01:02그러니까, 섹스.
01:06아니.
01:09성관계를 하면 사람들 사이에 선이 연결되고 이 안경을 쓰면 그 선이 보인다고?
01:18너는 태어날 때부터 그 선을 볼 수 있었고?
01:29야!
01:31그게 무슨 말도 안 되는 소리야.
01:33너네 고등학생들 요새 무서울 거 없는 거 알겠는데 형사야.
01:38형사 만만하게 보지 마.
01:40못 믿을 줄 알았어요.
01:44아, 야, 야.
01:45잠깐, 잠깐.
01:48나 또 언제 못 믿는다고 했어.
01:53그러니까 누군가 선아의 안경을 가져간 다음에 옥상으로 불러내서 선아를 밀었다는 얘기는?
02:01아마도.
02:03누가?
02:05왜?
02:08모르겠어요.
02:09선아가 자살할 스타일이 아니고 확실하지만 S라인 보이는 걸로 여럿 협박하는 거 같았거든요.
02:18조금 많았을 거예요.
02:21그럼 혹시 안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
02:27아니, 최근에 너네 윗집 저 새끼가 저지른 거 같은 사건이랑 비슷한 사건이 계속 연달아 일어나고 있어서.
02:39나 너랑 무슨 얘기를 하고 있는 거냐 지금.
02:44잠깐만.
02:46그럼 너는 막 온 세상이 빨갛게 보여?
02:49네.
02:51거의.
02:53아, 그래서 선글라스를.
02:58너도 사는 게 쉽지는 않았겠다.
03:19네.
03:29선아야.
03:34은선아.
03:40이른바.
03:42하악.
03:45뭐하는 거야.
03:48너 자지마.
03:49어?
03:50다시 집중.
03:51Okay, let's go.
04:21Don't do it.
04:23Why?
04:23It's not going to be bad, but it's not going to be bad.
04:26I don't have a job.
04:27What's your job?
04:31I need to do it.
04:33You need to do it.
04:33What's your job?
04:38Don't ask me to ask.
04:39I don't want to say that you don't want to do it.
04:45I'm going to do it.
04:46I'm going to do it.
04:46His job?
04:50Kim Heisong.
04:52Yes.
04:58Now I'm going to do it again.
05:00You're going to do it again.
05:04I'm going to get the rest of it again.
05:08I'm going to do it again.
05:14I'm sorry.
05:28I don't know what to do.
05:29I don't know what to do.
05:34I don't know what to do.
06:00I don't know what to do.
06:02She says,
06:03she says,
06:03she says,
06:04she says,
06:04she says,
06:05she says,
06:06she says,
06:06미성 씨는 고향이 어디예요?
06:08부산이에요.
06:09음,
06:10사투리 하나도 안 쓴다.
06:12노랗겨서 고쳤어요.
06:14굳이 왜요?
06:17I'm preparing to prepare for a show.
06:23I'm preparing to do a show?
06:25Yes.
06:28I'm doing a casting casting.
06:40You're a teacher.
06:43Why? Are you interested?
06:45It's delicious.
06:47Can I ask you a question?
06:49No.
06:51Let's go.
07:15Let's go.
07:46Let's go.
08:24I got a seat.
08:26I got a seat.
08:27There you go.
08:28Where is the room?
08:31It's just a minute.
08:32But we're going to hotel.
08:32I'll go for a second.
08:33Maybe I'll go for a second.
08:39Thanks.
08:47We're going to go to the next time, then we'll go to the next time.
08:49Okay, all right.
08:56The guy who killed Kim, who killed Kim?
09:04But he's lost.
09:06There was a card or a phone call.
09:11Then...
09:11What is the case of the teacher?
09:19It's a lot of the truth.
09:20It's a lot of the last word.
09:21But it was a lot of the first word.
09:25But it was a lot of the first word of the teacher.
09:25And it was a lot of the parents' family.
09:29But it was not possible.
09:30And the family's family, it's not just a bad thing.
09:37It's a bad thing.
09:38It's a bad thing.
09:39It's not a bad thing.
09:42What's that?
09:44Who's...
09:47...
10:02It's not that you're going to die.
10:04It's not that you're going to die, but it's not that you're going to die.
10:08I'm going to put my glasses on.
10:14That's what you're going to do.
10:15What do you think?
10:21Yeah.
10:23If you have a glasses,
10:25you'll be able to see someone else.
10:29Really?
10:32Really.
10:33What is it?
10:34What are you doing?
10:48What do you think?
10:50What do you think?
10:526,000원입니다.
11:01Ta-da!
