- 4 hours ago
Positively.Yourss.S01E02 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Beautiful days, when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:30This love never fade away
00:00:51내 아기입니까?
00:00:53아니요 내 아기인데요
00:00:58What's wrong?
00:00:58It's a strange question.
00:01:00I'm going to ask you, how are you?
00:01:04You're not sure if you think you're a child.
00:01:06You're not a child.
00:01:08You're not a child.
00:01:08You're so weird.
00:01:09You're not a child.
00:01:11You're a child.
00:01:12You're a child.
00:01:13You're a child.
00:01:22I'm going to take a lot of time.
00:01:27I've got a job?
00:01:30I'll take a job.
00:01:33What?
00:01:35We're...
00:01:36...
00:01:37...
00:01:37...
00:01:37...
00:01:38...
00:01:41...
00:01:42...
00:01:44...
00:01:47...
00:01:47...
00:01:48...
00:01:48...
00:01:48You're not allowed to do it.
00:01:48I'm not allowed to do it.
00:01:49No, don't let me go.
00:01:50No!
00:01:51No!
00:01:52No!
00:01:53No!
00:01:53No!
00:02:14약 처방해드린 지 얼마 안 됐는데 주기가 좀 빠르네요.
00:02:19요새도 계속 못 주무세요?
00:02:21네, 잠은 계속 뭐...
00:02:22너 무슨 일 난 줄 알았잖아!
00:02:24뭐가?
00:02:24내가 전화를 얼마나 한 줄 알아?
00:02:26참기도 밝은 애가...
00:02:27뭔 소리야?
00:02:28전화가 온 적이...
00:02:29그날은 과음을 해서 잘 잔 것 같기도 하고...
00:02:32과음이요?
00:02:35또 뭐 평소보다 다른 일이 있진 않았고요?
00:02:39다른 일이라면...
00:02:51다른 일이라...
00:02:54잘한다...
00:03:02나잇값 좀 할 때가 되지 않았어요, 이 지아?
00:03:06Yeah, it's nice to be here.
00:03:09I'm going to go to the other side.
00:03:11I'm going to go to the other side.
00:03:12I'm going to go to the other side.
00:03:29What are you doing?
00:03:31You'll find a girl who is looking at it.
00:03:32No, I'll go.
00:03:36No, I'll go.
00:03:37Not me, I'll go.
00:03:41Okay, I'll go.
00:03:42No, I'll go.
00:03:48No, I'll go.
00:03:49Who's going to go?
00:03:49You're who's going to go?
00:03:51I'm going to go.
00:03:52You know, I'm going to go.
00:03:57You're going to go?
00:03:59Right?
00:03:59You're right?
00:04:00What should I want to know?
00:04:02What should I have to know?
00:04:03Like, I'm sorry.
00:04:07I'm sorry.
00:04:08I'm sorry.
00:04:09Are you still on the right side, right?
00:04:10You know what?
00:04:11One thing that I was saying.
00:04:14This is stupid.
00:04:15You know what?
00:04:16You still on the right side?
00:04:19Who, who, who have you on the right side?
00:04:32What?
00:04:33What?
00:04:33It's my name.
00:04:35Just go!
00:04:37What?
00:04:39What?
00:04:40What?
00:04:43What?
00:04:44What?
00:04:48그때 그 수표?
00:04:50잠깐만.
00:04:52그러니까
00:04:54다 같은 여자였다.
00:05:16삼촌!
00:05:17깜짝이야.
00:05:22깜짝 놀랐네.
00:05:25근데 삼촌 요새 엄청 가쁜가봐.
00:05:28진혀도 내 생일도 말을 맞대우고.
00:05:30삼촌이 너 생일 까먹은 거 본 적 있어?
00:05:32뭐야?
00:05:34봐봐.
00:05:35대박 미쳤어 삼촌!
00:05:37너무 예쁜데?
00:05:38대박 대박.
00:05:39뭐 먹고 싶어?
00:05:40맛있는 거 먹으러 가자.
00:05:41오늘?
00:05:42나 갈 데 있어 다음에.
00:05:43어딘데?
00:05:45데려다 줄게 삼촌이.
00:05:47아...
00:05:48너 어디길래 말을 안 해?
00:05:50삼촌한테 말 못 할 일이야.
00:05:52그건 아닌데... 음...
00:05:54분명 삼촌이 데려다 준다고 했다.
00:05:56한 입 갖고 두 마락이 엎기?
00:05:57한 점 출발!
00:05:58빵빵!
00:05:58애 아빠에 대해 기억나는 건 전혀 없어?
00:06:04아... 글쎄...
00:06:06어? 과장님!
00:06:09오늘 회사 사람이야?
00:06:21세연 씨!
00:06:23세연 씨가 말한 그 자식이 이 자식이야?
00:06:24왜 이래!
00:06:25과장님!
00:06:25당신 뭐야?
00:06:26당신이 지금 무슨 짓을 한 줄 알아?
00:06:28과장님!
00:06:28이분 저희 선촌이에요!
00:06:32장혜원님!
00:06:33아기 초음파 사진 두고 가셨어요.
00:06:54아기 초음파 사진 두고 가셨어요.
00:06:55책임 지겠습니다.
00:06:57네?
00:06:58우리 결혼합시다.
00:06:59네?
00:07:00뭐래요?
00:07:03네?
00:07:04내가 지금 뭐라고 했습니까?
00:07:06방금 결혼이라고...
00:07:10제가요?
00:07:12네, 그쪽이요.
00:07:14그럴리고...
00:07:15잘못 들은 걸 겁니다.
00:07:18결론...
00:07:19예, 결론 내립시다 뭐 이런 거겠죠.
00:07:22하...
00:07:25참...
00:07:28어, 지금 뭐하는...
00:07:29잠시만요.
00:07:30갑작스러운 상황인 거 압니다.
00:07:32생각할 시간을 좀 드리죠.
00:07:35일단 오늘은 들어가고 주방을 다시 보는 걸로요.
00:07:47뭐야?
00:07:50생각하시거나 저쪽이 더 필요해 보이는데...
00:07:53아휴...
00:07:56몰라...
00:07:58하...
00:07:59하...
