Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
betrayal of the angel chinese drama Eng Sub [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:05老公
00:00:08别碰我
00:00:17别人都说
00:00:19我的招呼力莫停
00:00:21天生无情无二
00:00:28可是有一天
00:00:29她突然在外面
00:00:31咬了一枚劲过
00:00:35别看
00:00:37
00:00:40那女孩生在平银谷
00:00:41浑身是伤
00:00:43却干净的像雪
00:00:46这让从小浸泡在血腥里的栗木亭
00:00:48第一次尝到了上眼的滋味
00:00:50她自以为藏得很狠
00:00:53可我还是知道
00:00:54我在丽家年宴上登中信了珠子
00:00:57可她却一点提都没谈
00:01:00只是曼条斯里的擦了擦手
00:01:02让秘书
00:01:03递给我一份离婚协议
00:01:06神之夜
00:01:08把离婚协议抢了
00:01:11南城的三家私立医院归你
00:01:26全不可能
00:01:28我撕了协议
00:01:28离婚协议
00:01:29丽莫婷就一次次加码
00:01:31让我推下马头
00:01:33让我加速金鱼的药场接连报仇
00:01:37最后
00:01:38她竟然让人保了我父母
00:01:44莲莲
00:01:45莲莲
00:01:55莲莲
00:01:56不要
00:01:56
00:02:01爱上莫婷
00:02:04是我这辈子做过最后回事
00:02:06重新重来
00:02:07我宁愿古老医生
00:02:09也绝不与它有半点干戏
00:02:15再这么一点
00:02:18我回到了发现许年的这一天
00:02:21这次我不哭不闹
00:02:23联谊联系新西兰的葡萄酒庄
00:02:25准备消互离婚
00:02:27却没想到
00:02:28当我真的消失后
00:02:30让我听见
00:02:32
00:02:34陈叔
00:02:36立刻安排我父母
00:02:38三天内移居新西兰
00:02:45还有
00:02:49我要相互离婚
00:02:52小姐
00:02:54你怎么突然想跟丽总离婚呢
00:02:56嫁为丽总
00:02:57可是您从小的执念
00:03:04立刻起草离婚协议术
00:03:05好的 小姐
00:03:06少爷是
00:03:08丽莫天为了逼我离婚
00:03:09我执意不离
00:03:11才导致全家惨死
00:03:12这一世
00:03:13我绝不能重蹈覆车
00:03:18小姐
00:03:19您要的离婚协议已经准备好了
00:03:22离开之前
00:03:23我只有一个职人
00:03:25就是亲眼去看看
00:03:30自己到底说个什么样的事
00:03:44没想到
00:03:46她竟然如此的干净
00:03:48难怪
00:03:50变莫天会找你
00:03:52恨不得杀了我
00:03:54当作献语赠给她
00:03:58不过
00:04:01我不会再给你们伤害我的机会
00:04:07她竟然掉下来了
00:04:09她竟然掉下来了
00:04:22她竟然掉下来了
00:04:24修女,你的手
00:04:29没事,上帝会保佑我们的
00:04:36谢谢你救了我,可我只是个陌生人
00:04:39你怎么会义无反顾地救我
00:04:41无论是谁,我都会救你
00:04:45你长得那么好看,更应该好好活着
00:04:51你,你这怎么这么多伤疤
00:04:58这是我小时候被铁皮砸伤的
00:05:00不打
00:05:00平民苦力,没有基本医疗手动
00:05:04受伤的都是拿火烧一烧就算直洗
00:05:06它现在遍体连水,这纯洁的药益
00:05:11反观丽莫几会把它当作自己唯一的救水
00:05:17姐姐,你的手在抖,你害怕吗
00:05:24什么事,令我停就剩我这双手
00:05:28其实爱死了害死我自我的遥控器
00:05:36等一下
00:05:40谢谢你救我,这是作为信礼
00:05:45一个月以后,我会给你一个更好的礼物
00:05:49作为报答丽夫人的位置
00:05:51我骨手小人
00:05:55帮助别人,不应该换钱
00:05:58
00:06:01林莫婷
00:06:03我绝不能被她看见,我和群原在一起
00:06:09否则,她一定会误会我
00:06:12绵绵,你身在哪儿了
00:06:15林莫婷
00:06:17你还真是神通广大
00:06:19她上演了刚手事
00:06:21下一秒,你的电话就打了
00:06:25我没事,只是小伤,不用过来
00:06:29少爷,直升机已经准备好了
00:06:30嗯,等我,马上就来
00:06:33林莫婷
00:06:35她擦破皮,值得你动用直升机
00:06:38而我希望你扯认时,你去行造了
00:06:48病人未出现,情况很危险
00:06:50再晚一点送过来,命都要没了
00:06:52你们这些做家属的太粗心了
00:06:53怎么才发现
00:06:55我不是家属
00:06:56夫人,这是立总吩咐送来的花
00:06:58祝您早日康复
00:07:02别死在医院,我没空帮你收拾
00:07:05把所有誓言,所有诺言藏在手中
00:07:08发出一半
00:07:13忍受我的真心,我的真意将我变成
00:07:17一直飞行
00:07:18天蓝,你指谁不爱我而言
00:07:22天蓝,你真的不用过来,我伤得不重
00:07:29最后这段翅膀跌落在世远景
00:07:31无处去伤夺,你把所有誓言
00:07:36这个点了,李莫婷应该带着许缅离开了
00:07:41李莫婷,上一世,你费尽心思得到的离婚协议
00:07:46这一世,我亲手送给你
00:07:54夫人,李总正在里面开会呢
00:07:57请您稍等片刻
00:07:58开会
00:07:59开会
00:07:59啊,对
00:08:02夫人
00:08:06我看看
00:08:08董哥
00:08:10董哥
00:08:10董哥
00:08:10董哥
00:08:10董哥
00:08:11董哥
00:08:11董哥
00:08:12董哥
00:08:14董哥
00:08:19那个曾有人把叛徒的手是一根根也碎的男人
00:08:22此刻家伙因为一个目刺手龙大地
00:08:25我原本也是怕疼的
00:08:29只能永远看到的是你
00:08:31伤开我的心
00:08:34该还一封信
00:08:37疼就忍着
00:08:37别让我闻到血腥味
00:08:42必须让我闻到血腥味
00:08:43就用他一句话
00:08:45实在
00:08:46It's not so close to me,
00:08:48but it's not so close to me.
