#Mad #Ⴚoncrete #Ḏreams S01E02 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:21Thank you very much.
00:02:54I'm going to have to do this for a while.
00:02:58I'm going to sign when I'm going to sign.
00:03:24I don't know.
00:03:28What happened?
00:03:30What happened?
00:03:33Here, here.
00:03:36My money, me.
00:03:37I don't.
00:03:38But I know what I did here.
00:03:42But it's not going to be so.
00:03:46So?
00:03:49Come on.
00:03:49All right, let's go.
00:03:50Let's go.
00:03:51Let's go.
00:03:51Why?
00:03:52Why?
00:03:53Why?
00:03:54Why?
00:03:55Why?
00:03:55Why?
00:03:55Why?
00:03:56Why?
00:03:58Why?
00:03:58Why do you have a job to say?
00:04:00How did you …
00:04:01This is my Department of總統 oikein he will award you to.
00:04:05Your, your- your, your wife and you are, don't ask me any woman
00:04:10What about it?
00:04:11Well, I'm sorry.
00:04:16I'm sorry, I'm sorry.
00:04:18I'm sorry, I'm sorry.
00:04:20It's okay, it's okay.
00:04:22A week later?
00:04:23He gives me a story about this.
00:04:27Or I could say.
00:07:22That guy, he does.
00:07:24I have to go.
00:07:29Um?
00:07:35No...
00:07:35He...
00:07:36He..
00:07:36I...
00:07:37He...
00:07:37This thing is...
00:07:37He's always there, isn't he?
00:07:39He started.
00:07:44Oh, that...
00:07:46What's that?
00:07:48I'm a woman.
00:07:49I'm a man.
00:07:51I'm a man.
00:08:09What's your name?
00:08:10Do you know what you're doing at the time?
00:08:14You're just joking.
00:08:16What's going on, let's do something.
00:08:20I'm going to take him to take a 택시 to you.
00:08:23You're not talking about him, but you're asking 30 seconds.
00:08:27You're not telling me.
00:08:28You're going to get his dog out.
00:08:33I'm going to get your right back to him.
00:08:36You're not telling me.
00:08:40This is the last game.
00:08:43What?
00:08:46What?
00:08:47What?
00:08:47What?
00:08:49What?
00:08:55I'll give you 5억.
00:09:07No, no.
00:09:08Yeah.
00:09:09활성아, 내가 균의 후배들한테 연락을 해서 걔네들하고 상의를 해보자.
00:09:14법적으로, 어?
00:09:15수종아.
00:09:18수종아.
00:09:19네가 생각하면 그런 거 아니야, 어?
00:09:23아니, 어차피 물려받을 돈 미리 땡겨서 받는 거야.
00:09:26돈만 받으면 아무도 다치는 사람 없어.
00:09:29쓸데없는 죄책감 같은 거 가지 필요 없다니까, 씨.
00:09:32야.
00:09:33쓸데없는 짓 하고 있어, 씨.
00:09:34뭐야, 핸드폰 갖고 와.
00:09:36치는데?
00:09:37빨리 가져와.
00:09:38가져와, 씨.
00:09:39야.
00:09:40아이고, 저 형.
00:09:41싫은데?
00:09:42싫은데?
00:09:42싫은데?
00:09:42싫은데?
00:09:43아이씨.
00:09:45아이씨.
00:09:46아이씨.
00:09:47아이씨.
00:09:50아이씨.
00:09:50야.
00:09:50야.
00:09:51좋아.
00:09:52야.
00:09:59야, 괜찮아?
00:10:04뭐, 이거?
00:10:09아이씨.
00:10:10아이씨.
00:10:11아이씨.
00:10:12아이씨.
00:10:12아이씨.
00:10:13아아.
00:10:14야, 괜찮아?
00:10:15그냥 평생 빚에 쫓기면서 살아라.
00:10:19야, 무슨 말을 그렇게 하냐.
00:10:22미친놈.
00:10:23힘만 세가지고, 씨.
00:10:25이거 어떡할 거야, 이거.
00:10:27아, 빨리 피 닦아.
00:10:28빨리 소독하자.
00:10:30사장님이 진짜, 씨.
00:10:32딴 건 다 내가 알아서 할 거니까, 어?
00:10:36너 냉동 창고에 있는 이경이만 신경 써주면 돼.
00:10:38이틀만.
00:10:40이틀.
00:10:42아...
00:10:43자, 네가 할 일은.
00:10:46이거.
