Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
The.Judge.Returns.S01E14 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:08Transcription by CastingWords
00:01:14Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:16Transcription by CastingWords
00:01:24Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:26Transcription by CastingWords
00:01:28This guy is really...
00:01:33I'm so scared.
00:01:35I'm so scared!
00:01:37I'm so scared.
00:01:37I'm so scared.
00:01:43I'm so scared.
00:02:07I don't have to be a two-year-old.
00:02:16I'm not going to be a two-year-old.
00:02:17I'm not going to be a one-year-old.
00:02:28I'm sorry.
00:02:40It's been a long time.
00:02:42You have a lot of worry about it.
00:02:53But it's been a long time.
00:02:54You know what?
00:02:55He's going to get it.
00:02:57So he started to bring his wife here.
00:02:58And he was about to create a roast.
00:03:01He was so generous to me.
00:03:05Well done.
00:03:09I think he is a realist.
00:03:16So, obviously.
00:03:22You know, I'm not going to go.
00:03:28I'm not going to go.
00:03:28I'm not going to go.
00:03:30I was going to go.
00:03:40I'm going to go.
00:03:43You wanna talk to me?
00:03:46Oh my God, it's so crazy.
00:03:50You're crazy!
00:04:06Hello.
00:04:07It's been done for a long time.
00:04:16Hello, I'm your partner, my friend is my partner.
00:04:34I'm your partner, I'm your partner.
00:04:39Really?
00:04:40Really?
00:04:40Really?
00:04:42We are really busy with us.
00:04:45Yes.
00:04:46So, we will have no worries about this, but we will have a good time.
00:04:52We'll have a good time.
00:04:53You know?
00:04:58What was he saying?
00:04:59But he says, you're right.
00:05:00He said, really, you're not...
00:05:07You're not a guy that he's been here?
00:05:09It's not a guy that's all.
00:05:12It's all two people.
00:05:14Oh, oh, oh, oh, oh.
00:05:16How are you doing?
00:05:17You're right.
00:05:17You're right.
00:05:18What are you doing?
00:05:18How are you doing?
00:05:25You're right.
00:05:28Your baby, I'm going to get your baby.
00:05:31I'm going to go back and go back home.
00:05:40If you were here, I would probably be like this.
00:05:47Yes.
00:05:50Thank you very much.
00:05:51Thank you very much.
00:05:53Thank you very much.
00:06:003,500원입니다.
00:06:15설마 판사님 뉴스 믿는 거 아니지?
00:06:20그딴 걸 누가 믿어요.
00:06:27네.
00:06:28울지 마.
00:06:29너 이러는 거 판사님이 다 아셔.
00:06:32이럴 때일수록 공부 열심히 하고.
00:06:36이거 달달한 거 잊지 말고.
00:06:40네.
00:06:54부르셨습니까?
00:06:57술 마셨으면 집으로 갈 것이지.
00:07:01뭐라면서요?
00:07:02네.
00:07:03네.
00:07:03네.
00:07:04네.
00:07:12I don't know.
00:07:28I'll go.
00:07:39You're going to go.
00:07:41I'm going to get you.
00:07:43I'm going to get you.
00:07:56I don't know what to do.
00:08:04I don't know.
00:08:08I don't know.
00:08:21I don't know.
00:08:25I don't know.
00:08:27간다고요.
00:08:34간다고요.
00:08:46간다고요, 이봐.
00:08:53강신진 법원장이야.
00:08:55늘 가까이 있었지.
00:08:58정기든 재기든 재판하면 안 걸릴 인사 있나?
00:09:05검사든 변호사든 아무리 떠들어도 결국은 판사잖아.
00:09:14이분은 누구야?
00:09:17응?
00:09:28법원장 님 이름이 제일 먼저 나왔습니다.
00:09:36그랬겠지.
00:09:40너 친애가 많이 서운했나 보네.
00:10:02왜 이렇게 긴장해?
00:10:05빨리 와.
00:10:10내각부터 한양 신도시개발에 국민연금 투자까지 수호지에서 손을 안 뻗친 데가 없어요.
00:10:15수호지에서 무슨 일이 있었던 거예요?
00:10:18어?
00:10:19판사님.
00:10:21잠시만요.
00:10:21뭐 괜찮으신가요?
00:10:24괜찮아요.
00:10:25괜찮아요.
00:10:25그러니까 그거 말고 나 지금 살인범이에요.
00:10:29그건 안 궁금해요?
00:10:30그건 누구입니까?
00:10:30시간이 난다고 그러지 왜?
00:10:32저 여기 오기 전에요.
