Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Solo Leveling S02E01 E-Sub [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:09I'm sorry.
00:12Hey?
00:12Your brother is still asleep?
00:14Ah, I'm a little tired.
00:17What time is it?
00:19You remember today?
00:20You remember the time you were at the door?
00:21I remember the door.
00:25Uh...
00:29Uh...
00:29Why?
00:31This is not true.
00:33After all, the fire was on the gate.
00:36The mower in the dungeon of the gate, and the monster, and the monster, and the monster, which was the
00:43enemy, the hunter.
00:45The war is on the fight for the characters.
00:48The mother and the mother, and the grandmother of the child, the son-ji-nu.
00:55Hunter's power is the most low rank.
00:58He is now the one that drops really to the level of the power of the power of the power
01:03of the power.
01:06But, Sonji-nu is the first place in the dungeon in the dungeon.
01:10It can be compared with the power of the power of the power of the power of the power.
01:14And now I'm only going to go with the power of the creature.
01:16It's not my own body, even if I can.
01:20Let's go with the consequences of the disease I come to do with my own life."
01:24He has no idea.
01:25I don't know what to do with the story of the lord Kareno!
01:31As if I know what it is, that he took me out of his own life.
01:44I have reawakened for revenge
01:51Don't叫べる風に立て
01:51Take you up and spit you out
01:53Set you a little body count
01:55Oh, 胃砂の渇望どうしそう
01:57Yeah, 身にしわの火どうしそう
01:59I give back the light
02:01It gave me what I pleased you
02:03Yes, no, you are old
02:04Cause I'm back in this game
02:07So let's go
02:08I thought I'd like to知る何よ
02:11It's true
02:12Cause I'm back in this game
02:14And I'm waiting to survive
02:16Oh, 胃砂の渇望どうしそう
02:19It's not the fright
02:20It's made inside us
02:21It's not the one day
02:22I'm a bunch of evil sin
02:24It's never going
02:25I thought I'd like to tell you
02:26It's your window
02:27I'm back in this pool
02:28Yeah, 胃砂の渇望どうしそう
02:31That night, don't let go
02:34Cause I'm back in this game
02:36So let's go
02:38I'm right handed down
02:40Time's on the show
02:42Cause I'm back in this game
02:44I'm weak to survive
02:46I'm back in this game
02:47I'm getting the wrong place high
02:49It's not the same
02:51But no way to survive
02:55Conchiped by
02:56Yeah, I'm temperature
03:01I don't know what to say, but I don't know if it's weird.
03:06You can't meet a teacher, but you can't come here with a teacher.
03:09How many people are changing?
03:11Wow, I'm so excited.
03:15You're so interested in it.
03:17There's no one, isn't it?
03:18Let me introduce you to someone.
03:21You're so sad.
03:23You're so sad.
03:25You're so happy.
03:27She's very nice and talented.
03:29She's a good one.
03:32She's a good one.
03:32I'm so happy.
03:34I'm so happy.
03:35If you're the result, she's a good one.
03:37She's a good one.
03:40She's a good one.
03:40Please don't put pressure on her.
03:42I know.
03:45I'll talk about it.
03:47I'll tell you something else.
03:50What?
03:50What is it?
03:53If you want to wake up your brother,
03:56would you like to become a hunter?
04:01No.
04:03I don't think so.
04:05That's right.
04:07I'd like to ask you, Son.
04:08I'd like to ask you, Son.
04:17It's so great.
04:20...
04:21...
04:21...
04:22...
04:22You know?
04:25Did you know who I gave up?
04:26...
04:26...
04:28...
04:28...
04:56What?
04:58What?
04:59Let's go.
05:06Hello, Hunter.
05:09Fandons, Hunter.
05:12It's a country that's a bad country.
05:15Even if it's the director of Hunter's company,
05:18it's time to come back.
05:21How long are you going to go?
05:23I don't think I'm going to go for a long time.
05:26Don't worry, I don't have to worry about it.
05:29You've been living in Steta in the city of Steta,
05:31and you've been meeting two of them.
05:34To meet you?
05:36You don't know what to say.
