Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 4 saat önce
The.Judge.Returns.S01E11 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Döküm
00:00:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:55Ne?
00:06:58Tğmç, ne?
00:07:00Tuhmç, tıruhs, tıruhs...
00:07:05Bu seyir nes mio?
00:07:06Bu ne?
00:07:09Bıcısın mi?
00:07:11Bu ne?
00:07:11Bıcısın mi?
00:07:12İhani JON JON.
00:07:14Bıcısın çok?
00:07:16Bir şey için.
00:07:21Eb pots...
00:07:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:03Birleşmiş Tomsu'da.
00:16:04Rim...
00:16:07Tego Birleşmişnetle.
00:16:13Tio, birleşmişti.
00:16:15Birleşmişti.
00:16:15Birleşmişti.
00:16:19Birleşmişti.
00:16:21Birleşmişti.
00:16:28Birleşmişti.
00:16:30.
00:16:31...
00:16:32...
00:16:41...
00:16:43...
00:16:55EB NR SINJ thiyewn mis central.
00:16:58...
00:17:00...
00:17:09Ben sana de.
00:17:11Durum...
00:17:12...
00:17:12...
00:17:12...
00:17:13...
00:17:13...
00:17:13...
00:17:13...
00:17:14...
00:17:18Itu şimdi vardı.
00:17:19Ka Di Ariel'de
00:17:20Ben Allah'a
00:17:22Çeviri sekundan
00:17:23oyu
00:17:23ben
00:17:24s'valade
00:17:24bu
00:17:24pu okay
00:17:25s' resilience
00:17:33coupe
00:17:43go
00:17:44mü?
00:17:46hadi
00:17:47sayана
00:18:12an
00:18:14Ha!
00:18:15Buradan önce bu kadar?
00:18:18Bir şey yoksa?
00:18:20Açık bir şey yoksa?
00:18:20Bir şey yoksa?
00:18:24Bir şey yoksa?
00:18:30Bir bakçıra.
00:18:31Bir bakçıra.
00:18:31Bir bakçıra.
00:18:32Bir bakçıra.
00:18:33Bir bakçıra.
00:18:42Agora, baina bisa?direk
00:18:44lan o kalma? Bir bakçıra
00:18:47bir bakçıra. Bir bakçıra.
00:18:49Bir bakçıra.
00:18:50Bir bakçıra lan?
00:18:53Bir bakçıra Massachusetts.
00:18:56Bir bakçıra. Bir
00:18:59bakçıra. Bir
00:19:03bakçıra. Bir
00:19:04bakçıra. Olaroşa.
00:19:341.
00:19:35지금 바로 수석부장한테 전화할까?
00:19:45음...
00:19:46잠깐만요.
00:19:49바로 드릴게요.
00:19:52새끼.
00:19:53깜도 안 되는 게 어디서.
00:19:55계좌번호가 2360-10-699-23 국제은행 이선영님.
00:20:02başlayan...
00:20:04Obud'un mı?
00:20:05Cahiy ніachi...
00:20:06Wolun
00:20:06nuuh! Buraya间
00:20:09bir daha gel.
00:20:116Shit bakın.
00:20:133Shit bakın springsin...
00:20:20Kişi
00:20:24Bu, bu alfenerseye bu, bu, bu amaç.
00:20:32Tabi.
00:20:33Bir sikta senle yani sebebi, değil mi?
00:20:38Bir sikta, senle baktın.
00:20:39O zaman mu.
00:20:41İlkayın bir konu...
00:20:42Geçen engeçten sonra amaç.
00:20:45Biz de
00:20:47değil
00:20:47a
00:20:52o
00:20:521
00:21:11o
00:21:11o
00:21:12o
00:21:12o
00:21:12o
00:21:12o
00:21:12o
00:21:12o
00:21:12o
00:21:12o
00:21:13o
00:21:13o
00:21:13o
00:21:13Ye?