00:10:49하루에 세 번씩 이 주사기를 놓는 거.
00:10:56근데 이경 씨 괜찮을까?
00:10:58야.
00:11:00안전해.
00:11:02어?
00:11:03이유인의 와이프잖아.
00:11:16결정했어?
00:11:22진짜 안 자는 거 맞지?
00:11:31아아.
00:11:46진짜 안 자는 거 맞지?
00:12:07아...
00:12:08아...
00:12:09아...
00:12:11활성 이 새끼.
00:12:13별걸 다 아주.
00:12:40아이고.
00:12:43아이고.
00:13:12아으..
00:13:28I'm sorry.
00:13:29I'm sorry.
00:13:44I don't know.
00:14:35What's wrong with you?
00:14:38What's going on, Daria?
00:14:39Oh?
00:14:40It's not a big deal.
00:14:47Oh, yeah.
00:14:51What's this?
00:14:51It's a big deal.
00:14:52It's a big deal.
00:14:52Go ahead.
00:15:13I don't know.
00:15:47I don't know.
00:16:16I don't know.
00:16:17기다래.
00:16:18다 보여.
00:16:24당신 할 말 없어?
00:16:33미안해.
00:16:35그게 다야?
00:16:39내가 앞으로 잘할게.
00:16:41그게 아니라.
00:16:45당신 요즘 좀 이상한 거 몰라?
00:16:48균이랑 형제 같은 사이였잖아.
00:16:51근데 장례식장에서 눈물 한 방울 안 흘리고 발인할 때도 뭐 딴 데 정신 팔려서 핸드폰만 들여다보고 화장 끝나고도 뭐 쫓기는
00:17:01사람처럼 사라지고.
00:17:01너무한 거 아니야?
00:17:06슬프지도 않아?
00:17:08균이가...
00:17:14균이가 죽었다고...
00:17:21건물 때문에 걱정 많은 거 아는데 그치만 제일 중요한 게 뭐야? 가족이잖아. 우리를 지켜줘야지. 필요할 때 곁에 있어야지.
00:17:34균이
00:17:35균이
00:18:00균이
00:18:01균이
00:18:02균이
00:18:02균이
00:18:09균이
00:18:10균이
00:18:11균이
00:18:12균이
00:18:24균이
00:18:26균이
00:18:26균이
00:18:30균이
00:18:33Oh, my God.
00:18:34Oh, my God.
00:18:43You can see the trend here.
00:18:47You know this cafe?
00:18:48It's the most popular place.
00:18:50Hello.
00:18:51Oh, you're welcome.
00:18:52Yes.
00:18:53You can see the second floor first, then you can see the second floor.
00:18:56You can see the second floor right now.
00:18:58Yes, you can see it.
00:19:04No?
00:19:05I miss you.
00:19:06You can just make his face.
00:19:15If you just put them together, you can donate.
00:19:20You can do this.
00:19:22Yes, you can destroy it.
00:19:24Let me do it.
00:19:26You can do it.
00:19:30Give it a hand.
00:19:39I'll get you back to your doctor.
00:19:41Let me see you later.
00:19:43Let me see you later.
00:19:49I need to get your money.
00:19:50I need to get your money.
00:19:52If you are going to get a job, then I'll be able to get your money.
00:19:55If you are going to get my money together, I'll get you?
00:20:00I'll have to go.
00:20:00I'll go.
00:20:01I'll go.
00:20:01Then I'll go.
00:20:05Then I'll go.
00:20:11Then I'll go.
00:20:12Then I'll go.
00:20:13Then I'll go.
00:20:14Who's that?
00:20:15That's who I am.
00:20:17That's who I am.
00:20:21Why?
00:20:22But I'm always helping them.
00:20:32You're very happy.
00:20:33여보.
00:20:35망했다.
00:20:36잠깐만, 나 화장실 갖다 올게.
00:20:54네.
00:20:55Yes, I know.
00:20:57But no, you're not sure.
00:20:58It's okay.
00:21:00No, it's okay.
00:21:03It's okay.
00:21:03Look, I'm sorry, I'm sorry.
00:21:06I don't care about it.
00:21:06But you can't remember that.
00:21:06Okay, I'll write it.
00:21:08I'll write it out.
00:21:10It's okay.
00:21:11It's okay.
00:21:14Yeah, I can't remember that.
00:21:33He ...
00:21:34I love the story.
00:21:36It's rollin' now but new generation is done for now.
00:21:39Here is can't be new?
00:21:42We don't have a lot too.CS老.
