- 5 hours ago
E 2. My husband is a mafia Boss
Category
📺
TVTranscript
00:01Tienes que llevar Rosario a la muerte para ser la vida en la luz.
00:06Pero tienes que ponerlo antes de ir a la vida.
00:09Para no seguir la muerte de la familia.
00:24¡Ate!
00:30Ako naman, no amoy kulob ang damit.
00:34Charm Babcon!
00:36Bangung pumaka-bloom.
00:37With Bloom Fresh Technology.
00:40Ang sampay sa loob, no amoy kulob.
00:42Sa Charm Babcon.
00:44ACS
00:56Hi! Ako nga pala si Amy Romero.
00:59Isang simpleng babae nag-aarad sa Stonehurst University.
01:02Ma'am, no.
01:03Hindi po ako papain na magtayo po kayo ng sindikato.
01:06Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan, ma'am.
01:09What are you talking about, Ms. Romero?
01:11Get out of my class, no!
01:13Ano to?
01:15Jeje mo nga.
01:16We have decided na ikaw ang gawing representative ng Stonehurst University to convince Roswell Corporation na mag-invest sa university
01:27natin.
01:27Meeting with Stonehurst University's representative at 9am.
01:30Cancel the first one.
01:32Yeah!
01:35Ang bapa naman ang angel na to!
01:38Pwede ba?
01:39After na lang ng lunis mo kukunin?
01:42Sabi ko, sakay!
01:44What the fuck?
01:45Wow!
01:47Anong gagawin ko dito?
01:48Ibabenta ko?
01:49Yung meeting ko kasi sa Monday na yun!
01:52Hello, sir.
01:53Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
02:13Hello, Prof?
02:15Hello, Ms. Romero.
02:16Tuloy ang meeting natin with Mr. Roswell on Monday, ha?
02:21Talaga po?
02:23Yes.
02:24You need to be there, dahil special request ka na lang.
02:29Kinala ko ni Mr. Roswell?
02:33Kinala ko ni Mr. Roswell?
02:36Galingan mo, Ms. Romero.
02:38Nakasalalay sa'yo ang future ng Stonehurst University.
02:44Okay po, Prof.
02:45Sige po.
02:47Ba-bye!
02:58Ba-bye!
03:30Bum!
03:35Bum!
03:37Bum!
03:39Bum!
03:50Ayan?
03:52Ayan na!
03:53Ayan na dapat natinan mo ko eh!
03:54Sabí kasi ni tito kanina, aga umalis ng bahay.
03:58Eh, akala ko naman dito siya dederecho.
04:00La, baka naligaw yun.
04:02No ma.
04:03¿Qué es lo que hay que hacer?
04:04Nasa ka pa.
04:05Lagi kayo may dalang mapa yun.
04:07Tama.
04:08Ah, ang tanong, kung marunong magbasa ng mapa.
04:12Yun lang, yun lang.
04:13¿Yun lang?
04:14¿Queron ko ba?
04:14¿Insan?
04:15Ay.
04:16Alam, ang kilala kong scholar na na.
04:18Takatanga.
04:19Ami yunique na eh.
04:22Alam mo,
04:23¿Quién me gustaría hacer con mis amigos?
04:24¿Bash?
04:25No, no, no, no, no, no, no.
04:27Porque es verdad.
04:29¿Tienes un punto?
04:30Espera, espera, Nico.
04:32¿Por qué no hubiera una amiga de Amy?
04:34¿Siguro, ella mismo?
04:36¡Ey!
04:37¡Ey!
04:38¡Gracias!
04:40¿Eso es justo que no hay aquí?
04:41¿No se encuentro aquí si hay un buen amigo?
04:44¿No?
04:45¿No?
04:46¿Para que sea? ¿Viste?
04:48¿Eso?
04:48¡Aye!
04:48¿Ami?
04:48Aimee, ¿qué le dices?
04:50Le dices que la defensa de Prof. Lim está en el campus.
04:54Por eso le dices a mi vestido.
04:57Le dices a la próxima vez.
05:00¿Defensa en el campus?
05:10¿No?
05:15¡Vamos!
05:16¡Vamos a ver!
05:17¡Vamos a ver!
05:18¡Vamos!
05:19Oh, ya.
05:20No, no, no.