00:08:00하...
00:08:01하...
00:08:05책임을 지는 것에도 경우의 수가 있다.
00:08:18이란, 결혼은 하지 않고 양육비만 취급한다.
00:08:27이게 뭐예요?
00:08:28백억입니다.
00:08:29백억이요?
00:08:30양육비입니다.
00:08:31필요하면 달에 천만 원씩 추가 입금하도록 하죠.
00:08:34나중에 애 보여달라거나 딴 소량이 없기예요?
00:08:45유닛의 수준이 있네요?
00:08:46이건 결말이 좀 씁쓸하군.
00:08:49이한, 아기는 내가 키우는 대신 위자료를 취급한다.
00:08:54It's okay.
00:08:55Wait a minute.
00:08:56Can you see me?
00:08:58What?
00:09:05What?
00:09:07What?
00:09:08What?
00:09:10What?
00:09:14What?
00:09:15What?
00:09:17This is the best.
00:09:19This is the best.
00:09:22Let's get married.
00:09:24Let's get married.
00:09:30Why?
00:09:38What?
00:09:39설마 이게 내 미래인가?
00:09:42안 돼!
00:09:47사장님.
00:09:48어서 오세요.
00:09:50빛 세트 하나랑 트라이 한 병 주세요.
00:09:52네, 빛 세트 감사합니다.
00:09:55그래.
00:09:56이럴 때 돈 써야지 언제 써.
00:09:58장의원.
00:09:59예민해진 이유가 있었다니까.
00:10:04하...
00:10:06감사합니다.
00:10:06네.
00:10:09네.
00:10:10네.
00:10:12네.
00:10:14네.
00:10:16네.
00:10:18네.
00:10:19설마...
00:10:20나 이제 술 못 마셔?
00:10:21시현 끝!
00:10:22끝!
00:10:23우리 어린이 주러 가자!
00:10:25우리 어린이 주러 가자!
00:10:25우리 어린이!
00:10:25설마!
00:10:32나 집에 가!
00:10:35야, 우리 진짜 집에 가!
00:10:36아, 잠깐만!
00:10:38나 집에 가기 싫다!
00:10:39우리 한 담만 더하자.
00:10:41한 담만.
00:10:42너 아까 세 병 넘게 먹었어.
00:10:44나 그럼 네 외교실상 같아.
00:10:45뭐야!
00:10:46미란이 헤어졌잖아!
00:10:49한 담만 더 해!
00:10:50헤어졌잖아!
00:10:51헤어졌잖아!
00:10:51헤어졌잖아!
00:10:52헤어졌잖아!
00:10:53무슨 편의점이야!
00:10:54못 안 먹어!
00:10:54Oh, yeah, yeah.
00:10:57Okay, okay, okay.
00:10:59I'll just keep the first one.
00:11:03Hello!
00:11:06Hi!
00:11:07What?
00:11:09What?
00:11:09What?
00:11:10What?
00:11:11What?
00:11:12What?
00:11:13What?
00:11:13What?
00:11:15What?
00:11:15How are they?
00:11:15그냥 과장님이 아니십니다.
00:11:16우리 최연소 과장님이십니다.
00:11:18박수!
00:11:20뭐야!
00:11:21당신 but what?
00:11:39나 망했어!
00:11:41Oh, my God.
00:11:46Oh, my God.
00:11:50Oh, my God.
00:11:51Sorry.
00:11:53Sorry.
00:11:54But it's...
00:11:56It's...
00:11:59That's right.
00:12:00I'm sorry.
00:12:04Okay.
00:12:04I'm sorry.
00:12:06I'm sorry.
00:12:08I'm sorry.
00:12:10It's a store for my kids.
00:12:11It's a magic shop.
00:12:15It's like that I use.
00:12:16Oh, I only gave a lot of powerful things to make my kids.
00:12:25And then it took me to take a dump.
00:12:27Is it cool?
00:12:28It's not the first time.
00:12:29I don't like to take a dump.
00:12:30I can take a dump.
00:12:31The beginning...
00:12:35It's just about the end.
00:12:45What about you?
00:12:48What it means?
00:12:49It's the only thing we've been doing.
00:12:51He's dead in the dead.
00:12:51He's dead in the dead.
00:12:52He's dead in the dead.
00:13:04He's dead.
00:13:07He's dead.
00:13:08He was 22 years old.
00:13:11When I was born, I was born to have a child.
00:13:16I turned to death because he was so hard to be able to make me.
00:13:19But I don't know if it's a great deal, but...
00:13:21Why it's so important?
00:13:24It's a good deal, but if it's hard, it's hard to get out.
00:13:30Maybe it's hard to get it out.
00:13:32It's hard to get out of my life.
00:13:36It's hard to get out of my mind.
00:13:39It's hard to get out of my mind.
00:13:43What do you think about it?
00:13:44It's...
00:13:46I don't know.
00:13:48I don't know.
00:13:49I don't know.
00:13:50I don't know.
00:13:55It's a dream.
00:14:00It's a dream.
00:14:01It's a dream.
00:14:02It's a dream.
00:14:02It's a dream.
00:14:07It's a dream.
00:14:10It's a dream.
00:14:11It's a dream.
00:14:11It's a dream.
00:14:12It's a dream.
00:14:14It's a dream.
00:14:17It's a dream.
00:14:17It's a dream.
00:14:19It's a dream.
00:14:20It's a dream.
00:14:21It's a dream.
00:14:22It's a dream.
00:14:23It's a dream.
00:14:24It's a dream.
00:14:28If you're a dream, I'm going to be a chance to be a dream.
00:14:33It's just a dream.
00:14:42It's just a dream.
00:14:43Yes.
00:14:45Yes.
00:14:47Yes.
00:14:47Yes.
00:14:48Yes.
00:14:48Maybe tomorrow, dinner, bed회 들어가서 식사하시고.
00:14:53제가 다시 연락드릴게요.
00:14:56네.
00:14:59요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료들입니다.
00:15:02수고했어.
00:15:03I'm sorry.
00:15:13I'm sorry.
00:15:16I'm sorry.
00:15:21It's funny.
00:15:40You're welcome.