00:21:45cool. It's GALL
00:21:47I've said so. Yes. Wait a
00:21:54Go.
00:22:03Oh.
00:22:05You can see the new air.
00:22:07What?
00:22:11Oh.
00:22:11Oh, taxi.
00:22:13What?
00:22:14What's this, what's that?
00:22:16I'm sorry.
00:22:17I have a phone number.
00:22:20I have a battery.
00:22:21I need it.
00:22:22Why?
00:22:22I need it.
00:22:24Give me some time.
00:22:25I'll get to the car, but I'll give you a chance.
00:22:26Yeah?
00:22:31The taxi!
00:22:35What's that?
00:22:36I'll get to the taxi.
00:22:37Hey, come on.
00:22:42Oh, come on.
00:22:56What a fun thing you just met.
00:23:01Is it?
00:23:03Hey.
00:23:04Do you want to go to school?
00:23:06Give me a moment.
00:23:07.
00:23:08.
00:23:09.
00:23:10.
00:23:17.
00:23:22Did you put a little water bottle or do you want to go through the toilet?
00:23:27Yes, it looks like it was better.
00:23:29It's been a long time ago.
00:23:30I pulled a couple of chapters from my house.
00:23:32I'll take a look, but there are no information yet.
00:23:35Do I want to go for it?
00:23:37Yes, there is.
00:23:39Oh, I'll go for it.
00:23:41I just have telephone to fill the room.
00:23:54We've got a lot of money.
00:24:05We've got a lot of money here.
00:24:09He's got a lot of money here.
00:24:12He's got a lot of money.
00:24:17It's so funny.
00:24:18It's so funny.
00:24:19But if I'm a kid, I'll see you soon.
00:24:23That's right.
00:24:26Let's see.
00:24:35Let's see.
00:24:37What's the sound.
00:24:41What a noise.
00:24:44Why are you so sad?
00:24:48It's so big.
00:24:50What a noise.
00:25:12I don't want to hear anything.
00:25:15I don't want to hear anything.
00:25:17Oh?
00:25:18Ah, it's here.
00:25:29Wait a minute.
00:25:31Wait a minute.
00:25:33Uh.
00:25:35Now...
00:25:37All today, isn't it?
00:25:39withstand?
00:25:40He's mine.
00:25:41It's not a bad thing.
00:25:41Look, I'm an empty tree.
00:25:43Guys, now let me know.
00:25:47Are you not kidding me?
00:25:53Ah.
00:25:53Let me enter this...
00:25:54You say it's a random transgender.
00:25:56He's like, I'm so sorry.
00:25:57I need to go to the hospital.
00:26:07I need to go to the hospital.
00:26:13I need to go to the hospital.
00:26:20I have to go to the hospital.
00:26:31I'm so sorry, I'm sorry.
00:26:33Yes, who are you?
00:26:44Beep.
00:26:45I'm in contact with her.
00:26:47I'm in contact with you.
00:26:50Beep.
00:26:52Oh, that's right.
00:26:54There's no way that's gonna be about it.
00:26:57I'm sorry, it's fine.
00:27:00So, there's no doubt about it, okay?
00:27:03That's it, that's what's going on.
00:27:06It's a bit of a water bottle.
00:27:07It's a lot of water bottles.
00:27:09It's a bit of a deal, right?
00:27:12It's a bit more than a one.
00:27:12Yes, but I said that he's a day named a person,
00:27:15I don't want to worry about that.
00:27:17So, I don't know how to communicate.
00:27:18Yes.
00:27:19Well, yeah.
00:27:20You know, so you can't share it either, and...
00:27:23Yes.
00:27:24Yes, so it's done.
00:27:27Yes.
00:27:27So, yes, as soon as I had done it, I decided to work on it.
00:27:32And articles is done well?
00:27:36Yes.
00:27:38Yes, yes.
00:27:39I'll go to your cafe.
00:27:40Look at your cafe.
00:27:41Yes, just go.
00:27:45What a case of…
00:27:50All hết?
00:27:54You've come to a hospital?
00:27:56I've already got a roof.
00:28:00Right now.
00:28:02Let's go.
00:28:04Hello.
00:28:09Yeah, let's get out of here.
00:28:11Yeah, let's get out of here.
00:28:12Let's get out of here.
00:28:14Where are you?
00:28:16What?
00:28:39Yeah, let's get out of here.
00:28:45Oh, no.
00:28:47Oh, no, no.
00:28:51Oh, no.