05:38You don't have to worry about it.
05:41What do you want to do with me?
05:44First of all, E-Q.
05:46Next is E-Q.
05:48Is that what you're thinking about?
05:49What do you want to do with me?
05:52What do you want me to do with me?
05:57I'm just trying to do my job.
06:06Is that what's going on?
06:09The problem is that the sea is falling down in the sea.
06:14That's what they're trying to do with the sea.
06:18I'm still taking the distance.
06:20But, I don't know.
06:23I'll do that first.
06:25I'll do that first.
06:26I'll do that first.
06:33It's been a long time, E-Q.
06:35It's been a long time, E-Q.
06:37It's been a long time.
06:39It's been a long time for me to contact me with the Sun Hunter.
06:41It's been a long time.
06:43Hello.
06:44Oh?
06:45Oh!
06:46You're in a long time?
06:48Sorry.
06:50I'm sorry.
06:51It's been a long time for me to take the sun hunter.
06:54I'm surprised to see you to see you on the sea.
06:57But you're in a young girl?
06:59Yes.
07:00It's been a long time.
07:02It's been a long time.
07:03It's been a long time for the gate in the area.
07:05It's been a long time for the C-Q gate.
07:07It's been a long time for the C-Q gate.
07:13It was a long time for się.
07:16E-Q ?
07:23You're in a long time for your year old man.
07:28You're once in a long time, E-Q ...
07:41Tanks are inיא-yeong ...
07:42So now, we have A-1, B-5, C-2, and A-2, and A-10.
07:55I have to think about the bad news.
07:58It's a fight.
08:02If you were able to clear it up, it doesn't matter.
08:04So, Hunter.
08:07If you want to see a new hunter, I would like to ask you.
08:12I'm ready.
08:15Let's start.
08:17Don't say anything.
08:22Let's go.
08:39What is wrong?
08:41I don't know.
08:44What is wrong with this wrong?
08:59What is wrong with this?
09:02What is this?
09:02What is this?
09:03So, Anker!
09:06Anker!
09:07Anker!
09:07Call us to the main enemy team!
09:09I'm here!
09:12Red Gate?
09:14How did the C-9 become Red Gate?
09:17I'm going to go there!
09:24What happened?
09:31The gate has disappeared!
09:32You can't go there!
09:33You can't go there!
09:35It's Red Gate.
09:39What's the name of Red Gate?
09:43It's different from the usual gate.
09:45It's a unique dungeon to the outside.
09:50It's not possible to be able to break the dungeon or break the dungeon.
09:53It's not possible to be able to help from outside.
09:56What?
09:57It's not possible to be able to escape from a number of monsters.
10:00It's not possible to escape from the outside.
10:01Oh, then...
10:03It's C-9.
10:12I'm going to leave the dungeon.
10:18No, don't worry.
10:22Ice Elf?
10:24That way?
10:25It's far away.
10:26I don't know any distance from that distance.
10:29If the two of us are the most weak ones,
10:33it's true that I was two months ago.
10:34It's true that I was one of them.
10:44My brother...
10:45What's that now?
10:47Ice Elf.
10:48It's a horrible and horrible thing to do.
10:51It's a white guy named the white guy.
10:53It's called the white guy.
10:56You know what?
10:57You know what?
10:59This Red Gate is on top of the level.
11:01It's just like B級.
11:05I can't even cut the square.
11:15It's a good thing.
11:17You know what?
11:18I think...
11:18Come on.
11:19You've got the line on top of the level.
11:19You've got to make the path?
11:21Where's the left?
11:23There's no way!
11:26You've got a map of mana.
11:26You've got to keep the path of you.
11:28You've got to make a map of mana.
11:29You've got to be able to see the right path.
11:30You've got to get a map of mana.
11:31You've got to move!
12:00I... I...
12:01私、向こうに行ってもいいですか?好きにしろ同情心かほろかな女だキムさんはあの家に気づきもしなかったあなた、E級じゃないでしょA級、もしかしたらそれ以上かよろしくねど、どうもおい
12:31お...お...お...はい途中心かあ...ほろかな女だキムさんはあの家に気づきもしなかったあなた、E級じゃないでしょA級、もしかしたらそれ以上かう...よろしくねど、どうもおいお…俺たちは開けた道なりに行く
12:32That's it.
