Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Alice in Borderland S03E02 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:06The game starts.
00:17Game...
00:21Game...
00:25Game...
00:50Game...
00:50Game...
00:51Game...
00:55Rule...
01:17おみくじを10回引き、運試しをしましょう。おみくじに書かれている内容を正確に読み解き、無事生き残ることができればゲームクリア。ただし、引けるのは1人1回までです。1回につき制限時間は1分。
01:34それではゲームスタート今日って何かのお祭り?今生き残ることができればって言ってたよねってことは間違えたら死ぬってこと?えまさか?
01:56何か楽しそうじゃんかいあの人薬やってるよし!
02:211回目スタート。
02:36大吉何をやってもうまくいくシャーブ!
05:061回目スタート。
05:361回目スタート。
06:031回目スタート。
07:33みんなの間取ったのよ!
07:36再び心臓に戻ってくるまでの時間はどれくらいでしょうか?
08:12ライオンは何番目にひっくり返ったでしょうか?これだけ謎々?
08:1647番目!
08:20正解は17番目です。
08:21なんで?
08:26ライオンの英語のつづりをひっくり返すとナンバー17です。
08:27なにそれ!5対30。ローマ数字で、Iは1、Vは5、Xは10です。
08:40Lは何になるでしょうか?
08:42100!
08:45正解は50です。
08:47ごめん!
08:485対10。
08:595対55。
09:298回目スタート。8回目スタート。8回目スタート。
09:30スキラフ!
09:40スキラフ!?
09:41スキラフ!
09:46スキラフが少し!
09:49トラスゲーマーチジェンスとエハトにいなと伝えればいいし。
09:50スキラリオンゲームを cach suivらしているぁ。
09:50ガルベー!
09:59ガルベーはCEGになってるヘアシェー。
10:07Let's go!
10:08Let's go!
10:10Let's go!
10:12Let's go!
10:1910回目, start!
10:23Shoukichi...
10:24I don't think I'm thinking about it.
10:26It's not today.
10:27What's the problem?
10:29What?
10:31What?
10:32The milk is made from the milk, but...
10:36The milk needs to be made when you make milk?
10:42What?
10:44What?
10:45What?
10:45What?
10:47I can't.
10:50I can't be afraid.
10:52You can't be afraid.
10:54I'll tell you.
10:54I don't have time to tell you.
10:55I don't want to tell you.
10:56What do you mean?
10:57I don't want to tell you.
11:01What are you trying to do?
11:0110秒前.
11:04The answer is...
11:072L!
11:19正解は450リットルです450リットルそんなに多いのかよ牛乳1リットルだから448
11:48ゴミラファン!
11:48I'm sorry!
11:50I'm scared!
11:52You're so crazy!
11:54It's a pain!
11:58It's a pain!
12:01It's a pain!
12:08I'm sorry!
12:10I'm sorry!
12:10I'm sorry!
12:15I'm sorry!
12:18Hey!
12:18Don't wanna panic!
12:20You're sorry!
12:23There aren't any questions that I can try to complain about.
12:25If you're in the hospital, I'm gonna get injured.
12:28No!
12:30uh-oh!
12:37Oh...
12:37Oh...
12:38Oh...
12:40Oh...
12:41Oh...
12:42Oh...
12:47Oh...
12:48If you want to go, it's clear. I'm going to ask you.
13:0310th time, start.
13:08Oh
13:09Oh
13:15I'm not gonna go
13:21I'm going to go
13:23You know, I'm going to go
13:23I'm going to go
13:42確か世界の人口は毎年8000万ずつ増えているらしい何年か前の時点で78億8000くらいもし間違えたら億単位の冷やが飛んでくるってことですよね?なわけねえだろ!
13:4520 seconds.
13:5410 seconds.
13:5879 million.
14:0380 million people.
14:05Really?
14:071 million.
14:08What's that?
14:09What's that?
14:34考えろ考えろ。
14:40読み解き。
14:41学問を安心して励め。
14:43包囲西側主。
14:50包囲。
14:52包囲。
14:52包囲。
14:53何?