00:08:52Ma'am.
00:08:54Ma'am.
00:09:01I have a letter to her.
00:09:03Ma'am, you can send it to me.
00:09:08Don't tell her I've been here.
00:09:10Yes.
00:09:17Ma'am.
00:09:18He's a strong friend.
00:09:21I can't wait to see you.
00:09:21He's not going to make me have a letter.
00:09:24He's never going to get me.
00:09:25He'll never expect me to have a letter.
00:09:26He's so close to me to my son.
00:09:34He'll have the letter to my son.
00:09:40Ma'am.
00:09:41Ma'am.
00:09:42Ma'am.
00:09:43Ma'am.
00:09:43Ma'am.
00:09:44Ma'am.
00:09:45Ma'am.
00:09:45Ma'am.
00:09:46Let's take a look at him.
00:09:46He loves me.
00:09:53Lee, you're not afraid to find the woman?
00:09:57You don't know how much he loves me.
00:10:00Even if he found out, he can't leave me.
00:10:16In the past, I knew there was a woman named Lee Mok婷.
00:10:22He told me that he had a pain in my heart.
00:10:25He had a pain in my heart.
00:10:28He had a pain in my heart.
00:10:35Mom, he's my wife, Lee Mok婷?
00:10:42Do you like us?
00:10:47He doesn't love me.
00:10:49But he doesn't love anyone.
00:10:51Therefore, I really think that if I'm so smart,
00:10:55I'll help him earn enough money.
00:10:57There's only one day to avoid this pain.
00:11:01Now...
00:11:02I'm tired.
00:11:08It's over.
00:11:13I'm tired.
00:11:14Mother, did you make that decision?
00:11:16iodine is looking like drugs?
00:11:17It is. Mrs.
00:11:20you're brought to me. Oh,
00:11:23dear? Mrs.
00:11:24Who was
00:11:24your daughter? She never
00:11:27experienced theugoq. I've
00:11:31lost my vagina. Yes.
00:11:31become lab «dreso by he's ¿v cały味 Saints〉
00:11:33But now, I'll be happy.
00:11:39The moment I can't deny, the moment I fall out, no, I'm wasting my time, leaving for you too. But
00:11:52now we...
00:11:53The moment I can't deny, the moment I'm still alive, I'm still alive.
00:11:59太太,您的这些私人物品真的要丢掉吗?
00:12:05没错,全部都丢掉。
00:12:15请保佑我的父母平安顺遂,不再重蹈覆车。
00:12:29姐姐,那天我男朋友来找我了,实在抱歉,如果可以的话,我想请你吃顿饭。
00:12:37该抱歉的人应该是我,这个饭也是我请才对,走吧。
00:12:45谢谢啊。
00:12:57发生什么事了吗?
00:12:58姐姐,我很爱我的男朋友,甚至为她犯了劫。
00:13:05可是为什么,自从我怀了她的孩子,她就开始逃避。
00:13:13所以,当时,明明在意料之内,可听到这个消息的时候,心里是把爱上忍不住冲动。
00:13:22姐姐,姐姐,你说,她是不是有家了?
00:13:31事会不会她知道,令我听的妻子就是我,她一定无法接受,令我听,也一定不会放哭。
00:13:42事会不会她知道,令我听的妻子就是我,她一定无法接受,令我听,也一定不会放哭。
00:13:51
00:13:52
00:13:53
00:13:53
00:13:53
00:14:19
00:14:22
00:14:22
00:14:22
00:14:22
00:14:23
00:14:31
00:14:50
00:14:50I'll tell you.
00:14:52Okay.
00:14:53No matter what you're doing,
00:14:54we're not allowed to allow you to love you.
00:14:57No matter what we're coming from here.
00:14:59We hope you can trust me.
00:15:02Mom, I know how to do this.
00:15:08Oh, you're going to take a look.
00:15:15How much money?
00:15:17How much money?
00:15:18Why do you make a look?
00:15:24I'm having a look.
00:15:25No, I'm so scared.
00:15:27I'll try my твой.
00:15:30I can't wait to deal with you.
00:15:30Oh yes!
00:15:35baby
00:15:36oh
00:15:36ok
00:15:39oh
00:15:41a
00:15:50yes
00:15:51you
00:16:00you
00:16:01I'm going to be here for you,
00:16:02get up!
00:16:04Come on!
00:16:07I don't know!
00:16:10You're wrong!
00:16:11What a good thing!
00:16:13What a good thing!
00:16:16I'm not a good thing!
00:16:19I'm not a good thing!
00:16:26You're wrong!
00:16:27You're wrong!
00:16:28You're wrong!
00:16:29This is a good thing!
00:16:30I'm not a good thing!
00:16:31I'm not a good thing!
00:16:41You're right!
00:16:43Rahman!
00:16:45Rahman!
00:16:48Rahman!
00:16:50Rahman!
00:16:53Bye!
00:16:55I'm just going to get to work!
00:16:56Hurry up,
00:16:58we'll go to rest!
00:17:09莫婷,我再也不敢了
00:17:17莫婷,你发现我受伤了吗?
00:17:22莫婷
00:17:23莫婷,你什么时候知道阿眠的?
00:17:29Why are you doing this?
00:17:30You thought this was my plan?
00:17:32You thought it was me to let them get together?
00:17:35I'm going to help them!
00:17:37I'm going to help them!
00:17:39Your answer is not...
00:17:43Why are you...
00:17:45Now...
00:17:45I'm going to tell you.
00:17:49Why are you...
00:17:51Why are you...
00:17:52Why are you...
00:17:52Why are you...
00:17:53Why are you...
00:17:55Why are you...
00:17:57It's...
00:17:58It's...
00:17:59It's her.
00:18:00It's her to let us
00:18:02You
00:18:02Let's do it.
