Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
First Lady S01E08 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:46원하는 게 뭐야?
00:00:50다시 돌아가는 거.
00:00:54당신이 특별법을 꺼내들기 전으로.
00:00:56끝까지 막겠다는 거야?
00:00:58당신 할 만큼 했어.
00:01:00그러니까 이 쯤에서 멈춰.
00:01:03원하는 게 그거야.
00:01:06그것 때문에 당신을 지금까지 그렇게 괴롭혔었던 그 고통스러운 기억까지 들자네 혼혜자까지 들고 나온 거야?
00:01:19대답해.
00:01:29내가 특별법을 포기한데도 다시 돌아가진 못할 거야.
00:01:39아무 일도 벌어지지 않았으니까.
00:01:45당신이 오늘 이 자리에서 한 말들 당신을 괴롭힐 거야.
00:01:49상관없어.
00:01:52특별법만 막을 수 있으면.
00:02:01당신이 혼혜자보다 더 두려워하는 진실이 뭐길래 이렇게까지 하는 거야.
00:02:06무슨 일일이 없어졌어?
00:02:07무슨 일일이 없어졌어?
00:02:31I'm not sure what's going on.
00:02:31What's going on?
00:02:32What's going on?
00:02:35What's going on?
00:02:35I don't know.
00:02:35My name is Colour.
00:02:37We're not even going anywhere.
00:02:42I was not going to go for a minute.
00:02:46I'm not going to go for a minute.
00:02:54I was not going to go for a minute.
00:02:59He's a serious man.
00:03:00He's a big man.
00:03:01He's a big man.
00:03:03He's not a big man.
00:03:04He's a big man.
00:03:05He's a big man.
00:03:11He's a guy who has died.
00:03:15He's a guy who has died, I'm sure he's killed him.
00:03:25I know he's a guy who has died.
00:03:30He's a guy who has died.
00:03:35You were about to run that.
00:03:36You were about to run a law, you wouldn't come.
00:03:38We were about to run a law if you were just before this.
00:03:41No.
00:03:48I'm wrong.
00:03:49I was thinking about it.
00:03:50The same was that he didn't have to run a law.
00:03:54I was lying about it.
00:03:56What is it that you asked right for?
00:03:57I was not sure.
00:04:01That's why I was here now, I could not let my daughter grow.
00:04:08Then who are we?
00:04:09What's going on?
00:04:11We're going to be free.
00:04:13We're going to be not doing it.
00:04:13We are going to be free.
00:04:14I'm not going to be free to take care of it.
00:04:16I'm going to be free to take care of it.
00:04:18He was a dog by his family, my dad was a baby.
00:04:21He was a dog a guy.
00:04:23That he was a baby girl?
00:04:24V-2012, I was a baby.
00:04:28He was a baby brother.
00:04:38You're a lawyer.
00:04:41You're a lawyer.
00:04:42You're a lawyer.
00:04:42Why did you decide to get a lawyer?
00:04:44Why did you decide to get a lawyer?
00:04:49What's your lawyer?
00:04:53I don't think you have a question.
00:04:57You're not a lawyer.
00:04:59You're a lawyer.
00:05:00You're not a leader.
00:05:01When you're asked, you're a lawyer.
00:05:05You're a lawyer.
00:05:06You were a lawyer.
00:05:07And I don't think I want it to be true.
00:05:10And you feel like you have your own position.
00:05:17If you don't know what to do, you'll need to be able to remember.
00:05:22You'll know what to do.
00:05:26You'll need to be able to use it.
00:05:31It's not a matter of.
00:05:37Yes, sir.
00:05:39Yes, sir.
00:06:00Yes, sir.
00:06:11It's been a long time ago.
00:06:12I'm waiting for you.
00:06:14We're going to want to be the same.
00:06:17If we want to be the same, if we want to be the same, if we want to be the
00:06:22same, if we want to be the same, if we want to be the same.
00:06:25It's a law act, not a choice.
00:06:27It's a law act.
00:06:28It's a law act, all of a law act.
00:06:29If it's a law act, then we're going to kill it.
00:06:34If I don't want to go through it, I'm not going to be a law act.
00:06:42If you're a judge's case, what will I get?
00:06:58What else can I do?
00:06:58There is a lot here.
00:07:01It's coming to me.
00:07:02I'll take my hand if I leave.
00:07:03I'll take you through it.
00:07:06It'll give me something else.
00:07:06I'm going to do it for you.
00:07:07I'll take you through it again.
00:07:08I'll take you through it again.
00:07:11You can take me through it.
00:07:15You can't.
00:07:16You can't.
00:07:16You can't.
00:07:16You can't.
00:07:18You can't.
00:07:24You can't.
00:07:37I don't know what to do.
00:07:40What do you think about it?
00:07:41You're not going to give me a story.
00:07:43You're going to tell me what I'm supposed to do.
00:07:45You're not going to give me a story.