00:15:41You're welcome.
00:15:52One, two, three.
00:16:03Are we better?
00:16:05What?
00:16:05He's okay.
00:16:06He's not a little too.
00:16:08You're right.
00:16:09You're right.
00:16:10I'm sorry.
00:16:12I'm fine.
00:16:15My wife?
00:16:19I'm fine.
00:16:20I'm fine.
00:16:21He's nice.
00:16:21You're fine.
00:16:21Nevermind.
00:16:22You're like, we're a husband, I can't handle it.
00:16:24Your family is all okay.
00:16:27You're right.
00:16:30No, no, no.
00:16:31I don't care what to say.
00:16:31You are bad.
00:16:33I'm sorry.
00:16:35I don't care.
00:16:38I'm sorry.
00:16:40I don't care.
00:16:43I don't care.
00:16:45You're good.
00:16:47Hey, you're good.
00:16:51You're good.
00:16:53I'm sorry.
00:16:54Let's go.
00:16:55Come here, let's go, let's go.
00:17:42I'm tired.
00:17:42Why are you so tired?
00:17:55Oh, really?
00:17:56It's so cold.
00:18:00Oh...
00:18:01...
00:18:01...
00:18:08...
00:18:09...
00:18:09...
00:18:09...
00:18:11...
00:18:14...
00:18:14...
00:18:16...
00:18:17...
00:18:19...
00:18:20...
00:18:21...
00:18:22...
00:18:23...
00:18:23...
00:18:25...
00:18:26...
00:18:26...
00:18:29...
00:18:30...
00:18:31...
00:18:32...
00:18:44...
00:18:45...
00:18:45...
00:18:46...
00:18:47...
00:18:58...
00:18:59...
00:18:59...
00:18:59...
00:19:03...
00:19:04...
00:19:04...
00:19:05...
00:19:06...
00:19:06...
00:19:06...
00:19:07...
00:19:09...
00:19:09He's laughing at you!
00:19:10You're a bitch!
00:19:12You're a bitch!
00:19:12You're a bitch!
00:19:13You're a bitch!
00:19:13All right!
00:19:14We can change the comply!
00:19:19But we get you to be with him!
00:19:23I'm not sure why you're not so proud!
00:19:34You don't care!
00:19:38You're not going to get married.
00:19:38You're not going to get married.
00:19:40Right?
00:19:41That's right, right?
00:19:41Sayonara.
00:19:42You're not going to get married.
00:19:46It's not that you're all alone.
00:19:47I don't even know if you're all alone.
00:19:47I don't know if you're all alone.
00:19:48I'm so sorry.
00:20:10So you're all alone.
00:20:12Zoom up!
00:20:12I'm not gonna die!
00:20:12You're not gonna die.
00:20:15Come on.
00:20:16The last point?
00:20:20I'm not gonna die.
00:20:23I'm not gonna die here.
00:20:27I'm gonna die.
00:20:27They're like, I'm gonna die!
00:20:30I look like the guy's going on!
00:20:32I don't recall...
00:20:32I don't know...
00:20:35I'm guessing he's not gonna die!
00:20:36I'm not telling him.
00:20:37But who told him?
00:20:38I won't.
00:20:46I'm going to get out of here.
00:20:47It's a big deal.
00:20:50It's a big deal.
00:20:51It's a big deal.
00:21:08What is your name?
00:21:09When was it?
00:21:10When was it?
00:21:10When did you visit?
00:21:12Wait, wait.
00:21:12Hold on.
00:21:15Just like that.
00:21:15This way it was not just as you had been smoked.
00:21:18You were giving someone to the house, you were able to get them.
00:21:21But it didn't mean you were to get out here.
00:21:22We had no weight anymore.
00:21:23You tried to get out.
00:21:25I'm sorry, I'm sorry.
00:21:29No, I'm sorry.
00:21:32You're not going to give me anything.
00:21:33I'm going to give you something.
00:21:34I'm not going to give you a lot.
00:21:37I'm not going to give you a lot.
00:21:39I'm so sorry.
00:21:40It's because...
00:21:44I'm going to give you a lot to me.
00:21:50What?
00:21:52What's this?
00:21:59Fashion's完成 is not just...
00:22:02It's not just...
00:22:04What's that?
00:22:07This girl...
00:22:27I'm not a fan of the guy.
00:22:29I'm not a fan of the guy.
00:22:36I'm not a fan of the guy.
00:22:39I'm a fan of the guy.
00:22:40What's the idea of the guy who's like?
00:22:41It's simple.
00:22:43First.
00:22:44First.
00:22:45Second.
00:22:46First.
00:22:46First.
00:22:47Third.
00:22:48The person that's so ridiculous.
00:22:49The guy...
00:22:49He's a fan of!
00:22:50Oh, he's a fan of!
00:22:51I'm a fan of!
00:22:55Who is he gonna love me?
00:22:56Who is she gonna love me?
00:22:59Who is she gonna love myaste?
00:23:00I'm all myself.
00:23:00Do you know who wants me?
00:23:02There are some...
00:23:02You...
00:23:03You're a fan of when you're, you're a friend.
00:23:05Why?
00:23:08My wife is so he is alone.
00:23:12I'm gonna love you.
00:23:14I'll love you...
00:23:15That's right.
00:23:15Yeah, I have to be a kid.
00:23:17What did I do?
00:23:18I'm going to get married.
00:23:20What?!
00:23:23Come on, you're in business!
00:23:27Did you get married?
00:23:28You didn't get married?
00:23:30That's right.
00:23:32I'm going to get married.
00:23:33I'm just going to get married.
00:23:34I think you can get married.
00:23:38You can get married.
00:23:39What a shit!
00:23:39You don't have a lot of fun!
00:23:41You don't have a lot of fun!
00:23:42You don't have a lot of fun!
00:23:44You're not going to say anything about it when you're in a bad mood?
00:23:47You're going to tell me that my brother is not going to get married, right?
00:23:50See, next man...
00:23:51I'm going to tell you that I'm going to marry him and I don't want to marry him anymore.
00:23:57You're going to be a bad girl.
00:23:58What the hell?
00:24:00You're going to tell me that I'm going to marry him.
