Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E73.540p.x265.AAC [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:02What did you say to him?
00:04What did you say to him?
00:05I don't have to say anything!
00:08Okay?
00:11You know what I've said to you about my brother?
00:13It's not that Louisa,
00:15it's not that it's true.
00:18But you're right, right?
00:20You're right, Beth.
00:22You're right.
00:24You want to speak, right?
00:25This is what I'm saying.
00:27This is what I want.
00:30Do you want me to speak,
00:31when I agree with you?
01:01No!
01:04He's not here!
01:15Look around!
01:19You got
01:55Okay ka lang?
01:56Okay lang.
02:07Hindi natin maahanap ang kapatid mo ko ayaw niya magpakita.
02:10Kung totoo nga na pumunta siya sa condom mo na hindi mo alam,
02:14ibig sabihin nun pati ikaw pinagtataguan niya.
02:16Pag paano mo siya hahanapin ngayon?
02:18Mas may posibilidad na ako ang kontaki niya kaysa sa'yo.
02:22Tsaka ano pa bang pwede nating gawin?
02:24Bukod sa hanapin siya.
02:26Pwede natin balagan yung kaso ni Luisa.
02:29Baka may alam ka pa na hindi namin nalalaman.
02:32Pag natuntun natin yung totoong killer,
02:34baka pwede mong kausapin si Edong.
02:36Kumbensahin mo siya na huwag na ituloy to.
02:39Sumuko na siya.
02:42Mel, sorry.
02:43Hindi mo na dapat pinaproblema to.
02:44Ang dami mo nang iniisip.
02:46Basta kung may kailangan kang magsabi ka lang.
02:51Excuse me.
02:56Hello?
02:59Sige, salamat.
03:03Bukas nasisimulan yung search and recovery ng Los Piconeros.
03:07Kailangan na masabihan yung pamilya nila.
03:23Althea,
03:24mag-uwi ka na ng ulam sa inyo, ha?
03:26Pagbabalot na kita.
03:27Salamat po.
03:29Ah, dito kamusta po kaya sina Ate Beth?
03:32Kalat na kalat kasi dito sa Amuro yung nangyari.
03:35Totoo po bang
03:38nagkapisikalan sila nung
03:39Anton Montenegro?
03:41Ah, may kaunting galos at sugat,
03:45pero
03:46okay na sila.
03:48Nakit, Althea?
03:50Nag-aalala ka ba para sa
03:52Ate Erica mo?
03:57Baka
03:57pwede mo siya ulit
04:00subuhang kausapin.
04:04Malino po yung sabi niya sa akin.
04:07Sabi niya
04:08ayaw na daw niya magkaroon ng
04:09kahit anong connection sa akin.
04:12Sinanay din.
04:14Mas lalong ayaw nun na magkita pa kami ni Ate.
04:17Hirap lang.
04:20Sana pwede kong ayusin yung gulo nila
04:23para maging buo kami ulit.
04:27Kasi siguro nun o,
04:28Tito,
04:29karoon ng buong pamilya.
04:32Taya,
04:34huwag na huwag mong susukuan yan.
04:37Eh,
04:38akala ko nga noon,
04:40hindi niyan tutungtong dito sa Amuro eh.
04:42Pero tingnan mo,
04:43pagkatapos ng napakaraming taon,
04:46nangyari.
04:48Kagaya ng pangarap mo,
04:50pwede pa rin niyang matupad.
05:02Do you hate me?
05:05Nadamay ka na dito.
05:07People are gonna react.
05:09Mga taong kilala natin.
05:10Sa dami nang nangyayari,
05:12wala na akong oras para problemahin pa yan.
05:16Wala akong isipin.
05:17Sarili mo ay focus mo.
05:20Sa mga ganitong sitwasyon,
05:24kayo talaga mga babae na agrabyado eh.
05:27Hindi dapat,
05:28pero totoo.
05:29Kailangan mo ng tulong.
05:31Kung gusto mo ako humarap kasama mo,
05:34nagsabi ka lang.
05:52You're still in love with him.
06:15Ano ay sa woman yung powering woman?
06:17Sila pa talaga yung ginu-ginu sa pagbabash kay titamin.
06:27Toksik?
06:28Sila kaya toksik?
06:29Hindi nang may panila si Miss Alice, ha?
06:31Sila kaya mismo humarap sa isang skibiji?
