- há 8 horas
Eu despedi meu guarda-costas depois que eu morri stardusttv
▶ I Fired My Bodyguard After I Died stardusttv
Eu despedi meu guarda-costas depois que eu morri stardusttv. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
▶ I Fired My Bodyguard After I Died stardusttv
Eu despedi meu guarda-costas depois que eu morri stardusttv. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00:27父亲培養了一堆孤儿兄弟做我与姐姐的保镖哥哥高大威猛而弟弟却天生患有无法医治的自闭症你们自行选择吧他们都嫌弃我脸上有霸嫌我没有姐姐好看哥哥一眼便对姐姐动了气只给我留下了一个自闭症的弟弟带下去等一下我不想顾行川被送回孤儿院继续受期
00:00:55干脆就认下求父亲不要把这送走爸我选顾行川他不说谎我就带他去全国各大医院看最好的精神科医生每天都要抽出两个小时给他讲笑话哪怕他最不回应放心吧我一定会治好你的他保护不了我我就自己学武术强身健体我相信他只是心里有伤只要我有足够的耐心
00:01:11他一定会在全面直到那一天我们乘坐的游泳测我们乘坐的游泳测救命救命我不会游泳
00:01:29我的救生意没冲走啦游泳游泳游泳游泳游泳对不起大舅舅的军飞机坏了他不会游泳游泳你怎么都这么追我这是我的救生意
00:01:37游泳你那我先去羸泳是
00:01:38Gertrude!
00:01:40Eu não vou me ajudar!
00:01:43Gertrude!
00:01:46Pai, eu sou o Guixi-chun.
00:01:49Falei, eu vou me ajudar.
00:01:53Gertrude!
00:01:54Gertrude!
00:01:55Você é o Guixi-chun que eu te ensinou?
00:01:58Ele não tem nada de mim.
00:02:01Ele é apenas para mim.
00:02:16Guixi-chun e chiro-chun.
00:02:18Falei, tu querどqueda?
00:02:19Este é que eu Davidowi me perguntou
00:02:21Gertrude.
00:02:25Queingaura.
00:02:26O Guixi-chun que eu queroаемся conosco.
00:02:29Eu preciso buscar uma grande moção.
00:02:31Para com Rovita-chun However,
00:02:33para approaching ela para chegarmos paraaker.
00:02:37Eu queria falar com ela.
00:02:39Eu realmente acredito que ela era para mim.
00:02:42Até o dia.
00:02:43Eu sou um aliança.
00:02:45A gente, mesmo que eu não me lembro de usar a minha vida.
00:02:49Mas ainda é para que eu não me lembro de fazer a minha vida.
00:02:52Eu me lembro de ver com ela.
00:02:56Eu me lembro.
00:02:57Você me lembra?
00:03:00E a gente, mesmo que eu não me lembro de usar a minha vida.
00:03:03Mas não é que eu não me lembro.
00:03:04Não é que eu não me lembro, mas eu não me lembro.
00:03:34Mas eu ainda me deixei, mas eu ainda me deixei.
00:03:36Ele me deixei, mas eu ainda me deixei.
00:03:41Mas...
00:03:42Eu posso falar.
00:03:44Mas...
00:03:45Eu posso falar.
00:03:45É que o 7 anos depois de ir para mim,
00:03:48agora, não está vendo o que eu falo.
00:03:50Eu acho que ele não tem esse nome.
00:03:52Ele também é uma pessoa.
00:03:54Ele também é uma pessoa.
00:03:55Ele é uma pessoa.
00:03:57Ele ainda não quer ser minha pessoa.
00:04:00Mas ele ainda não sabe.
00:04:01Eu já não quero ela.
00:04:05E aí
00:04:41E aí
00:05:10O que é isso?
00:05:34Você não quer me matar a minha irmã?
00:05:35Eu não perdi a minha irmã.
00:05:40Não.
00:05:41Eu não tenho essa ideia.
00:05:43Eu não vou deixar você voltar à minha irmã.
00:05:46Isso não é possível.
00:05:47A irmã, eu vou fazer a minha irmã.
00:05:50Então...
00:05:52Eles...
00:05:52Eu não perdi a minha irmã.
00:06:01O que você está falando?
00:06:02Você está falando que eu não camera?
00:06:05Alguém amou por Something.
00:06:06Sempre que eles veem.
00:06:07Por que eles se veem em uma vez.
00:06:11Eu não perdi a minha irmã.
00:06:13Eu não perdi as suas mães.
00:06:13A irmã, você não pode escolher?
00:06:16Elas são são só todos.