00:24:04No, I don't know.
00:24:06I think it's gonna be nice.
00:24:08When I were at home, everyone would marry him, he would marry him.
00:24:11You're in a business way.
00:24:12You're in a business way.
00:24:14You know what to do?
00:24:17You're going to be the future.
00:24:19You're sick, then go to the home.
00:24:22See you later.
00:24:25You're going to marry yourself?
00:24:26I'm going to meet you.
00:24:28I'm going to meet you.
00:24:28You're going to be so curious.
00:24:32You're so excited, sir.
00:24:34...
00:24:35Come on.
00:24:36I'm so excited.
00:24:44I'm so excited when I go to the会.
00:24:46You have a good mood.
00:24:46It's safe to have a good mood.
00:24:47Everybody knew it.
00:24:49You said you could have been you suppose?
00:24:51You said you can do it.
00:24:52You were very glad to see you.
00:24:57It's a great deal.
00:24:58You're not going to do it.
00:24:59It's a great deal.
00:24:59That's what I'm going to do.
00:25:01I'm going to take my hair.
00:25:06It's a great deal.
00:25:08I won't go.
00:25:15I can't.
00:25:18No.
00:25:19I'm going to take my hair on the back.
00:25:25I'm going to take my hair.
00:25:27That's what I found.
00:25:29My daughter is alone.
00:25:31My daughter is alone.
00:25:33My daughter is alone.
00:25:35My daughter is alone.
00:25:40I'm sorry.
00:25:44You can't even check it out.
00:25:45You can check it out so many times.
00:25:48I'll probably take the time to go to do this.
00:25:51Let's go.
00:25:54The room is always empty.
00:26:03So, you can't take my foot to walk.
00:26:05What?
00:26:09Stop.
00:26:10Stop.
00:26:13Stop!
00:26:15Stop.
00:26:17Stop.
00:26:20Stop.
00:26:30Stop.
00:26:31What are you doing?
00:26:34I'm going to change it.
00:26:36It's hot water.
00:26:44Now you're a little girl.
00:26:49I'll leave you a little girl.
00:26:51I'll leave you a little girl.
00:26:52I'm sorry.
00:26:53That's...
00:26:54I'm sorry...
00:26:55There's a lot of people who are still in the same way.
00:26:57There's a lot of people who are in the same way.
00:26:59I mean, I don't know what it would be like.
00:27:01I don't know.
00:27:03It's just a little bit more.
00:27:05I don't know.
00:27:06But I think it's just a little bit more about what it is.
00:27:10What's going on?
00:27:12I don't know.
00:27:13It's just a lot of people who are having to do this.
00:27:16I don't know if that's what I'm doing.
00:27:18It's all about me.
00:27:19It's what I'm doing for you.
00:27:24Oh, I know you're not.
00:27:26It's a bit loud, that I can't imagine.
00:27:27Anyway, you'll find it very well.
00:27:39I'm gonna be married.
00:27:41I'll be fine.
00:27:43It's soknife.
00:27:43But I'm all right.
00:27:46That's what I'm getting on.
00:27:59There's a lot of people here.
00:28:02You know, TJ's name is not important.
00:28:06But it's not important to him.
00:28:09It's not important to him.
00:28:10But he needs to be done.
00:28:11He needs to be really important to him.
00:28:16I'll tell you.
00:28:19He's like, hey, how are you?
00:28:22He's like, how are you?
00:28:22You're not going to have this.
00:28:26You don't have to go.
00:28:30You don't have to go.
00:28:31Why?
00:28:34Are you okay?
00:28:36How's your uncle?
00:28:39How do you know?
00:28:40Wait.
00:28:41So what's the answer?
00:28:44What's the answer?
00:28:44What's wrong with you?
00:28:48I decided to get married.
00:28:52Yes?
00:28:53I'm going to marry you.
00:28:56I'm going to marry you.
00:28:59I'm going to marry you.
00:29:01I'm going to marry you.
00:29:05I'm going to marry you.
00:29:08I'm going to marry you.
00:29:10You're婚間에 지지 않았으면 좋겠는데.
00:29:12You 봐요?
00:29:13You 아니, you're cab to yahoo.
00:29:15I am not.
00:29:15You're not, you're not.
00:29:20Wonderful.
00:29:27So, I agree with you.
00:29:29You can't marry you.
00:29:34другой trip.
00:29:35I am not married yet.
00:29:37This is no such thing, never Jonah.
00:29:40What?
00:29:40I'm not dealing with her.
00:29:49Why?
00:29:50I'm not doing it?
00:29:56I'm not doing it, so...
00:29:59I'm not doing it.
00:30:08Thank you very much.
00:30:34What?
00:30:36팀장님 여기 잠겼는데요?
00:30:37자기가 이 시간이 빌렸다며.
00:30:40사장님.
00:30:41아니 분명 같이 있었는데 어디 갔냐고.
00:30:49아니 누구 있어요?
00:30:52어떡해요?
00:30:54이거 안 했었는 거 같은데.
00:31:03그럼.
00:31:04어떻게 하면 뭘 어떡합니까?
00:31:06나가서 설명하면 되죠.
00:31:08안 돼요.
00:31:08지금 오해받기 딱 좋다고요.
00:31:13제가 한번 힘으로 한번 해 보겠습니다.
00:31:15이거를 무슨 힘으로 하겠다고.
00:31:17빨리 전화해.
00:31:18그럼 일단 나한테 전화 좀 해 봐요.
00:31:27번호를 모르는데.
00:31:28해라.
00:31:30이럴 줄 알았다니까.
00:31:31여태 반호 저장 가는 겁니까?
00:31:33그게 중요한 게 아니잖아요.
00:31:36모르는 문자를 읽지도 않는다.
00:31:38이건 뭐 차단이 아닌 거예요.
00:31:39감사라도 해야 되나?
00:31:40그 알았어요 알았어요.
00:31:41그 일은 내가 미안한데요.
00:31:43아 이러다 진짜 들키겠어요.
00:31:44어떻게 좀 해봐요.
00:31:48세포!
00:31:52아 내 코.
00:31:53무슨 일이시죠?
00:31:57사장님?
00:32:00사장님?