00:28:52Oh, no, no.
00:29:02Yeah, I'll get out of here.
00:29:09Same here, Hey,, hey.
00:29:10I'm gonna get out of here.
00:29:10This is just a normal reality.
00:29:12That working.
00:29:14or what will you say?
00:29:20What?
00:29:21Yeah, then you have to go here.
00:29:28What a good time for young lady.
00:29:34Oh, late summer class,
00:29:37I had a good time.
00:29:47I'm going to talk to you later.
00:29:49I'm going to talk to you later.
00:29:51What do you want to do?
00:29:55I'm going to talk to you later.
00:30:0130억을 그냥 갖다 주라고?
00:30:07거래는 그렇게 하는 게 아니지.
00:30:11거래요?
00:30:13어머니, 어머니, 지금 이경이가 납치가 됐는데.
00:30:17그런...
00:30:19무엇보다...
00:30:20중요한 거래지.
00:30:24거래에서 뭐가 제일 중요하지 않아?
00:30:30스튜머니.
00:30:36스튜머니.
00:30:38기세야.
00:30:40저쪽이 나를 호구로 보면 진짜 호구가 된다는 걸.
00:30:46그렇게 호구 취급을 받으면서 정신을 못 차렸어.
00:30:52위험할 것 같은데.
00:30:54말 끝났네.
00:30:57하나도 어려울 거 없어.
00:30:59근데 그걸로 전화해가지고 연기만 하면 돼.
00:31:02무슨 연기?
00:31:03납치밥 연기.
00:31:05내일 아침에 전화를 해가지고 우리 장관님한테 부강 스카이로드 주차장에서 밤 10시에 만나자고 해.
00:31:16야, 이건 좀 말이 다르자.
00:31:17네가 돈을 갖고 이리로 온대매.
00:31:19상황이 바뀌었잖아, 친구야.
00:31:22어렵니?
00:31:23영화 찍는다고 생각해.
00:31:25야, 그럼 내가 장모님한테 만약에 잡히면.
00:31:29칠순 노인이다, 이 새끼야.
00:31:32야, 그리고 너 이거 대포포이니까 나한테만 전화해야 된다.
00:31:36어디 뭐 딴 데 전화 오면 안 된다, 알았지?
00:31:54하아...
00:31:55야, 왜 이리 생각 Morning.
00:31:59여기가 계속 하는 작업기만 하면 돼.
00:32:03내가 아직도 단체만 연기하기 refers?
00:32:06거의 다 끝났습니다.
00:32:08내용証明도 해달�ись.
00:32:10너가 빨리 공밥에 들어올 후에.
00:32:14indictur?
00:32:20Okay.
00:32:24Okay.
00:32:40Oh.
00:32:41That Grandma,その婆さん、さっきのじいさんと繋がってるよなてかさ、お前どんだけ時間かけるつもりなんだよ再開発に関わるビルは片っ端から抑えろって言ったよなええ、最近事故もあって、しばらく様子を見ようと言われたので
00:33:13You killed a cop.
00:33:16You killed a cop.
00:33:17You killed a cop.
00:33:19You killed a cop.
00:33:22There's a reason for it.
00:33:24Why?
00:33:25Why?
00:33:26I want to say that it's my own.
00:33:30Well...
00:33:31Well, you didn't say it!
00:33:33You said whatever it takes.
00:33:36I'm going to know.
00:33:37You said you're the real capital.
00:33:42I don't know.
00:34:08If this new development is broken, I will be done with you.
00:34:14It's over.
00:34:16If you understand, I'll do it.
00:34:19Fast and clean.
00:34:21And this time...
00:34:23Legal.
00:34:26What is this?
00:34:41I want to take care of the police.
00:34:43I will try to show you the police.
00:34:46I will take care of somebody who has been in that case.
00:34:53He will be able to get a car and drive a car.
00:34:56It's okay to see you.
00:34:57I know, this is a terrible time.
00:35:01I'll take care of the police.
00:35:02I don't care if you like it.
00:35:06I'm not going to go to New York.
00:35:07Can I take care of the police?
00:35:07No, since we thought we were trying to take care of them.
00:35:08I...
00:35:10I...
00:35:10I...
00:35:10I...
00:35:14I...
00:35:34I...
00:35:35I...
00:35:39You...
00:35:40I...
00:35:41...
00:35:43It's not like this, but it's not like this.
00:35:46What is your daughter?
00:35:50It's your daughter.
00:36:2010억에 11%, 1억 2천 원이야, 이거.
