Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
1994 Дьявольское образование POLISH HOT MOVIE [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:03Regina Cygler представляет
00:10Дьявольское образование. Film Яна Шамаевский
00:57Малгоша, вставай.
01:01Малгоша, вставай.
01:36Малгоша, вставай.
01:38Вставай.
01:47Доброе утро, глупышки.
01:49Сегодня хорошее утро.
02:02В чем дело?
02:03Вы думали, я не приду сегодня?
02:05Малгоша, вставай.
02:19Малгоша, вставай.
02:19Малгоша, вставай.
02:21Малгоша, вставай.
02:37ORGAN PLAYS
03:13Как тебе не стыдно?
03:16Ты уже завтракал сегодня?
03:19Какой ты!
03:21Гурман!
03:53Гурман!
03:55Гурман!
04:00Гурман!
04:07Гурман!
04:17Гурман!
04:22Гурман!
04:23Гурман!
04:26Гурман!
04:27Гурман!
04:33Гурман!
04:34Гурман!
04:38Здесь не темно?
04:40Гурман!
04:40Гурман!
04:43Гурман!
04:44What are you doing?
05:15What are you doing?
05:27Your corp is too far from me.
05:31Are you talking about me?
05:33Of course.
05:36Who is still?
05:43Come on, let's go.
06:09Come on, let's go.
06:37Но не знаешь об этом?
06:38Что это значит?
06:40Здесь красиво, как в раю.
06:41Я повидал мир, но он не так хорош, как эти места.
06:44Когда-то я тоже жил в раю.
06:45А сейчас?
06:47Сейчас я стал скитальцем, я живу везде и нигде.
06:53Как это?
06:54Но это, возможно, самое лучшее.
06:58Тебе пора домой?
07:03Пора идти?
07:04Да.
07:06Пора.
07:08Как тебя зовут?
07:10Малгожата.
07:12Малгожа.
07:14Малгожата лучше.
07:16Я знал одну Малгожату.
07:18Это было давно.
07:21Ты очень красивая Малгожата.
07:25И чушь.
07:26А теперь иди.
07:28Я приду завтра утром.
07:31Да, сэр.
07:33Хорошо, приходите завтра.
07:56Не шевелись.
07:59Вы здесь?
08:02Конечно.
08:04Разве ты не заметила меня?
08:06Я сидел здесь все время и работал.
08:10А ты витала где-то, пока мой карандаш шуршал по бумаге.
08:16Не шевелись.
08:18Не шевелись.
08:19Подними руку.
08:21Это так красиво.
08:24Вы рисуете меня, сэр?
08:26Я уже давно тебя рисую.
08:28Посмотри.
08:29Но почему вы это рисуете?
08:34Почему?
08:36Потому что это красиво.
08:38Нет ничего красивее человеческого тела.
08:41Смотри.
08:44Это выражает печаль, грусть, скуку.
08:50А это селяет уверенность.
08:53А это согласие, покорность.
09:01Твоя рука способна говорить.
09:03Она может сказать так много.
09:06Это удивительно, прекрасно.
09:08Язык своего тела нужно изучать, чтобы ты могла понять,
09:11что говорит тебе тело другого человека и понять свое собственное.
09:16Ты еще не понимаешь, что говорит твое тело?
09:20Нет.
09:22Ты бы хотела научиться понимать его?
09:24Да.
09:25Тогда я научу тебя, если ты мне доверишься.
09:29Да.
09:30Хорошо.
09:31Тогда начнем.
09:42Ты узнаешь себя?
09:44Да.
09:45Стыдишься?
09:47Нет.
09:48Но еще недавно ты стыдилась.
09:50Почему?
09:51Я думала, что кто-то смотрит на меня.
09:53В этом ты права.
09:56Никто не должен смотреть на тебя, если ты стесняешься.
09:59Но если нет, это значит, что ты близка с ним.
10:03Понимаешь?
10:04Да.
10:06Сними платье.
10:16Еще, еще, еще, еще.
10:44И стома, и восторг.
10:52Ты хорошая ученица.
10:55А ты хороший учитель.
11:35Что случилось?
11:38Ничего.
11:39Ты уже проснулась?
11:41Уже пора.
11:43Ну-ка, еще, еще, еще.
12:15Don't wake up.
12:17You can't take time to sleep.
13:00You can't take time to sleep.
13:09You can't take time to sleep.
13:15We need to eat.
13:18No, no, no.
13:21We don't eat a knife.