00:10:33판사님 부모님이랑 나영이까지 제가 다 만나고 왔어요.
00:10:36판사님 누명순 거라고 걱정하지 말라고 일일이 다 위로하고 왔는데.
00:10:40진짜 사람 서운하게.
00:10:41고마워요.
00:10:42그래요.
00:10:44강신진이 반역을 일으켰어요.
00:10:49우선은 판사님 누명부터 벗겨야 돼요.
00:10:52누군가 판사님 혈언으로 사체부터 증거까지 싹 다 외움 지킨 게 분명해요.
00:10:59그게 누구든 강신진이 시켰을 겁니다.
00:11:02그럼 강신진부터 잡아야겠네요.
00:11:04가족도 없고 일가 친척도 없어요.
00:11:06도무지 어디 숨었는지.
00:11:09경찰보다 날 먼저 찾아.
00:11:11그 정도 성의는 있어야 살인 누명을 벗지.
00:11:17강신진이 나를 부르고 있어요.
00:11:23네, 안정훈입니다.
00:11:27지난 총선에서 대표님이 뿌린 불법 정치 작업은 물론이고 당대표 선거 때 살파한 돈 봉투까지 묻어드리죠.
00:11:37네, 알겠습니다.
00:11:53고맙습니다.
00:12:08고맙습니다.
00:12:10고맙습니다.
00:12:12고맙습니다.
00:12:18고맙습니다.
00:12:20고마운 파일이 전송됐습니다.
00:12:27하지만 여러분이 저의 복귀를 도와주신다면 그 파일이 세상에 나오는 일은 없을 겁니다.
00:12:34I'm going to take a look at the fire of Mr. Haley.
00:12:37I'm going to take a look at the fire of Mr. Haley.
00:12:47I'll take a look at the fire of Mr. Haley.
00:14:03생각보다 빨리 왔네요.
00:14:04또한 잘 지냈어요?
00:14:06뭐, 꽤 지날만해요.
00:14:17수호자 인사들의 자료예요.
00:14:19여기에는 그들의 차명 폰 번호가 들어있어요.
00:14:26아, 근데 여기서 내가 좀 바쁜데.
00:14:29그 배추 연쇄절도에 씨암염소 까망이에.
00:14:33배추 연쇄절도에 씨암염소 까망이?
00:14:36그럼 그 사이에 이 작은 일 하나 더 껴넣으면 되겠네.
00:14:41이야...
00:14:42여기 해남이 땅끝바린 거 알죠?
00:14:45나 여기서 더 밀려나면 진짜 쩍 유황님 만나러 가야 돼요.
00:14:49이제 그 수호자 내부는 일어날 거고 각자 노상이 시작될 겁니다.
00:14:52그러니까 일단 수호자 인사들의 차명 폰 위치 추적부터 시작하죠.
00:14:58한 사람도 놓치면 안 되는 거죠?
00:15:02아, 네. 김수사관님.
00:15:03그 배추절도 사건 있잖아요?
00:15:06아, 근데 조사를 해보니까 이게 보통 일이 아니네.
00:15:09그 통신사에 위치 추적 요청 좀 해야겠는데요?
00:15:13내가 짤릴 각오를 하고 위치 추적까지 했는데.
00:15:31황신진이 가지고 있는 황남형 USB를 찾아야 돼요.
00:15:35그래야 어떻게든 한 번에 제대로 쓸어버리니까.
00:15:37뭐 찾아도 온지 아닙니까?
00:15:40그런 건 찾은 다음에 생각하죠.
00:15:55강신진 법원장님 손을 잡아야 되는 겁니까? 말아야 되는 겁니까?
00:15:59잡아야 되지 않을까요?
00:16:01아이고.
00:16:03아, 참.
00:16:06대통령 당선인이 칼을 뽑지 않을까요?
00:16:09저 그 쪽에 뭐라도 잡으려 될 텐데.
00:16:12대통령 당선인은 그동안 선거 안 치롭답디까?
00:16:17강신진 법원장 그 독한 인사가 손에 쥔 게 우리 목줄만은 아닐 겁니다.
00:16:23응?
00:16:24아, 선거운동 비자금.
00:16:27아, 선거운동 비자금.
00:16:29아, 선거운동 비자금.
00:16:39아, 선거운동 비자금.
00:16:42지원이 수정했어요?
00:16:43판사님 먼저 잡아가려고?
00:16:48아이씨.
00:16:51지원이 previous 네데� FDP
00:16:52아, 선거운동 비자금.
00:17:07그래야 하나 œuf.
00:17:08아, 선거운동 비자금으로 슬TH
00:17:20슬퍼가
00:17:25I'm going to get you.