00:36:24What?
00:36:47할수이치다는데 할수이치다는데 할수이치다는데.
00:37:03여보세요.
00:37:09전향자입니다.
00:37:14거기 누구 없나?
00:37:20네.
00:37:22네, 반갑습니다.
00:37:24내 딸 어디있나?
00:37:26아니, 사위 분은요?
00:37:28쓸데없는 소리 하지 말고 내 딸 받고만.
00:37:30아, 따님은 돈만 잘 전달해주시면 제가 잘 알아서 돌려보내겠습니다.
00:37:36당신은 지금 내 딸 데리고 있는거 맞아?
00:37:38어?
00:37:39지금 시대가 험한 시대인데 지금 이런 짓을 하고 있어.
00:37:50어머니가 이런식으로 나가지마.
00:37:53안 돼요.
00:37:53이...
00:37:55이...
00:37:56뭐야?
00:38:03이경아!
00:38:07이경아!
00:38:08이... 이경아!
00:38:09이경아!
00:38:11이경아!
00:38:12이경아!
00:38:13이경아!
00:38:14이경아!
00:38:14이경아!
00:38:17이경아!
00:38:18이경아!
00:38:22이경아!
00:38:28이경아!
00:38:30.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:30.
00:38:40.
00:38:40.
00:38:40.
00:38:41.
00:38:41.
00:38:42.
00:38:42.
00:38:42.
00:38:42.
00:38:43.
00:38:43.
00:38:43Today's night at 10am, Sky Road, to stop.
00:38:46Today's night at 10am, Sky Road, to stop.
00:38:48Today's night at 10am, Sky Road, to stop.
00:38:58Mother.
00:39:00This is just a lie.
00:39:02It's just a lie.
00:39:02It's just a lie.
00:39:03It's just a lie.
00:39:09Yes, mother.
00:39:11어머니.
00:39:1210억은 현찰로 하고 나머지는 신분지로 채워서 그렇게 하면 안 될까?
00:39:21예?
00:39:22아니, 영화에서 보면 그렇게 많이들 하지 않나.
00:39:27만 원권으로 위에 카드가 얹져놓고 그러면 확인하기 힘들겠지, 응?
00:39:37그건 아닌 것 같습니다, 어머니.
00:39:41경찰이신 거야, 어머니.
00:39:45이런 놈들은 자극하면 지금 이경이 목숨이...
00:39:55이경이 구하는 게 최우선이지 않겠습니까, 어머니?
00:40:10다들 그렇게 해요.
00:40:13네?
00:40:15혹시 나에서 둘러본 거다, 당장 이혼할 건 아니고, 이렇게 생각하고 있죠?
00:40:22어...
00:40:24그게 시작이에요.
00:40:27주부죠?
00:40:30네.
00:40:31애는?
00:40:32이제 대학 가요.
00:40:34먹고는 사셔야죠.
00:40:37네?
00:40:37이혼하기 전에 뭘 챙길 수 있는지 파악해야 한다고요.
00:40:43네?
00:40:54뭐하는지?
00:40:57뭐하는지?
00:40:58이제 또 좋아하지 않겠지?
00:40:59조카 같아서 하는 말인데 감정에 앞서면 안됩니다.
00:41:03정확한 재산 파악이 최우선이고 남편한테 귀책 사유가 있으면 더 좋고.
00:41:08Let's go.
00:41:18See you in building.
00:41:20See you in building.
00:41:33I'm not going to be the same thing, but I'm not going to be the same thing, but I'm not
00:41:49going to be the same thing.
00:42:17I don't know.
00:42:20귀책 사유요?
00:42:22왜, 바람을 핀다거나 하는 거 있잖아요.
00:42:38야 너, 너 잘하더라, 어?
00:42:42야, 이제 만나가지고 교환만 하면 돼.
00:42:45내가 돈 가지고 갈 거니까 너는 이경희만 잘 데리고 오면 돼, 알았지?
00:42:50그니까 이제 지금부터 나한테 전화도 하지 말고, 어?
00:42:54그 장모님 같이 나오실 수도 있으니까.
00:42:57야, 그러면 저 복문을 좀 챙겨가야겠네.
00:43:03그치?
00:43:05그치?
00:43:06어.
00:43:06그러니까 장모님이 널 알잖아.
00:43:10나와서 말도 하지 마, 어?
00:43:12알았지?
00:43:14그럼 이제 거기다 주차를 딱 하고.
