00:05公主,柿子已经在外头站了一天一夜了,他旧伤未遇,要是染上风寒,耽误了茗玉的殿前风霜,该如何是好,柿子定是被那农女算计的才会有了关系,哎呀公主,您就看在柿子诚心认错的份上,纳了他吧,左右也悦不过您的未分去,不是吗,未分?
00:31只以我前世新朝太阳,收留了名叫梦央的农家们,且可,若还不深属益处的悲惨结局,公主可知,自己为何一直难有紫色,缠绵病态,是书信啊,他说你害了我一个孩子,这辈子啊,都得用无所处来说罪,
01:02对了他还专门送了您一个香囊,你日日带着他
01:04,又怎能怀孕呢?欠着你,别拍我
01:10,好,来,阿扬,你在里面吗?
01:16Oh
01:19Oh
01:25Oh
01:30Oh
01:36Oh
01:37Oh
01:38Oh
01:38Oh
01:38Oh
01:38Oh
01:46Oh
01:48Oh
01:50Oh
01:53Oh
01:55Oh
01:56Oh
01:56Oh
01:56Oh
01:59Oh
02:02Oh
02:03Oh
02:04Oh
02:05Oh
02:07Oh
02:09Now you're the only one who lives in the middle of the road.
02:15I won't do this for me.
02:19You're the king of the king.
02:22You're the king of the king.
02:24You're the king of the king.
02:25You're the king of the king.
02:28I want to thank you.
02:31If you're the king of the king,
02:34I won't be the king of the king.
02:37I'll give you the king of the king.
02:42You're the king of the king.
02:44You're the king of the king.
02:46You're the king of the king of the king of the 21st century.
02:50The king.
02:55You've got him.
03:00The queen.
03:02You're laughing at me.
03:03You're a little girl.
03:04You're Mega Man.
03:06You're a king.
03:07You're the king of the king.
03:10You're the king to love me.
03:13You're a king.
03:15You're the king.
03:17What do you do?
03:17You're the king.
03:19It's epic.
03:21But there are some things I can't hear.
03:25In fact, I will be able to give you a chance.
03:43This time, I'm sure there's a mistake.
03:46But you're not alone.
04:14人被冒陌人了難道你忍心看著一個無辜的女子去死嗎再說了不過一個名分而已你又何必在意外人怎麼看好一個何必在意外人當初我在紫勝帝外跪了三天三夜我心已死逼迫父皇給我們慈悔所有人都笑話我為了一個落魄世子失了志其他人怎麼看待我根本不在意但唯獨你不行
04:15可如今,你却为了他的名分,不惜让我再次成为整个京城的笑柄
04:23是我的错,请公主大人不要责怪世子,一切都是我的错
04:29你没错
04:30芝婉,你是公子,我是国公世子,难道连那个妾的权力都没有吗
04:37芝婉,我在雪中等了你一夜,只为求你给他一个名分
04:42我答应你,只要名分,往后,我绝不再见他
04:53我给你一笔银钱,保你后半身无忧,你可还愿做他的妾
04:57这现在做了十几年的事情,老娘好不容易传有古代
05:02肯定要抱好世子这条大团,请我呢,世子不然我也要当学书的王者
05:09说
05:12请公主开恩,世人世间,你子的名分最为重要
05:17求人是这么求了,叫叫孟姑娘
05:21何为求
05:32人生来平等,我所主的,不过是理所应当,我为何要怪
05:39又搞封建王朝里头
05:40孟姑娘,你够了,好啊,你要当妾,他要纳妾,那我便成全你
05:55不过,国公府的大门可不是这么好近,宦主,让宋太医开副绝四药了,让他扶下了
06:05让宋太医生了,你今天一进就如此杀了
06:10志文,你过分了
06:14志文,你过分了
06:15志文,你日后又不见他,让他绝次,能把国公府亲你,你有何不满意的,还是说你想让他给你生孩子
06:25志文,你若不放心,我自会一直在你身旁
06:30志文,你若不放心,只要安全生下孩子,那时我便可以忍平,还是说这孟姑娘,已有生命,而你,一直瞒着我,是吗?
06:45志文,七书谢我,七书
06:46志文,你怎么会知道?
06:51前世,幻竹依然生命
06:53将孟姑娘推下去,致时能让你这,你去张热锥怪在我身上
06:59志文,真是好笑
07:01志文,事已至此,也没什么好说的,就算是以军功相同,我也要为他负责
07:07志文,你在这里占了一夜,不是为了求我原谅,而是要逼着我接受的,甚至接受你们生的孩子是吗?
07:20志文,我是怕你知道和会伤心
07:23志文,你闹够了没有?
07:25志文,我见你
07:31志文,可怜劲呢?
07:34一个有伤,一个有孕
07:36志文,还要在这里被人家撮磨?
07:40志文,你也是的,都快要当爹的人了,怎么还分不清轻重缓劫?