05:21¡Vamos a ver!
05:22¡Vamos a ver si ella!
05:23¡Vamos a ver mi vestido hoy!
05:26Ay, ¿verdad?
05:28Prof. Lim está en mi vestido de todas las clases hoy en la clase.
05:32Así es como, como un negocio.
05:35También tenemos dos horas antes de iniciar la reunión.
05:38Así que...
05:39Chil-chil muna aquí.
05:41Ah, Ms. Romero?
05:43Sí, ma'am.
05:44¿Puedo ver tu sesión y presentación para luego?
05:52¿Speech?
05:54¿Sentación?
05:56Ah!
05:56Ah!
05:58Alam ko ba, magtutulak lang kami ng adeptos dito.
06:01Bakit biglang may...
06:03Kailangan ba na-open ng speech kung magtutulak?
06:09Eh, kasi ma'am, ano...
06:10Sabi ko, pati ni ng speech yung mga ginawa mo.
06:15Eh, hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
06:20Lalo na kung kasama si...
06:23Mr. Roswell.
06:31Nag-research naman ako eh.
06:32Saka nagpasa-basa naman ako about drugs.
06:35Oh, well prepared ako today.
06:38Para yun lang.
06:40Di ko alam kung ano ibibent ang droga eh.
06:43Saka yun lang.
06:44Huwag ka ng sample.
06:48Siguraduhin mo lang ha, Ms. Romero.
06:51Alam mo naman na pinacancel na ni Mr. Roswell dati ang meeting, di ba?
06:55Mabuti na lang nagbago ang isip niya.
06:59Kaya dapat makita ko muna ko. Ipe-present mo sa kanila.
07:07Gusto niya talagang makita yung ipi-present ko, no?
07:14Basta hindi nangyayari yan.
07:17Ma'am.
07:19May ako ako.
07:21Alright. Be back by nine.
07:22Okay pa.
07:24Bye, Ma'am.
07:26Wala ko, sample.
07:28Ipe-present ko.
07:29Saan na ka, Nay?
07:30Susa ko yun.
07:32Sorry, Pe.
07:34Saan na ko, mga na sample?
07:37Ipe-present ko.
07:39Oh my God.
07:40Ipe-present ko.
07:42Oh my God.
07:43Lord.
07:44Uy, guys.
07:46Anong gagawin ko?
07:48Kahit sample, wala akong dala.
07:54Wala.
07:58Wala.
08:00Two-hundred lang yung pera ko.
08:03Maliwana na ata mabibili ko dito eh.
08:07Text to help and send it to two-trees-
08:13Wala.
08:15Wala, naminig na kaya yung sinabi ko about drugs.
08:20¡No estoy adicto!
08:23¿Cómo se hacía?
08:24¿Por qué me hacía? ¿Por qué me hacía?
08:26¿Por qué me hacía?
08:27¡Oh!
08:36¿Eso es así?
08:39¿Eso es así?
08:41¡Buenos días, señor!
08:45¿Qué es lo que pasa?
08:56No, no, no, no, no, no, no.
09:16No, no, no, no.
09:45Speaking of repair...
09:49Hmm...
09:50Pwede pa ako makahinag ng laptop.
09:53Kahit saglit lang, mag-online lang ako.
09:57Please.
10:01Please!
10:02Zik!
10:04Uy!
10:05Uy!
10:10Ano po, ang galing dito sa inyo.
10:12Kahit driver may laptop.
10:23Where's your ring?
10:25Ah!
10:27Yung ring na dinagkot natin?
10:29Asan nga?
10:32Hindi ko sinuot eh.
10:33Kasi pag nakita kasi ni insan yun,
10:36magagalit sa akin yun.
10:37Pag nakita naman ni mami,
10:38hihiramin niya sa akin yun.
10:39Kaya hindi ko na muna sinuot.
10:41Tinago ka na lang muna sa bag ko.
10:43Rodan ako.
10:44I want you to wear it.
10:47Ay! Ay, Captain!
10:49Pero mamaya.
10:50Saat ko mamaya.
10:56Ano bang inandaan mo para sa meeting?
11:01Ay ka.
11:04Kailangan ba ng kanta?
11:06Kawal babae.
11:08Kinakausap kita.
11:10Oh.
11:13Zik.