00:18:03We can join you with your wills.
00:18:08What's happening?
00:18:11I'll let you know what's called self-small!
00:18:18I've saved you.
00:18:24You're not sure.
00:18:27I'm your daughter.
00:18:29Oh
00:18:30Oh
00:18:31Oh
00:18:31Oh
00:18:32Oh
00:18:33Oh
00:18:34Oh
00:18:34Oh
00:18:36Oh
00:18:47Oh
00:18:59A person who connects his home to his song
00:19:02He feels so happy
00:19:07It's a disaster
00:19:08in a dream
00:19:11He's been so happy
00:19:12I've been so happy
00:19:14He's looking for others
00:19:15I've never liked him
00:19:17He's come true
00:19:20Maybe I have a dream
00:19:23I was taking a bigger day
00:19:29I'm going to leave you alone.
00:19:34It's a good time.
00:19:36I'm going to leave you alone.
00:19:44I'm going to leave you alone.
00:19:55Good luck.
00:20:25Yes.
00:20:27Are you sick?
00:20:29You're fine.
00:20:31I will never give you those who are paying for a very heavy burden.
00:20:34I guarantee you that in the future,
00:20:36that this will never happen again.
00:20:41Amin,
00:20:42I'm bad and I'm not good.
00:20:44I'm not able to protect you.
00:20:48That way,
00:20:49I'll let Yui Ren to the house.
00:20:51Now we'll be together, right?
00:20:58How was your sister?
00:21:01Don't worry, she's okay.
00:21:05Let's have a rest.
00:21:08Don't worry about it.
00:21:13Let's go to the city of溪州.
00:21:16Let's go to the city of溪州.
00:21:19Your wife left after she left,
00:21:21she hasn't returned.
00:21:22I thought she was in you.
00:21:25What?
00:21:28Dear lady,
00:21:30I'm afraid she's already...
00:21:31She's been here for the new woman.
00:21:34Don't worry.
00:21:35She will not spend her time,
00:21:36she will come back to me.
00:21:39She's not here.
00:21:40She's all of her stuff.
00:21:42Now,
00:21:43she will be able to make a new woman.
00:21:47She will be able to dance.
00:21:49She will be able to dance.
00:21:50She's not here.
00:21:51At least when you get married, you'll have to pay more money.
00:22:21This is your house?
00:22:25From now on, she is this woman.
00:22:28She is the only one.
00:22:31Yes.
00:22:33But...
00:22:34What?
00:22:35Do you have any idea?
00:22:36No.
00:22:38Welcome,徐小姐.
00:22:40You are going to take a look at her room.
00:22:43Yes.
00:22:45Go.
00:22:53You are going to take a look at her room.
00:23:00Good.
00:23:01You are going to take a look at her room.
00:23:03But you also have to know who she is.
00:23:07She is the only one.
00:23:08She is the only one.
00:23:09She is the one.
00:23:12What?
00:23:15She is the one.
00:23:16She is the one.
00:23:16She is the one.
00:23:17She is the one.
00:23:25And now, you see me.
00:23:27This way, I will take a look at her room.
00:23:30Now, come to me.
00:23:31You will have a look at me.
00:23:32Make your hands clean.
00:23:33Can you do something?
00:23:35How have you done?
00:23:35I will have a great difference to me.
00:23:37You will be...
00:23:38I will be wrong.
00:23:39From now to the key to the more important things.
00:23:41The one.
00:23:42Yes.
00:23:43Did you buy everything from her?
00:23:45She is the one.
00:23:46She has had a good look.
00:23:46I'm ready to go.
00:23:47I'm ready to go.
00:23:48I'm ready to go.
00:23:50I'm ready to go.
00:23:51I'm ready to go.
00:23:51But there's another thing.
00:23:53Tell me.
00:23:53The history of the world is going to go to the outside.
00:23:57I'd like to meet you in the past.
00:24:00It's沈小姐.
00:24:01Look, this year...
00:24:03...
00:24:03...
00:24:03...
00:24:03...
00:24:04...
00:24:04...
00:24:04...
00:24:04...
00:24:04...
00:24:04...
00:24:05...
00:24:05...
00:24:06...
00:24:06...
00:24:06...
00:24:06...
00:24:06...
00:24:06...
00:24:07...
00:24:07...
00:24:07...
00:24:08...
00:24:08...
00:24:08...
00:24:09You still have a little bit of use.
00:24:11What happened?
00:24:13Is it going to be in the office?
00:24:15My aunt.
00:24:17I'm going to go back to the office.
00:24:19Yes.
00:24:20Here we go.
00:24:25I'll contact沈之役.
00:24:26I'm going to invite her to come out.
00:24:28Lee.
00:24:29The woman has not been in contact with her three days.
00:24:31You're not in contact with her?沈之役.
00:24:34You're going to use a
00:24:35lot of art?
00:24:36I'll call her.
00:24:37I'll call her.
00:24:39The phone number is called.
00:24:42Good,沈之役.
00:24:44Are you going to play with her?
00:24:46I'm going to call her.
00:24:48I'm going to call her.
00:24:49Yes.
00:24:50Did she go to the hospital?
00:24:51What did she say?
00:24:54Lee.
00:24:55The hospital manager said she couldn't go to the hospital.
00:24:58She looks like...
00:25:00She looks like...
00:25:00She looks like...
00:25:01She looks like...
00:25:01What?
00:25:02What?
00:25:04She looks like...
00:25:07Oh my god, how's it?
00:25:12The woman is really cool and beautiful.
00:25:14But she's sure she has no power to take her back to the middle of the river.
00:25:19She's not able to remove the fate of her, but the woman is able to kill her.
00:25:20The woman who can kill her is only the person who will kill her.
00:25:21The woman who will kill her, the man will kill her.
00:25:24The woman who will kill her, the woman will kill her.
00:25:25The woman who will kill her, the woman.
00:25:28The woman who will kill her.
00:25:33I have no problem at all.
00:25:36I have no problem at all.
00:25:37I have no problem at all.
00:25:38Yes.
00:25:43Ma'am.
00:25:44How did you cry again?