00:32:06어우 사장님 죄송합니다.
00:32:07저 사장님 안에 계신 줄도 모르고.
00:32:09사장?
00:32:09장과장.
00:32:10너 집중 안 할래?
00:32:12죄송합니다.
00:32:13사장님 새로 출근하시면 층별로 싹 다 한번 도실 테니까.
00:32:17다들 정리 정돈 신경 써주세요.
00:32:19아마 다음 주부터 출근하실 수 있으니까 다들 일정이 차질 없도록 하고.
00:32:23그럼 그 사...
00:32:26강두준입니다.
00:32:27저기 근데 사장님이 왜 여기 저...
00:32:31장과장은 왜 여기 있어?
00:32:33아 저 그게 그러니까...
00:32:34사장 방문 차 왔는데 차에 핸드폰을 두고 내린 바람에 좀 빌렸었는데 뭐 문제가 됩니까?
00:32:39아 저 문제라뇨?
00:32:40저 그럼 마저 통화하셔야 되면은 저희가 다른 데로 이제...
00:32:43사장님!
00:32:44네!
00:32:46빨리!
00:32:49어휴...
00:32:50그럼 저 님면...
00:32:51아 참...
00:32:58핸드폰이 아주 잘 터져서 탑장 못 할 일은 없을 것 같은데.
00:33:04아 그리고 모르는 번호도 좀 받으시고.
00:33:10갑시다 고비서.
00:33:12네.
00:33:12네.
00:33:24그럼.
00:33:26그럼.
00:33:37예!
00:33:40절에서 애타게 찾았던 거구만?
00:33:42근데 같은 회사 직원이네?
00:33:44알고 있었어?
00:33:45아기가 생겼는데 없었던 일로 하자고.
00:33:47이게 말이나 들어서...
00:33:49뭐 아기?
00:33:50너 아빠 돼?
00:33:52아직 확실한 건 아니야.
00:33:53무슨 말이야?
00:33:54진지하게 한번 말해봐.
00:33:56내가 결정할 문제는 아니어서 그래.
00:33:58난 마음의 준비까지 다 했는데.
00:34:00뭐야?
00:34:01알아듣게 좀 말해!
00:34:03나 요즘 좀 배신감 느껴!
00:34:05어?
00:34:05에휴 정말...
00:34:10아깐 잘못 들은 거야?
00:34:13결혼이니 아이니 전부 다?
00:34:15아직 확실한 건 아닌데.
00:34:16제대로 들은 거 맞아.
00:34:19아!
00:34:20아니 도대체 언제 언제 어?
00:34:22결혼 아이!
00:34:23뭐가 이렇게 빨라!
00:34:25그리고 이런 경사를 왜 나한테 말 안 했어?
00:34:29나 이거 진짜 섭섭해!
00:34:30경사라고 할 수 있는 건가...
00:34:32모르겠다.
00:34:35뭔데?
00:34:35뭐가 그렇게 또 걱정인데.
00:34:38내가 뭘 걱정해.
00:34:40너랑 나랑 지낸 시간이 몇 년인데.
00:34:42지금 그 표정.
00:34:43너 걱정 많을 때 하는 표정 아니야.
00:34:47형이 대나무 숲이다 생각하고 질러봐!
00:34:56그냥 내가 결정할 문제 아니란 거 아는데.
00:35:00만약에 내가 진짜 아빠가 된다면 내 아기가 생긴다면 제대로 책임질 수 있을까 싶어서.
00:35:07형 말이 맞네.
00:35:10나 걱정되나 봐.
00:35:13너 기억나?
00:35:14내 동생 애들 맡길 데 없어서 아파도 꾸욱 참고 버티다가 쓰러진 거.
00:35:20네가 애들 맡아주겠다고 걱정하지 말고 병원 다녀오라고 난리 쳤었잖아.
00:35:25병원 갔다 왔더니 집안은 오뚱 난장파이지.
00:35:29조카들은 네 등 그 넓은 등에 매달려서 내려올 생각을 안 하지.
00:35:34어?
00:35:34기억나지.
00:35:35아니 우리 세연이 키울 때랑 다르게 남자애들이어서 그런지.
00:35:38내 에너지가 남다르더라.
00:35:39나 그날 이후로 비만 오면 허리가 아파.
00:35:41그 모습 보면서 내가 무슨 생각했는지 알아?
00:35:44뭐 역시 강두준은 못하는 게 없구나 뭐 이런 거?
00:35:46맞어.
00:35:47내가 아는 강두준은 자기가 뱉은 말은 어떻게든 지키는 사람이구나.
00:35:52그러니까 벌써부터 걱정하지 말고 너 잘할 거야.
00:35:56아빠도.
00:35:57남편도.
00:36:03어울리지도 않게 진지하고 있어.
00:36:05폼이란 폼은 다 잡고 있네.
00:36:07빨리 가.
00:36:10설거지하고 가 설거지.
00:36:12아이 정말 짜증난 스타일이야.
00:36:18뭐?
00:36:19사자?
00:36:19헐, 대박.
00:36:21야, 그럼 완전 개이득 아니야?
00:36:22개이득은 무슨.
00:36:24어쩜 날 간죽같이 속이고.
00:36:25그간 정체를 숨기고 꼬신 여자들이 얼마나 많겠냐?
00:36:28하긴.
00:36:28그 얼굴에 여자들이 가만두지 않았을 것 같긴 해.
00:36:31인정.
00:36:35그런데 너 나한테 할 말 없어?
00:36:38무슨 말?
00:36:42이걸 아는 척을 해?
00:36:44봐라?
00:36:47그...
00:36:48인정은 은혜는 남자로 된 거야.
00:36:51네?
00:36:51뭐라고요?
00:36:53그 미...
00:36:55아니다.
00:36:56아니야, 아무것도.
00:36:58얘가 뭐라는 거야?
00:37:01너야말로 결정은 했어?
00:37:08표정보니 아직이구만.
00:37:12미란아, 나 사실 독일 역법했다.
00:37:15진짜?
00:37:16야, 그럼 뭘 고민해?
00:37:17답은 나왔구만.
00:37:18그치?