00:07:47What's your story?
00:07:54I'll give you some of my friends.
00:08:00I'll give you a second.
00:08:03And you're the only one.
00:08:04We're the only one.
00:08:05We don't know if we can't.
00:08:12I think that's what we need.
00:08:14He's my wife.
00:08:16We can't.
00:08:24He's your wife.
00:08:28He's my wife.
00:08:29He's my wife.
00:08:30He's my wife.
00:08:31He's my wife.
00:08:33I'll try to make you a little more.
00:08:34I'm going to make you a little more.
00:08:35I'll do that later.
00:08:37You want me to do that, I'll do it.
00:08:43I don't think I'm going to get this.
00:08:49But my grandmother didn't know me.
00:09:32...법적 효력이 있는 서류를요.
00:09:41그럼 그 서류만 작성하면 우영이를 풀어주는 거예요?
00:09:45서류를 믿을 수 없다면 법을 믿는 수밖에.
00:09:50이러면 됐지?
00:10:02H케미컬 화재 사건 진상 규명 및 안전사회 건설을 위한 특별법, 일명 도태훈 특별법 표결이 내일로 다가왔습니다.
00:10:10평화자유당이 배영선 전 의원의 약속과는 달리 반대 의사를 당론으로 채택했는데요.
00:10:17평화자유당 원내대표 노철재 의원의 이야기 들어보겠습니다.
00:10:20당론을 바꾼 적은 없습니다.
00:10:23배영선 전 의원이 총리직을 때가로 멋대로 거래한 것을 바로 잡았을 뿐입니다.
00:10:30지금 선거 끝난 지가 얼마나 됐습니까?
00:10:33갈라진 민심을 하나로 모아두고 시원치 않은 반국에 공연이 특별법을 들고 나와서 이 탓이다, 내 탓이다.
00:10:41후미를 들고 갈라치는 게 국익에 무슨 도움이 되겠습니까?
00:10:46당론으로 특별법을 반대하겠다는 건가요?
00:10:53예, 순리대로 가야죠, 순리대로.
00:10:57물론 내일 표결을 앞두고 한 번 더 회의가 있습니다.
00:11:02자, 오늘은 여기까지 하죠.
00:11:04대통령 당선인의 첫 번째 공약이 이대로 무산돼 있지 관심이 커지고 있습니다.
00:11:14당신 할 만큼 했어.
00:11:17그러니까 이쯤에서 멈춰.
00:11:24상원님, 가셨어요.
00:11:26가셨는데 벌써 몇 시간째 꼼짝 당하고 계십니다.
00:11:37비서님.
00:11:44이렇게 막 그냥 오면 어떡해요.
00:11:47저랑 통화는 건 비밀입니다.
00:11:50당선인께서 하시면 좀 부과지예요.
00:11:56신혜린입니다.
00:11:58급히 드릴 말씀이 있어서요.
00:12:05그럼 들어가겠습니다.
00:12:26임수석이 특별법을 통과시켜주겠다는 제안을 했다고 들었습니다.
00:12:31신비성 모르는 일일 텐데.
00:12:34임수석한테 직접 들었습니다.
00:12:36또 뭐라던가?
00:12:37제안을 받지 않았다고도 했습니다.
00:12:39급히 할 이야기가 그건가?
00:12:41왜 제안을 받지 않았냐고 따져부르려고?
00:12:44아니요.
00:12:46특별법은 제가 통과시킵니다.
00:12:50도와달라는 게 아닙니다.
00:12:52방해하지 말란 겁니다.
00:12:54신비성.
00:12:55왜 이혼소송을 시작했는지 잊지 마십시오.
00:12:58특별법을 위해서였습니다.
00:13:00사모님을 위해서가 아니라.
00:13:01난 특별법을 막으려는 상대가 유 대통령인 줄 알았어.
00:13:05그래서 대통령에게서 그 사람을 지키려던 거였어.
00:13:08이제 아셨잖아요.
00:13:10이제껏 특별법을 막아온 상대가 사모님이란걸.
00:13:15먼저 확인할 게 있어.
00:13:17그것만 확인하고 나면.
00:13:18수사를 막는 사람이 범인입니다.
00:13:21신비성.
00:13:23특별법을 막아왔던 사모님이 죄인이라면 벌받아야죠.
00:13:27그래야 도태훈의 결백을 밝힐 수 있습니다.
00:13:32알잖아.
00:13:34정치란 게 그렇게 단순한 문제가 아니란 거야.
00:13:37알죠.
00:13:39당사님께서는 단 한 번도 그런 핑계로 문제를 외면한 적 없다는 걸.
00:13:44내가 달라졌다는 건가?
00:13:50자네가 달라진 건 아니고?
00:13:52사모님을 보호하겠다고 특별법을 막지 마십시오.
00:13:56절 막지 마십시오.
00:14:08다른 건 다 견딜 수 있습니다.