00:06:21No mesmo?
00:06:22Alguém não perdias tanto omensas.
00:06:24Eu não perdi a minha irmã.
00:06:26Eu não perdi a sua segurança.
00:06:28Você consegue garantir a minha situação?
00:06:29Eu posso ir embora, então eu vou para o meu filho.
00:06:34Então, eu vou para o filho que eu sou.
00:06:34Para o filho da casa.
00:06:37Ok.
00:06:38Então, você vai para o filho daquele.
00:06:44Eu sou eu, ele não me ama.
00:06:47Ele não me ama.
00:06:49Ele me ama, ele me ama.
00:06:49Ele me ama o filho, ele me ama.
00:06:52Eu não me ama, mas me ama.
00:06:55Mas...
00:06:56Chau-lhe.
00:06:57Chau-lhe, eles são apenas para me derrubar.
00:06:59E você não tem nada de ver o seu jogo.
00:07:02Eu sou um homem.
00:07:04Precisa mais de quem você está com um tempo.
00:07:08Toda parte de minha vida, eu sou um bom-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe
00:07:15-lhe-lhe.
00:07:15Mas eu sou um homem que eu tenho um homem de cois.
00:07:16Eu sou uma pessoa que você possui um homem de hoje.
00:07:18Eu sou uma pessoa que não tinha uma pessoa.
00:07:19Eu sou um homem que ele tinha um homem de um homem.
00:07:48都是普通人的一輩子而我連共行穿的医療費都要去求付錢如果你想提高自己的地位就是要下場去走其實沒有探索過自己現在做起來反倒覺得自己的商業材料連我都盡量才拿下那個難可的投資人口可可破天荒的借貸給我辦了個持來三個月的金封研還把手頭的業務分給你各位這位就是我的小妹
00:08:18秦婉音也是我最得力的助手從今天起婉音將正式擔任秦氏集團CFO一職這段日子謝謝大家對我的信任能為哥哥分擔是我的能信小秦總啊求養求養小秦總真是後生可畏啊顾思界的平靜心正是學人人的時候就算他更喜歡姐姐他也必須重視
00:08:22靜靜地我在圈內的名聲甚至有敢超姐姐美貌的確實
00:08:46你不覺得自己太張揚了嗎你不覺得自己太張揚了嗎
00:09:11姐姐想說什麼你最近出近風頭拋頭露面的次數太多了姐姐不是打擊你只是你短時間的成功更多的呢是運氣要是玩砸了丟的也是我們秦家的臉面再說你本就臉上有疤了要是太張揚了沒有男人會喜歡的
00:09:34你以後還是別去煩哥哥了姐姐帶你姐姐你是怕我看過你的風頭嗎還有你是站在什麼樣的立場讓我不要張揚家裡真正的大小姐信託基金持股我怎麼看你都是記得了一致你憑什麼高高在上讓我不要這麼多致妹妹你
00:10:04你說我臉上有疤你是不是忘了十歲年你對我做了什麼不許他還問姐姐我當初為了救你臨下膽頭你卻推了我所以我才撞到他們要不讓我吃香蓮子你不用我真正受委屈的人根本就不是你做好你的小公主
00:10:29就行了不是的妹妹我沒想那樣我只是擔心你你為什麼要這麼想我別有了我沒時間陪你在這兒安心妹妹如果能讓你消氣我可以向你下跪認錯只要你能高興
00:11:00我去給你拿藥夠了二小姐你不僅冤枉大小姐竟然要她向你下跪磕頭真是太過分了沒關係是我的錯只要能讓妹妹開心我做什麼都可以二小姐你不僅冤枉大小姐
00:11:29拔避你不僅冤枉大小姐你不僅是嗎我叫你我叫你你不僅是嗎我叫你你不僅是嗎你不僅是嗎你不僅是嗎你不僅是嗎
00:11:31Minha, você não pode matar?
00:11:34Você tem uma coisa para me ajudar, e não tem que me matar um homem?
00:11:38Sim, você tem que cuidar de você.
00:11:40Não, eles não estão entendendo quem é o que é o que é o que é o que é o
00:11:45que é.
00:11:47Eu vou te dar um dia de um dia para ir para você.
00:11:50Vou te dar um dia para ver o que é o que é o que é o que é o
00:11:52que é.
00:12:04Você está fazendo o que você está fazendo?
00:12:06Isso é o produto de uma pessoa.
00:12:08Não é só.
00:12:15Não precisa.
00:12:16Você está em torno a sua pessoa.
00:12:18Você está sempre em torno a sua pessoa.