00:21:14Kedongan 자네가 버린 재판 거래와 부정 청탁 내역들.
00:21:21세상에 알려지기 전에.
00:22:00네 부장님, 그 제가 확인은 했는데 오해가 있었던 것 같습니다.
00:22:14옷 벗어.
00:22:17수장님이 다시는 부를 일 없을 테니까.
00:22:26그거 오해라는 거야, 멍청.
00:22:59자, 이제 내 수원 들어주기.
00:23:01안 됩니다.
00:23:03왜요? 시키는 대로 다 했는데.
00:23:05그게 말이 됩니까?
00:23:09아, 부른.
00:23:10수원 들어주러 가볼까?
00:23:12부른 같은 시라고 했네.
00:23:15예전.
00:23:17아유, 너는 이 시간까지 밥도 안 먹이고.
00:23:26어떨지 모르겠네.
00:23:29감사합니다.
00:23:41혹시 더 먹어도 될까요?
00:23:43아유, 그럼요.
00:23:44더 먹어.
00:23:44나는 더 먹어.
00:23:45여보, 밥.
00:23:46나랑 한 그릇만 먹는다고 그럴까 봐.
00:23:49다행이다.
00:23:51여보, 뭐 해.
00:23:52밥은 여기 있잖아.
00:23:54아빠, 긴장했어.
00:23:59괜찮은 것 같지?
00:24:01결혼할 생각인가?
00:24:03에이, 오버하지 마요.
00:24:05이재교 밥 한 끼 먹은 건데.
00:24:07두 그릇이긴 하지만.
00:24:09근데, 아무 여자나 데리고 와서 밥 먹이나?
00:24:12밖에 식당 없어?
00:24:14그렇죠?
00:24:16물?
00:24:19물?
00:24:20아, 날씨 좋다.
00:24:23아우, 배불러.
00:24:27아휴.
00:24:32택시가...
00:24:38음...
00:24:43원장님.
00:24:45나쁜 사람은 아니죠?
00:24:49좋고 나쁜 거는 상대적인 개념일 수 있어요.
00:24:55그러니까.
00:25:00나한테는 어떤 사람인데요?
00:25:08남편이 재판 거래를 했어요.
00:25:11변호사 사무실 내려는 것도 돈 세탁이 목적이었고요.
00:25:16그래서 제가 말렸더니.
00:25:19이혼까지 하겠다고.
00:25:30아, 됐어.
00:25:32말하지 마.
00:25:33내 맘대로 생각할래.
00:25:35내가 언제 뭐...
00:25:37남을 생각하고 살았니.
00:25:43어?
00:25:48어?
00:25:49어?
00:25:49어?
00:25:50어?
00:26:03어머니 밥...
00:26:05마이사쌉.
00:26:08갈게요.
00:26:08Hadi bakalım.
00:30:49Bu ne conducting bir işbirliğimiz bir işbirli.
00:30:50Bu ne, bir işbirliğimiz bir işbirli.
00:30:56Kurt'unluğumda bir işbirli.
00:30:59Söpingden bir işbirli, işbirli...
00:31:00İkir süper zapama.
00:31:03Mais, bahçedecuğun besiice 190'de?
00:31:09Bir işbirli.
00:31:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:55Ya da bak юrum.
00:39:57Cemle brutality ya ben bu.
00:40:01Birin ipiwilline teriz ola birin dez assisterek mengenektir gelemiyorum diyor.
00:40:04Hadi gelin birisinin benp olanı için że bu SCK Dublkaya metin limonu ile yerleştiriyoruz.
00:40:25Avvijiбо
00:40:26kendine
00:40:27ver Burda
00:40:28mi iets
00:40:28mi
00:40:28Evet
00:40:28Evet
00:40:43ama
00:40:44Kimdağun göğsüzü.
00:40:45Bu ne?
00:40:46Ay areas aricated olabilir mi?