06:35Ay,
06:35pasalamat na lang talaga sila.
06:37Hindi nila kaharap si nanay.
06:39Hindi nila talaga lang makagawa yan.
06:40Matatapang na naman yan kasi nasa online sila.
06:51Ito kasi mga basyos niyo, Nay.
06:53Ay, nakuha ng OA.
06:54Kung pwede ko lang sila i-trace isa-isa,
06:57ginawa ko na, Nay.
06:59Dapat sa mga gumagawa ng masama,
07:01pinapanagot.
07:02Hindi yung basta-basta na lang sila nakakalusok.
07:05Mga walang accountability.
07:08Di bali, Nay.
07:09Akong bahala dyan sa mga nagpupuksa sa inyo online.
07:19Nak, alam mo,
07:21ikaw talaga yung the best na nangyari sa buhay ko.
07:24Kaya alam mo, gagawin ko lahat para lagi kang proud sa akin.
07:27Huh? Nay,
07:28lagi naman ba akong proud sa inyo?
07:30Pwede mo namang hindi?
07:32Hindi.
07:40Hindi ko alam kung paano ko kakausapin si Mel about this.
07:44She already has so much on her plate.
07:48And si Beth,
07:50hindi ko alam kung paano ko siya iko-convince.
07:54I don't get it.
07:56Bakit pa kasi ayaw na lang niyang aminin yung totoo?
07:59I mean, kung tama si Erica,
08:02na the truth will pacify Edong,
08:06bakit hindi namin gawin yun?
08:08At pareho naman kaming may pamilyang gustong protektahan kay Edong.
08:14Or does she really think na
08:17hindi siya mali?
08:19Pero ikaw,
08:21how do you really feel about it?
08:25Nung nagsinungaling kami,
08:28I convinced myself na
08:31yun yung kinailangan gawin.
08:35Na kailangan namin ipakulong si Edong.
08:39Yun yung ginawa namin.
08:41He was guilty.
08:44Ano bang difference kung Peke yung evidence na nagpakulong sa kanya,
08:48basta't mapakulong siya, right?
08:51But years later,
08:55nung nakatakas siya sa kulungan,
08:59the doubts came.
09:01Mas maingay this time.
09:04Di na pwedeng iliwa.
09:07But I told myself,
09:10mayroon kaming excuse.
09:13Pin-resure kami ng mga polis.
09:15Bata pa kami nun.
09:17Sila yung dapat sisihin,
09:19hindi kami.
09:21But there's always this voice in my head,
09:24asking,
09:26what about all those years
09:28na pupwedeng nagsalita ako?
09:32Nasana,
09:33naitama ko na yung
09:34isang possible mistake.
09:39Pero natakot kasi ako.
09:42Palagi na lang.
09:44And I'm tired of it.
09:46I don't want to be scared anymore,
09:47you know?
09:48That's why I want to tell the truth.
09:52Kaya gusto kong alamin
09:53kung ano ba talagang nangyari sa akin.
09:56Gusto ko siyang intindihin.
09:59It doesn't matter
10:00kung anong malaman ko.
10:26Iba ilang beses sinabi sa inyo
10:28ng kuya ko
10:29na hindi kay Luisa
10:30yung relo na nagtagpuan sa bahay.
10:32Sa ibang nakaw na yun
10:33at yun ang totoo.
10:34Pero nagsinumaling kayo, di ba?
10:36At ikaw, Beth,
10:37ikaw ang unang nagsinumaling.
10:39We did lie.
10:41Beth, hindi natin kasalanan ng lahat.
10:43Pero may kasalanan tayo.
10:45Kaya nyo rin bang aminin yung totoo?
10:48Dahil marami nang nasisirang buhay.
10:50Dahil sa unang buhay,
10:52nasilira nyo!
10:53Eh, pa sa mga gumaguan ng masama,
10:56pinapanagol.
10:57Di yung gusto ba sa nalasin na kalusot?
10:59Mga walang accountability?
11:01Gusto mo akong magsalita, di ba?
11:03Ito na nagsasalita na ako.
11:05O gusto mo lang ba magsalita ako
11:06pag nag-aagayos?
11:11Pwede nang mawalan ka ng scholarship
11:14kung hindi ka magsasabi ng totoo.
11:17Opo.
11:18Ito po yung rilo ni Luisa.
11:21Alam natin pare-pareho
11:23na hindi yun rin lang ni Luisa.