00:12:20Você está em torno a sua pessoa.
00:12:22Você ainda não está em torno.
00:12:23Você está terminando?
00:12:24Você está terminando.
00:12:25Você está em torno a minha mãe.
00:12:26Você não tem que me torne a minha mãe.
00:12:29Então eu posso dar a sua presença
00:12:31E o que eu posso dar a sua presença
00:12:33Eu só espero que você não tenha mais confiado
00:12:37Você acha que você é quem?
00:12:38Você também vai dar a minha presença
00:12:40Eu disse que vocês estão me lembrando
00:12:42Eu não sei o que você está em casa
00:12:46E o que você está em casa
00:12:48E o que você está em casa
00:12:56E o que você está em casa
00:12:59Ela já não vai conseguir falar com você.
00:13:03É isso aí.
00:13:05Você pode fazer isso aí.
00:13:06A gente vai fazer isso aí.
00:13:07A gente vai fazer isso aí.
00:13:09É isso aí.
00:13:11É isso aí.
00:13:12É isso aí.
00:13:18A senhora vai virar.
00:13:19Vamos lá.
00:13:28Não é só que você escolheu um pouco mais fácil, mas eu vou te dar um pouco.
00:13:31Eu vou te dar uma honra para você.
00:13:34Além disso, ele foi me derrubado.
00:13:35Você não quer dizer isso?
00:13:38Não é porque você disse tantas coisas que você falou assim,
00:13:41ele não pode ser capaz de ir embora,
00:13:43e ser um dos seus filhos.
00:13:45Isso tudo é que você fez.
00:13:47Você agora vai me dar para você?
00:13:48Eu vou te dar de novo.
00:13:52Você está voltando?
00:13:53Não.
00:13:55Mas o pai disse,
00:13:56tem uma chance de ser uma pessoa ruim.
00:13:58Não é porque a 2ª,
00:13:59a 1ª não vai ser morto.
00:14:01Agora é o que você espera de novo.
00:14:06Você é uma esposa,
00:14:07quer dizer,
00:14:08isso não é o que você pode decidir.
00:14:11Para a 2ª,
00:14:12mesmo que a 1ª,
00:14:14mesmo que a 1ª,
00:14:14você não vai ser morto.
00:14:16Eu tenho a culpa.
00:14:19Tietê,
00:14:19por favor.
00:14:29Eu tenho um trabalho.
00:14:30para ser só para a 2ª,
00:14:32mas não podemos mais contra a 1ª.
00:14:33A 1ª,
00:14:34a 1ª,
00:14:35a 1ª,
00:14:35a 1ª,
00:14:36a 1ª.
00:14:37A 1ª!
00:14:38Eu me vou.
00:14:40Eu me vou.
00:14:41Eu me vou.
00:14:41Eu me vou.
00:14:42isso não timo.
00:14:43Eu não vou.
00:14:46Eu me vou.
00:14:50Eu me vou.
00:14:51eu me dá-lreal!!
00:14:54Eu me vou.
00:14:56eu me percib busto.
00:15:06T кабá-se a Redeiros.
00:15:09É uma esposa vez.
00:15:12Eu tenho-nos.
00:15:12Tuيا!
00:15:12Eu?
00:15:12Você ainda...
00:15:15Me desculpe.
00:15:17Eu me desculpe das duas vezes.
00:15:19É você, os três filhos.
00:15:24Eu não sei.
00:15:25Isso é a última vez.
00:15:26Isso é a última vez.
00:15:27Você pode me derrotá-la.
00:15:28Para conseguir uma última última vez.
00:15:30Depois, eu não vou deixar tudo isso.
00:15:32Para você sair daqui.
00:15:33Depois...
00:15:34Você vai ser uma pessoa.
00:15:37Isso é a única coisa.
00:15:40Eu não vou deixar você se torna.
00:15:48Eu não vou deixar você se torna.
00:15:49Me desculpe.
00:15:50Me desculpe.
00:15:55Me desculpe.
00:15:56Eu não preciso te ajudar.
00:15:58Eu não quero que você me deixe.
00:15:59Eu não quero que você tenha me deixado.
00:16:01Ok.
00:16:02Você já disse assim.
00:16:03Eu vou.
00:16:06Me desculpe.
00:16:08Você sabe o que você precisa BS.
00:16:11Eu não quero que você se torna.
00:16:13Eu não quero que você se torna.
00:16:18Eu não quero que você se torna.
00:16:19Não fazia você sentir nascido.
00:16:24Eu não quero que você tenha me deixado.
00:16:26Você poderia me deixado.