00:43:17나 15억 달라고.
00:43:24야, 나 그 정도 받을 자격 들지 않냐?
00:43:30나 15억 달라고.
00:43:44선배, 균 선배 사과 현장 영상 찾았는데 보시겠어요?
00:43:48그래?
00:43:49어디서?
00:43:51봄장에서 배달하던 오토바이 블랙박스에 시켰는데.
00:43:54이게 멀어가지고 잘 안 보이기는 하는데.
00:44:02잠깐만.
00:44:04이 사람.
00:44:05이 사람 확대해봐.
00:44:10이 사람.
00:44:12균 선배 매형 맞지?
00:44:14그런 것 같기는 한데.
00:44:18설마요.
00:44:21뭐예요 님들?
00:44:22당장님.
00:44:23균 선배 사고 영상 확인 중인데 좀 이상한 걸 발견해서요.
00:44:27여기 이 사람이.
00:44:29야.
00:44:30속상한 건 알겠는데 그냥 뺑소니야.
00:44:33운전자 수배했잖아.
00:44:36저, 그리고 어제 말씀드렸던 정창수랑 리얼캐피탈이요.
00:44:40왜 그 선배가 조사하다가.
00:44:42이 새끼가.
00:44:43내가 그거 관드라고 했지?
00:44:45아니, 정황이.
00:44:46괜히 외국계 기억 건드렸다가 문제 생기면 책임질래?
00:44:50야, 그렇게 수사를 하고 싶으면 증거를 찾아와.
00:44:53야, 막말로.
00:44:55정창수는 시체라도 가져오던가.
00:44:57반장님.
00:44:58됐고.
00:44:59지금 사건 떠졌어.
00:45:01짐 챙겨.
00:45:02네?
00:45:02갑자기 무슨.
00:45:04어, 잘됐다.
00:45:05따라와.
00:45:05보람아.
00:45:06따라와, 따라와.
00:45:07아니, 우리 같이 있는데요.
00:45:08네?
00:45:09학교에 해주시면 저.
00:45:16시끄럽고.
00:45:18네?
00:45:27네?
00:45:27Flight들 길다.
00:45:32하진 할렐루
00:45:33가속차가.
00:45:36어떻게 넘어갈 수 있는 진을,
00:45:37물하고 있는 이 시간을 전달할 수 있는 것ات기 때문에.
00:45:37이렇게 설치해.
00:45:38저는 바로 정신을 썼습니다.
00:45:38잊지, 지금.
00:45:41아침에 사이에 주면,
00:45:42넷 다운 다운.
00:45:45떨어지는 생일을 뭐라고 하죠?
00:46:02Ah...
00:46:03Uh...
00:46:03...
00:46:04...
00:46:04...
00:46:04Yeah, yeah.
00:46:06...
00:46:06...
00:46:07...
00:46:07...
00:46:08...
00:46:08I'll talk a little bit later.
00:46:08Let's go.
00:46:09Go to look at the kitchen.
00:46:15This will be open if you've stopped.
00:46:24It's the door.
00:46:26It's okay to check out.
00:46:30I'll say the door that you can take it off.
00:46:32Don't worry, don't worry.
00:46:35Minerva.
00:46:36Yes.
00:46:37Tudelgobrize 말고, 협조해 드려, o?
00:46:40Yes, John Mo.
00:46:45Here.
00:46:47Ah, you're good.
00:46:49Yes.
00:46:55Why the jail is gone?
00:46:56I've got to explain a lot, but...
00:46:5930억 원을 그냥 갖다 주라고?
00:47:06이런 일을 원래 경찰이 벗기면 매우 위험해지는 겁니다, 어머니.
00:47:13이런 일은 전문가한테 맡기는 게 맞아.
00:47:31러시아님, 아래.
00:47:33바로 가고, 가르치는 건가요?
00:47:39알겠습니다.
00:48:10자, 출발하자, 어? 1팀은 먼저 가서 대기하고 나랑 고주랑 윤보람은 민사장님 따라서 간다, 오케이?
00:48:18네, 알겠습니다.
00:48:23먼저.
00:48:25응?
00:48:25네.
00:48:28자, 부탁하네.
00:48:32아휴, 아니 그 갑자기.
00:48:34아니, 여사님 큰일 나요. 예전이 아니라고요.
00:48:38근데 나도 같이 가도 되지.
00:48:41여사님이?
00:48:43자네 차에 같이 통합되잖아.
00:48:47아니, 그건 좀 위험한데.