00:25:46He's gone.
00:25:48He's never going to die before.
00:25:51He's never going to die.
00:25:53I'm not going to die.
00:25:53I'm going to die.
00:26:01Let me go.
00:26:03Lee Pau Thiel!
00:26:04You're going to die?
00:26:06He's going to die.
00:26:07He's going to die?
00:26:09She's not going to die.
00:26:12He's going to die.
00:26:13What is he?
00:26:14He's the lord.
00:26:15He's going to die.
00:26:17He's going to die.
00:26:17I'm not going to die!
00:26:18To die!
00:26:21Do the queen!
00:26:22What if you were okay?
00:26:24The day of the night
00:26:25it was you told me.
00:26:28I lost my money.
00:26:30玩死了算我呢 啊 现在又来装申请了 李总 那天晚上 沈志亦还是第一次 你们结婚十年了 竟然没碰他 李总 你是不是不行啊 放屁 我叫你教训他 谁他妈让你 你们几个
00:27:00轮流宝睡的那件事情 可以借我救你
00:27:08丑生 沈志亦哪儿去了 说 我怎么知道 不知道 李总 找到最后一个见过夫人的保镖了 李总 夫人 夫人她内外 被这胖子打伤之后 又 又被你打了一枪
00:27:25再加上 被这群人折腾到天亮 天亮 快说 就没钱了 这是 这是死亡证明 你说什么 你说什么 你说什么
00:27:48这不可能 她怎么可能死 她不可以死 李总 这是真的 夫人她 她已经死了 这个世界上再也没有 沈志亦了 再也没有 沈志亦了 沈志亦了 沈志亦了 沈志亦了 沈志亦了 沈志亦了
00:28:13她就是在骗我的 马 dreams 马erteист 他就是建国的比和别人好孩子这些都是你们传统好的
00:28:22一起来骗我的
00:28:27I don't know.
00:28:55黄泜的君空
00:28:56大人
00:28:58神志毅到底在哪儿
00:28:59你给我叫出来
00:29:03神志毅
00:29:05你要自己给我走出来
00:29:07你现在出来
00:29:09我还可以大法慈悲原谅你
00:29:13以上
00:29:15神志毅已经死了
00:29:17Ah, you know that the day of the night
00:29:20he called me a lot of fun.
00:29:24That's a great deal.
00:29:26I killed you!
00:29:32I killed you!
00:29:34I killed you!
00:29:35I killed you!
00:29:36I killed you!
00:29:38Don't let me go!
00:29:38Don't let me go!
00:29:39Don't let me go!
00:29:42I know you didn't die.
00:29:44You can get me out of here.
00:29:45You still can't cry!
00:29:47I can't resist you!
00:29:50Let me tell you, I was not dead!
00:29:54I could die!
00:29:56I could die.
00:29:57I could die if you were a thousand thousand dollars to buy a gold medal.
00:30:00And I have a dying bloodstream.
00:30:03You're dead!
00:30:05You're back!
00:30:07Come back!
00:30:13I'm dead, Let me go!
00:30:14今后你的一切
00:30:16与我无故
00:30:18这一世的神之一
00:30:23只会自己活
00:30:30李总
00:30:32怎么样
00:30:33是不是有神之一的消息了
00:30:35她在哪儿
00:30:36抱歉啊李总
00:30:37目前没能找到夫人的行踪
00:30:39我们尽力了
00:30:41废物
00:30:42神之一
00:30:44你到底在哪儿
00:30:49婚纱赵呢
00:30:50婚纱呢
00:30:53神之一最喜欢这些东西了
00:30:55快 赶紧给我找出来
00:30:57
00:30:57李总
00:30:58李总
00:31:00可是您之前不是吩咐
00:31:02撤下这些东西
00:31:03不能让许小姐看到吗
00:31:05不不不不
00:31:06我知道
00:31:07神之一最喜欢这些婚纱
00:31:10她一定是生气
00:31:12因为这件事情躲起来
00:31:14以前生气的时候
00:31:16她看着婚纱赵会消气
00:31:18
00:31:19这次一定是这样
00:31:21
00:31:21赶紧给我找出来
00:31:23让她回来
00:31:24给她找个团结下
00:31:25给我滚回来
00:31:26可是
00:31:28可是
00:31:30可是
00:31:30黑魔在什么
00:31:31可是婚纱和婚纱赵
00:31:33都已经被夫人收了
00:31:35你说什么
00:31:39马上就能见到爸妈了
00:31:52志逸
00:31:53志逸。
00:31:53
00:31:54我 志逸
00:31:56志逸
00:31:56志逸
00:31:57志逸
00:31:57志逸
00:31:57志逸
00:31:58志逸
00:31:58你怎么过来了
00:31:58赶紧走
00:31:59这里有危险
00:32:00志逸 志逸
00:32:04志逸 志逸
00:32:11This time, I will not be able to let Leigh Mourinho kill her.
00:32:16It is.
00:32:20It is.
00:32:25Mom!
00:32:26Mom!
00:32:27Mom!
00:32:28Mom!
00:32:29Mom!
00:32:30Mom!
00:32:31Mom!
00:32:32Mom!
00:32:33Mom!
00:32:34Mom!
00:32:36Mom!
00:32:48Mom!
00:32:49Mom!
00:32:51Mom!
00:32:51Mom!
00:32:54Mom!
00:32:55Mom!
00:32:55Mom!
00:32:55Mom!
00:33:01Mom!
00:33:03Mom!
00:33:04Mom!
00:33:06Mom!
00:33:08Mom!
00:33:08Mom!
00:33:09Mom!
00:33:10What?
00:33:12I don't know.
00:33:16She is loving me.
00:33:18She was going to be嫁 for me.
00:33:20The whole thing is the death of the wedding.
00:33:22How could she be killed?
00:33:24It is, she was looking for the woman to the wife.
00:33:28This is the one who was killed by the woman.
00:33:29Is it a person?