00:37:19그게 맞는 거겠지?
00:37:20그치?
00:37:20아니, 그리고 솔직히 너 그동안 얼마나 회사에 못 맞췄냐?
00:37:24야근해, 주말 근무해.
00:37:26너 아직 젊어.
00:37:27유학 가.
00:37:28일단 유학부터 다녀오고 나서 애는 그때 다시 생각해 보자.
00:37:41나 왔어?
00:37:44요즘도 학교에서 생일은 챙기지?
00:37:46초는 이미 불었으려나?
00:37:49강단 교수도 안 챙기는 마당에 시간 강사를 누가 챙기니?
00:37:54그래도 예전엔 케이크도 받고 편주도 받았으니까.
00:37:58너나 갖다 먹어.
00:38:01버리든 누굴 주든 마음대로 해.
00:38:04나도 원치 않는 짓 하기 싫어.
00:38:17엄마가 선택한 거잖아.
00:38:19나 때문에 떠밀려서 한 결혼이든 뭐든 엄마 선택이잖아.
00:38:24너 무슨 얘기를 하고 싶은 거야?
00:38:26궁금해서 그래.
00:38:27내 잘못도 아닌 일에 왜 그렇게 미움받았는지 궁금해서.
00:38:32그렇게 후회할 거면 애초에 낳지 말고 지우지.
00:38:36왜 낳아서 평생 고통스러워하는데 왜?
00:38:39그래, 잘 아네.
00:38:40널 낳은 것부터가 잘못된 선택이었어.
00:38:43그때부터 내 인생은 엉망진창이었다고 됐니?
00:38:48왜 아니라고 말해주길 바랬어?
00:38:54넌 왜 다 지난 얘기를 끄집어내서 사람 속을 뒤집게 만드니?
00:39:01너 이러려고 온 거야?
00:39:03내 속 좀 긁어보겠다고?
00:39:11나 임신했어.
00:39:16오늘 이 말 하러 온 거야.
00:39:19그래도 엄마니까.
00:39:23너 미쳤구나.
00:39:25결혼도 안 하네.
00:39:26무슨 놈의 임신?
00:39:27말을 해도 꼭.
00:39:28갑자기 지울 거면 서둘러.
00:39:29엄마.
00:39:30그럼 어떻게 할 건데?
00:39:31너 나을 거야?
00:39:33얼마 전까지만 해도 너.
00:39:36요약한다고 난리 치는 건 너 아냐?
00:39:39선택?
00:39:40나랑 같은 길을 가겠다고.
00:39:44나오면.
00:39:46그 애 볼 때마다.
00:39:47네가 포기한 것들은 생각 안 날 것 같니?
00:39:51후회하지 않을 자신 있어?
00:39:58너라고 온 아이 탈을 들어라.
00:40:15너 거의 어려운 땐 했을 때마다 sé.
00:40:19후회하지 않을 계속 얘기를 한 입이나?
00:40:22Bau홉이다.
00:40:24소원의 시간 기다리니라는 Tip.
00:40:26보면은 맨� Girlsха 거기까지 안되면 밥상 важ SD.
00:40:29소원의 시간 pumped price.
00:40:29What are you gonna do?
00:40:36I know you're really enjoying it.
00:40:38I'm so happy!
00:40:41Oh please!
00:40:42Oh my God!
00:40:43I'm gonna walk over.
00:40:44Oh my God...
00:40:46Oh my God...
00:40:47Oh my God...
00:40:47Oh my God...
00:40:48Oh my God...
00:40:52Oh my God...
00:40:56Oh my God...
00:40:59I'm sorry.
00:41:00How long?
00:41:01I'm sorry.
00:41:09I'm sorry.
00:41:10How long has it been?
00:41:21Was your daughter's wife?
00:41:27I've been a big deal, but...
00:41:29I can't believe that she was a good deal.
00:41:32It's a big deal.
00:41:35But if you're a big deal, it's a big deal.
00:41:40And it's a big deal.
00:41:44You know, we're not in a way to sleep.
00:41:46We're not in a way to sleep.
00:41:49We're not in a way to sleep.
00:41:50We're not in a way to sleep.
00:41:54Mom.
00:42:04Mom, I'm so sorry.
00:42:08You're so sorry.
00:42:10Mom, when you're sleeping?
00:42:12I'm not going to stay.
00:42:14I'm going to sleep!
00:42:17Mom...
00:42:19Mom....
00:42:20Mom, she's now going to sleep!
00:42:22I'm going to sleep!
00:42:25Mom...
00:42:31Mom, I'm going to sleep first.
00:42:33I'm going to sleep first.
00:42:46You can make it.
00:42:47I'm sorry.
00:42:47If you don't have a problem, I'll let you know how to do it.
00:42:53It's all you want to cover.
00:43:01I'm going to...
00:43:03Just to...
00:43:04Just wait.
00:43:04지우고 싶어요.
00:43:06I don't know what to do with him.
00:43:17I don't know.
00:43:21I'm sure you've worked with him.
00:43:21I mean, maybe I'll decide not to do so.
00:43:23I'll take a look at him.
00:43:43Let's do this.
00:43:44I was going to have a phone call for you.
00:43:45It's a little bit so I can't get a phone call.
00:43:55What's your deal about?
00:44:21Oh, my God.
00:44:28Oh, my God.
00:44:56뭐, 이미신?
00:45:01야, 너 괜찮아?
00:45:04처음 본 남자라며.
00:45:05그럼 그 자식도 알아?
00:45:06야, 됐고.
00:45:08이렇게 번호 불러.
00:45:09내가 이 자식을 그냥.
00:45:10아우, 됐어.
00:45:10뭘 어쩌게.
00:45:12뭘 어째.
00:45:13어떻게 책임질 거냐고.
00:45:14멱살을 자꾸 따져야 될 거 아니야.
00:45:16내가 학생도 아니고 책임지기 뭘 책임져.
00:45:19내가 원해서 저지른 일인데.
00:45:21원했다고?
00:45:22왜?
00:45:22난 뭐 그러면 안 돼?
00:45:24너 내가 아는 장이원이 맞아?
00:45:28그러는 넌.
00:45:29나도 다 알아.