00:14:12하지만 당선인을 위해 살았던 지난 20년.
00:14:16그 시간이 헛된 거라면 그건 견딜 수 없습니다.
00:14:30안 사람이 특별법을 포기하라 도군.
00:14:34특별법을 밀어붙이면 불리인 상대를 공개하겠다.
00:14:40이와진을요?
00:14:44알고 있었나?
00:14:46사모님이 오해하고 있는 것 같다는 느낌은 받았습니다.
00:14:50하지만 사실이 아니지 않습니까?
00:14:52사실이든 아니든 상관없다더군.
00:14:55이와진이 직접 언론에 나설 테니까.
00:15:00그렇게까지.
00:15:07자네 말이 맞아.
00:15:09정치가 복잡한 문제라면 피한 적 없어.
00:15:12그런데 지금 내가 맞닥뜨린 문제는 그보다 훨씬 복잡해.
00:15:16그러니 시간을 주게.
00:15:19문제를 해결할 시간.
00:15:23시간이 없습니다.
00:15:24주임 씨까지 아직 시간 남았어.
00:15:26아니요.
00:15:28당선인 시간을 얘기하는 게 아닙니다.
00:15:32제게 남은 시간을 얘기하는 겁니다.
00:15:37전 분명히 말했습니다.
00:15:40특별법을 막지 말라고.
00:16:16신 비서님!
00:16:17내가 이대로 곱게 물러날 줄 알아?
00:16:19내가 입만 뻥끗하면 현민철 당신!
00:16:22한방에 날아가!
00:16:2320년 동안 내가 쥐고 있는 비밀이 얼마나 될 것 같아?
00:16:27그걸 공개하면 무슨 일이 벌어질까?
00:16:30당신은 상상도 못해!
00:16:32부서님!
00:16:33왜 이래요?
00:16:33미쳤어요!
00:16:34왜 이렇게 내 죽고도 못 살 것 같아!
00:16:36신장 좀 해요!
00:16:37빨리 나가세요!
00:16:39나가세요!
00:16:39부서님!
00:16:39일단 나가세요!
00:16:42천하십니까!
00:16:42야!
00:17:01천하십니까!
00:17:03신.
00:17:04속보!
00:17:05내장 발발!
00:17:06신 비서가 당선인 들이받음!
00:17:08대놓고 욕하고 소리치고 장난 아니었어요.
00:17:11대선 1등 공신을 잘랐는데 당연한 거 아니야?
00:17:34Let's go.
00:17:44What about him?
00:17:46It's $0.
00:17:47He's $0.
00:17:48Why would you have $0?
00:17:49We didn't have to go with the other.
00:17:50It's $0.
00:17:52I don't have to go, too.
00:18:02He's not an America, too.
00:18:08It's not that he's going to get rid of it.
00:18:11It's hard to get down.
00:18:12What do you think?
00:18:13What do you think?
00:18:22What?
00:18:23This is what it is.
00:18:33Hello.
00:18:34Are you sure?
00:18:35Yes.
00:18:37Yes.
00:18:38Yes.
00:18:39Yes.
00:18:40Yes.
00:18:40Yes.
00:18:41정체성 중에 100ing 듯한 일이 있었다고 들었네.
00:18:43서운 하다뇨.
00:18:45그런 사적인 감정이 아닙니다.
00:18:47어차피 저 같은 말단 하나쯤 빠져나간다고 흔들릴 당이 아니잖아요.
00:18:52하지만 이대로 특별법이 폐기된다면 우리 참여국민당 정체성이 흔들릴까 봐 당선이께 직원을 하느라 언성이 조금 높아졌을 뿐입니다.
00:19:02그래, 그래.
00:19:04아, 자네 충장이야.
00:19:05surpassing the truth?
00:19:05Songvi..Pok?
00:19:06نہ 이해하네.
00:19:07그럼, 응? 그래서
00:19:09말인데요. 평화자유당
00:19:10당론이
00:19:11특별법 찬성 쪽으로 돌아설 것 같습니다. 우리 당만 흘들리지 않으면
00:19:16특별법 통과... 문제없습니다. husband, I'm a good
00:19:23boring.
00:19:23I love it.
00:19:24You don't like it.
00:19:26I love it.
00:19:28I love it.
00:19:30I'm not bad.
00:19:31I'm not bad.
00:19:36It's my soul food.
00:19:38I have no idea what's happening.
00:19:42I'm not gonna eat it yet.
00:19:47I can't believe you.
00:19:49It's just a simple thing.
00:19:50It's just a simple thing.
00:19:53But it's just a simple thing.
00:19:56It's just a simple thing.
00:19:58I'm not sure what that means.
00:20:02It's also a simple thing.
00:20:05I can't believe it.
00:20:07You've seen a lot of people.
00:20:07I've seen a lot of people in the past.
00:20:09I've seen a lot of people that I've seen.