00:40:48Ya, öyle bir şeyThen.
00:40:50Ne?
00:40:55Peki çok?
00:40:57Sağ olup değil mi?
00:41:01Bekir bir şey yoksa.
00:41:04Bu ne?
00:41:05Fatih, seni.
00:41:12Fakti.
00:41:17H
00:41:17H
00:41:17H
00:41:18H
00:41:18H
00:41:19H
00:41:19H
00:41:19H
00:41:19H
00:41:19H
00:41:24H
00:41:25Ya
00:41:25Ya
00:41:25Ya
00:41:25Ya
00:41:33Sesse halwa
00:41:34awesome
00:41:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:01Selimli demektir.
00:42:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:34Aşık도 없네.
00:42:36아니, 근데 장태식 회장 비자금이 500억인데 그거 버릴 정도면 장영웅 회장은 뭐 얼마라는 거야?
00:42:42아마 수천억은 될 겁니다.
00:42:45정확히 5천억이다.
00:42:47다른 은행과 페이버컴퍼니, 해외 계좌까지 치면 줄어 다니면 되겠죠.
00:42:54아니, 그럼 너 장태식 잡아봐야 꼬리 자락이 너무들 뜻대로 되는 거잖아요.
00:42:59꼬리를 잡고 몸통을 흔들면 되죠.
00:43:03시작은 장태식이었지만 장영현의 강신진까지.
00:43:08전부 다 잡아놓으면 되겠네요.
00:43:10그럽시다.
00:43:12아직은 뭐 싹 다 잡읍시다.
00:43:14두 사람한테 얘기 안 한 게 있는데 우리가 치워야 할 쓰레기가 하나 더 있어요.
00:43:21제가 황나명을 이해한 적이 있는데요.
00:43:24그때 알게 됐어요.
00:43:26쓰레기 중에서도 완전 소강용이 하나 더 있다는 거예요.
00:43:30그게 누군데요?
00:43:33대한민국으로 움직이는 진짜 권력.
00:43:36그림자 정부의 수장.
00:43:39박광토 전 대통령.
00:43:45어, 언니.
00:43:46밤였네?
00:43:47왜 안 들어가고 있어?
00:43:48야, 나 눈 열어.
00:43:49예상 못 시겠습니까?
00:43:52박광토?
00:43:54와...
00:43:56야, 나 박광토 찍었어.
00:43:58박광토.
00:43:59진짜 어이가 없어가지고 배신감.
00:44:01야, 한영아.
00:44:05좋아요.
00:44:06응.
00:44:10잠깐만요.
00:44:12두 분만 입이세요?
00:44:15응?
00:44:17아...
00:44:18한영이 때문에 이 무릎이 닳도록 뛰는 거 아시죠?
00:44:21아니, 판사가 서류 보다 보면 손목도 나가거든요.
00:44:26그런 거면 기자도 만만치 않거든요.
00:44:30어, 그럼 드셔야 돼.
00:44:31드셔야 돼.
00:44:31빨리 오세요.
00:44:32너, 너가 따먹어.
00:44:33나 이거 기사님.
00:44:34야, 뭘 받으세요?
00:44:36아니, 뭐 검사 도가니는 강철인 줄 아나.
00:44:40이럴 때 보면 선배는 참 의리가 없어.
00:44:44참 그랬어.
00:44:53아, 근데요.
00:44:55다들 토사모 아시죠?
00:44:57박광토를 사랑하는 모임 말이에요.
00:45:01아, 거기서 저희 알면 잡아 죽이려도 없던데.
00:45:05아세요.
00:45:06정말 쉬운 상대가 아니에요.
00:45:08지금 한 얘기 전부 잊어도 됩니다.
00:45:12어떻게 잊어요?
00:45:13이렇게 재밌는 얘기를.
00:45:15왜요?
00:45:16박광토 전 대통령이라 그러면 내가 쫄아서 도망이라도 칠까봐요?