11:15Pwede na kaya yung biskuit at saka juice?
11:18Huh?
11:19Ah, okay.
11:20Mas gusto mo yung medyo syala-syala.
11:23Sige, kung ayaw mo ng juice at saka biskuit,
11:25baka pwede yung ano,
11:27cookies at saka soft drinks.
11:29Okay na ba yun?
11:30Oh, level up na yun, ah!
11:33That's not what I meant.
11:35Oh!
11:37Wait.
11:37Wait.
11:39Alam ka na.
11:40Alam ka na.
11:44Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
12:00Hmm.
12:01Ulit ka.
12:06Miss Romero, may biglaan akong meeting with the Stonehurst faculty.
12:09So I'll just check your presentation.
12:11Send it now.
12:12Look ma.
12:14Mamaya, palitan mo pa yung presentation ko eh.
12:16Magsistart na yun.
12:19Oh.
12:29Mami!
12:32Mami!
12:34Mami!
12:35Hibasin naman natin yung mga balloons.
12:37Baka naman mamaya.
12:39Hindi magustuhan ng mga panel.
12:41Sige, baby Ace.
12:43Saan ba, bandan na ko po si Mr. Roswell para doon ko ilalagin yung extra balloon?
12:48Ay, dun po, sa corner.
12:50Okay.
12:53Eh, di ba kanina, tinatanong ako ni Zico ano yung magiging handa ako dito sa presentation?
12:58Tada!
13:00Eto ang handa.
13:02Siyempre si Mami yung tinawagan ko para tulungan ako sa magiging handa ako dito.
13:06And as you can see, guys, meron tayong spaghetti!
13:11Meron tayong hot dogs on sticks na merong marshmallows na nakatusok sa Repolyo.
13:16Para very classic!
13:18At meron din tayong chicken, meron tayong pancit, pampahaba ng life.
13:23And of course, our specialty, barbecue!
13:28So, siyempre, hindi mawawala ang ating mga balloons, ang ating mga loot bags.
13:34And to complete the party theme, meron tayo, party hats!
13:42Mami, eto ba ba ang mga party hats?
13:45Ilagay ko na lang dito, no?
13:46Sa table.
13:47Para sila nakumuha, no?
13:48Isa-isa.
13:50Hindi kita pinalaking bastos.
13:53Baby, eh.
13:55Dapat ikong magbibigay niyan sa kanila kasabihin ng mga papel na yan.
14:00Oh, tama, tama, Mami.
14:03Apa?
14:08Wala.
14:11Anong kinuhaan mo?
14:14Girl!
14:15Kalmahan mo, girl!
14:16Kalmahan mo!
14:17And hey!
14:18Look, sir!
14:22Pag-pag-pag-pag-pag-pag-pag-pag-pag-pag-gay,
14:24hindi ba, di ba?
14:25Pink lahat, oh, cute.
14:27Nagkot ka talaga kay Mr. Roswell!
14:30Rock!
14:33Yan.
14:35Sorry, guys.
14:36Ayahan na siya na.
14:36Baka kasi kabado lang niyo ni para sa meeting papaya.
14:39Okay lang yun, okay?
14:41Okay.
14:45¡Mami!
14:46¡Mami!
14:46¡Nangapit na po' para comenzar!
14:48¿Hah?
14:49¡Oh!
14:50¡I am proud of you, my baby!
14:53¡Mami!
14:53¡Mami!
14:54¡Mami!
14:55¡Mami!
14:55¡Good luck!
14:56¡Mami!
15:01¡Mami!
15:01¡Mami!
15:01¡Mami!
15:01¡Mami!
15:01¡Mami!
15:03¡Mami!
15:04¡Mami!
15:06¡Mami!
15:15¡Mami!
15:25¿Está bien?
15:47¿Estás listo?
15:47¡Estás listo!
15:50¿Estás listo?
15:55¡Halo!
15:57¡Halo!
15:59¡Halo!
16:00¡Halo!
16:07¿Por qué me急 de la atención conmigo?
16:10¿Cómo se ha conocido?
16:12¿Están más bien?
16:15Ah, bien, vamos a tener una pausa.
16:18Bien, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
16:33¿Por qué es Mr. Roswell?
16:39¿Y quién está en la casa?
16:45¿Quién?
16:46No, no, no, no, no, no, no...