00:20:14But I'm seeing a lot of people in the past.
00:20:18Oh, no.
00:20:19So, I'm going to go with my kids.
00:20:25I'm going to go.
00:20:28I'm going to go.
00:20:30I'm going to go.
00:20:36I'm going to go.
00:20:39I'm going to go.
00:20:41But...
00:20:46Now it's io to go to the next stage.
00:20:49Go in there, no.
00:20:52I'm a team coach.
00:20:54Why?
00:20:57You're a team coach?
00:21:01You're a team coach.
00:21:04And it's your team coach.
00:21:06I'm going to let the judges go...
00:21:08I'm not going to let the judges go.
00:21:12Why are you not here?
00:21:14He's like, what is your team?
00:21:17He's a female team...
00:21:18I'm not going to let the judges go.
00:21:25Why not?
00:21:28I'll be able to do this for the judges.
00:21:30I want to start with the judges.
00:21:33I'm not a fan of him.
00:21:34Then he'll get a game.
00:21:35Someone who was able to go to the plate, he's just a guy.
00:21:43He's not a guy.
00:21:45He's not a guy.
00:21:47He's not a guy.
00:21:50He's got a team.
00:22:01I just don't get to know about
00:22:02I've got to get an end
00:22:05Oh
00:22:09Oh
00:22:12I've got to get an end
00:22:12I've got to get a I've had to get in
00:22:16You can't let me
00:22:17I know
00:22:21I don't have to get away
00:22:23You don't have to get away
00:22:25I can't I can't get away
00:22:29I'm not sure how it is.
00:22:30It's not an issue.
00:22:32Why is he doing a crime?
00:22:36Get a crime.
00:22:39Get a crime.
00:22:39Get a crime.
00:22:40It's a crime.
00:22:42Get a crime.
00:22:46Why?
00:22:48Get a crime.
00:22:50Get a crime.
00:22:52That's a size size of the guy whofters.
00:22:55B-
00:22:57Well, you can't correspond to the guy whofters have a lower seat-to-down on the other.
00:23:04Well...
00:23:06Where did a guy get off?
00:23:11A-
00:23:11He's on the other.
00:23:18What do I do?
00:23:19This is where you got to get to it.
00:23:20You're the other person.
00:23:23What?
00:23:28You got to get to it?
00:23:30I don't know.
00:23:32You know, I got to get to it because I wasn't in my car all day.
00:23:39Okay.
00:23:40So how to make a look?
00:23:41Okay, so I know she won't make this shit.
00:23:42I'm sweating.
00:23:49I'm not really paying attention.
00:23:51But I think that's what you got here.
00:23:52See?
00:23:53I'm not a good thing.
00:23:58I'm not a good one.
00:23:59When I get on a plane, I'm on a plane.
00:24:04I'm a lot of money.
00:24:05I'll get you back.
00:24:05I'll get you back.
00:24:06Oh!
00:24:11MBS.
00:24:23That's when he's not a person.
00:24:26He's not a person.
00:24:29He's not a person.
00:24:36I'll help him out in this situation.
00:24:37I don't know.
00:24:38I'll examples.
00:24:44It's a person like me to go to his younger brother.
00:24:44It's an understanding of what's the only thing.
00:24:44What if it's to keep him feeling?
00:24:46It's hard to keep him saying.
00:24:49You can't even look at him.
00:24:51It's hard to keep him so that he's well done.
00:24:54You can't even believe it?
00:24:59You can't believe he's a person.
00:25:01You can't believe it.
00:25:02You can't believe it.
00:25:06I'm not mistaken.
00:25:07I'm not mistaken.
00:25:09I'm not mistaken.
00:25:12I'm not mistaken.
00:25:15I'm not mistaken.
00:25:16I'm not mistaken.
00:25:17I'm not mistaken.
00:25:19You know, if you are a judge, you'll be killed.
00:25:22No matter what I'm wrong.
00:25:26You're not mistaken.
00:25:28But maybe you will not have to get back with a one's.
00:25:32It's not.
00:25:36You have to get any questions about him?
00:25:39He will not be talked about.
00:25:40He doesn't have any questions about him.
00:25:41There, he will be.
00:25:46Okay.
00:25:50Then, I will take a look.
00:25:52All right, let's go.
00:25:58I'm going to go.
00:26:00I'm gonna go.
00:26:02I'm going to go.
00:26:06I'm going to go, boss.
00:26:09I'll go to your coffee.
00:26:11Hey, boss, let's go.
00:26:18I'll let you know.
00:26:20I'll let you know.
00:26:23No.
00:26:26No.
00:26:28Anything else?
00:26:29No.
00:26:30Yeah.
00:26:31No.
00:26:32No.
00:26:32Okay, let's go.
00:26:34Let's go.
00:27:02Let's go.
00:27:14우와.
00:27:20또 모자라면 말해요.