14:55包囲に書いてあった包囲が、矢から逃れる頻度になったんじゃないか。
14:57何も捨てちまったよ。
14:59貴方の包囲は?
15:00西側主。
15:02石川の時矢はこっちから飛んできた。
15:04誰か磁石持ってますか?
15:06持ってるだけ。
15:06私のは北東が悪し。
15:09確かにあっちから矢が。
15:10自分は北が悪し。
15:11私は南東が悪し。
15:13僕のは東。
15:14俺のは南西。
15:15私は南。
15:17俺の大橋は空欄。
15:20大吉の方位は。
15:22殺してしまったって言ってんだろ。
15:23何?
15:23何?
15:24何?
15:25何?
15:26何?
15:27何?
15:30北西だけなかった。
15:31何?
15:33今みんなが言った中に北西だけなかった。
15:35大吉に書かれそうな北西だ。
15:38そこに大橋から逃れるヒントがあるかもしれない。
15:39急い!
15:40早く!
15:40早く!
15:46早く!
15:51今みんな。
15:53安田部だ。
15:54どうすんだ。
15:56何もねえじゃねえかよ。
15:57いや、何かあるやつ。
15:59何?
15:59井上が!
16:03埋まってるんじゃねえか?
16:11この境内は入口に急な長い階段があった。
16:12だから何なんだよ!
16:14つまり、
16:14In this neighborhood, I'm sure...
16:25There's a distance!
16:30It's here!
16:37What are you?
16:40You...
16:41You're not...
16:43Go!
16:47Oh, it's not...
17:03You're not...
17:09Left-up!
17:10Let's do it.
17:57What the fuck is that?
18:06Game clear. Congratulation.
18:11I'm alive.
18:50I was going to play the game.
18:54I don't know.
18:55I'm not going to play.
18:56I don't know.
18:57I don't know.
18:57I don't know.
18:57That's right. I'd like to go.
19:00No, but if I do that, I'll...
19:08I can't run away from the game.
19:35If I do that, I can't.
19:47If I do that, I can't.
19:53If I do that, I can't.
19:57I need to go.
24:09We're right back.
24:34We're right back.
25:06We're right back.
25:10We're right back.
25:26We're right back.
25:27We're right back.
25:30We're right back.
25:31We're right back.
25:44We're right back.
25:44We're right back.
25:48We're right back.
25:49We're right back.
25:50We're right back.
25:53We're right back.
26:17信じらんねえな嫁さんを追っかけて自分からここに来たなんてよかわいそうに愛を知らないのねは?妻を大切にすることが夫の務めでしょでもこの国で奥さんに会える可能性ってどれくらい?
26:19うん5%くらいまあ可能性はねえだろ違った次のゲームで全員死ぬかもしんねえしな
26:59うわうまく
27:18I don't know what the hell is going to happen to me, but I don't know what the hell is
27:24going to happen to me.
27:25I don't know what the hell is going to happen to me.
27:29I don't know what the hell is going to happen to me.
27:41I don't know what the hell is going to happen to me.
27:44The game is a zombie.
27:49Zombie?
27:50No.
28:21And the number of players won the number of players.
28:25The players won the number of players.
28:31The number of players won the number of players.
28:36It's a simple game.
28:39And where are the zombies?
28:42There are three different cards in this game.
28:47First, one of them.
28:50Zombie card.
28:52Ah, that's right.
28:56Zombie card is only one of the group.
29:04Zombie card is a strong number of players.
29:11The players won the number of players.
29:21The card is not available.
29:32All you need to wear it will be one person it's they spend.
29:39If you don't win, you can't get me.
29:44It's possible that you can kill somebody in your office.
29:47I think it's possible that you kill someone.
29:48The bottle will be destroyed in one place.
29:51And other things, I won't do it.
29:55If you want to understand the quality of your life,
29:57One is the vaccine card.
30:01Vaccine card is available to everyone in random.
30:06This card can be made from the table.
30:10The card can be released by the bar.
30:14The card can be left on a human body.
30:18The vaccine card can be used by itself.