16:47¿Quién es el
16:48mundo?
17:03¿Por qué la gente le escucha?
17:08¿O qué es el color?
17:37Ah...
17:39...in accordance with my beloved university's request of investments from the Roswell Company.
17:49But before we begin...
17:53Party hats for everyone.
17:56Please pass on.
17:58Get one and pass.
18:02Are all these necessary?
18:05Yes, ma'am.
18:06Call me madam.
18:09Angelica Guiron.
18:12Madam, Angelica Guiron.
18:15Yes.
18:17This set up is necessary.
18:21Really?
18:22Ano ba?
18:26Kanilang nagustuhan yung mga party hats?
18:29Sayang naman.
18:31Minus one point. Natuloy agad ako.
18:34Proceed with the discussion, Miss Romero.
18:39Ano ba?
18:40Mininig do yung?
18:43Anong pamilya yung boses ni Mr. Roswell?
18:49My apologies.
18:50I will commence my presentation right away.
18:54Okay.
18:57We all know how illegal drugs affect the youth of our generation and the increasing growth of users from different
19:04members of wealthy clans and even to other ordinary people.
19:09We could possibly market these drugs today.
19:13What do you mean market?
19:14Miss Igwa.
19:15But sir...
19:16Go on, Miss Romero.
19:18Thank you, Mr. Roswell.
19:19Let me begin with one of the top 10 most well-known drugs worldwide.
19:24First, we have fencyclidin, also known as wet, rocket fuel, or ozone.
19:30PCP is a dissociative drug once used as an anesthetic.
19:35It causes hallucinogenic effects, lasts a few hours, but stays in the body for weeks.
19:41Why are we discussing drugs here?
19:44I got one more.
19:45Second, we have psilocybin.
19:47Mushrooms are fungi containing psilocybin and psilocin.
19:52When ingested, psilocybin converts into psilocin, the compound responsible for hallucinogenic effects which are typically inward focused with strong visual
20:03and auditory experiences.
20:05Third, we have cannabis, also known as marijuana.
20:15It's a psychoactive product of the cannabis sativa plant.
20:19When consumed, it produces a high state in which mental and physical functions are noticeably altered.
20:27Fourth, we have opium.
20:30It's a narcotic resin obtained from the immature opium, poppy pods.
20:36It contains morphine and is often processed to produce heroin.
20:41Fifth, ecstasy, or MDMA.
20:45It's a semi-synthetic, psychedelic, and tactogen with stigma-like effects and minimal visual hallucinations.
20:53Sixth, LSD is used recreationally as an entheagent.
21:01And to support practices like meditation and psychonautics, its psychological effects vary widely depending on the individual, mindset, environment, and
21:13dosage.
21:14Stop this nonsense!
21:15Could you please tell us what are you trying to say, misrepresentative?
21:21This is all about drugs.
21:23What?
21:24You are wasting our time!
21:29What are their reactions?
21:33Did they inform me, Prof. Lim, that I was presenting to them about drugs?
21:41May I continue?
21:43No.
21:43You may not continue.
21:45I wouldn't say yes to this nonsense.
21:48Mr. Roswell, I agree with Ms. Garon.
21:50I won't sign that contract.
21:51No!
21:53Wala na! Wala na yung scholarship ko!
21:57I already signed the contract.
21:59Are you serious, Mr. Roswell?
22:01If you won't sign that, my investments in your companies will be forfeited.
22:06What?
22:07What?
22:08Mr. Roswell?
22:08Oh my God!
22:12Baby, eh!
22:14Nakalimutan ko ilpidyan yung lechoflad kanina!
22:17Listen, yung masarap to!
22:19Oh, daram daram!
22:28Tiko Getsi!
22:30Tiko Getsi!
22:30Sino ba palika sa Mr. Roswell?
22:33Bakit parang masyado nang hinata siyang pang misterius?
22:37Eh, na-prove na niya yung presentation ko, pero...
22:40Hindi ba siya kagpakita sa akin?
22:43Ano ba siya ninja ba siya?
22:47Ano?
22:49Hindi kaya patay na yun?
22:51Mu!
22:52Kaya problema ba?
22:54Huh?
22:56Wala.
22:56Parang malalim yung isi ko eh.
22:58Hindi, wala!