07:46志文,母亲孝顺的事
07:47志文,不是母亲不向着你,你已出现成婚两年无所处,这位孟姑娘有缘,那也是为你替国公府开支三年,你怎能如此闪度?
08:00志文,母亲怕是忘了,我和世子成婚当人,她便去了战场,从未远方,如何有余?
08:10志文,这也是国公府的大喜事?
08:13志文,听母亲的意思,我必须要接受孟姑娘进府,还得要接受她肚子里的孩子,是吗?
08:24志文,我知你气不过,书谢私下纳妾,我定会好好训她,但我知你心善,更不会忘过孟姑娘肚子里火生生的一条性子
08:37母亲常说,我们国公府最注重脸面的你,若让孟姑娘进府,那国公府生下的第一个孙辈,便是妾所生,若是传出去,国公府的颜面何在?
08:52还是说,母亲觉得国公府的颜面根本不重要?
08:59志文,你看这样如何,等到日后,阿阳的孩子出生,就记在你的名下了?
09:08没错,志文,你不用受怀孕生产之苦,就能白得一个孩子,这世上哪有这样的好事,你就答应吧,既然你们都已经想好了,又何必过来问我?
09:24送客!
09:35果然还是改问,皇家公主的做派!
09:39书先,此次,你去殿中兽风,立了军功,回头,定调好好教训教育,她为人而习的规矩!
09:53公主,今天就算您要罚奴婢,奴婢也有话要说,
09:57您是公主,回家之前金尊玉贵,奴婢就不明白,
10:02您为什么不惜跟宫中撕破脸,也要下嫁到七国公府?
10:06您的一片痴迹,换来了什么,他们连最基本的尊重都没有,
10:11还有,他们私下农与您的嫁妆,分明就是把您当成……
10:14当成什么?
10:16当成银票!
10:20公主,你笑了,你好久都没有笑过了。
10:28公主,快走!
10:31家总是你唯一的一张,我还不能给!
10:40让你眼睁睁地看见她死流干味 dice!
10:41公主,不要管我。
10:44住手!
10:45公主,不要管我!
10:47住手!
10:47公主,快走!
10:48公主,不要!
10:49公主,她在哪里呢?
10:50Where are you?
10:53What are you doing?
10:54Where are you?
10:56I'm going to be a bitch.
10:59What are you doing?
11:01What are you doing?
11:04I'm going to be here.
11:17What are you doing?
11:19What are you doing?
11:37I'm sorry.
11:38I'm sorry.
11:40I'm sorry.
11:43I'm sorry.
11:44Why are you crying?
11:45I didn't know what to say.
11:51I didn't know what to say.
11:53You're right.
11:54Before, I was in my mind.
11:57I didn't see this.
11:59It's a fool.
12:00It's a fool.
12:01But don't worry.
12:03I'm not going to use this fool.
12:06You don't have to worry about me.
12:09If I need to die, I'm scared.
12:13You don't want to take this fool.
12:13I'm trying to thank the Father for my sake and I.
12:17But now I'm not the time that I am.
12:21I'm going to let those who hurt my people serve.
12:25All that相 Weil.
12:30Princess, I feel like you are now.
12:36I can't wait.
12:37Listen.
12:38You can take me to get a loan,
12:39and a loan, and a loan,
12:41and a loan.
12:42These are all from the mother of the mother.
12:46Where is she?
12:47She is going to go.
12:49She is going to give her a loan.
12:51She is going to give her a loan.
12:53Don't worry.
12:54You can take a loan in the room.
12:56You can take a loan.
12:58Yes.
13:04You can take a loan.
13:06Do you want to go to your child?
13:07I understand.
13:09She won't be a loan.
13:11I am the most familiar with you.
13:13You can be careful.
13:17I will give you all the money.
13:19I will give you all the money.
13:20I don't need anything.
13:23I don't need anything.
13:24I can stay in the house.
13:28Okay.
13:29What do you think?
13:31How?
13:31Your money is going to go.
13:32Have you ever realized?
13:36I will have a loan.
13:43Please go.
13:51I will give you a loan.
13:53My mother.
13:53The mother is ready.
13:55You will have a loan.
13:56Your rent.
13:57The LLC was given 168.
13:57The pay.
13:58The money.
13:58The money.
13:59The amount cost.
13:59The cash.
13:59The money.
13:59The money.
14:00The money.
14:00The other kind of
14:01This is rяют
14:02I love you
14:10I love you
14:13I love you
14:14I love you
14:15I'm in a palace
14:19I love you
14:20I love you
14:28I'm in
14:29How important it is for the Lord.
14:31Put your lord.
14:33Put your lord.
14:35Well, we have already done.
14:36For the two months,
14:38I have no additional weight for the man who wrote the man's strength.
14:41For the two years,
14:42he would have 23,000身 for the man.
14:45To make the one,
14:45to write the name of his wife.
14:50The man told me,
14:51a good idea.
14:54He would always take me as a piece of steel.