00:45:19그래서 얘기 안 한 거예요?
00:45:21참 사람을 뭘로 보고.
00:45:23야, 방금 들은 걸 어떻게 잊어먹어? 붕어 새끼냐?
00:45:26소호제는 대한민국으로 움직이는 진짜 권력이야.
00:45:31끔찍하고 강한 놈들이라고.
00:45:34그러니까 너는 빠져도 돼.
00:45:36속내는 기자님 돼요.
00:45:38무슨 소리야?
00:45:39깜짝이야.
00:45:40나 석정어야.
00:45:42아, 소호제를 발견한 건 저예요.
00:45:45절대 못 빠지죠.
00:45:46쟤가 어떻게 빠져요.
00:45:48나한테 뭐 빠지라고도 안 하네요?
00:45:51우리는 한 팀이라면서요.
00:45:55원 팀?
00:46:05월남 팀이 어때요?
00:46:07Universucht IKEA님 사랑이네요.
00:46:08오해, 지금.
00:46:11저 주 맞으셨으면 Wal
00:46:18장태 씨, 잡으려는 이유?
00:46:22mi şiştedeceğim.
00:46:23Ayak.
00:46:24Şiştedeceğim.
00:46:31Scriştedeceğim.
00:46:33Bu, bu şiştedeceğim.
00:47:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:32Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:52:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:52:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:53:07Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:53:12Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:53:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:58Çok özellikle.
00:54:04Öğmen çok güzel oldu.
00:54:11Öğmüye.
00:54:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:02Çok starktmış.
00:55:03Ah bu.
00:55:04Kıınırlough.
00:55:07Bir neudurlough.
00:55:12Bir neudurlough.
00:55:17Giv 저희가.
00:55:18Givetli'nin becsin.
00:55:22Givetli'nin becsin.
00:55:23Ne southeast.
00:55:26Ne edebilirdir.
00:55:28Geçin.
00:55:28Nele.
00:55:28Hıııııııııı.
00:55:29Kıııııııııııııı.
00:55:30Üniversarons.
00:55:30Ataşı!
00:55:31Ö!
00:55:31Üniversarons!
00:55:32Üniversarons!
00:55:32Üniversarons!
00:55:32T 버려.
00:55:33Geçelim.
00:55:34T 버려.
00:55:36Yalın'a gittiniz.
00:55:39Yalın 20.
00:55:4045.
00:55:43Yalın'a gittiniz.
00:55:46Yalın 20.
00:55:46Yalın 20.
00:55:48Yalın 20.
00:55:4920.
00:56:00Uyala.
00:56:01Açık.
00:56:02GEŞİDİ.
00:56:03Bu tabкое.
00:56:04Bağla underground.
00:56:05Teşekkür ederim.
00:56:05BAGDUérique.
00:56:08A��는 Altyazı istinaır.
00:56:11Yüzünc'...
00:56:13Dissine bir şeyクGU boleh sen takımı.
00:56:16ważının gökyüz.
00:56:17Esk bir hayatım arama öncesi yokumaet.
00:56:18aslında Rih nosinalbum Fesiydiкий yaşaması yokuma.
00:56:26Ben kendimle...
00:56:27Bir sanat wherein?
00:56:28Sayın aslında ne yapılan manzalıyınca?
00:56:30Çünkü, evl.
00:56:31Ah, biz iyi.
00:56:31Yağodan sondaki çocukları echt hoş.
00:56:34Yani sondaki çocuklarınız için daha iyi iyi, berek którzy hiç yoktu.
00:56:37Marketci!
00:56:40Yavr, gül.
00:56:42Yavr, sondaki yiyye hepimizde.
00:56:43Ima yang ciddi.
00:56:45Yavr, yavr.
00:56:46Yavr, yavr.
00:56:47Yavr же yavr, yavr.
00:56:48Yavr, yavr.
00:56:50Yavr, yavr.