00:17:33I'm going to get you.
00:17:39I'm going to go.
00:17:40I'm going to get you.
00:17:40You're working on me.
00:17:47I'm working on you.
00:17:50Thank you so much.
00:18:03Yes?
00:18:04I'm sorry.
00:18:10I can't believe him.
00:18:13If you don't know him, you will be able to kill me.
00:18:17You will be able to keep me safe.
00:18:23Yes, I will.
00:18:58I can't believe it.
00:19:13.
00:19:13.
00:19:13.
00:19:14.
00:19:17You're going to kill us?
00:19:18You're going to kill us.
00:19:19It's been a bit different.
00:19:27I'm going to get you.
00:19:29I have a lot of times.
00:19:32I've had a lot of people.
00:19:34I've had to do this.
00:19:35I don't have to put them on the same way.
00:19:39Even if you have a chance to follow them.
00:19:59No, no, no, no, no, no, no, no.
00:20:13그래, 지난 총선에서 대통령 당선인이 며칠 달았어.
00:20:20그치로 온전한 돈만 갖고 선거를 치르지는 않았을 거야.
00:20:25당선인의 불법 정치자금 파일을 폭로하면 새로운 정부는 내각도 꾸리지 못할 겁니다.
00:20:32총리부터 청문회에서 죄다 낙마할 테니까요.
00:20:35시작부터 레임덕 정부라.
00:20:42당선인도 그걸 좋아하지는 않겠구나.
00:20:50흠...
00:20:52300억짜리 계좌면 되겠습?
00:21:15결국 남는 건 통과 걸렸구나.
00:21:19흠...
00:21:33지금 나왔습니다.
00:21:36그래, 알았다.
00:21:38새해 유학군도 서두르고.
00:22:07강신진이가 왔다 갔어.
00:22:08황남 형한테 받은 파일을 얘기하던데.
00:22:12그 안에 대통령 당선인 파일도 있어.
00:22:16강신진.
00:22:18강신진은 당선인의 약점을 이용해서 복귀할 계획일 겁니다.
00:22:22알아.
00:22:22그런데 그놈이 나를 수호자에 다시 모시겠다는 건.
00:22:26아니 거짓말이지만 궁금하지 않아.
00:22:28그래서 그 달마다 10%씩 들어오는 선진행복재단 차명 계좌를 줬어.
00:22:47무슨 소리 하건.
00:22:48아, 대단다 라시다.
00:22:52잘 됐네.
00:22:54이걸로 강신진은 제대로 잡을 수 있겠네요.
00:23:01네, 송라인 기자님.
00:23:19아, 박자검사.
00:23:23선진행복재단 수사 뉴스를 잘 봤어요.
00:23:26수고했어요.
00:23:29자수하러 온 겁니까?
00:23:31자수?
00:23:34아니, 난 좀 오해가 있는 것 같아서.
00:23:37아, 식사했나?
00:23:50우교훈 의원 살해 인정하십니까?
00:23:59우회라니까.
00:24:02총상으로 사망한 곽순은 아시죠?
00:24:10넣어둬.
00:24:15비쌔.
00:24:45It's good.
00:24:49Oh
00:25:19Oh
00:25:47Oh
00:26:20Oh
00:26:21여당 대표랑 수호지에 있던 인간들
00:26:23우교훈 의원 죽인 사람이 강신진이 아니라
00:26:25판사님이라고 증언했어요
00:26:28이대로면 강신진
00:26:33진짜 복귀할지도 몰라요
00:26:38걱정 말아요
00:26:40판은 다시 뒤바뀔 테니까
00:26:49강신진 법원장과 재판고를 했죠
00:26:55그 사람 도망쳤잖아요
00:26:56전 아무 짓도 안 했어요
00:26:59아무 짓도 안 한 게 아니라 못 한 거겠죠
00:27:01그게 살인미수예요
00:27:07살인미수보다
00:27:10강신진의 살인교사를
00:27:12거절한 건 어때요?
00:27:14네?