14:57As it is,
14:58there is a lot of money.
14:59Oh, I have a record.
15:02I have a record, I have a record.
15:05I have a record, I have a record.
15:08I have a good life.
15:12I have a record.
15:23How can you do these things?
15:27You have a record.
15:29What?
15:31You don't have to know what you're doing.
15:34You're not going to know what you're doing.
15:34You're not going to know what you're doing.
15:35What do you mean by the way?
15:35What do you mean by the way?
15:36You've been walking around your side.
15:38I've been looking for you for a while.
15:40I've been looking for you for a long time.
15:41If you don't have a record,
15:41you'll have to let me take a record.
15:44If you think you're not wrong,
15:46you're going to tell me.
15:48You're just saying.
15:49Are you talking to me?
15:50I'm not.
15:52That's right.
15:53You're the same.
15:54I'm gonna say yes.
15:55You're the same.
15:56I'll tell you something with your husband.
15:59I'm just giving a convert.
16:01I don't want to sell two things like this.
16:06For me.
16:07Such a good negócio.
16:10One thing I don't need you to do is to do a lot.
16:14For me.
16:14She's doing a lot of things.
16:16I hear thebased office.
16:16She's looking for you.
16:16She's a good person.
16:18She's looking for you.
16:20So you're looking for me.
16:22擅自给他送药啊
16:25奴婢还不是看您和世子爷吵得凶
16:27院校化干戈为玉伯
16:28这还不是为了您好
16:32好一个为了我好呀
16:34一句为我好
16:37便把我调命伤药给送了出去
16:38这不知道的
16:40以为奇书县才是你的主子呢
16:46公主怎么能这么误会奴婢呢
16:48奴婢只是担心您和世子爷
16:50一直闹矛盾
16:51会被人趁虚而入
16:52到时候伤心的还不是公主您
16:54但您却这么想奴婢
16:56真是让奴婢感到伤心
17:02您要是觉得奴婢哪里做得不好
17:04就让奴婢打发出去好了
17:06好啊
17:08那本宫便不留你了
17:10听了
17:11把他送进宫去
17:13记得是冷宫
17:16公主
17:17公主怎么能这么无情
17:19奴婢打小跟在您身边
17:21如今回去
17:22哪里还有主子
17:23让我都像奴婢啊
17:28你还知道你是我的奴婢啊
17:29您擅自把我的药送人
17:31我还以为你是我的主子呢
17:34公主息怒
17:36奴婢再也不敢了
17:38奴婢再也不敢了
17:39是奴婢自作主张
17:41求公主开人
17:42求公主开人
17:44既然知道错了
17:46那便受罚了
17:47以后
17:48你便降作四等药了
17:50去院子里撒扫伺候去吧
17:53公主
17:55滚
17:58听来
18:00你去库房取些药材
18:02我要酿些药酒
18:03明天一早
18:04要进宫给祖母送去
18:06这都两年了
18:07他肯定是想我想的药剂
18:08去吧
18:28公子
18:29公子好了吗
18:31别急
18:32快要画完了啊
18:33听说了吗
18:36请您公主回宫了
18:40是真的吗
18:42千真万确
18:45所为何事啊
18:48听闻他那夫君连仲三元
18:49又在苍南立下大功
18:51我爹说呀
18:52他马上就要进宫受伤
18:54听说陛下
18:55有意封他为正四品的平言将军
18:58不过
18:59有话快说
19:01不过听说
19:03他带回了个农女
19:05是他的宪
19:08好
19:09好
19:10好在哪里啊
19:14一会儿的笔画作诗我就不参加了
19:15我还有事情要做
19:17咱不是说好了吗
19:19你个京城第一代顽固
19:21难道不想画就想逃啊
19:23你二哥我机会来了
19:25机会
19:26什么机会啊
19:32难机会儿啊
19:33宪ück所在的
19:34宇宋等等
19:36宇宿
19:38宇宇宙
19:44宇宋 宇宇宇宇宇宙
19:49她那银丝炭为她够不够用啊
19:50当初啊 她身上的寒毒滞好
19:53她就越发地怕冷了
19:59这个丫头太没有良心
20:04两年了居然都没有来看我祖母一次
20:05都怪那个齐书县
20:07对了 那个齐书县是不是带了个女子回来
20:15她真当我这祖母是死了不成
20:17祖母
20:22哎呀 你这个丫头啊
20:26怎么舍得来看我啊
20:28来 让祖母看看
20:30哎呦 瘦了好多呀
20:34是致吻不对 不该这么久不来看祖母
20:39让祖母担心了
20:41哎呦哎呦啊 祖母乖松了 受委屈了
20:48定是那齐书县和那个农母才会让你伤心了
20:49你放心 祖母一定给你讨回公道
20:53不用了祖母
20:54孙女心中早已下定决心
20:57要跟那个齐书县合理
21:00继续
21:01继续
21:02继续
21:02继续
21:02继续
21:03继续
Comments