22:59Sure ka.
23:00Oo.
23:28Ano ba?
23:34Ano ba?
23:44Ano ba?
23:47Ano ba?
23:49Siyempre, I'm excited din ako sa pagdating ni Vinice.
23:51Di baka man!
23:52Si Louie pauso eh.
23:53Kapag pa kaya alam na nandito na ako?
23:55Ano ba?
23:57Siyempre, di mo man ang sinabi sa amin?
23:58Takan talaga kita.
24:01Nakamamuog, siyempre, gusto ko ma-surprise. Di ba?
24:02No, no, no, no, no.
25:01No, no, no, no.
25:02No, no, no, no, no, no, no.
25:35No, no, no, no, no, no, no.
26:02No, no, no, no.
26:31Zeke, ¿y ha ido a la casa en un día?
26:33¿Quién es Zeke? ¿Has ido a la casa? ¿Hay Zeke en Stonehurst?
26:36Espera, ¿está él muy lento? ¿Quién se ve lo que se ve?
26:39No me conoce a Zeke. ¿Quién se conoce a la clase?
26:41¿Es él en sala deje?
26:42Espera, espera, espera. ¿Quién es? ¿Quién es? ¿Quién es?
26:50Porque, ¿qué? ¿Qué? ¿Quién es? ¿Quién es?
26:58Espera, espera, espera. Espera, espera. ¡Urgente!
27:03¡Urgente! ¡Mu!
27:06¡No!
27:07¡No!
27:10¡Rigid!
27:13Espera, espera!
27:22¿Quién es? ¿Quién es?
27:29¿Ana? ¿No? ¿Por qué hay una palabra? ¿Sino esto?
27:32¿Amy.
27:34¿Amy también es? ¿Me como?
27:37¿Ano es Penny.
27:40¿Ana, ¿por qué? ¿Por qué eres como caos de abuelo?
27:44Para traje a usted.
27:47¿Fetch?
27:48No me loco, ¿entendos?
27:51¡Arff! ¡Arff!
27:53¡Arff!
27:54¡Arff!
27:55¡Arff!
27:56¡Arff!
27:57Just be ready by 5pm sharp.
27:59I'll pick you up at the Stoner's entrance.
28:03¿Por qué me están con nosotros?
28:04¿Por qué me escuchan?
28:05No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
28:09¿Hello?
28:11¿Ami, ¿hyn ya?
28:12¿Han ya?
28:14¿Hello?
28:18¿Labu?
28:38No, no, no, no, no, no.
28:51We're just business partners.
28:55Okay, business partner.
29:01Whatever you say.
29:05So, how's the wife hunting?
29:09Huh?
29:12Alam mo naman siguro na hanggat wala ka pang napapangasawa,
29:15vulnerable ang pwesto mo sa kumpanya.
29:18At sa last will and testament ng daddy mo
29:21na bago mong makuha ang mana at kumpanya,
29:22kailangan ikasal ka.
29:25Oh, yeah?
29:26Thank you for reminding me.
29:28You're welcome.
29:30Ay, yun lang din naman kasing naisip kong
29:31paraan pa wala na maghahabol sa kumpanya mo.
29:33Kung baga sa chess,
29:35a king is vulnerable without his queen.
29:40I've found a wife already.
29:43Talaga?
29:44Kailan?
29:47Just recently.
29:49Sino kalala ko?
29:50No.
29:55So, when did you meet this girl?
29:58Saturday.
30:00Wow.
30:03Congrats!
30:05This is good!
30:08Oh, squeak!
30:12So, this girl,
30:14anong business ng pamilya?
30:16Wala.
30:18Wala?
30:19Alam wala?
30:20What does she do?
30:22Papakasalim ang babae
30:23pero di mo alam kung anong ginalagawa niya?
30:25Huh?
30:29Ito na lang.
30:30Anong siyura niya?
30:32Huh?
30:33Maganda?
30:34King?
30:35Petit?
30:36Tangkad?
30:37Muha na bang siyukurimod?
30:39Type mo?
30:40Type ko?
30:42Huh?
30:43Oh, come on!
30:45At least give me a description!
30:46Kahit big man lang eh!
30:48Bubuksan mo yung topping
30:49tapos titipirin mo ko sa DTS!