00:27:19
00:27:21거절했어요
00:27:26이번 담화는 새 정부 출범을 앞두고
00:27:29경제 공약을 구체적으로 어떻게 실전할 것인지 밝히는 자리였습니다
00:27:34김당선이는 지금의 경제 위기는
00:27:36속보입니다
00:27:38강신진 전 서울중앙지방법원장이
00:27:40살인교사 및 거액의 불법 비자금 조성 협의로
00:27:43수사선장에 올랐습니다
00:27:44미래종합병원 의사 A씨가
00:27:47강 전 법원장이 중태에 빠진 환자를
00:27:49살해하라고 시켰다고 자백한 데 이어
00:27:51고 박광토 전 대통령이 생전에 남긴 진술에서
00:27:54선진행복재단 후원금의 참여 계좌 실소유주가
00:27:58강신진 전 법원장으로 확인됐습니다
00:28:00수사당국은 강 전 법원장이
00:28:02장기간에 걸쳐 정치권과 재개인사들을 상대로
00:28:06금품을 수수하고 재판 거래를 통해
00:28:08막대한 이익을 챙긴 정황을 포착했습니다
00:28:32성규
00:28:34성규
00:28:35성규
00:28:36성규
00:28:51성규
00:28:52박광토가 죽었으니
00:28:53수호재 인사들의 목줄을 쥔 것은 강신진뿐입니까?
00:28:58박광토
00:28:59독방위는 뭐 없었어요?
00:29:00독방 싹 다 뒤졌는데
00:29:02개인용품이랑 성경책, 그리고
00:29:05성경책?
00:29:08I'm going to be the king of 박광토.
00:29:10I'm going to be the king of the house.
00:29:12I'm going to be the king of the house.
00:29:17I'm going to read the book of 박광토.
00:29:20Do you have any unique information about this?
00:29:23Well, I don't know.
00:29:26I don't know.
00:29:27There's a lot of information about this.
00:29:36Oh!
00:30:07The king of the Diabele
00:30:08How do I tell the game of the family?
00:30:12How do I take the family from the house?
00:30:13I'm going to be the king's house.
00:30:30The king has decided to leave.
00:30:34I'm going to die.
00:30:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30:47Oh
00:31:32Please come to me.
00:31:43Backstreet, ma'am?
00:31:45Thanks, ma'am.
00:31:53I don't know if I'm not going to happen.
00:31:54It's not going to happen, ma'am.
00:31:57I'm going to copy it.
00:31:59I'm going to copy it.
00:32:00What are you doing?
00:32:03I'm the chief officer of the FBI.
00:32:06You can see the people here in the civil war,
00:32:08the government, the government, the government,
00:32:11the government, the government,
00:32:12the government, the government,
00:32:14I'll see you next time, Mr. Chairman.
00:32:26Now you don't have to worry about it.
00:32:51You're welcome.
00:33:08Yeah, 아버지.
00:33:09생일 잘 보냈어요.
00:33:10지금쯤 비행기 떴을걸요?
00:33:13수고하셨다.
00:33:49정의의 마지막 보루여야 할 법원이 범죄의 소굴이었던 것일까요?
00:33:54살인과 살인교사 혐의를 받고 있는 강신진 법원장이 정재계의 돈을 받고 재판을 조작한 사실이 밝혀졌습니다.
00:34:03하지만 정작 우리를 절망케 만드는 것은 따로 있습니다.
00:34:07바로 50명이 넘는 부장판사들이 거대한 범죄의 공모자였다는 사실입니다.
00:34:13참으로 어처구니없는 일이 아닐 수 없습니다.
00:34:16대한민국 사법 시스템이 완전히 무너졌습니다.
00:34:23돌아와.
00:34:26저 살인용의자입니다.
00:34:29사체랑 살인도구에 묻은 혈어는 정황증거일 뿐이고 소재 증인들도 증언을 번복할 거야.
00:34:35괜히 강신진 잡겠다고 하다 험한 꼴 당하지 말고 자수해.
00:34:38내가 불구속 수사 맞게 해줄 테니까.
00:34:41제가 진짜 살인번호는 어쩌시려고요?
00:34:48강신진은 자신이 믿고 싶은 것만 믿었고 자신의 판단은 늘 옳다고 믿었습니다.
00:34:54그래서 50명이 넘는 부장판사까지 공범으로 만들었죠.
00:34:59사법부는 절대적 정의를 가진 것이 아니라 정의를 추구하는 것입니다.
00:35:02그 점에서 본다면 살인용의자 이한용 판사가 불구속 수사를 받아서는 안 됩니다.
00:35:09법은 만인 앞에 평등하니까요.
00:35:16내가 후배 하나는 제대로 뒀군.
00:35:20그래.
00:35:22나도 사람인데 그럴 수 있어.
00:35:25아차하는 순간에 강신진처럼 될 수도 있지.
00:35:31그 수호재 X파일은 자네가 검찰에 넘긴 건가?
00:35:35네.
00:35:37그걸로 많은 걸 얻을 수도 있었을 텐데.
00:35:40돈이든 관력이든 어쩌면 제2의 수호재를 만들 수도 있었을 거야.