00:27:23안 그래도 한 그릇 더 먹어야지 하던 참이었습니다.
00:27:28아이고, 진짜 배가 많이 고팠나 보네요.
00:27:31세 그릇씩이나 드시는 걸 보니.
00:27:34오늘 뭐 좀 이것저것 일이 좀 많았거든요.
00:27:50집사님은 따로 가족이 없으신가 봐요.
00:27:54퇴근도 안 하고 늘 이렇게 계시는 걸 보면.
00:27:5916살 때부터 일하느라 가족을 만들 겨를도 없었네요.
00:28:08하긴 사모님이랑 오래되셨으니까 가족 같겠네요.
00:28:13아유, 가족이라뇨.
00:28:15반치도 않습니다.
00:28:17날 처음으로 사람 대접해 준 게 사모님이에요.
00:28:23식모 소리 듣단 나한테 집사라는 벼슬자리를 주신 것도 사모님이고요.
00:28:31집사님이 이렇게 말씀 잘하시는 분이라는 거 처음 알았네요.
00:28:34아, 미안합니다.
00:28:37제가 주책이네요.
00:28:38아, 아니요.
00:28:39자연스럽고 좋은데요, 뭐.
00:28:41거기 서 계시지 말고 일 보세요.
00:28:45천천히 먹다가 치우고 갈게요.
00:28:47아니요, 다 먹고 그냥 드세요.
00:28:49저는 사모님 좀 살피고 오겠습니다.
00:28:52마침 차도 새로 끓였으니까요.
00:29:09법적 효력이 없다고요?
00:29:11네, 그래서 사모님 댁으로 가기 전에 병원부터 들른 겁니다.
00:29:15화진 씨가 알아야 할 것 같아서요.
00:29:19나한테 거짓말을 했다는 거네요?
00:29:23하지만 우영 씨를 꺼낼 다른 방법이 있습니다.
00:29:27목걸이를 어디서 어떻게 훔쳤는지 자세히 알려주세요.
00:29:34그건 왜요?
00:29:36사모님을 꼼짝 못하게 할 물건이 있거든요.
00:29:38그걸 찾으려고요.
00:29:39그것만 찾으면 우영 씨 풀려나게 해 줄게요.
00:29:47날 믿어요.
00:29:49반드시 우영 씨 꺼내 줄게요.
00:29:58목걸이를 훔친 건 드레스룸이에요.
00:30:01목걸이가 계신 주신가요?
00:30:07물건이 슬픔이요.
00:30:17목걸이가 계신가요?
00:30:19목걸이는 손으로 오는 섹쓸이에요.
00:30:22목걸이를 훔친 거에요.
00:30:27목걸이 훔친 건가요?
00:31:34Oh, 깜짝이야.
00:31:51장 시장에는 잠금 장치가 없고요?
00:31:55없어요.
00:31:57금고는요?
00:31:57금고는 없나요?
00:32:01아, 본 적 있어요.
00:32:04금고.
00:32:05드레스룸에서.
00:32:07장식장에서 목걸이를 꺼낼 때 선반 아래 무슨 버튼이 있는 걸 봤어요.
00:32:18버튼을 누르니까 벽이 열리더라고요.
00:32:32잠시만요.
00:32:33비밀번호를 입력하여 주십시오.
00:32:41비밀번호를 알아야 되는데.
00:32:43사모님 비밀번호는 핸드폰도 그렇고 대부분 1119예요.
00:32:49지유 생일이거든요.
00:33:01비밀번호 확인해 실패했습니다.
00:33:04다시 확인하세요.
00:33:163회 실패 시 1시간 동안 재입력이 불가합니다.
00:33:211시간, 1시간이면 게임 끝난 거 아니야?
00:33:38내 자리가 아니라 6자리인가?
00:33:41우리 집 도우락도 6자리긴 한데.
00:33:491하고 9 빼면 0, 0, 0.
00:33:59어떻게 조합하느냐만 남은 건데.
00:34:01사모님 비밀번호는 핸드폰도 그렇고 대부분 1119예요.
00:34:06지유 생일이거든요.
00:34:07지유 생일이라고 그랬지.
00:34:08지유가 고등학교 1학년이니까 17살.
00:34:13내가 29이니까 나랑 12살 차이면 2010년생.
00:34:2012살 차이면 10, 11, 11.
00:34:2719.
00:34:34주�lsicles 7, 19.
00:34:3715.
00:34:40남부� immers.
00:34:41Mỹ 세으로 찾아보니.
00:34:47잠금이 해제되었습니다.
00:34:49문이 열렸습니다.
00:34:52cel deploy과 가족 교통onds Simon 2 epic.
00:34:57250UN.
00:34:58집 전руж물 관광우는 중국 무엇fire組.
00:35:17I don't know.
00:35:49I don't know.
00:35:52왜 거기서.
00:35:57SNS에 올릴 인증샷 하나 찍었어.