00:33:30神之夜
00:33:38可我们儿欲情顾错
00:33:40
00:33:41
00:33:43我的父母给我抓了
00:33:46
00:33:50既然这样
00:33:53就别怪我对你父母下手
00:33:55我就不信
00:33:56这样你还不出来
00:33:58李总
00:34:00刚刚得到消息
00:34:01
00:34:04夫人的父母全都消互了
00:34:05你说什么
00:34:09这么重要的事情为什么没有人告诉我
00:34:11李总
00:34:11你之前吩咐过
00:34:15夫人和他父母的消息统统不准打扰你
00:34:17你放屁
00:34:18他是我老婆
00:34:19我们在同一个户口本上
00:34:21他父母消互他去世
00:34:23为什么现在才有人告诉我
00:34:26李总
00:34:30其实您跟夫人已经不是夫妻了
00:34:31你说什么
00:34:34您跟夫人已经不是法律以上的夫妻关系了
00:34:35这怎么可能
00:34:38我跟沈志怡一起去民政局领的证
00:34:40没有我的允许
00:34:42谁敢撤销我们的关系
00:34:44
00:34:44李总
00:34:45这份离婚协议书
00:34:49一个月前是您亲手签的
00:34:53您放屁
00:34:56我他妈什么时候签过离婚协议啊
00:35:01李总
00:35:02这是夫妻
00:35:04沈小姐派人送来的文件
00:35:06您不打开看看吗
00:35:07沈志怡
00:35:12您就不怕夫人发现
00:35:13您是不知道他有多爱
00:35:16就算发现了
00:35:18他也根本不可能离开我
00:35:23安眠
00:35:39这不可能啊
00:35:40不是这样的
00:35:42李总
00:35:45沈志怡小姐跟您法律上没有关系
00:35:46所以
00:35:47可闭嘴
00:35:47他给我结婚十年
00:35:49他就铁了我十年
00:35:52他怎么可能舍得离开我
00:35:55这个废物
00:35:56还不去找
00:35:58是 是
00:36:01徐小姐
00:36:02您怎么在这里啊
00:36:06李总不是吩咐不准让您出房间吗
00:36:07王妈
00:36:08莫婷她是不是牛老婆了
00:36:11她已经结婚了
00:36:12是和一个叫沈志怡的小姐
00:36:14对吗
00:36:17你也是个可怜人
00:36:22她叫沈志怡
00:36:24是李总
00:36:25结婚十年的妻子
00:36:29姐姐
00:36:31怎么回事呢
00:36:34她竟然是莫婷的妻子
00:36:39我怎么会这样
00:36:42莫婷的妻子怎么会是姐姐呢
00:36:44是我
00:36:47是我破坏了姐姐和莫婷的婚姻
00:36:51姐姐
00:36:53你的手在抖
00:36:54你害怕吗
00:36:56你偏偏是我
00:36:58像风验的冷暴
00:37:03也就很难受
00:37:04莫婷的妻子怎么会呢
00:37:06她的婚姻
00:37:08她的婚姻
00:37:08她的婚姻
00:37:09她的婚姻
00:37:10她的婚姻
00:37:10她的婚姻
00:37:10她的婚姻
00:37:12她的婚姻
00:37:12她的婚姻
00:37:13她的婚姻
00:37:13她的婚姻
00:37:14绝对我
00:37:24她的婚姻
00:37:25You're the one who's going to cry.
00:37:28You're the one who's going to cry.
00:37:30I'm sorry.
00:37:44I'm sorry.
00:37:45He's the one who's going to cry.
00:37:46He's the one who lost me.
00:37:46I'll give up to him.
00:37:48He's the one who's going to go.
00:37:49She's a little girl.
00:37:51You're not surprised.
00:37:53You're not a little girl.
00:37:55Yes.
00:37:57I know her.
00:37:58You know her.
00:38:00She said it was her.
00:38:03She killed her.
00:38:04She killed her.
00:38:12I'm really tired.
00:38:15You hear me.
00:38:17That day.
00:38:17She was for me to protect me.
00:38:20She's my son.
00:38:22She's sorry.
00:38:22Sorry.
00:38:28That day.
00:38:31She said it was true.
00:38:36Is it.
00:38:38Is it.
00:38:39That day.
00:38:40I'm sorry.
00:38:43You know.
00:38:45I'm sorry.
00:38:45I'm sorry.
00:38:49I'm sorry.
00:38:51I'm sorry.
00:38:52I'm sorry.
00:38:52I'm sorry.
00:38:53I don't know.
00:38:54I don't know what to do.
00:38:55I don't know.
00:38:58But there's a lot to do.
00:39:00I know her.
00:39:01I'm sorry.
00:39:08I'm sorry.
00:39:10欲擒故纵的游戏该结束了
00:39:14无论你藏到哪儿
00:39:16我都会把你找出来
00:39:25芝依 吃水果
00:39:28好 谢谢妈
00:39:31芝依啊
00:39:33那个
00:39:34我听说最近
00:39:36丽莫婷一直在国内找你呢
00:39:41你说她是不是防不下你啊
00:39:42怎么可能
00:39:48她的妈妈当然也是支持你离婚的决定的
00:39:49只不过呢 最近看你心情不太好
00:39:52不如你先出去走走散散心
00:39:54对啊 徒步爬山
00:39:56你以前不是最喜欢爬山吗
00:39:58是啊 从前的我最爱护卫运动
00:40:02可是丽莫婷不喜欢这种极限运动
00:40:05也不允许我去
00:40:08所在时间我已经有十年没有怕过伤了
00:40:10
00:40:11
00:40:12
00:40:13你们说的对
00:40:17是时候把我的心却还好给捡起来
00:40:18
00:40:25距离死亡已经过去了小半年了
00:40:27这期间我爱上了极限灯扇
00:40:29仿佛只有置身于刺骨的寒风
00:40:31与险倦的局壁之间
00:40:35才能冲烧掉过去的一些恶俗恐怖的剑
00:40:37一 sale呀
00:41:07又要关你 mirki
00:41:07亩俗恐怖 ChristianUnsystem
00:42:37What are you doing?
00:42:40Oh,算了,看见他救我一命的份上,再帮他一次,只是,我这次假死,令莫廷还在加大六度调查,用真名,万一被他查出来就不好了,还是令莫假姓名吧?