12:34I'll be there.
12:35I'll be there.
12:36I'll be there.
12:41I'll be there.
12:43I'll be there.
12:51I'll be there.
12:55That's what I was doing.
12:57That's an ice cream.
12:57How many of you can't deal with the company,
12:59and that's what I'm all for you.
13:02I'll be there.
13:04I'll be there for you.
13:08I'll be there for you.
13:09I'll be there for you first.
13:11I'll be there for you first.
13:30I don't think that you can only think about what you're going to do.
13:56Stop it
13:59How did you see it?
14:02I can see it, right?
14:03This hurt...
14:04This is an ice bear.
14:06Let's go ahead and take a look at it.
14:10So I'm going to go to the top of the mountain.
14:12What?
14:14If this is a horse's horse,
14:16I'll just take care of the horse.
14:18It's not a horse.
14:21It's not a horse.
14:22If you're a horse, you're not a horse.
14:27It's not a horse.
14:29I don't think so.
14:30I don't think so.
14:32But it's...
14:34I can't see it.
14:36What?
14:37Let's go ahead.
14:44It's not a space.
14:48I can't see it.
14:52I can't see it.
14:54Oh, I can't see it.
15:06I can't see it.
15:09I can't see it.
15:14What are you doing?
15:16I can't see it.
15:17I can't see it.
15:20I can't see it.
15:22What is it?
15:26Oh...
15:43Show変更完全にふさがっていますね運が良くて
15:45aq
15:45bq の何人かが生きて出てこられるかどうか義務ハンターにかけるしかありません
15:52Actually, there are other people who are in the middle of our attack.
15:58I'm the one who's in front of me.
16:03It's a good one.
16:06But it's not the same.
16:08Is that true?
16:12I'm still...
16:22I don't know.
16:23What is it?
16:25You're going to come here to the A-9 gate?
16:32Phantoms?
16:33It's been a long time, Bec-Yoonho.
16:36I didn't think I was out here.
16:39Why are you here?
16:40Honey, you went to America,
16:42why are you here in our area?
16:45Phantoms?
16:46Our area?
16:48That's why I'm here.
16:50I'm here.
16:52Why didn't you have the E-9 gate to the A-9 gate?
16:56What?
16:57You're not going to lose.
17:00You're not going to lose.
17:00You're not going to lose.
17:01You're not going to lose.
17:02You're not going to lose.
17:04Red Gate?
17:05You're in this room.
17:06You have to lose.
17:08I'll be willing.
17:09Yeah, you are coming and King Chi.
17:12You're not going to lose.
17:16You can't lose.
17:19You're not going to lose.
17:20As you want to win,
17:22you should have more than that.
17:29I'm going to lose.
17:32経験値が全然違う
17:36あなた本当に何者ですか
17:41クマの肉ってあんがいける
17:44襲撃の回数がずいぶん減ってきたけど
17:47ソンハンターがほとんど倒しちゃったんじゃないですか
17:51まだ巣穴もあるはず油断は禁物よ
17:53にしても
17:57あれだけ暴れた後なのに食後の運動って
18:00ほんと変な人
18:03ですね
18:12数は同じくらいか
18:17出てこい
18:38お前たち初の任務だ
18:57お前たち初の任務だ
19:17強力な火力なの方兵
19:19再生が早い方兵
19:21きたい医者だ
19:22I don't think I'm going to lose the amount of mana.
19:30What's your father's return?
19:53The enemy's face is gone.
19:56The Manna is dead.
20:00The Grit.
20:48Oh, my God.
20:52Oh, my God.
21:29Oh, my God.
21:33Oh, my God.
21:35Oh, my God.
21:47Oh, my God.
22:12Oh, my God.
22:31Oh, my God.
22:49Oh, my God.
22:59Oh, my God.
23:00Oh, my God.
23:24Oh, my God.
Comments

Recommended