00:48:51내 딸이야, 내 돈이고.
00:48:54차에 얌전히 있을 테니까 그래야라.
00:48:59예, 예, 예.
00:49:15걱정하지 마세요.
00:49:16저희가 곁에 있습니다.
00:49:20화장실 좀 갔다 오겠습니다.
00:49:46화장실 좀 갔다 오겠습니다.
00:49:55시간 맞추려면 지금 나가셔야 하는데 괜찮으세요?
00:49:59예.
00:50:00예, 나가겠습니다.
00:50:02예.
00:50:02예.
00:50:02예.
00:50:04예.
00:50:10예.
00:50:16예.
00:50:19예.
00:50:19예.
00:50:20예.
00:50:21예.
00:50:23예.
00:50:24예.
00:50:24예.
00:50:25예.
00:50:25예.
00:50:26예.
00:50:38Oh, my God.
00:51:08Oh, shit.
00:51:32I don't know.
00:51:35하영이.
00:51:39동계 씨.
00:51:41네.
00:51:49아, 왜 이런 걸 좀 도와달라 하지?
00:51:53바쁠까 봐 그렇지.
00:51:56왜 이렇게 먹어요?
00:52:02남은 짐이 있어가지고.
00:52:08차량 꺼?
00:52:10어.
00:52:12짐 많이 남다놔가지고.
00:52:14빨리 처리해야지.
00:52:15잠시만.
00:52:16아, 잠시만.
00:52:20잠시만.
00:52:27잠시만.
00:52:29잠시만.
00:52:31잠시만.
00:52:32잠시만.
00:52:32저 밑에, 밑에, 밑에.
00:52:33아, 이건 내가 무겁네.
00:52:40됐어, 됐어.
00:52:41이제 다 됐어.
00:52:42여기, 여기, 여기.
00:52:43여기.
00:52:44동계 씨, 네.
00:52:45됐어, 됐어.
00:52:46고마워요, 고마워요.
00:52:47네.
00:52:48이제 들어가세요, 동계 씨.
00:52:50감사합니다.
00:52:50그런데요, 이거 내가 옮기는 거 도와줬는데 나도 좀 도와주면 안 되나?
00:53:00어떤 거요?
00:53:03저거 저거.
00:53:05화분 저거 옮기는 거 좀 도와주세요.
00:53:10네?
00:53:11네?
00:53:12지금?
00:53:13네.
00:53:22네.
00:53:2420년 전에 베트남에 여행 갔다가 묘목을 쫓아낸 거.
00:53:28네.
00:53:28여기보단 저리, 저리.
00:53:30저, 저리.
00:53:31네.
00:53:33묘목을 이걸 사온 거에요.
00:53:35네.
00:53:35아이고, 됐어.
00:53:38그래, 20년 동안 애지중지 키우다가 카페 오픈했다고 그래가지고 딱 갖다 준 거예요, 어머니가.
00:53:44어?
00:53:44이게 비도 맞고 이렇게 좀 자연스럽게 커야 된다고.
00:53:48어때요, 이게 건물 분위기랑 되게 잘 맞죠?
00:53:50네.
00:53:51너무너무 잘 어울려요.
00:53:53동계 씨, 그럼 나 들어갈게요.
00:53:54아니, 근데 그거 알아요?
00:53:56뭐요?
00:53:57화장실 또막힌가?
00:54:00아, 그럼 뚫어야죠.
00:54:02언제 뚫어주실까요?
00:54:06이번 주말에 제가 확실히 뚫어드릴게요.
00:54:08알았죠?
00:54:09정규 씨, 그럼 수고하세요.
00:54:11주말?
00:54:12수고하세요.
00:54:13수고하세요.
00:54:14아니야.
00:54:20나한테 말도 안 하고 차를 샀어?
00:54:31기사님, 저 차 따라가 주세요.
00:54:43먼저 출발하시면 뒤따라 가겠습니다.
00:54:58먼저 출발하시면 뒤따라 가겠습니다.
00:55:03수고하세요.
00:55:04업anch form 오늘 하고 Hoş tem
00:55:102
00:56:17Let's go.
00:56:26Let's go.
00:56:42Let's go.
00:57:12Let's go.
00:57:13Let's go.
00:57:17Let's go.
00:57:18Let's go.
00:57:24Let's go.
00:57:35Let's go.
00:57:38Let's go.
00:57:42Let's go.
00:57:55Let's go.
00:58:06Let's go.
00:58:08Let's go.
00:58:11Let's go.