00:45:31너랑 미란이 관계.
00:45:35봤어, 우연히.
00:45:37야, 잠깐만.
00:45:39봤다고?
00:45:40뭘?
00:45:41너네 사귀잖아.
00:45:42아니, 니들이야말로 나한테 말 한마디도 없이 어떻게 그럴 수가 있냐?
00:45:46그게 아니고.
00:45:49나 미란이랑 안 사겨.
00:45:52나 니네 뽀뽀하는 것도 봤는데?
00:45:56어?
00:45:59으아, 타룩이다.
00:46:01야, 차진다.
00:46:02야, 조심조심.
00:46:03야, 너 또 술 마셨어?
00:46:06응, 팀 회식.
00:46:07어우, 술 냄새 진짜.
00:46:09나 근데 너 만난다고 회식 중간에 쬐고 온 거다.
00:46:13잘했지?
00:46:13하, 잘했어.
00:46:15얼른 들어가도 쉬면 되겠다.
00:46:17아, 맞아, 이거.
00:46:18너가 며칠 전부터 내가 해준 계란말이 먹고 싶다며.
00:46:21응.
00:46:21날치알 넣고 했으니까 너 어따가.
00:46:23꼭 먹어.
00:46:24아, 너무 좋아.
00:46:26야, 차윤욱 최고!
00:46:29야, 황미련!
00:46:33우리...
00:46:34사귈래?
00:46:37뭐?
00:46:38사귀자고.
00:46:39아, 너 좋다고.
00:46:41응?
00:46:52거절했었구나.
00:46:54난 그것도 모르고.
00:46:56하...
00:46:57나 그 얘기는 됐고.
00:47:00이제 어떻게 할 생각이야?
00:47:02설마 나을 거 아니지?
00:47:07하...
00:47:08나 그 사람이랑 결혼이라도 하려고?
00:47:11아니야, 그런 거.
00:47:14네가 항상 그랬잖아.
00:47:15너희 어머니처럼 살기 싫다고.
00:47:17나는 네가 후회할 선택 안 했으면 좋겠어.
00:47:20알아.
00:47:23알아.
00:47:24근데 나 좀만...
00:47:25좀만 더 생각해...
00:47:29좀만 더 생각해...
00:47:31아, 왜?
00:47:37힘들면 연락해.
00:47:39새벽이라도 괜찮으니까.
00:47:41알았어.
00:47:47하...
00:47:48자.
00:47:48가.
00:47:50땡큐.
00:47:55아, 가.
00:47:57왜 가?
00:48:01갈게.
00:48:02가.
00:48:21저 남자 좋아합니까?
00:48:22아, 깜짝이야.
00:48:23배터리 집은...
00:48:24아, 근데 우리 집은 어떻게...
00:48:27둘이 사겨요?
00:48:29아니에요, 그런 거.
00:48:32뭐, 둘이 꽁냥꽁냥해, 뜻하길래.
00:48:34하, 참 나.
00:48:35그냥 친구거든요?
00:48:37저기요.
00:48:39아니, 사장님.
00:48:41어쩜 사람을 속여도 그렇게 감쪽같이 속일 수가 있어요?
00:48:44내가 대체 뭘 속였다는 겁니까?
00:48:47부탁인데 회사에서는 아는 척하지 말아주세요.
00:48:52그러죠.
00:48:54네?
00:48:54원하는 대로 해 주겠다고요.
00:48:56대신 장희원 씨 마음이 누구한테 향해 있건 그건 내가 상관할 바 아닌데 적어도 서로의 행동에 책임은 똑바로 졌으면 싶은데.
00:49:22말이 돼?
00:49:25장희원이 임신?
00:49:28하...
00:49:29아, 자, 여기는 새로운 차민욱 사원.
00:49:32환영의 의미로다가 다 같이 박수 한번 치자고.
00:49:37안녕하십니까?
00:49:38오늘부터 영업팀에서 함께하게 된 차민욱입니다.
00:49:42자, 부탁드립니다.
00:49:57자, 첫 출근 소감 어땠습니까?
00:50:00와, 진짜 오늘 정신없고 긴장되고 밥이 입으로 들어간지 코로 들어간지도 모르겠더라.
00:50:06아까 너가 준 초콜렛 아니었으면 나 진짜 큰일 났어.
00:50:09그거 비싼 거다.
00:50:10너니까 특별히 준 거야?
00:50:11야, 근데 우리 년도 진짜, 어?
00:50:14중고등학교, 대학교 이어서 이제 직장까지 가대서 어떡하냐?
00:50:17왜?
00:50:18난 좋은데?
00:50:19우리 평생 이렇게 같이 다니는 거 아니었어?
00:50:22어?
00:50:24자, 오늘은 누나가 쏜다!
00:50:26짠!
00:50:27짠!
00:50:28원샷!
00:50:29원샷!
00:50:31원샷!
00:50:33원샷!
00:50:54원샷!
00:51:04야, 맞다!
00:51:05optical κάucks 잘 어울리시키고 돼.
00:51:06그래도 너는 어제 빨리 들어오잖아.
00:51:09어제 몇 시에 들어갔는데?cuso.
00:51:10What?
00:51:13What?
00:51:16Is this a bonus?
00:51:17Yeah, really?
00:51:19It's a lie!
00:51:21What?
00:51:24It's a bonus!
00:51:26I'm a bonus!
00:51:53Oh, wow.
00:51:54Wow.
00:51:55Look, it's amazing.
00:51:56Wow.
00:51:57Wow, you're a amazing model.
00:51:59Wow.
00:52:01Oh, it's so cute.
00:52:04Oh, you're a great guy.
00:52:40Okay.
00:52:41I can't wait.
00:52:42Wait a minute!
00:52:48Are you going to?
00:52:50I'll...
00:52:51I'll go out next to you.
00:52:53Okay.
00:52:56I'll go.
00:52:58Oh, what?
00:53:07So...
00:53:11What about you?
00:53:11My name is Ben.
00:53:12I'm just my style.
00:53:13Nice!
00:53:15It's really amazing!
00:53:16Right now, I'm a bit old.
00:53:18I'm a little old but I'm a big fan.
