00:00To be continued...
00:30People who know me, I can say that something happens to us all.
00:36No one of us doesn't like this feeling when we have a little bit of silence.
00:41Usually if someone doesn't want to be the same, it's either the film or the music in the middle.
00:46Music is still on the basis of the sentence, but the film?
00:52Film does it work in the same way, but in a different way.
00:56No, because just watching films, which we choose from, depending on what emotions we feel,
01:04and what history we can experience first or the last time,
01:09we can hear different conversations, see places in which we haven't been,
01:13or even feel a part of a story.
01:17A story that usually has something and a little bit of a sense.
01:21Niesie ze sob膮 nie tylko obraz i d藕wi臋k, twarze na ekranie, kt贸re wszyscy znamy,
01:27a ca艂e historie, kt贸re pozwalaj膮 nam przenie艣膰 si臋 do kompletnie innego 艣wiata.
01:32Zupe艂nie innego od tego, kt贸ry znamy.
01:34I nie mam na my艣li innych planet, abstrakcyjnych, futurystycznych zdarze艅,
01:39czy tych umieszczonych w przesz艂o艣ci.
01:45Teraz w艂a艣ciwie pozostaje jedno pytanie.
01:48Czym w takim razie w tym wszystkim jest kino?
01:51Uwa偶am, 偶e bior膮c pod uwag臋 wszystko wsp贸lne wcze艣niej, jak i czasy, w kt贸rych obecnie 偶yjemy,
01:57kinem mo偶e nazwa膰 pewnego rodzaju miejsce, kapsu艂膮 w czasie,
02:02kt贸ra zabiera nas dok艂adnie tam, gdzie chcemy.
02:04Tracimy w nim poczucie czasu, czy kontaktu z oznaczaj膮cym nas 艣wiatem,
02:09a to, 偶e idziemy do kina samemu, czy z kim艣, jak to jest w zwyczaju,
02:14nie ma to w zasadzie 偶adnego znaczenia.
02:16W ka偶dym przypadku wygl膮da to tak samo,
02:18a w samotno艣ci prze偶ycia s膮 jeszcze lepsze.
02:44Zdj臋cia
Comments