11:24Hindi!
11:26Bakit pare?
11:27Parehang ito sa?
11:28Alam nyo, hindi!
11:29At dahil doon,
11:31may taong makukulong na wala
11:32sa kanalanan, Beth!
11:56At dahil doon,
12:10at dahil doon,
12:41at dahil doon,
12:44at dahil doon,
12:46may taong makukulong na wala
12:47sa kanalanan.
12:47So, may.
12:50So, may.
12:52So, may.
12:53I don't know.
13:24I don't know.
14:23I don't know.
14:23My husband, Anton Montenegro, never paid for the years of emotional, mental, and physical abuse that he inflicted on me.
14:36And now he wants to gaslight me and each and every one of you into believing that he is the
14:42victim.
14:43But that's not true.
14:46Anton was injured because we fought back.
14:51He was injured because I had to fight for my life.
15:08He cornered me.
15:11Choked me.
15:13And he hit my head against the wall.
15:19I thought I was going to die.
15:20But it was good.
15:23But it was good.
15:24My friends, my friends, they were also injured.
15:29And they risked their lives without even knowing the truth about my marriage.
15:35And he hit my head, Beth.
15:39And I was like, don't you?
15:43Erica hit her, and she suffocated her until she couldn't breathe.
15:54Alice was so scared, but she still stood her ground against Anton.
16:08Because if not, it would be better for us.
16:17We were going to file a puzzle, because he needed to answer.
16:25Because behind his charming face, Anton Montenegro is a monster.
16:36A monster who pushed me down the stairs when I was pregnant.
16:46And I lost my child because of that.
16:55But he's still going to do it.
16:59That's why we don't have a son.
17:01Because my career is better.
17:05And that is the biggest lie!
17:25Mr. Cal Moria.
17:27Mr. Cal Moria.
17:32I just want to know the truth.
17:34Yes!
17:36But how ...
17:37How do I know that he has restore his baby?
17:42Could I take advantage of that?
17:45They know,
17:47The care of your daughter,
17:51It's
17:52admirable
17:55nakakainggit
17:58hindi ko naman po kasi nakilala yung tatay ko eh
18:01baby pa lang ako
18:02nung inima niya ako
18:04swerte swerte ni Francine
18:06sa'yo
18:07ang swerte niya na may tatay siyang
18:10ipinaglalaban siya hanggang tulong
18:13gusto ko lang naman mayangkap mo din
18:15ako
18:20sana pa magkaroon ng pagkakataon
18:21na mayahakap niyo lahat yung isa't isa
18:30yes
18:37may dalawang sako hong narecover
18:40may laman na human hermaids
18:52itigal muna nila yung search
18:54dahil magagabi na
18:55pero bukas ng umaga
18:56ay pagpapatuloy nila yung paghanap
19:02anong magyayari sa mga inaharap na katawan
19:05kukuha sila ng DNA sambal sa inyo
19:08para magmatch dun sa DNA ceramides
19:11maya man nyawa in sangian
19:12ifryo ngayari sa isa nila
19:16leaving
19:16tayo ngazo
19:39so
19:42You were always scared for me,
19:45because I was upset with your dad because of you.
19:51But you're still the same because of me.
19:57I've lost my experience.
20:01I've lost my case room,
20:04and I've been looking for those who've lost.
20:08I'm not going to die.
20:10I was going to die against my father.
20:13I can't get happy.
20:16Because you're not going to die.
20:22I hope...
20:25We'll have to do our plan.
20:28Backpack to Europe.
20:30We'll be back.
20:33We'll never return.
20:40I'll call you Steve.
20:42I'll call you Steve.
20:44I'll call you Steve.
21:08I can't stay silent anymore.
21:11Ms. Montenegro,
21:12The real claim of Anton that you are having an affair?
21:15Would my affair justify his abuse?
21:18Why do you have an affair?
21:20Why do you have an affair with the victims?
21:22Why do you have a question?
21:23Why do they have a problem?
21:24Why do you protect them?
21:27Why do you protect them?
21:28After that, Mel?
21:29We don't know what's going to do.
21:31We need to prove that Edom is alive
21:33so that I can find the protection details for everyone.
21:38I can find the protection details for everyone.
21:39You won't have to be a patient.
21:39I can find the protection details for everyone.
21:40I can find the protection details for everyone.
21:40I can find the protection details for everyone.
Comments

Recommended