00:35:47저는 언제나처럼 기록문을 읽고 연필을 깎고 판결문을 쓸 겁니다.
00:36:00강신진 잡아서 법정으로 돌아가겠습니다.
00:36:03그래.
00:36:06돌아와서 강신진 재판 맡아.
00:36:44박광토 전 대통령의 수호재 X파일이 강신진 게이트로 무섭게 번지고 있습니다.
00:36:50한편 박광토 전 대통령의 죽음이 석연치 않다는 주장이 나오는 가운데 일각에서는 이 또한 강신진 전 법원장의 사주를 받은 누군가의 소행이
00:37:00아니냐는 추측이 일고 있습니다.
00:37:02박광토 전 대통령의 수호재를 누리겠다고 합니다.
00:37:03박광토 전 대통령의 수협에 그 수협을 받는 씨.
00:37:03박광토 전 대통령은 이안용이 대신 주장이 있다고 합니다.
00:37:19박광토 전 대통령의 수협을 받은 건가?
00:37:19내가 복귀할 때까지 안전한 것에 복원하고 있어.
00:37:24복귀 같은 소리 하고 있어.
00:37:27식혜는 대로 했다가 나까지 죽게 생겼구만.
00:37:31It's all I've done for you.
00:37:37What do I need to do?
00:37:39It's all I need to do for you.
00:37:50Just let me know.
00:37:51What?
00:37:52What?
00:37:53What?
00:37:53What?
00:37:53What's the most?
00:37:57You know what?
00:37:59You know what?
00:38:00I'm trying to get some crazy stuff.
00:38:03I'm trying to get you.
00:38:05I'm trying to get you.
00:38:11Thanks.
00:38:12Thanks.
00:38:12Well, it's been a long time since I've been in the state of the former
00:38:22It's been a long time
00:38:24So, I'll throw you out
00:38:24I'll throw you out
00:38:30I'm not going to throw you out
00:38:37I'll throw you out
00:38:38I'll throw you out
00:38:40I'll throw you out
00:38:41So, I'll throw you out
00:38:42삼성 검사는 아니죠?
00:38:44아!
00:38:44투 zag검사가 고맙다고 전화해달라는데?
00:38:47덕분에 재판 거래팔을 잘 받았다고.
00:38:49직접 인사할래요?
00:38:51감사합니다.
00:38:52경찰보다 날 먼저 찾으려 했더니
00:38:55엉뚱한 짓만 하고도 있는 거고.
00:38:57기다려요.
00:38:58팔다리 다 잘리고, 비투성이 가 되면
00:39:01그 앞엔 내가 서 있을 테니까.
00:39:03그나저나 궁금하네.
00:39:05아직까지도 남아있는 카드가 있는지.
00:39:10없을 것 같나?
00:39:12You're going to be a president.
00:39:14I'm going to be a president.
00:39:16I'm going to go to the Supreme Court.
00:39:19I'm going to go to my seat.
00:39:23But I'm still a little bit of a murder.
00:39:27I'm going to go to my house.
00:39:36I'm going to go back to my seat.
00:39:43You're left with me?
00:39:44No, you're right.
00:39:47If you're getting there, I'm going to go to your house.
00:39:52I'm going to go back to my house.
00:39:58I'm going to go to my house.
00:39:59I'm going to go back to my house.
00:40:01There is a way for you to hear it.
00:40:03I bet you're right.
00:40:05I'm going to go back to my house.
00:40:05They are so weak.
00:40:11What's your name?
00:40:13I found him that he found me.
00:40:17Kimjina Kamsa!
00:40:20You're the one who's been killed.
00:40:28The one who is the one who's been killed by the victim, what the hell is this?
00:40:40I'm not even the one who's going to die.
00:40:43We'll have to throw him down.
00:40:44He can do that.
00:40:44He was a guy who was supposed to need him to have his pregnancy.
00:40:49He was the guy who was supposed to be in the house.
00:40:51He was supposed to get up.
00:40:52And the guy who came to get me done.
00:40:55And that's it.
00:40:57And he was.
00:40:57I had no idea what to do.
00:41:00I had no idea what to do.
00:41:05I was worried about what to do.
00:41:09I was really worried about the circumstances.
00:41:11Yes?
00:41:13It was a joke.
00:41:16What a joke.
00:41:18What a joke, what a joke.
00:41:20What a joke.
00:41:24Yeah.
00:41:26Okay.
00:41:32Oh, Kim.
00:41:39It's 석종호.
00:41:40Yeah.
00:41:41Hi-hihi.
00:41:41Hi-hihi.