00:16:28Eu não quero que você se torna.
00:16:29Eu não tenho esquecido.
00:16:31Eu tenho certeza.
00:16:35Não quente
00:16:37Irmãos
00:16:37Não quente
00:16:38Vamos
00:16:39Vamos
00:16:39Vamos
00:16:39Mas
00:16:41Um dia
00:16:42Um dia
00:16:47Um dia
00:16:47Um dia
00:16:48Por que o senhor não teve uma descação?
00:16:51O senhor
00:16:53Um dia
00:16:54Um dia
00:16:54Um dia
00:16:54Um dia
00:16:55Um dia
00:16:55Um dia
00:16:56Um dia
00:16:56Porém, o cara não é eu.
00:16:58Eu vou te dar uma última vez.
00:17:04Se você derrubar,
00:17:06sua dor vai ser mais alta.
00:17:08Se você derrubar sua família,
00:17:10se você derrubar, eu vou te derrubar.
00:17:12Eu vou te derrubar.
00:17:13Se você não derrubar,
00:17:14eu vou te derrubar.
00:17:15Eu vou te derrubar.
00:17:16Você derrubar.
00:17:28Você derrubar sua família,
00:17:30você derrubar sua família.
00:17:38Você derrubar sua família.
00:17:41Você derrubar sua família.
00:17:42A mãe, a mãe não me dá para você.
00:17:54ты?
00:17:55что estábendo?
00:17:55Quence ela.
00:17:55fique obrigado a uma 횡察.
00:17:57Ele biiredло que me份 para subir varia a pones.
00:18:01E você está fazendo a minha cama.
00:18:04Quem está fazendo a cama?
00:18:05Você está falando?X
00:18:06My grade, o
00:18:07dia é daismusbre vomitação. Ela
00:18:09foi pior. Você
00:18:11está transformando em casa.
00:18:12Zan-Zan-Zan, eu vou te dar um dia, eu vou te dar um dia.
00:18:16Mas se você não vai virar, eles vão...
00:18:18Minha, só uma noite, você não pode ir embora?
00:18:20Não pode ir embora, você vai virar. Você disse que não vai me dar um problema.
00:18:24Zan-Zan-Zan, eu vou te dar um dia.
00:18:28Guilherme! Guilherme!
00:18:31Guilherme!
00:18:34Guilherme!
00:18:39Guilherme!
00:18:47Glória!
00:18:47BUTTIGATES
00:18:47En..!
00:18:50Não posso.
00:18:52Você estava cont corrente em seu quadro.
00:18:56Chegou o meu coração.
00:19:06Primeiro você meassa.
00:19:08Primeiro eu quiero falar.
00:19:09Não entende, não é bem,alalhe.
00:19:10Só ouvido por você.
00:19:14Eu soube, eu não tenho.
00:19:15Eu soube que eu soube.
00:19:17Eu soube.
00:19:22Não!
00:19:24Não!
00:19:27Não!
00:19:30Não!
00:19:30Não!
00:19:31Não!
00:19:31Não!
00:19:33Não!
00:19:35Não.
00:19:37Vamos lá.
00:19:39O que é isso?
00:19:40Vamos lá.
00:19:41Vamos lá.
00:20:29Tchau, tchau.
00:20:40Tchau.
00:21:08Tchau.
00:21:38Tchau.
00:21:40Tchau.
00:21:42Tchau.
00:21:44Tchau.
00:21:52Tchau.
00:21:54Tchau.
00:21:54Tchau.
00:21:55Tchau.
00:21:56Tchau.
00:21:58Tchau.
00:22:03Tchau.
00:22:05Tchau.
00:22:09Tchau.
00:22:15Tchau.
00:22:17Tchau.
00:22:27Tchau.
00:22:31Tchau.
00:22:34Tchau.
00:22:36Tchau.
00:22:37Tchau.
00:22:39Tchau.
00:22:48Tchau.
00:22:51Tchau.
00:22:55Tchau.
00:22:56Tchau.
00:23:02Tchau.
00:23:04Tchau.
00:23:10Tchau.
00:23:13Tchau.
00:23:14Eu já vi procurá-lo.
00:23:15Aqui não tem outro caminho.
00:23:16Você não pode ir embora.
00:23:17Então, você pode ir embora.
00:23:23Vamos lá.
00:23:24Vamos lá.
00:23:25Ele vai para você.
00:23:27Sim.
00:23:29Sim.
00:23:30Sim.
00:23:31Sim.
00:23:32Sim.
00:23:32Sim.
00:23:35Sim.
00:23:48É preciso ir para você.