00:36:01사모님한테는 비밀이다.
00:36:04참, 내가 친구 신청했으니까 맞발 꼭 해 주고.
00:36:11아니, 고아랑 박서한테는 뭐 또 연락 온 거 없지?
00:36:17네.
00:36:19학교에서 징계 먹은 이후로는 그런 거 없었어요.
00:36:21너 말지, 어?
00:36:23뭐 찾아오거나 하면 나한테 바로 연락해.
00:36:26내가 바로 처리할게.
00:36:27응?
00:36:29변호사님.
00:36:32웬일로 다시 올라오셨어요?
00:36:34네, 집사님.
00:36:36찾아주신 저녁 잘 먹고 간다고 제가 인사드릴로 올라왔죠.
00:36:41진짜 배 터지게 잘 먹고 갑니다.
00:36:45그러면 저는 정말로 가보겠습니다.
00:36:59고맙습니다.
00:37:15변호사 아저씨 관종이네.
00:37:19피곤하지?
00:37:21연습을 주셨다고 완전 가물었나 봐.
00:37:24진도 안 나가니까 더 힘든 거 있지.
00:37:27배고프겠다.
00:37:28씻고 와.
00:37:29욕이라도 하게.
00:37:31그냥 간단히 하실 거면 돼요.
00:37:44고맙습니다.
00:37:48고맙습니다.
00:37:49고맙습니다.
00:38:10이것만 있으면 특별법 통과시킬 수 있다고 했죠.
00:38:14확실한 거죠.
00:38:15지금 어디예요?
00:38:16내가 갈게요.
00:38:21지금 막 나왔어요.
00:38:23여기서 한 10분만 가면 제가 단골로 가는 중고서점이 있는데요.
00:38:27중고서점이요?
00:38:30강 변호사, 내 말 듣고 있어요?
00:38:34내가요.
00:38:36이렇게 막 심의사님을 막 믿어도 되나 싶네요.
00:38:43갑자기 그게 무슨 말이에요?
00:38:45이거면 된다, 이거면 특별법 통과 확실하다.
00:38:48하도 우리를 이용해 먹었던 인간들한테 인이 박혀서 그래요.
00:38:53만에 하나 이거 들고 자기 정치하겠다고 평화자유당이랑 거래라도 하면.
00:38:58걱정 마요.
00:39:00내가 왜 법까지 어겨가며 동영상까지 유포시켰는지 벌써 잊었어요?
00:39:05특별법 때문이었어요.
00:39:08치부책 나한테 넘겨요.
00:39:11특별법 통과시킬 수 있는 건 나밖에 없어요.
00:39:20특별법 통과시킬 수 있는 것 같아요.
00:39:26특별법 통과시킬 수 있는 것 같아요.
00:39:31특별법 통과시킬 수 있는 것 같아요.
00:39:36특별법은 이렇게 매우 갈수록 일정적인 일정적인 일정인데
00:39:40특별법은 죽는 것 같아요.
00:39:48It's okay.
00:39:53Not bad.
00:39:54I've messed up.
00:39:55It's okay.
00:39:55Oh, boy.
00:39:56I've messed this up.
00:39:56Now I'm a little bit more.
00:39:56I'm a little bit faster.
00:39:57Uh.
00:40:05So, so, this is very cool.
00:40:05Hmm, yeah.
00:40:05We're getting really good.
00:40:08I mean, it's fine.
00:40:09I don't really need to be good.
00:40:16Let's go.
00:40:40I don't know what to do with him.
00:40:52I don't know what to do with him.
00:40:56I don't know what to do with him.
00:40:57I don't know what to do with him.
00:41:01I don't know what to do with him.
00:41:02I don't know what to do with him.
00:41:24I don't know what to do with him.
00:41:31I don't know what to do with him.
00:41:33I don't know what to do with him.
00:41:35It's hard to say, but that's right.
00:41:44I'll take it out.
00:41:46I'll take it.
00:41:46It's fine.
00:41:47I'll take it first.
00:41:48I'll take it first.
00:41:50I'll take it first.
00:41:58I'll take it first.
00:42:06Okay, well...
00:42:07Okay, let me hear you.
00:42:08No, no.
00:42:08Sign up?
00:42:26No, no.
00:42:27urday termok aula.
00:42:32설명이 필요한 물건 같은데.
00:42:36신비서 말론 그게 다 평화자회당 의원들 꼼짝 못하게 하는 물건이라.
00:42:43안쓸한 물건을 훔친 거는?
00:42:46삼촌, 내가 뭐라 그랬어?
00:42:48깔끔하게 신비서님한테 줄 써Tom 했어, 안 했어?
00:42:51Look, look at them head butt.
00:42:54That's how I unfortunately felt.
00:42:56Well, did you come up to this thing at night?
00:42:59What's the crypaste?
00:43:01I was born first at the temperature in his era and discovered.
00:43:06You're not getting any idea.