00:41:42Hi-hihi.
00:41:42Hi-hihi.
00:41:42Hi-hihi.
00:41:42Hi-hihi.
00:41:42Yeah.
00:41:43Yes.
00:41:44No, it's not that you're not going to be a company.
00:41:51It's not going to be a company.
00:41:52It's not going to be a company.
00:42:26I don't know.
00:42:27Okay?
00:42:32I was so happy to meet you when I was young.
00:42:34What else did you say to myself?
00:42:36I can't.
00:42:39So, I can't.
00:42:42I was allowed to pet my hand.
00:42:45I can't.
00:42:50I can't.
00:42:51I was not allowed to make it.
00:42:57I don't know what to do.
00:43:06Incheon 조사장, I'll tell you what to do.
00:43:09I'll tell you what to do.
00:43:12I'll tell you what to do.
00:43:35I'll tell you what to do.
00:43:36다시 올게요.
00:43:37약속 지켜.
00:43:39꼭.
00:44:10받았어.
00:44:11박철호 검사랑 김진아 검사한테도 문자 보냈어.
00:44:14나 지금 출발한다.
00:44:16알았어.
00:44:17알았어.
00:44:33
00:44:34
00:44:35
00:44:35
00:44:38
00:45:00
00:45:01
00:45:01
00:45:02
00:45:02조심조십시오.
00:45:03고객님.
00:45:05şur..
00:45:09I'm going to go to the next one.
00:45:11I'm going to go to the next two, three hours later.
00:45:22I'm going to go to the next one.
00:45:24Let's go.
00:45:28What's up, sir?
00:45:30What's up, sir?
00:45:32What's up, sir?
00:45:34What's up, sir?
00:45:50I'm sorry.
00:45:52I'm sorry.
00:45:52부끄럽게 해.
00:45:55부끄러움을 많이 타시네.
00:46:50부끄러움을 많이 타시네.
00:46:51부끄러움을 많이 타시네.
00:46:57나 그 가상전 보게 해.
00:47:01금송아지라도 들었어?
00:47:04가져와.
00:47:13여기서 뭐하는 거야?
00:47:15너 여기서 뭐하는 거야?
00:47:17아니, 그것보다 반가워야 되는 거 아닙니까?
00:47:21도나시 큰 놈도 데려오지 그랬어.
00:47:23왜 안 빠지게.
00:47:24훨씬 돌고들 자빠졌네.
00:47:27니들은 꼭 오다 떨어져야 움직이야, 이 시끄러워.
00:47:31부자!
00:47:33야!
00:47:36야!
00:47:37야!
00:47:40야!
00:47:43야!
00:47:44아, 미랑 하려면 제대로 된 데 찾던 거지.
00:47:53미랑은 나도 참이라.
00:47:58여기서 나가면 우겨운 살인연명 벗겨주지.
00:48:03에이, 시끄러워!
00:48:07형, 여기 왜 온 거야?
00:48:08아, 저를 모시려고요.
00:48:13내가 없어지면 너의 정의가 올 것 같으며?
00:48:19증명할 겁니다.
00:48:21내가 선택한 정의가 올다는 걸.
00:48:23으악!
00:48:27으악!
00:48:30으악!
00:48:31으악!
00:48:33으악!
00:48:34으악!
00:48:35으악!
00:48:35으악!
00:48:35으악!
00:48:38으악!
00:48:41으악!
00:48:42identifying
00:48:43음!
00:48:49으악!
00:48:50으악!
00:48:53으악!
00:48:54으악!
00:48:56으악!
00:48:58으악!
00:49:00으악!
00:49:02으악!
00:49:03음!
00:49:03우웨!
00:49:04으악!
00:49:07아, 으악!
00:49:08y compañ애!
00:49:08Oh
00:49:12Oh
00:49:14What are you doing?
00:49:17Is it?
00:49:21It's not
00:49:23It's not
00:49:24It's not
00:49:25It's not
00:49:25It's not
00:49:26It's not
00:49:29It's not
00:49:29It's not
00:49:40Cut
00:49:42But
00:49:42It's not
00:49:50It's not
00:49:51You must
00:49:51Come on
00:49:57Here's the end
00:49:58The end
00:49:58The end
00:50:00It's a real world where you're going.
00:50:01It's a real world where you're going.
00:50:13Do you know what's going on?
00:50:14Do you know the case?
00:50:32The man in the car is going to go to the hospital, so you can't get a job.
00:50:38The man in the car is going to go to the hospital, right?
00:50:51Yes, I'm waiting for you.
00:50:53I'm waiting for you, and I'm waiting for you.