30:50Adalto mo alam Perouge!
30:54Sorry, business partner.
30:56I was just being concerned.
30:59She's noisy.
31:01Noising.
31:02Isip bata.
31:05That's cute.
31:07At tataka naman.
31:09Siguro anda ka ba diyan, Ezekiel?
31:12What the fuck did you just call me?
31:16It's Mr. Ezekiel Roswell.
31:19E-Z-E-K-I-
31:20I-E-L.
31:21Oo na.
31:22Gets ko na.
31:24Sorry,
31:26Mr. Ezekiel Roswell.
31:32Last na.
31:33Pwede?
31:38Go.
31:40May ingay siya.
31:43Isip bata.
31:44Siya napili mo.
31:46I mean,
31:47those are qualities you don't like in women.
31:49In fact,
31:50those are qualities you don't like in people,
31:52in general.
31:53I don't like people in general.
31:55Ina yung talong eh.
31:57Bakit nga siya?
31:58What makes this girl so special,
32:01na siya'y napili mong pakasalan just to fulfill Tito's will?
32:08Simple lang.
32:11Because I know,
32:13I won't fall in love with a girl like her.
32:34Oh,
32:34Ma.
32:35Mumu,
32:35parang kanina ka pa yan ha.
32:36Di ka mapakali.
32:38Sino bang tinatawag-tawagan mo, ha?
32:39¡Oh!
32:43Malamang Amy, kanina ko pa'y sinasabi sa'yo, hindi ka nakikinig paulit-ulit ka na.
32:49¿Bato si insan?
32:51¿Din pa'no nung sumagot ng tawag?
32:53Alam mo Momo, hanap ka ng hanap dyan kay Amy, pero yung taong gusto kong makasama na matagan, nasa tabi
33:01mo lang naman.
33:02At hindi ka pa iiwan.
33:06Alam kaya nung taong yun na ayaw ko siyang makasama, at wala lang mas gugusto yung pa, kundi yung iiwan
33:14niya ako nang matahimik na ang buhay ko.
33:18Oh!
33:20Sa pool ako dun.
33:22Hmm?
33:22Ayan, paang-paang.
33:24Hoy wait, saka pupunta!
33:25Sa bilang building, baka naman siya.
33:27Asama muna mo na ako!
33:28Wait ka na!
33:48Hello?
33:53Hello?
33:54May I take your order, please?
33:57The fuck?
34:00Wow, ang galing ng boses, tunog live!
34:04Parang nasa harap ko lang siya.
34:08Oh, Vic?
34:49Bakit parang ang gopo niya?
34:54Bakit parang kinakabala ko?
34:59Ang bilis ng tebok ng puso ko?
35:06This woman.
35:08Ano ba?
35:09Tatayo ko na lang ba dyan?
35:11Ay!
35:12At kayo?
35:14What the fuck?
35:16Nagkakalad pa kayo dito.
35:17Sorry po, sir.
35:18Tinilig lang po kami.
35:23Tira, tira, tira.
35:26Ano ginagawa mo?
35:28Tinatanong ako, di ba?
35:29Kung tatayo lang ako, eh di nagsayaw ako.
35:34Stop it.
35:37Tangat talaga.
35:39Let's go.
35:40Hoy, wait lang!
35:42May kausap ako kanina, nawala lang eh.
35:45Yun nga eh, kasi tunog live yung boses niya.
35:50Actually...
35:52Kaboses mo.
35:54Ako yun.
35:55Ako yung kausap mo.
35:58Ay, ikaw ba yun?
36:00Ikaw naman kasi, bakit hindi mo sinasamay ikaw pala yun, hindi ko nagpapakilala.
36:05Hindi ko naman alam na ikaw pala yung susundo sa akin.
36:09Ay, sabagi nga pala, no?
36:11Driver ka nga pala.
36:13But, I'm not a driver.
36:17Tama si Tama.
36:20You can be more than that.
36:23Actually, you can be anything you want to be.
36:26Kaya kailan ang kailan ba eh.
36:28Hmm? Okay yan, okay yan.
36:31Ay.
36:32Nga pala, gusto ko nga pala mag-thank you.
36:35Kasi, pining ko talaga, ikaw talaga yung rason kung bakit tinanggap ni Mr. Roswell yung proposal ng university eh.