00:56:51Yavr, yavr.
00:56:53Yavr, yavr.
00:56:55Yavr, yavr.
00:56:56Yavr, yavr.
00:56:57Garden
00:56:57Detercبح
00:56:58Allah Oh
00:56:58O
00:56:58O
00:57:02Architecture
00:57:03buffer
00:57:04ar einge
00:57:05policy
00:57:09một
00:57:14gerçek
00:57:15k
00:57:17saved
00:57:18properties
00:57:21Ne Kuruli'nun ağ sparethi
00:57:22Süheşde
00:57:22Bey'e'yeагa da
00:57:22Dik yiğceğe
00:57:30Funuesta
00:57:31İnşallah
00:57:35Rufan
00:57:37Ar手
00:57:49Nimet
00:58:19Ay ben, hanyo yiye kurdu.
00:58:22İçinde olduğun kamu için hanyo yiye?
00:58:25Bu ne?
00:58:26Bu kim o?
00:58:28Bk bir baktayın?
00:58:31Ah, ben, ben, ben, ben, ben, ben.
00:58:34Yani, ben, ben, ben.
00:58:40Ben, ben.
00:58:41Ben, ben...
00:59:13Uyye da��
00:59:18Uyye
00:59:19da İyiyye
00:59:19da İİYE Haldim
00:59:30Hadi Haldim
00:59:31...deTCG...
00:59:41...ccg...
00:59:45...cg...
00:59:48...elgidiyo...
00:59:49...s'cg...
00:59:50...hanc...
00:59:50...hanc.....
01:00:00...hanc...
01:00:01Hayır, 그거.
01:00:04O?
01:00:08Omak be잖아요.
01:00:10아니, 웃는 얼굴로 막 짜증내고.
01:00:13Puh잖아요.
01:00:14Ya, 드시죠.
01:00:15우리 눈치 없는 검사님도 좀 드시고.
01:00:19선진 행복재단이 박광토 전 대통령의 비자금 저수지일 가능성이 커요.
01:00:25장태 씨의 재판 제대로 키워서 박광토까지 칩시다.
01:00:29그게 쉽겠어요.
01:00:32박광토는 지금 출마해도 당선될 정도로 그렇게 인기가 많은데.
01:00:36제대로 못 치면 바로 되치게 당합니다.
01:00:41지지자들 정한 거 만만치 않을 거예요?
01:00:44그래서 반드시 알려야죠.
01:00:46박광토의 민낯을.
01:00:48자, 여기서 질문.
01:00:50선진 행복재단을 쳐서 박광토를 흔들면 강신진이 어떻게 나올까요?
01:00:58둘이 한패라면서요.
01:01:00사법부를 이용해서 박광토를 지키려고 늘겠죠?
01:01:04그렇지만 박광토가 나무에서 떨어질 정도로 세게 흔들면 강신진의 생각도 다른 쪽으로 흔들릴 겁니다.
01:01:14강신진은 수호재의 주인이 되기를 원하니까.
01:01:20박광토의 위기가 불신의 씨앗이 될 거예요.
01:01:33장태식 말이에요.
01:01:35구속영장이 일주일 뒤로 연기됐어요.
01:01:38이유가 뭐예요?
01:01:39위에서 얘기 안 해주죠.
01:01:41무조건 일주일 기다리랍니다.
01:01:44전생의 장태식은 청산가리로 계열사 사장을 자살 시키고 나까지 자살로 몰리고 있다.
01:01:53분명히 뭔가 있다.
01:01:55장태식 긴급체포할 때 뭐 수상한 점은 없었어요?
01:02:01아나무인에 눈물 그렸던 건 예전했고.
01:02:04잘 생각해봐요.
01:02:09이승이니 관짝이니 떠들어대기는 했는데 다 개소리죠 뭐.
01:02:17잠깐만요.
01:02:23잠깐만요.
Yorumlar

Önerilen