00:43:06I've got to tell you what I'm trying to do.
00:43:17I'm trying to get you out of here.
00:43:19I'm trying to get you out of here.
00:43:34You can't be able to take that.
00:43:35You can't take that.
00:43:37I'm going to take that.
00:43:40I'm going to take that.
00:43:47I'm going to take that.
00:43:58Why are you not to be a member of the company?
00:44:05I'm not.
00:44:06I'm a member of the company.
00:44:10I'm not a member of the company.
00:44:12Why are you not to be a member of the company?
00:44:17So I'm going to take a look at him.
00:44:21If you're a member of the company, who would you choose?
00:44:51I'm going to take a look at him.
00:44:54I'm going to take a look at him.
00:45:00I'm going to take a look at him.
00:45:21I'm going to take a look at him.
00:45:30I'm going to take a look at him.
00:45:42I'm going to take a look at him.
00:45:48I'm going to take a look at him.
00:45:55I'm going to take a look at him.
00:45:56I'm going to take a look at him.
00:46:01I'm going to take a look at him.
00:46:01I'm going to take a look at him.
00:46:01I'm going to take a look at him.
00:46:32I'm going to take a look at him.
00:46:33He's going to take a look at him.
00:46:35There's no way at the moment he is going to get him.
00:46:37He's going to take a look at him.
00:46:40What's the purpose of the company?
00:46:41He's going to take a look at him.
00:46:44What is it?
00:46:45I'm not sure.
00:46:48But it's not just the case.
00:46:51It's the case.
00:46:51The case?
00:46:54What?
00:46:56Who can you tell me?
00:47:00Who can you tell me?
00:47:07I'm not sure.
00:47:07The other thing I'm going to tell you about is this thing that goes over your life.
00:47:09I'm not sure.
00:47:15I will be hearing that.
00:47:23You're not sure you're right.
00:47:25You're the one-time-time.
00:47:34You're not sure it's your fault.
00:48:06I'm going to be the president's office.
00:48:11I'm going to be the president's office.
00:48:14I'm going to be the president.
00:48:19This is my job.
00:48:23I will be the president.
00:48:31The president's office is already finished.
00:48:33The president's office is already finished.
00:48:34The president's office is the 20 years.
00:48:37The 20 years.
00:48:42The last moment of your heart was the last moment.
00:49:02It's been his first, the president.
00:49:04This happened to me.
00:49:08My dad was making them mad.
00:49:10My dad was so dirty.
00:49:12He was so guilty.
00:49:12I'm so guilty.
00:49:14You sit down at us.
00:49:15You sit down at us.
00:49:20You sit down at us.
00:49:21You sit down at us.
00:49:23You sit down at us.
00:49:28You sit down at us.
00:49:29Oh, my God.
00:49:37I don't know.
00:49:43I don't know.
00:49:46I don't know.
00:49:56I don't know.
00:49:58그런데 이렇게 해 주십시오.
00:49:59이제 대통령입니다.
00:50:01대통령으로 할 일을 하십시오.
00:50:03당신 할 만큼 했어.
00:50:05그러니까 있으면서 멈춰.
00:50:09태훈 형이라면 누굴 선택했을까?
00:50:35.
00:50:41.
00:50:49.
00:50:49.
00:50:49.
00:50:58I'll be right back.
00:51:19I don't know what the rules are.
00:51:23The rules are so bad, but it's just a little bit.
00:51:32I don't know.
00:51:43No, I don't know.
00:51:44I just want to have a new rule.
00:52:03I'm sorry.
00:52:06Ahhhh!
00:52:12Ahhhh!
00:52:13Ahhhh!
00:52:13I'll tell you some questions!
00:52:18Oh!
00:52:18Ahhhh!
00:52:20Ahh!
00:52:23Ahh!
00:52:25Ahh!
00:52:38Do you want me to go to the police station?
00:52:47Do you want me to go to the police station?
00:53:04There was no car.
00:53:07It was no certain things.
00:53:12Yes?
00:53:12Yes?
00:53:13No, no.
00:53:13But it must have to be more for any?
00:53:17This is true.
00:53:21You can't stop.
00:53:21You're not right now.
00:53:23Just remember, I'll tell you all about the time.
00:53:25I'm sorry.
00:53:27It's like this.
00:53:28I'm sorry.
00:53:29I'm sorry, but it's hard to get an idea.
00:53:34Just sit down and sit down and say, you know, I'll eat it.
00:53:36You know what I'm saying.
00:53:37You know what I'm saying?
00:53:38I can't tell you what the hell is going to do.
00:53:49It's better than the other one.
00:53:51I didn't go to theames without the help of a team.
00:53:54It's fine.
00:53:59...
00:54:01...
00:54:01...
00:54:01...
00:54:01...
00:54:01...
00:54:01어느 정도 될 것.
00:54:03징기스칸이 그랬고 나폴레온이 그랬어.