36:41Thank you!
36:44Just get in the car.
36:45Wait lang.
36:47Alam mo, bakit kaya hindi siya nagpakita sa akin?
36:52Pangat ba si Mr. Roswell kaya siya nahihiyang magpakita sa akin?
36:56Just get in the car.
36:58Ayoko pa.
37:00What?
37:01Hindi ko nga alam kung saan tayo pupunti eh.
37:05Just get in.
37:07Ayoko, nagugutom na ako. Gusto ko na umuwi.
37:11I'll bring you home after.
37:15Promise?
37:16Yes.
37:20Sigurado ka ah?
37:21Oo nga.
37:22Just get in.
37:23Hey.
37:25Hindi mo walang bubuksan.
37:31Thank you ah! Thank you!
37:53Sa'yo tayo pupunta?
37:55Sa company.
37:56Company? Ano company?
38:01Yung panaharap ko ba?
38:06Roswell Corporation.
38:08Roswell Corp?
38:11Uy, Zik.
38:12Pan doon pa si Mr. Roswell?
38:15Uy, Zik.
38:16Baka naman pwede mo kong ipakalala sa kanya.
38:18Hindi pa kami nag-meet and greet nun eh.
38:19Masyado siyang mailap eh.
38:21Ano kayong pwede kong gawin doon?
38:24Timo, anong gagawin ko doon?
38:26Um...
38:30Hello?
38:31Hello, Zik!
38:32Hello!
38:33Earth to Zik!
38:34Hello, hello, hello!
38:42Tapos na sigul eh.
38:44Tapos ngayon, may ganap pa rin ako.
38:46Lima, tapos, tapos.
38:47Tapos yung kasama ko!
38:48Hindi man lang nagsasalita.
38:50Wala akong kausap.
38:51Kusap ko sarili ko magkisa.
38:52Pa rin in, may
39:01Kusap ko ma!
39:03¡No, no, no!
39:06¡No, no, no!
39:09¡No, no, no!
39:10Quiet.
39:13Quiet.
39:15Quiet.
39:36¡Ay, jí!
39:38Sabi mo sa company tayo pupunta.
39:40Dito ko di ba lang tatabaw ngayon?
39:43You said you were hungry.
39:45Mmm, awa.
39:51Mmmmm.
39:53Uwag na lang.
39:55Masakita lang.
39:55Masakita ba?
39:58Ito just sipa ta.
40:05¿Qué?
40:11¿Qué?
40:11¿No te levanta la resta?
40:14¿Tú eres un hombre más grande?
40:17¿Qué te ofrecer?
40:19¿Es un poco su peso para mí, Rafa?
40:22¿Qué es? ¿No hay un parado? ¿Qué te ofrecer?
40:25¿No te da una comida?
40:28No, no, no, no, no.
40:58No, no, no, no.
41:27No, no, no, no, no, no, no.
41:57No, no, no, no, no, no, no.
42:07No, no, no, no, no, no.
42:41No, no, no, no.
43:04No, no, no, no, no, no, no, no.
43:09No, no, no, no, no, no, no.
43:10No, no, no.
43:12No, no, no, no, no.
43:43No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
43:55no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
43:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
43:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
43:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
43:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
44:12¿Qué es lo que llamaba de la policía?
44:16¿Qué es lo que pasa?
44:18¿Qué es lo que pasa?
44:21¿Qué pasa?
44:22¡Hahaha!
44:25¡Qué haza!
44:29Sabes, tú sabes que...
44:32¿Puedes decirme hasta ahora,
44:34no te conoces quién es el señor Roswell?
44:37No, no, no, no, no, no, no, no.
45:09Pero alam mo, mayroon ako napansin eh, noong meeting.
45:14Parang, ang tangkad na nun.
45:17Tapos yung buhok niya, parang iba'y pa-slick.
45:22Ganun.
45:24But I guess, people can change.
45:28O pero wait lang, parang isang araw lang naman pala yun.
45:31Alam mo, napaka-
45:35Napaka-swerte si Mr. Roswell sa'yo.
45:37Sinasabi ko sa'yo.
45:38Swerte ba? Bakit swerte?
45:41Wala.
45:42Tsaka, bakit ang tagal nila?
45:44Ay!
45:49Hala!
45:50Bakit?