13:22We need a knife.
13:25We don't have a knife.
13:25In this case, we can eat two pieces.
13:31Like this.
13:32Как?
13:34К рыбе и птице подают белое вино.
13:39Красное вино пьют с мясом, но есть исключения.
13:43С индейкой ты можешь пить
13:45и белое, и красное вино.
13:47Индейку можно есть?
13:48Не говори с полным ртом.
13:53И не бери бокал пока еще не закончил жевать.
14:02Then prior to doing his knee berel
14:04I with matching the vox
14:06such a elbow
14:07I can eat
14:12Of course, hay количество
14:12She's delicious
14:14She's Kartoo
14:18Yes
14:18And she's for happiness
14:21Maybe after this
14:22But later
14:24He'll eat her
14:31Why are you so stupid with me?
14:33You are stupid?
14:35It's for your own sake.
14:37You will always be a wolf.
14:41I'll make you a lady.
15:06Very soon you will tell me that you don't have to wear it.
15:44Do you like it?
15:46It's wonderful.
15:57I hope that the show will end sooner, than the night will be.
16:02I'm sorry, that all the Primadonna are so tall and beautiful.
16:20In the world there is a lot of things that you don't know.
16:23You should spend a lot of time with books, to understand them.
16:27You should read a lot of books.
16:29But I don't know how to read it.
16:30It's okay.
16:31You don't have to be afraid of.
16:33I don't understand.
16:35It's not important.
16:36I will teach you.
16:37We start.
16:38In the time, as I will teach you, I will already be a star.
16:43In the same way, if you didn't know, if you would know, if you would know, if you would know,
16:47if you would know, if you would know, if you would know, if you would know.
16:47If you were a star, this could be French.
16:49You know, who are the dancers?
16:51This is a British character in theirён world with Huay capitaine and good manners.
16:56Good manners are...
16:58Try them to see.
17:00You've got a veteran.
17:02With a big family.
17:04I should tell them, you have a veteran.
17:10In the same times you need to be a veteran.
17:14and I will be confident that death will not let us.
17:17I just wanted to say that.
17:19I know.
17:22But I also know that it is not important.
17:25What?
17:27Nothing.
17:28Sometimes the knowledge is too bad and even bad.
17:40What do you have?
17:42Show me.
17:45Where did you take it?
17:46I found it.
17:49But in there нет картинок.
17:52I am going to read it.
17:53It is impossible.
17:54I will try it.
17:55Who taught you?
17:58You met someone in the pool?
18:01Who told you this nonsense?
18:04You saw you.
18:05If you believe in them, listen to me.
18:08If you bring it in, I will take you to get you in.
18:11You are not afraid of us.
18:13You are not afraid of us.
18:15Mom, remember that you are not afraid of me.
18:19You are not afraid of me.
18:23You are not afraid of me.
18:49It was so beautiful!
18:51How did these ideas get to you in mind, my dear?
18:55Who told you about them?
18:58Nobody.
18:59It's my own thoughts, my Father.
19:02You can't have these thoughts, my dear.
19:06It's a great regret.
19:08The devil is telling you about these thoughts.
19:10If he takes you to God's soul, you should pray, my dear.
19:17You should pray every morning and evening.
19:21And the prayer will save you.
19:30Where could she be able to get such thoughts?
19:33It seems like the devil was in her.
19:35Mother!
19:36God!
19:42God!
19:48God!
19:51God!
19:57God!
19:59God!
20:01God!
20:01God!
20:02Who would you please take your daughter to her friend?
20:06And you see her.
20:08You understand me?
20:09You understand.
20:30Virgo!
20:34Defloration has not been.
20:35How?
20:35How is it?
20:36Your daughter is a mother.
21:20I was confident that you will come.
21:23I know.
21:33You are my single...
21:35Dear my dear.
21:38You are my only dear.
21:39You have been with me.
21:40You will remain with me.
21:41I will never leave you forever.
21:43I will never leave you forever.
21:45You have my biggest desire.
21:47You have to learn so much about me.
21:49I know.
21:52Because it is you have created me.
22:11I will never leave you forever.
22:20Number 2 for the film is Rината Данцевич,
22:23Мары Кондрат, Анна Димна,
22:24Станислав Брунди и другие.
22:26Автор сценария и режиссер Януш Маевский.
22:30Оператор – Витольд Адамек.
22:34Продюсер – Лев Райвен.
22:38На русский язык фильмы озвучены студии «Формат А».
Comments

Recommended