00:54:07내가 그 꼴 안 대리라는 보장이 있어?
00:54:10그러니까 점 실장은 찍 소리 말고 거기서 마지막에 마지막까지.
00:54:18I'm only going to take a look at the book.
00:54:21I'm going to take a look at the book.
00:54:27I'm going to take a look at the book.
00:54:33It's all about me.
00:55:05It's been a long time ago, but it's been a long time for a long time to get out of
00:55:08here, and it's been a long time for a long time to get out of here.
00:55:12It was a very clear feeling that you can't take any time to use the auto bike.
00:55:15It was an important thing to do.
00:55:16He's a very good feeling.
00:55:18He's a very good feeling.
00:55:32Thank you so much.
00:55:34Thank you very much.
00:55:39We are here to get a good call.
00:55:45Thanks so much for coming here.
00:55:49I'm going to go to the YouTube channel.
00:56:02He's going to talk about it.
00:56:03It's Trump's.
00:56:04He is going to talk about the fact that he's been doing it.
00:56:06He's going to talk about the fact that he's been working with.
00:56:08It's the fact that the president's office will be in the court.
00:56:19He's going to talk about the fact that he's turning into a joint.
00:56:23Here's the president.
00:56:24You're going to go.
00:56:24You're going to go!
00:56:25Where are you?
00:56:27It's not a president.
00:56:30You're going to have to remember.
00:56:31You're listening to me.
00:56:34You're going to go.
00:56:36I'm going to go.
00:56:37I'm going to go.
00:56:39I'm going to go.
00:56:39It's a good thing.
00:56:43If you're going to play, you're going to go.
00:56:49It's been a long time for 10 minutes.
00:56:52It's been a long time for 10 minutes.
00:56:56It's been a long time for 10 minutes.
00:57:00It's been a long time for 10 minutes.
00:57:03It's been a long time for 10 minutes.
00:57:52It's been a long time for 10 minutes.
00:57:55It's been a long time for 10 minutes.
00:57:57It's been a long time for 10 minutes.
00:58:12What?
00:58:13What is this?
00:58:13It's not a thing!
00:58:15It's not a thing!
00:58:16It's not a thing!
00:58:19It's not a thing!
00:58:19What the hell...
00:58:25It's not a thing!
00:58:27What?
00:58:31What the hell?
00:58:32This was a thing!
00:58:40Turn to your desk.
00:58:42It's done.
00:58:42It's the same thing.
00:58:45It's not just the same thing.
00:58:53We've got a phone call.
00:58:57We've got a phone call.
00:59:11I have to ask you.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15I have to ask you.
00:59:17I have to ask you.
00:59:18That's what I do.
00:59:18It's the case by the end of the year.
00:59:19I don't know.
00:59:22It's the case that it's a case.
00:59:22It's a case for you.
00:59:23You don't know.
00:59:25You don't know what to do.
00:59:27It's a case for you.
00:59:28You can't wait to come back to me.
00:59:28You can't wait until you have a chance to keep your thoughts.
00:59:32You can't wait until 8 minutes.
00:59:36You can't wait until 8 minutes.
00:59:49You can't wait until 8 minutes.
00:59:58If this is a disaster, I will make you a problem in your house.
01:00:06I'm not going to take any more questions.
01:00:09I'm gonna go to my house.
01:00:11I'm gonna go to my house and talk about my house.
01:00:14What?
01:00:17Then you'll put the secret in the secret there.
01:00:21Then you put it on your head?
01:00:22You've got your head on your head!
01:00:23Do you know what I'm saying?
01:00:28I don't have any other questions.
01:00:34I'm sorry.
01:00:36I'm sorry.
01:00:36I'm sorry.
01:00:37I'm sorry.
01:00:41You can't.
01:00:41I'm sorry.
01:00:45I'm sorry.
01:00:48You can't vote on the other side.
01:00:50I'm sorry.
01:00:57I'm sorry.
01:01:00I'm sorry.
01:01:01You can't vote on the other side.
01:01:03You can't vote on the other side.
01:01:07I'm sorry.
01:01:09I'm sorry.
01:01:11But let me just give a few words.
01:01:14I will give you a few words.
01:01:15I will give you a few words.
01:01:23I will give you a few words.
01:01:38The morning of 4월 2일, 태훈이 왜 그렇게 죽어야만 했는지 궁금할 뿐입니다.
01:01:51I'll be right back.
01:01:52Why?
01:01:53Why do I don't know what happened to the day?
01:01:58I'll be right back.
01:02:00I'll be right back.
01:02:10I can't believe it.
01:02:37なんです
01:02:48you
01:02:50spoke
01:02:50And
01:02:53Matt
01:02:54was
01:02:57mother
01:03:03woman
01:03:07It's already been two months, but I can't find a crime anymore.
01:03:11I want to find a crime for my mother.
Comments

Recommended