00:58:12Let's go.
00:58:17Let's go.
00:58:25Let's go.
00:58:27Let's go.
00:58:37Let's go.
00:58:47Let's go.
00:58:51Let's go.
00:59:16Let's go.
00:59:16Let's go.
00:59:16Let's go.
00:59:18Let's go.
00:59:36Let's go.
00:59:39Let's go.
00:59:40Let's go.
00:59:44Let's go.
00:59:45Let's go.
00:59:50Let's go.
00:59:55Let's go.
01:00:03Let's go.
01:00:05Let's go.
01:00:15Let's go.
01:00:16Let's go.
01:00:18Let's go.
01:00:34안 보이네 이거.
01:00:38뭐 하는데?
01:00:40뭐 하는데, 주정아?
01:00:43그 정도면 안 받는 것 같은데.
01:00:47핸드폰 주시면 안 돼요?
01:00:49문자.
01:00:50문자.
01:00:51뭐야?
01:00:52문자 틀어.
01:00:54무슨 문자야?
01:00:56시간 없어져.
01:00:57빨리.
01:00:58빨리.
01:01:00쓰세요.
01:01:07뭐야 이거.
01:01:08어린애가 천지인을 써.
01:01:10야, 네가 써봐.
01:01:12빨리 써봐, 빨리 써봐.
01:01:14아니, 뭐라고요?
01:01:15경찰 깔렸어.
01:01:17튀어.
01:01:18네?
01:01:19아니야, 아니야.
01:01:19그런 거 아니야.
01:01:20빨리 써.
01:01:21써.
01:01:22오늘은 좀 늦게 돌아갈 것 같은데요?
01:01:25안녕하세요.
01:01:28네.
01:01:30아니, 뭐 그냥.
01:01:33납치만 만나러 가요.
01:01:35용의자.
01:01:44알겠습니다.
01:01:46네.
01:01:54알겠습니다.
01:02:02네.
01:02:03네.
01:02:03네.
01:02:06네.
01:02:085,400원입니다.
01:02:11영수증 주세요.
01:05:04What are they doing?
01:05:08It's okay.
01:05:10Yeah, that was right.
01:05:12I can see that now, Barsha does.
01:05:16I can see that now.
01:05:19I can see that when something happens.
01:05:21All right.
01:05:22The truth is here.
01:05:28You're here for a married person.
01:05:30This dude!
01:05:31Where's my wife?
01:05:32This dude!
01:05:34Hey.
01:05:36Fire Network.
01:05:37Are you?
01:05:37Why?
01:05:38Who's your wife.
01:05:38Come on mate.
01:05:39Come on homes and come 광aal.
01:05:51Now you'll walk and walk.
01:05:53Take your waiting.
01:05:54Come here Michael.
01:05:55Come on.
01:05:56Oh, you're going to get me.
01:06:00What's up.
01:06:01Oh, you're not going to get me.
01:06:03I don't get when I do it.
01:06:06I don't want to get this anymore.
01:06:12You're going to get him.
01:06:13Who is this?
01:06:14What's this?
01:06:15Oh, you're getting there.
01:06:23This is what you're stealing from me.
01:06:26Ah!
01:06:26Yeah, yeah, yeah.
01:06:27Ah!
01:06:38Dad!
01:06:56No!
01:06:56No!
01:07:26범인 얼굴 봤어?
01:07:28저는 왜 이래?
01:07:29의심받기 딱 좋게?
01:07:30무슨 일이 일어난 건지 아시죠?
01:07:32아내가 납치되고.
01:07:33이건 뭐예요?
01:07:34가방이야?
01:07:35동상 가방.
01:07:36그러니까.
01:07:37이거 안 해둔 거 뭐냐고.
01:07:3930억이야.
01:07:40그놈이 네 몸값으로 30억 가져갔다고.
01:07:4230억.
01:07:43좋네.
01:07:44어젯밤에 본 범인.
01:07:45이 사람 맞냐고.
01:07:46당신은 강도 상임이 납치 협박 혐의를 체포합니다.
01:07:49놔!
01:07:49놔!
01:07:51놔!
01:07:51놔!
01:07:53놔!
01:07:54놔!
01:07:56놔!
01:07:56놔!
01:07:58놔!
01:08:00놔!
01:08:02놔!
01:08:02놔!
01:08:02놔!
01:08:03놔!
01:08:03놔!
01:08:03놔!
01:08:04놔!
01:08:04놔!
01:08:04놔!
Comments