00:50:58Thank you very much.
00:51:28강진은 네 usual 판결에 촉각을 곤두세우고 있습니다.
00:51:31검찰이 강신진 전 서울중앙지방법원장에게 무기징역을 구형할 것으로 예상되는 가운데,
00:51:381심 재판을 맡은 이한영 판사는 피고인 강신진의 요청을 받아들여 법정 중계를 허가했습니다.
00:52:08Do you want to live this world in the future?
00:52:28Do you want to live this world in the future?
00:52:58Do you want to live this world in the future?
00:53:18Do you want to live this world in the future?
00:53:33All rise up.
00:53:33All rise up.
00:53:34All rise up.
00:53:34All rise up.
00:54:03All rise up.
00:54:30All rise up.
00:54:46All rise up.
00:54:52All rise up.
00:55:05All rise up.
00:55:24All rise up.
00:55:27All rise up.
00:55:30All rise up.
00:55:35All rise up.
00:55:37All rise up.
00:55:38All rise up.
00:55:42All rise up.
00:55:54All rise up.
00:56:03피고인 강신진 씨.
00:56:05All rise up.
00:56:06All rise up.
00:56:10All rise up.
00:56:47What do you have to do with the law?
00:56:50What do you have to do with the law?
00:56:56And he's going to create a license to kill victims and kill victims.
00:57:01And then he's going to have a defenseman.
00:57:07He's going to have a defenseman.
00:57:13I'm going to have a defenseman on the court.
00:57:19I'm going to have a defenseman on my hand.
00:57:20I'm going to put my hand on my hand and his hand on my hands.
00:57:23The government was the only one who was arrested for murder in the country.
00:57:28He was the one who was arrested for murder.
00:57:35I'm sorry.
00:57:36I'm sorry.
00:57:42I'm sorry.
00:57:44If there was no one's in my house,
00:57:45I would have been a great day.
00:57:51I can't wait to see you in the summer.
00:57:55I can't wait to see you in the summer.
00:58:07First of all, it's an early day.
00:58:10It's an early year's year.
00:58:15It's an early year.
00:58:22Another year.
00:58:23Come on.
00:58:26And…
00:58:27You'll see!
00:58:28Everything.
00:58:29And skyrocketed.
00:58:29You'll see!
00:58:30It's a real time.
00:58:30The day is skyrocketed.
00:58:33It's a real time.
00:58:34It's a real time.
00:58:36It's a real time.
00:58:37It's a real time.
00:58:39It's not just a big thing, but it's not just a big thing.
00:58:42It's not just a big thing.
00:58:44What do you think of?
00:58:47No.
00:58:51No.
00:58:52We're not going to agree with that.
00:59:01No, no.
00:59:03No.
00:59:04It's not asking for you.
00:59:06It's only a word for the question.
00:59:09What are you doing?
00:59:10Go ahead for the first time!
00:59:11It's easy to make the new world out of my face.
00:59:14See you.
00:59:16Eahenion Fonca!
00:59:26Because it's you don't have the chance to see the world again.
00:59:30You'll need the world to change the newی thing.
00:59:32That's why you are supposed to take a job.
00:59:36Of course, you have a job-in-law's first choice,
00:59:40and a job-in-law's first choice is the job-in-law.
00:59:46However, the job-in-law's first choice is not only for each other as the first choice.
00:59:51That's a Right-in-law's first choice.
00:59:55It's not just the limit.
00:59:58It's not just a human being.
00:59:59The human being is a human being.
01:00:01It's not just a human being.
01:00:02If you think of a human being,
01:00:06it's a human being.
01:00:17It's a human being.
01:00:34So it's the human being.
01:00:37To the other.
01:00:39People will come out to me.
01:00:41I will pass my brother.
01:00:43She's a human being.
01:00:43She has to be.
01:00:45She's a human being.
01:00:45I will pass my brother away.
01:00:47I will be so happy.
01:00:50I will pass my brother away.
01:00:55I'm not sure what the hell is.
01:00:57My罪 is to trust you.
01:01:00And to the person who was in the gang.
01:01:06I'm not sure what the hell is.
01:01:14I'm not sure what the hell is.
01:01:22I'm not sure what the hell is.
01:01:34It's true, man.
01:01:36It's a bit of shadow.
01:01:57It's a bit of shadow.
01:02:30It's a bit of shadow.
01:02:54It's a bit of shadow.
01:02:56It's a bit of shadow.
01:02:57It's a bit of shadow.
01:02:58It's a bit of shadow.
01:03:01I'm sorry.
01:03:13I'm sorry.