30:25This is a game over.
30:54In this game, there are four different teams from the research center.
31:02Are there any other teams?
31:06There are also only one team of zombies.
31:11There are only four teams.
31:14Okay, let's start the game.
31:18Please take a card.
31:22Come here, zombies.
31:421 turn目, start.
31:45If you want to touch the game table, please move to the game table.
32:01Okay.
32:03Okay.
32:04Okay.
32:06Okay.
32:07Okay.
32:15Okay.
32:24Okay.
32:27Okay.
32:35Okay.
32:45Okay.
32:50Okay.
32:58Okay.
32:59Okay.
33:00Okay.
33:00Okay.
33:05Okay.
33:15Okay.
33:17Okay.
33:21Okay.
33:31Okay.
33:34Okay.
33:35Okay.
33:40Okay.
33:41Okay.
33:44Okay.
33:46Okay.
33:47Okay.
33:50Okay.
33:54Okay.
33:55Okay,
33:55Okay.
33:55taman
34:05Okay.
34:12Alright.
34:14It's possible that there are other players in the other teams.
34:48It's a little bit.
34:55...
34:56...
34:56...
34:56...
35:03...
35:04...
35:04...
35:11...
35:12What's that?
35:14I'm looking for a woman who's called the Usagi.
35:17Have you ever met someone?
35:20My hair looks like a short cut.
35:22My hair looks like 160cm.
35:24I know.
35:25I've had a lot of women.
35:29That's right.
35:33But I'll tell you something.
35:36The JOKER stage is a tournament.
35:37I'm in this game.
35:38Even if you're a woman, you're not killed.
35:47I can't do that.
35:49A tournament?
35:50I can't choose a game, I can't choose the game.
35:54I can't choose the game, I can't choose the game, I can choose the other game.
35:58I can't choose the game.
36:33That's right.
36:36Then, select the card and touch the card.
36:49Please set the card up.
36:53You...
36:55You've been infected with a zombie.
36:58What?
37:00You're on this table, so I'm still looking for my eyes.
37:10Ah...
37:33Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
38:32I'll get back to you.
38:32I'll get back to you.
38:32I don't know.
38:33I don't know.
39:14I don't know.
39:35I don't know.
40:06I don't know.
40:36I don't know.
40:38I don't know.
40:51I don't know.
40:56I don't know.
41:10I don't know.
41:47I don't know.
41:48I don't know.
42:42I don't know.
42:45I don't know.
43:32I don't know.
43:42I don't know.
44:24I don't know.
44:55I don't know.
44:56I don't know.
45:05I don't know.
45:10I don't know.
45:12I don't know.
45:13I don't know.
45:15I don't know.
45:17I don't know.
45:19I don't know.
45:19I don't know.
45:23I don't know.
46:04I don't know.
46:14I don't know.
46:18I don't know.
46:22I don't know.
46:24I don't know.
46:33I don't know.
47:03I don't know.
47:33Oh
48:11I don't know what to do, but I don't know what to do.
48:38I'm sorry.
48:41You're not a good one.
48:44You're not a good one.
48:45You're a good one.
48:46Everyone, look at it.
48:48The guys who became a zombie,
48:50they know the other zombies.
48:52They know the other group.
48:54Let me know.
48:56How do you do it?
49:00You're a good one.
49:03Don't you talk?
49:07You're good.
49:09You're good.
49:10That's it.
49:12You're good.
49:13You're good.
49:14You're good.
49:15You're good.
49:47I don't know what to do, but I don't know what to do.
49:54I know! I don't know what Dombie is saying!
50:00If you're going to kill Dombie, you'll be killed.
50:07You'll have to run away.
50:09That's why...
50:11You're going to take them to Dombie.
50:14If you're going to kill Dombie.
50:18Let's go.
50:37The Dombie...
50:39The Dombie...
50:43It's a bad thing.
50:46What a deal!
50:47It's safe for people to believe that they're safe.
50:56But if they're here, they're not going to be a group of zombies.
51:04It's a game-like.
Comments

Recommended