00:42:54我是他女朋友,剩下的就交给你们了,你放心,我们会尽全力的,谢谢,
00:43:17林女士,你男友患有鸡尾缩厕所樱花症,也就是剑洞症。
00:43:22什么?你还要继续往上爬吗
00:43:28?你疯了!雨才刚停,你在灯上
00:43:32,很有可能会有暴雨和雷击
00:43:34,这很危险的!
00:43:35我去,难怪他这么着急,哎,我们只能紧离延缓并程,但,这种病的患者,预期寿命,通常只有三到五年。
00:43:55呃,你没事吧?哎
00:44:04,这不不喜酒。病人起去迪洛尔一定要尽心照顾
00:44:06,否则,你会加速病情无法。算了,我大人有大量,不,不和你进行。手术这么长时间
00:44:20,饿了吧?
00:44:23来,吃点东西啊!哇
00:44:31,好香啊!我不吃
00:44:40!你知道什么叫做真香定律吗
00:44:41?你要是不吃的话,那我可就倒掉了。我真的倒掉了?
00:44:53嘴硬的臭男人。我只是
00:45:03,不想看您浪费粮食而已。来,张嘴。我叫陆静。你呢
00:45:09?假女儿。陆静。
00:45:10我跟你说过多少遍啊,当时情况紧急,我对你这种骨头架子,没有兴趣的啊。好啊。
00:45:23真难伺候,喂完饭,还得很帅。
00:45:30林女士,您的男友患有肌尾缩厕所硬化症,也就是剑洞症。这种病的患者
00:45:38,预期寿命通常只有三到五年。不过也挺可怜的
00:45:40,年纪轻轻,患上这种病。
00:45:50我还是紧早联系他家人过来接他吧。喂
00:45:51,陈叔,我让你查得怎么样了?小浅
00:45:59,您让我查的这位来头可不小啊。什么?小浅
00:46:02,您没有得罪他吧
00:46:03?什么人啊?是要你都害怕成这样
00:46:06?小浅
00:46:07,这位洛静,可是国际军火巨头
00:46:10,黑石洛家的毒子。
00:46:12三年前,他在家族为他举办的丁魂宴上,神秘失踪。洛江
00:46:18,悬赏天价寻人。洛江
00:46:23?那可是欧州天洁的贵族啊。是啊
00:46:24,小浅,这位大人物,咱们千万可招惹不起啊。完了
00:46:31,已经惹上了。小浅,那怎么办?要不然,我马上过来保护你。不必
00:46:37,你现在去联系洛江的人
00:46:41,让他们赶紧过来接人。是。那真先手。
00:47:06凑够了。怎么还没来呢?
00:47:07Oh, my God.
00:47:37I'm so sorry.
00:47:43Have you found the information?
00:47:45No.
00:47:48Come.
00:47:53How did you come to the office?
00:47:55I'm not going to go back to the office.
00:47:57You really don't want to tell me about this time?
00:48:02You really want to know more.
00:48:05Come on.
00:48:07Let me take the wife.
00:48:08She can't go back to the office.
00:48:09She can't go back to the office.
00:48:12Let me go.
00:48:16Where is she?
00:48:23What is this?
00:48:24The name of it is Linn.
00:48:25However, we had compared to the paper.
00:48:27It was 90% of the paper.
00:48:34What is this?
00:48:35The name of it is Linn.
00:48:37However, we had compared to the paper.
00:48:39It was 90% of the paper.
00:48:42What?
00:48:43What?
00:48:43What?
00:48:44What?
00:48:46What?
00:48:47What?
00:48:48What?
00:48:48There is 9% of the paper.
00:48:51What?
00:48:53What?
00:48:53I will immediately see her.
00:48:55Yes.
00:48:59It's because I destroyed her family.
00:49:01It's because I and Lee Mo亭 killed her.
00:49:04I have to ask you, what is this going on?
00:49:06I can't let your sister and sister get hurt.
00:49:27Do you have nothing to do with me?
00:49:32Do you have nothing to do with me?
00:49:39Do you have nothing to do with me?
00:49:42Is it not me?
00:49:47Is it me?
00:49:48Did you tell me?
00:49:48Is it me?
00:49:59Oh
00:50:21I
00:50:23I
00:50:26I
00:50:27I
00:50:28I
00:50:28I
00:50:30I
00:50:30I
00:50:34I
00:50:37I
00:50:39I
00:50:40I
00:50:41I
00:50:50I
00:50:51I
00:50:53I
00:50:57I
00:50:58I
00:50:58I
00:50:58I
00:50:58I
00:50:58I
00:50:59I
00:50:59I
00:50:59I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:02I
00:51:03I
00:51:03I
00:51:05I
00:51:11I
00:51:13I
00:51:14I
00:51:14I
00:51:14I
00:51:15I
00:51:15I
00:51:17I
00:51:18I
00:51:19I
00:51:19I
00:51:21I
00:51:21I
00:51:21I
00:51:21I
00:51:21I
00:51:21I
00:51:22I
00:51:23I
00:51:25I
00:51:25I
00:51:25I
00:51:25I
00:51:26I
00:51:27I
00:51:27I
00:51:28I
00:51:29I
00:51:30I
00:51:30I
00:51:30I
00:51:30I
00:51:30I
00:51:31I
00:51:31I
00:51:31I
00:51:34I
00:51:35I
00:51:36I
00:51:36I
00:51:37I
00:51:37I
00:51:38I
00:51:38I
00:51:39I
00:51:39I
00:51:39I
00:51:39I
00:51:39I
00:51:39I
00:51:39I
00:51:40I
00:51:41I
00:51:43I
00:51:43I
00:51:43I
00:51:43I
00:51:44I
00:51:44I
00:51:51I
00:51:51I
00:51:52I
00:51:54I
00:51:56I
00:51:57I
00:51:59I
00:52:00I
00:52:00I
00:52:01I