11:05What are you doing?
11:09You're going to get out of the car.
11:11You're going to get out of the car.
11:12You're going to get out of the car.
11:18You're not a kid.
11:19You're a kid.
11:20You're a kid?
11:20You're not a kid.
11:23You're not a kid.
11:26You're not a kid.
11:27Do you want to go down?
11:28Yeah!
11:30Yeah!
11:39Oh, it's too late.
11:42Oh, it's too late.
11:44Oh...
11:46Yeah...
11:48That's...
11:49Why...
11:50Why...
11:50Why...
11:50Why...
11:50Why...
11:50Why...
11:51Why...
11:51Why...
11:54Since that,
11:55I've got hallucinations about it.
12:03And...
12:04What's that?
12:05It's a flop,
12:05what's that HOUSOWERS.
12:08How I lost this game.
12:09Come on, wait.
12:10Hey, what's that?
12:21I don't know where to go.
12:23I don't know where to go.
12:57I don't know where to go.
13:00나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
13:09하지만 당신이 나타난 이후로
13:15낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는
13:19내 텅 빈 가슴을 채울 수가 없었어요.
13:26난 무서웠어요.
13:29당신을 영영
13:34가질 수 없을까봐.
13:49섹스하고 싶다!
13:55남친도 없는 주제에
13:59지금은 없지만 예전에 많았어.
14:02그게 무슨 남친이냐? 스토킹이었지.
14:04못 쏠 주제에 말이 많아.
14:14어?
14:16왜?
14:18맞네. 맞아.
14:20뭐가?
14:21아까 혼자 왔던 여자 있잖아.
14:24우리 학교 행정실 직원.
14:25기억나? 안경순.
14:28저분이 그분이라고?
14:30완전 다른 사람이네.
14:32하지만 나의 이 매 같은 눈을 피할 수 없죠.
14:55또 조용히 좀 합시다.
14:59또 조용히 좀 합시다.
15:01그 뒤에 annot皇ани 정도로
15:57신현은 쟤 어릴 때 엄마가 아빠 죽이고 도망갔잖아.
16:23정신병 환자만이 널 안 하고 있는 건가?
16:25정신병 환자만이 널 안 하고 있는 건가?
16:36정신병 환자만이 널 안 하고 있는 건가?
16:44정신병 환자만이 널 안 하고 있는 건가?
16:58내가 물어볼 게 좀 있는데 혹시 선아한테도 S라인이 있어?
17:08그거 개인 프라이버시 아니에요?
17:19있구만?
17:21그럼 선아 S라인이 너네 반의 지원인가 하는 걔랑 연결되고 있어?
17:32아니요.
17:32선아가 누구랑 연결되어 있는지는 모르겠어요.
17:39근데
17:41저 이번엔 없어요.
17:46하.. 누구겠네 진짜..
17:54선아랑 연결된 사람이 선아를 미뤘다고 생각하는 거예요?
18:03뭐..
18:06가능성이..
18:07가능성이..
18:07없진 않지.
18:15어제저녁 강암동 일대에서 다시 묻지마 살인이 발생하였습니다.
18:20피의자는 현장에서 멀지 않은 곳에서 바로 검거되었지만
18:23안타깝게도 피해자는 이미 사망한 후였습니다.
18:27현장에서 잡힌 피의자는 범행을 저질렀음에도 불구하고
18:30자신은 이제 깨끗해졌다는 말을 하며 계속 실소를 지은 것으로 보아
18:35정신착란이나..
18:36안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
18:40안경이..
18:41여러 개?
19:08안경이 여러 개의는 안타깝게도 시절음에도 불구하고
19:10안타깝게도 화 syrup으로 아이가..
19:15약간의 연결들 중..
19:19이벤트의 마음이 이루어지는 순간이..
19:22안타깝게도..
19:22저쪽의 마음이 이루어지고..
19:24저쪽이 다 자막이 넘어있어..
19:27심심해요..
19:29오늘은 마음으로 feel..
19:30어떤 마음이 이루어지는 사람은..
19:30결정하지 않느냐..
19:51I'm sorry.
19:52I'm so sorry.
19:54I'm so sorry.
19:55I don't know.
19:56I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:00I'm sorry.
20:02I'm sorry.
20:03I'm sorry.
20:04I'm sorry.
20:06You remember me?
20:08Yes.
20:09You remember?
20:17Yes.
20:24You remember?
20:25You remember me it was a dream like me.
20:33You remember me it was a dream for you.
20:41You remember me it was a dream for you.
20:44You remember me?
20:47I was just a dream for you.