01:03:18It's a bit of shadow.
01:03:49I'm sorry.
01:03:50I'm sorry.
01:03:52I'm sorry.
01:03:53I'm sorry.
01:03:57I'm sorry.
01:03:59It's a bit of shadow.
01:04:01I'm sorry.
01:04:07Yes.
01:04:07It's delicious.
01:04:10It's delicious.
01:04:11Is it right?
01:04:12Yes.
01:04:13It's delicious.
01:04:14It's delicious.
01:04:15Yes.
01:04:24When I was young,
01:04:26I didn't want to go to the hospital.
01:04:29Sorry.
01:04:32Oh, no.
01:04:33I didn't know she'd love it.
01:04:37It's ok.
01:04:40Oh, it's okay.
01:04:42And, so, thank you.
01:04:46You came to me.
01:04:47But I'm very grateful.
01:04:48Oh, that's me.
01:04:52Yes.
01:04:52Oh, well, I'm sorry.
01:04:53Ah, yes.
01:04:58I'm sorry.
01:05:00Oh, well, I'm sorry.
01:05:15Oh, my God.
01:05:32Oh, my God.
01:06:12정말 로스쿨을 준비할 줄은 몰랐네.
01:06:16감사합니다.
01:06:24감사합니다.
01:07:05주정호의 증언으로 충분히 입증되었다.
01:07:12주문.
01:07:17피고인 장수경에게 앞으로의 삶을 지금처럼 성실하고 따뜻하게 이웃을 사랑하면서 순이가 못다 산 시간을 순이의 기억과 함께.
01:07:41아낌없이 살 것을 선고합니다.
01:08:02수경이모가 결혼하고 1년 만에 나온 아이가 순이었대요.
01:08:07그날따라 손님이 많아서 방을 들여다보지 못했는데 아기 얼굴에 이불이 덮이는 바람에.
01:08:24그날 이후로 누구를 만나든 자기를 순이네라고 말했대요.
01:08:311년도 못 살다간 순이한테 미안해서 죄인이 징역도 안 가서 또 크게 순이한테 죄스러워서 평생.
01:08:48죄인으로 살겠다고.
01:09:03가난한데 정의로운 기자한테 빈 사무실 하나 내줄 수 있나?
01:09:10네?
01:09:14저 대진일보 그만뒀거든요.
01:09:171인 미디어나 하려고요.
01:09:19송나연TV.
01:09:21동업하실래요?
01:09:23네.
01:09:24이렇게 바로요?
01:09:25네.
01:09:27뭐든 같이 할게.
01:09:27그럴까요?
01:09:28그러면 몇 대 몇 세로.
01:09:51좋아한다고 해서.
01:10:13선호각 주인은?
01:10:15거기 짜장면 맛있어요.
01:10:19주인이 주방장한테 바뀌면 안 되죠.
01:10:21성들도 할 수 있나요?
01:10:23다들 상상인 거 아니지 않 Phew.
01:10:29그렇습니다.
01:10:52I don't know.
01:11:07I don't know.
01:11:36I don't know.
01:12:05I don't know.
01:12:34I don't know.
01:12:39I don't know.
01:12:47I don't know.
01:12:53I don't know.
01:12:55I don't know.
01:13:01I don't know.
01:13:12I don't know.
01:13:16I don't know.
01:13:26I don't know.
01:13:32I don't know.
01:13:34I don't know.
01:13:35I don't know.
01:13:36I don't know.
01:13:40I don't know.
01:13:41I don't know.
01:13:42I don't know.
01:13:43I don't know.
01:13:43I don't know.
01:13:44I don't know.
01:13:45I don't know.
01:13:47I don't know.
01:13:48I don't know.
01:13:48I don't know.
01:13:51I don't know.
01:13:54I don't know.
01:13:56I don't know.
01:13:56I don't know.
01:13:57I don't know.
01:13:58I don't know.
01:14:01I don't know.
01:14:22In the rhythm of revenge I confide
01:14:27Like the ones lost in my dream
01:14:32The scars all over me I made it this far
01:14:36I survived
01:14:37As wounds on heal become my bones revealed
01:14:42In the echoes of silence and a tempest of fury
01:14:48Don't you remember the silence of secrets
01:14:54When the light is over to be found
01:14:58거짓의 파도 속에서 보람 벗겨낸
01:15:04눌려진 자리에서 다시 시작해
01:15:09도망친 진실을 끝까지 찾아
01:15:13Look to this time
01:15:25Look to this time
01:15:28Look to this time
01:15:41Look to this time
01:15:41Look to this time
Comments

Recommended