00:52:02I
00:52:02I
00:52:02I
00:52:02I
00:52:02I
00:52:03I
00:52:05I
00:52:12I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:14I
00:52:14I
00:52:14I
00:52:14I
00:52:15I
00:52:15I
00:52:16I
00:52:21I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:45I
00:52:46I
00:52:46I
00:52:46I
00:52:47I
00:52:47I
00:52:47I
00:52:47I
00:52:48I
00:52:48I
00:52:48I
00:52:49I
00:52:49I
00:52:49I
00:52:49I
00:52:50I
00:52:50I
00:52:51I
00:52:51I
00:52:51I
00:52:51I
00:52:52I
00:52:52I
00:52:53I
00:52:53I
00:52:54I
00:52:56I
00:52:59I
00:53:00I
00:53:04I
00:53:05I
00:53:06I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:08I
00:53:11I
00:53:17I
00:53:18I
00:53:24I
00:53:25I
00:53:25I
00:53:36I
00:53:37I
00:53:37I
00:53:37I
00:53:37I
00:53:38I
00:53:39I
00:53:43I
00:53:47I
00:53:48I
00:53:48I
00:53:52I
00:53:54I
00:53:54I
00:53:58I
00:53:58I
00:53:59I
00:53:59I
00:54:00I
00:54:01I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:03I
00:54:03I
00:54:03I
00:54:29I
00:54:29I
00:54:29I
00:54:29I
00:54:29I
00:54:30I
00:54:30I
00:54:30I
00:54:32I
00:54:34I
00:54:35I
00:54:35I
00:54:35I
00:54:36I
00:54:37I
00:54:38I
00:54:39I
00:54:39I
00:54:39I
00:54:39I
00:54:40I
00:54:41I
00:54:41I
00:54:41I
00:54:41I
00:54:42I
00:54:43I
00:54:43I
00:54:44I
00:54:45I
00:54:46I
00:54:46I
00:54:46I
00:54:47I
00:54:47I
00:54:47I
00:54:47I
00:54:47I
00:54:47I
00:54:48I
00:54:48I
00:54:48I
00:54:48I
00:54:48I
00:54:49I
00:54:49I
00:54:50I
00:54:50I
00:54:51I
00:54:51I
00:54:51I
00:54:52I
00:54:52I
00:54:53I
00:54:53I
00:54:53I
00:54:55I
00:54:58I
00:54:58I
00:55:05I
00:55:06I
00:55:06I
00:55:07I
00:55:07I
00:55:07I
00:55:08I
00:55:12I
00:55:14I
00:55:18I
00:55:19I
00:55:19I
00:55:19I
00:55:19I
00:55:21I
00:55:21I
00:55:21I
00:55:22I
00:55:22I
00:55:22I
00:55:27I
00:55:27I
00:55:28I
00:55:29I
00:55:30I
00:55:30I
00:55:33I
00:55:34I
00:55:34I
00:55:34I
00:55:34I
00:55:35I
00:55:35I
00:55:35I
00:55:45I
00:55:49I
00:56:01I
00:56:01I
00:56:01I
00:56:01I
00:56:02I
00:56:02I
00:56:03I
00:56:03I
00:56:03I
00:56:04I
00:56:05I
00:56:06I
00:56:06I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:07I
00:56:08I
00:56:09I
00:56:19I
00:56:22I
00:56:22I
00:56:23I
00:56:23I
00:56:23I
00:56:23I
00:56:23I
00:56:23I
00:56:23I
00:56:24I
00:56:24I
00:56:26I
00:56:26I
00:56:26I
00:56:26I
00:56:28I
00:56:28I
00:56:29I
00:56:29I
00:56:30I
00:56:35I
00:56:35I
00:56:35I
00:56:36I
00:56:36I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:38He's been strangled by his secret powers and all over the years.
00:56:41What?
00:56:43Who's that?
00:56:46Who are you?
00:56:46He gave his message to the king.
00:56:49League of the главers, you are going to?
00:56:54He's going to.
00:56:56I have a son's son.
00:56:58He's going to be a little by the Lord.
00:57:09What a bad thing, it must be on a bad thing.
00:57:13If you have to pay for it, you have to admit it.
00:57:19I'm tired, I'm not going to go.
00:57:24The stone stone stone stone has been sent to your house.
00:57:33You're so sick.
00:57:34You're not like a doctor.
00:57:37You're so crazy.
00:57:47You've been eating a lot.
00:57:49You're so crazy.
00:58:07I feel like it's a bit cold.
00:58:13This is not your reason to eat my beef.
00:58:17Don't move.
00:58:18There's a problem.
00:58:19What?
00:58:21What?
00:58:36I'm so scared.
00:58:39Don't move.
00:58:42I'm not going to die in such a weird place.
00:58:44I don't even have a lot of people.
00:58:47What a蛇.