20:49Right?
20:50Yes.
20:51How did you know?
20:53I didn't know what to say.
20:56Right.
20:59That's so funny.
21:01I can't really know what to say.
21:04That's good.
21:33How did you go?
21:34Yes.
21:37Are you going to go?
21:39Yes.
21:39I was going to go first.
21:55Are you going to go first?
22:01Are you going to go first?
22:04Are you going to go first?
22:09Do you have time?
22:20You are going to go first.
22:24Where are you guys?
22:26You didn't have to go first.
22:27How did you go first?
22:27I was going to play first.
22:29I couldn't play first but
22:31I went into swim.
22:34I found a little bit later.
22:38I got to go and come in.
22:52Do you want to go to the bathroom?
22:55I don't know.
23:44I don't know.
23:47I don't know.
24:24I don't know.
24:25다 익었다.
24:26얼른 먹자.
24:43맛있다.
24:45근데 여기서 먹어도 돼?
24:46응.
24:48걸리지만 않으면.
24:49이경진 있었으면 부르스타에 라면 끓여 먹자 했을걸?
25:14근데 아까 왜 그런 거야?
25:21아, 얘기하기 싫으면 안 해도 돼.
25:25미안.
25:35나 태어날 때부터 눈에 이상한 게 보여.
25:44사람들 머리 위로 붉은 선이 올라와 있어.
25:54이렇게?
25:57응.
26:00그럼 나도 있어?
26:04너는 없어.
26:08나도 없고 경진이도 없어.
26:20내가 하는 말 믿어?
26:23응.
26:25왜?
26:26거짓말할 이유가 없잖아.
26:34이상하지?
26:36응.
26:39평범하진 않네.
26:41역시.
26:43멋있어.
26:47나는 너무 평범하잖아.
26:51내일 당장 사라져도 아무도 모를걸?
26:57네가 사라지면 죽어도 너랑 경진이는 알겠지.
27:03응.
27:05그래.
27:07그래.
27:38내가 몇 번 말해요.
27:41나 아니라고.
27:43내가 사기꾼처럼 생겼어요.
27:46강수미 씨.
27:48어머.
27:50치유가 오랜만?
27:52누나 오랜만?
27:53왜 전화 안 받았어?
27:55보고 싶었는데.
27:57그게.
27:59내가 아무리 좀 그래도 범죄사랑은 좀.
28:02처음엔 아니었나.
28:06그땐 그냥 용의자였잖아.
28:09너 사람 가리는 스타일이니?
28:14끝났죠?
28:15나 가봐도 되죠?
28:20전화 받아?
28:22응.
28:25형.
28:26대체 언제?
28:29알았어.
28:30뭐하게 해.
28:49형.
28:50근데 요새는 아무도 안 만나요?
28:55근데 그럼 어제 누구 만났어?
28:57아니요.
28:58만난 건 아니지만 늘 바빴잖아요.
29:02그랬지.
29:04소감기인가?
29:14궁금한 사람은 있어.
29:16근데 자고 싶진 않아.
29:18헐.
29:19왜죠?
29:20뭐가 왜요?
29:22난 뭐 그냥 궁금한 사람 있으면 안 되냐?
29:37대실이요.
29:40206호로 주세요.
29:48대실이요.
29:53206호로 주세요.
30:08그래요.
30:10나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
30:28그래요.
30:29나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
30:35그래요.
30:37나는 많은 남자들과 관계를 가졌어요.
30:58처음엔 내 몸을 뉘일 수 있는 방 한 칸이라도 있는 게 너무 좋았어요.
31:04당장 내일이라도 유명한 배우가 될 수 있을 것 같았고요.
31:10그런데 점점 귀가 아파왔어요.
31:18다른 사람의 소리가 옆방에서 들리는 건 상관없었어요.
31:23문제는 내 소리였어요.
31:25내가 움직이고 내가 내는 소리가 다른 사람에게 들릴까 봐.
31:34학교에서도 마찬가지였어요.
31:38내가 선생님을 보면서 웃는 소리를 누가 들을까 봐.
31:46그러다 이곳을 발견했어요.
31:49한낮에 아무도 없을 것 같은 낡은 모텔.
31:54이 방에선 저는 자유였어요.
31:58그리고 어느 날 안경을 발견했죠.
32:02안경을 통해 보는 나는 완벽했어요.
32:15그리고 어느 순간 내가 관객이 됐어요.
32:22이 방은 완벽해요.
32:28완벽한 나의 세상.
32:59너무 놀란다.
33:00너무 놀랐어요 고맙이.