45:51Ay!
45:52Nag-aalala na yun si insan tsaka si mami sa akin na ng oras na.
45:57Ha ha ha!
45:59Ayun na sila.
46:01Judge!
46:02Zeke!
46:03Pwede na ako umuwi.
46:06Not until you sign all of these.
46:09Ha?
46:10Ito naman eh!
46:12Pinag-antay pa ako ng pagkatagal-tagal.
46:14Autograph ko lang naman pala yung kailangan mo!
46:26Anib!
46:32Anib!
46:33Pops, double one.
46:35Nice anib, guys!
46:38Anib?
46:40San kaka-anib?
46:43Do something else, Mr. Roswell.
46:45Shut up, Lampere Rouge.
46:50Okay.
46:50No pustna!
47:01Judge.
47:03Good.
47:05Good.
47:14Mabuhay ang lagong kasal!
47:22Kino ka na, Sal?
47:24Sino pa ba?
47:25Hindi ikaw.
47:28Ako?
47:30Paano?
47:31Tsaka bakit hindi ako invite sa sarili kong kasal?
47:35Atas ko.
47:45Certificate of Marriage?
47:49Kasal yun, di ba?
47:51Kasal ako dito kay Mr. Roswell?
47:53Ha?
47:55Parang lolo ko na yun eh!
47:57Hig!
47:57Ha?
47:59Ha?
48:01Hindi po ba ako pinaparoskahan kasi
48:04kinuha po namin ni Zik yung Singsing?
48:06Sorry na po, pero ibabalik ko na po sa inyo to.
48:09Huwag niyo na po kong parosahan.
48:10Ayan.
48:11Uuwi na po ako.
48:12Susambung ko kayo kay Mommy.
48:21Sir.
48:22Mauna na po ako.
48:24Ha?
48:25Wait!
48:26Ano to?
48:27Bata alis to?
48:29Pagkatapos natin ikasal,
48:30bigla kang aalis?
48:34Ganyan ba, Zik ha?
48:35Ganyan bang ugali dapat?
48:37Kakasalam natin tapos bigla aalis ka na?
48:40Kabago-bago lang ha?
48:42Paano nalang pagtumagal?
48:44Paano nalang pag-bet ka anak pa amin ha?
48:46Paano, Zik?
48:47Paano?
48:51Ano ba ito?
48:53Ba't ba tawang tawa ito?
48:55Balaw ba ito?
48:56Mammoblema na nga yung tao eh.
49:00Ah, stupid girl.
49:02He's not Mr. Roswell.
49:06Eh kung hindi siya si Mr. Roswell,
49:08sino?
49:09No!
49:15I'm Ezekiel Roswell.
49:18And we are married.
49:39Wow!
49:40Kaninong mansiyon to, Zik?
49:42I made it!
49:44I made it!
49:45Ano ba talaga ako kay Mr.
49:48Ezekiel Roswell?
49:49Mu, yung cute!
49:51Gusto mo ko maghanap ng pusa?
49:53The fuck do you care, Lamperouche?
49:55Happy Valentine's Day, Mu!
49:57Nung mas nakilala pa talaga kita,
49:59nung mas napalapit pa tayo sa isa't isa,
50:04rin ko nalaman na,
50:06Mu,
50:10wedding ring?
50:11Why do I have to be home this fucking early?
50:14Just because I'm gonna give this goddamn cat?
50:23Ay, babae!
50:26Why the hell is she?
50:28Anong oras na andito ka pa?
50:30Bak'y nagaan na na sa iyong asawa mo?
50:35Damn it!
50:37Oh!
50:46Oh!
50:49Oh!
51:09¡Suscríbete al canal!
51:46¡Suscríbete al canal!
52:02¡Suscríbete al canal!
52:34¡Suscríbete al canal!
53:15¡Suscríbete al canal!
53:20¡Suscríbete al canal!
53:41¡Suscríbete al canal!
53:54¡Suscríbete al canal!
54:02¡Suscríbete al canal!
54:23¡Suscríbete al canal!
54:55¡Suscríbete al canal!
55:16¡Suscríbete al canal!
55:19¡Suscríbete al canal!
55:32¡Suscríbete al canal!
55:35¡Suscríbete al canal!
55:43¡Suscríbete al canal!
Comments