00:58:48七不舍 左七不会不会死 你还笑 都怪你 放心吧 我是不会让你死的 说大话 我说过 我是不会让你死的 路上 我们来迟了 东西给我 你们退下吧
00:59:27你 你什么时候呼救的 你早就知道会有血情 帮我
00:59:44好 我帮你 那你可别动哦
01:00:02沈志亦我不小心了
01:00:04我再帮你一次吧
01:00:27沈志亦想死 是吧沈志亦想死
01:00:30是吧
01:00:30你 让你 你却把我保持适当距离 OK 明白是我太过焦急你准备一下
01:00:38跟我回家回家 回什么家
01:00:44路上 听说您中毒了 我去叫医生我没事
01:00:48把他安顿好 别让他跑了你这么大的别墅
01:00:56我能跑掉吗路上 小姐 这边请
01:01:18你来卧室干什么我还以为你为了感谢我
01:01:19要去你家地下金库取钱呢
01:01:27你这是什么意思啊换衣服
01:01:36去参加晚宴我不然呢你看我像是能穿上这件礼裙的样子吗去试试吧要是不喜欢
01:01:37就让他们再换一批
01:01:50我怎么会在这里的小学章我都不喜欢
01:01:51就让他们很illery急我都睁
01:01:54rob我我都不愿意没有蝎
01:02:01Rücku我都睒
01:02:07一百年纪有本来我都睒掉你我就是这么好的ans
01:02:08Maika Beta8
01:02:10说话呀 是不是很漂亮
01:02:12
01:02:17夫人 您别听她的 先生刚才都看呆了 现在是口是心非呢
01:02:27就是口是心非
01:02:28不对 什么夫人 我 这是她的心意
01:02:37懂的 我们都懂
01:02:40年轻人的情趣嘛
01:02:42你们都误会了
01:02:44就直接吧 其他的都先撤下去
01:02:47
01:02:53为什么我会有点紧张
01:02:54站在我的身边 无需自卑
01:03:01立总 这位就是落下老爷子 他心情很好
01:03:05因为他的儿子今天官宣未婚期
01:03:08他儿子
01:03:09
01:03:10不是说有剑动证
01:03:12你先退下吧
01:03:14洛先生
01:03:15久仰
01:03:18快看 谁来了
01:03:24那谁家的姑娘啊 之前没见过 长得好漂亮呀
01:03:27是呀 从没见过这么好看
01:03:29和狗少站在一起 真是般配啊
01:03:32沈志亦 他怎么不在这儿
01:03:39沈志亦 她怎么不在这儿
01:03:42她就是落进了未婚妻
01:03:44
01:03:45沈志亦是我的
01:03:47各位
01:03:48请允许我介绍一下我的妻子
01:03:50等等
01:03:53她不是你的妻子
01:03:56她不是你的妻子
01:03:58狗总
01:03:59立刻
01:04:00马上
01:04:03沈志亦 我说的话你听不见吗
01:04:05立刻跟我回家
01:04:08立刻跟我回家
01:04:11你也配
01:04:12立少这是疯了吧
01:04:13就算她是新贵
01:04:16可在贵族落家面前也不值一提
01:04:17是呀
01:04:18她竟然说沈志亦是她的妻子
01:04:20沈志亦
01:04:22听见了呗
01:04:23你是跟我
01:04:25还是跟这个禀秧子
01:04:30立少
01:04:31可不能得罪落家呀
01:04:33令我情
01:04:34闭嘴
01:04:35怎么
01:04:38戳到你心窝子里了
01:04:39
01:04:40谁说我活不久
01:04:45今天我来
01:04:46就是向各位宣布一件事
01:04:49我的病
01:04:50被执意治喊了
01:04:55什么
01:04:56瘸子
01:04:57怎么可能
01:04:58这可是罕见的绝症啊
01:05:00哈哈
01:05:01你们听听
01:05:05这种话你都能说得出来啊
01:05:06
01:05:07
01:05:07
01:05:08
01:05:10
01:05:10
01:05:10
01:05:10
01:05:10
01:05:12
01:05:13
01:05:16
01:05:40
01:05:42
01:05:42
01:05:43
01:05:45
01:05:45
01:05:45
01:05:45
01:05:46
01:05:46
01:05:46
01:05:46
01:05:46
01:05:46
01:05:46
01:05:46
01:05:47
01:05:48
01:05:48
01:05:48
01:05:48
01:06:07
01:06:07No, this can't be possible, it can't be possible!
01:06:15Don't go! You can only go with me!
01:06:20This is the one who did it!
01:06:22Who did it?
01:06:23I can't imagine that this life is even worse than a human being.
01:06:26It's the end of the day.
01:06:28It's all this is the one who has no sense of the怪物.
01:06:32Let's go!
01:06:34You're not sure?
01:06:36You know how theщu Werner has killed her?
01:06:40What did he do when she walked away?
01:06:44At the same time
01:06:46She saw him, who killed her?
01:06:49He was so good, so good
01:06:52What did he do?
01:06:55Tell me!
01:06:56Tell me!
01:06:58She just did what she was talking about
01:06:59How could she do?
01:07:07自离行皆无法伤怨 这遭遇的心间
01:07:13别动我 放开我
01:07:16给我说清楚 阿兵在哪儿
01:07:19去哪儿
01:07:20我要去找世音
01:07:21我陪你到底怎么了 阿兵到底怎么了
01:07:24徐志烨 别跟我回来
01:07:26徐志烨 给我说清楚 阿兵怎么了
01:07:33怎么会这样
01:07:35令人发指
01:07:44徐志烨 你醒醒
01:07:47什么是真的
01:07:53我去联系警察
01:07:54徐志烨
01:07:56阿兵
01:07:58阿兵
01:08:00你本应该单纯美好过一生
01:08:04千万都如此下征
01:08:07和心悲和思念
01:08:08也不肯飞
01:08:13可着你明显
01:08:14再不一千
01:08:14下辈子再也不要遇见李莫婷了
01:08:18做一个自由的人
01:08:23如愿思见不得
01:08:29The truth has already found out,
01:08:30then, I'll go first.
01:08:42As you were thinking,
01:08:44the enemy is the king.
01:08:46He has already died.
01:08:48He has already died.
01:08:54He has received the punishment of his father.
01:08:56Don't worry about it.
01:08:59No.
01:09:01The last day of my life...
01:09:03It's probably one of my sins.
01:09:07Oh!
01:09:09Oh!
01:09:11Oh!
01:09:12Oh!
01:09:12Oh!
01:09:13Oh!
01:09:15Oh!
01:09:17Oh!
01:09:24I'll know.
01:09:26If you invited me to look up,
01:09:31I'd never want to die.
01:09:34You are torn up.
01:09:37Why would you go off me?
01:09:40Oh!
01:09:46I'm sorry...
01:09:48No, no, no, no.
01:09:49I'm sorry.
01:09:53I'm sorry.
01:09:57Sorry for my help.
01:09:59I won't die.
01:10:03I'm not going to die.
01:10:04I'm not going to die.
01:10:05You're not going to die.
01:10:11I'm not going to die.
01:10:11It's too late.
01:10:15It's too late.
01:10:16If you're not going to die,
01:10:19you're going to die.
01:10:30I'm sorry.
01:10:33I'm sorry.
01:10:43I'm sorry.
01:10:44You're not going to die.
01:10:54You're not going to die.
01:10:56You're not going to die.
01:11:00You're not going to die.
01:11:01I'm sorry.
Comments

Recommended