33:22Come on, let's go.
33:23Come on, let's go.
33:56Oh, my God.
34:05근데 갑자기 웬 모텔?
34:08그냥 옛날 생각나서.
34:10신선하긴 하네.
34:18나 안 보고 싶었어?
34:21TV 틀면 나오는데 뭐 굳이.
34:28진짜.
34:32진짜.
34:33진짜.
34:47진짜.
34:49진짜.
35:07진짜.
35:15진짜.
35:32진짜.
35:39진짜.
35:44진짜.
35:46진짜.
35:49진짜.
35:49진짜.
36:01진짜.
36:16진짜.
36:17진짜.
36:17진짜.
36:18진짜.
36:21진짜.
36:22진짜.
36:24진짜.
36:36진짜.
36:38진짜.
37:04진짜.
37:06진짜.
37:07진짜.
37:08진짜.
37:23진짜.
37:24진짜.
37:39진짜.
37:41진짜.
37:41진짜.
37:43진짜.
37:43진짜.
38:12진짜.
38:13진짜.
38:13진짜.
38:15진짜.
38:15진짜.
38:15진짜.
38:15진짜.
38:29진짜.
38:31진짜.
38:31진짜.
38:35진짜.
38:41진짜.
39:00진짜.
39:02진짜.
39:02진짜.
39:08I'm sorry.
39:09You're right.
39:14It's the music.
39:17It's the music that we've heard.
39:19It's the music that we've heard.
39:24How are you?
39:26Where did you go?
39:33I have a question for you.
39:39Yes?
39:42I have a relationship with many people.
39:49What are you talking about?
39:51Yes.
39:54I have a relationship with many people.
39:58But I have a relationship with you.
40:04I can't be afraid of you.
40:14I can't be afraid of you.
40:16I'm afraid of you.
40:18I can't be afraid of you.
40:25But...
40:26What are you talking about?
40:34No, no, no.
40:35No, no, no.
40:36I'm a man.
40:38I have a relationship with many people.
40:44I'm a man.
40:45Is this a man to throw you away?
40:47Yes.
40:52Oh, wait a minute.
40:55Why is this?
40:58It's crazy.
40:59It's crazy.
41:13I'm going to put a drug on it.
41:18I'm going to get better.
41:35It's crazy.
41:37I'm gonna lose my kids.
41:42I have a relationship with many women.
41:44But I'm not a young people.
41:46That's how I've proven it.
41:48It's crazy.
41:50I just couldn't get into my mind.
42:20Oh
42:24Oh
42:28Oh
42:29Oh
42:31Oh
42:32Oh
42:32Oh
42:32Oh
42:33Oh
42:35Oh
42:49Oh
43:00Oh
43:02Thank you
43:03Oh
43:14Oh
43:16Oh
43:16Oh
43:16Oh
43:19Oh
43:20Oh
43:20Oh
43:20Oh
43:21Oh
43:22Oh
44:13I don't know.
44:23So, I have a relationship with many men, so I have a relationship with many men.
45:03Oh
45:04Ah
45:14Oh
45:19What the hell are you going to do with me?
45:23I'm sorry.
45:25Please call me.
45:50I'll take a look at the camera.
45:56I'll take a look at the camera.
46:00I'll take a look at the camera.
46:07There's a camera on the camera.
46:10Yes.
46:22You've been in the restaurant?
46:24You've been in the restaurant?
46:28You've been in the restaurant.
46:29I think he was a kid.
46:31I think he was a teacher.
46:34I think he was a teacher.
46:36I don't know.
46:42I don't know.
46:44I'm not sure.
46:59I don't know.
47:01Then you have a pair of glasses?
47:04I don't know.
47:08I don't know.
47:09I don't know.
47:10I don't know.
47:12I'm not sure.
47:13I've been looking for glasses.
47:15I think we know that we were looking for glasses.
47:22The glasses are like me.
47:27It's so different.
47:29I don't know.
47:36That's right.
47:38I don't know.
47:38It's like a circle of glasses.
47:40It's like a person.
47:42So it's dangerous because it's dangerous.
48:17I'm sorry.
48:19You're not afraid of me.
48:22You're not afraid of me.
48:23You're not afraid of me.
48:25I'm afraid of you.
48:28I'm afraid of you.
49:02I'm afraid of you.
49:09I'm afraid of you.
49:10I'm afraid of you.
49:10Ah, ah, ah, ah, ah.
49:14Ah, ah, ah.
49:15Ah, ah, ah, ah.
53:34Yeah, we're tangled with the lies
54:05We're tangled with the lies
Comments