00:53:19I've got a little...
00:53:20I've got a little bit of a...
00:53:21I've got a lot of money on that.
00:53:24You can't say it's your style!
00:53:27Why?
00:53:28You don't know what the fuck you said.
00:53:32You're a little bit crazy!
00:53:32You're like, a big deal.
00:53:34After this, he's done a big deal with this?
00:53:39Then, you guys have the feelings of the love of me, but it's a matter of being shared by me,
00:53:44definitely.
00:53:45It's a good thing.
00:53:48Yeah, guys, why are you here?
00:53:51It's a matter of fact.
00:53:53Hey, I'm here!
00:53:55I'm here!
00:53:56I'm here!
00:53:57I'm here!
00:54:23I'm gonna go ahead and get some tea.
00:54:23I can't get a tea.
00:54:34Good.
00:54:35I'm a tea-light tea.
00:54:37Oh, my God.
00:54:39Oh, my God.
00:55:03We are planning to launch a new beer product for the global market within a short time frame.
00:55:09Toshia is a global show market for the new virus.
00:55:15Could you give me more specific plans?
00:55:18First, we plan to research each country's sphere market based on the results.
00:55:22We plan to go for scale product development meetings.
00:55:26So, for the new virus, you will need to find out what's going on?
00:55:34Here's a hot water bottle.
00:55:35We're going to make a can or a keg form.
00:55:40Well, it's done well.
00:55:44Where is it?
00:55:50The other thing is, it's not so bad.
00:55:52We're going to make a deal.
00:55:55Here is a brand of mackerel.
00:55:57The product is called the mackerel.
00:55:58For the mackerel, I will be careful about it.
00:56:07Oh, wait a minute.
00:56:09I'll go.
00:56:20How long?
00:56:22How long?
00:56:23How long?
00:56:2515th.
00:56:2615th.
00:56:42I'll tell you something.
00:56:44Okay.
00:56:45I'll tell you something.
00:56:52I'll tell you something.
00:56:54I'll tell you something.
00:56:56You're pretty, you're pretty.
00:56:57Well.
00:57:03Why?
00:57:05I'm so nervous!
00:57:07You're so nervous!
00:57:08It's hard to say.
00:57:10Come on!
00:57:12Why?
00:57:17You're so nervous!
00:57:19It looks like he's going to get me out of bed.
00:57:22But for me, the future of the new Yon-Way,
00:57:27I think he'll get you out.
00:57:33I'll get you out of bed too soon.
00:57:34No, I can't do it!
00:57:37I'll get that!шая?
00:57:38I hope
00:57:38you can win the show on this show.
00:57:45And the new product will be released in the past.
00:57:47You can't get a new product from the previous year.
00:57:50You can't get a new product from the previous year.
00:57:52The product will be presented in the past.
00:57:58We will be able to get a new product from the previous year.
00:57:58I'll be back to you later.
00:58:00I'll be back to you later.
00:58:09Yes, I did a lot of work.
00:58:12I'm so excited.
00:58:13All right.
00:58:16Thank you so much.
00:58:17I'm very happy to have you.
00:58:25All right.
00:58:25I'm sorry.
00:58:27I know that you've got a lot of money.
00:58:30I can't tell you how many dollars I can do this.
00:58:34I got to go.
00:58:35I'll go.
00:58:36You can't go.
00:58:40Today is the first time.
00:58:41The new product is at the beginning of the year.
00:58:42I'm not sure there's a new product for this new product, but this is the new product.
00:58:44So, today, the new product is not just the new product.
00:58:56Hopefully, you can keep your product by putting it down.
00:59:01Yes, I'll keep it up.
00:59:05Ah, that's...
00:59:07Even the Japanese American group was here at the local government.
00:59:11Yes, it was the team of the team.
00:59:16Oh, that's right.
00:59:18Yes.
00:59:19Yeah.
00:59:23Have you ever gone to the Japanese?
00:59:25We're going to take a lot of things.
00:59:28It's not worth it.
00:59:29I can't come to you guys.
00:59:31Just kidding I'm so funny.
00:59:31No, no, no, no.
00:59:38Yeah.
00:59:40What?
00:59:41What?
00:59:42Oh.
00:59:42I'm going to say this again.
00:59:43But you're not going to say this again?
00:59:44Oh, my God.
00:59:46You're not.
00:59:47Oh, my God.
00:59:50I'm going to say that he's gone.
00:59:50...
00:59:55You can't understand.
00:59:57You're an idiot.
01:00:02Why are you asking?
01:00:03You're a curious guy.
01:00:04I'm wondering.
01:00:05You have to ask your daughter.
01:00:06I'm asking you for the truth.
01:00:07It's not coming.
01:00:08I'm not going to write a book.
01:00:10He's not going to write a book.
01:00:11I'm not going to write a book.
01:00:12You're not going to write a book.
01:00:19I don't want to know what's going on.
01:00:21I feel like I'm married to business and I'm not going to go on it.
01:00:25I don't want to go on other people who are going to stay in the same time.
01:00:28It's a lot of people who love me.
01:00:33You're not a big part of this.
01:00:34I was going to be a big part of this.
01:00:37But I know that it's my dream.
01:00:41I know that it's my dream.
01:00:44It's my dream.
01:00:47So, I'll meet you in a little bit.
01:00:50So, we'll meet you in a little bit.
01:00:51Yes?
01:00:52Let's go.
01:00:53Let's go.
01:01:16Let's go.
01:01:34I just want to play together with each other.
01:01:36Cool.
01:01:36Cool?
01:01:37I don't know what to do with other people.
01:01:40I don't know what to do with both of them.
01:01:41You're not supposed to be a good guy.
01:01:43You're not supposed to be a good guy.
01:01:45You're not supposed to be a good guy.
01:01:46What's funny?
01:01:46What and Mooji is talking about?
01:01:46I'm wondering what to do, honestly.
01:01:48You goté for a hit.
01:01:51You just prosecute me.
01:01:53I have to talk to my friends.
01:01:58Sana'a, you can tell me, slipping away.
01:02:00Bit of brutality.
01:02:00I hate you,alog pueblo.
01:02:01Oh, that's about it.
Comments