00:23:51Eufou.
00:23:52Está bem?
00:23:53Você pode ir embora.
00:23:54Ainda se tem uma dor.
00:24:08Então, você vai i 장gir sozada.
00:24:11Porém, ele é um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:18fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:24fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:29fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:33fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:37fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:41fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:41fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:41fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:41fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:41fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um fato de ser um
00:24:41fato
00:24:41O que é isso?
00:25:11O que é isso?
00:25:41O que é isso?
00:26:09O que é isso?
00:26:18O que é isso?
00:26:19O que é isso?
00:26:20O que é isso?
00:26:21O que é isso?
00:26:22O que é isso?
00:27:01O que é isso?
00:27:04O que é isso?
00:27:37O que é isso?
00:27:39O que é isso?
00:27:56O que é isso?
00:27:57O que é isso?
00:27:58O que é isso?
00:28:00O que é isso?
00:28:29O que é isso?
00:28:30O que é isso?
00:29:01O que é isso?
00:29:12O que é isso?
00:30:00O que é isso?
00:30:12O que é isso?
00:30:27O que é?
00:30:33O que é isso?
00:31:06O que é isso?
00:31:33O que é?
00:31:39O que é?
00:31:40O que é?
00:31:43O que é?
00:31:44O que é?
00:31:44O que é?
00:31:45O que é?
00:31:47O que é?
00:31:48O que é?
00:31:49O que é?
00:32:19O que é?
00:32:20O que é?
00:32:50O que é?
00:33:20O que é?
00:33:20O que é?
00:33:50O que é?
00:34:20O que é?
00:34:21O que é?
00:34:24O que é?
00:34:27O que é?
00:34:45O que é?
00:34:46O que é?
00:35:16O que é?
00:35:48O que é?
00:36:19O que é?
00:36:49O que é?
00:36:50O que é?
00:36:53O que é?
00:37:03O que é?
00:37:06O que é?
00:37:47O que é?
00:38:07O que?
00:38:36O que?
00:38:37O que é?
00:38:38O que é?
00:38:41O que é?
00:38:42O que é?
00:38:43O que é?
00:39:12O que é?
00:39:42O que é?
00:39:45O que é?
00:39:46O que é?
00:39:47O que é?
00:40:18O que é?
00:40:47O que é?
00:40:47O que é?
00:41:19O que é?
00:41:20O que é?
00:41:23O que é?
00:41:24O que é?
00:41:25O que é?
00:41:27O que é?
00:42:03O que é?
00:42:28O que é?
00:42:28O que é?
00:42:30O que é?
00:43:00O que é?
00:43:04O que é?
00:43:39O que é?
00:43:40O que é?
00:44:10O que é?
00:44:42O que é?
00:45:16O que é?
00:45:20O que é?
00:45:56O que é?
00:46:31O que é?
00:46:32O que é?
00:47:03O que é?
00:47:32O que é?
00:47:34O que é?
00:48:04O que é?
00:48:05O que é?
00:48:36O que é?
00:48:38O que é?
00:48:39O que é?
00:48:39O que é?
00:49:16O que é?
00:49:25O que é?
00:49:55O que é?
00:50:06O que?
00:50:09O que é?
00:50:09O que é?
00:51:08O que é?
00:51:09O que é?
00:51:39O que é?
00:52:09O que é?
00:52:10O que é?
00:52:38O que é?
00:52:40O que é?
00:53:35O que é?
00:53:43O que é?
00:53:45O que é?
00:53:45O que é?
00:54:22O que é?
00:54:26O que é?
00:54:29O que é?
00:54:59O?
00:55:00O?
00:55:30O que é?
00:56:00O que é?
00:56:30O que é?
00:56:30O que é?
00:56:31O?
00:56:31O?
00:56:32O?
00:56:33O?
00:56:35O?
00:56:36O?
00:56:36O?
00:56:37O?
00:56:38O?
00:56:38O?
00:57:08O?
00:57:08O?
00:57:09O?
00:57:41O?
00:57:41O?
00:57:41O?
00:57:42O?
00:57:42O?
00:58:12O?
00:58:12O?
00:58:13O?
00:58:43O?
00:58:43O?
00:58:43O?
00:58:43O?
00:58:44O?
00:58:44O?
00:58:47O?
00:58:48O?
00:59:18O?
00:59:50O?
00:59:50O?
00:59:50O?
00:59:55O?
00:59:56O?
00:59:56O?
00:59:58O?
00:59:59O?
01:00:00O?
01:00:00O?
01:00:02O?
01:00:02O?
01:00:32O?
01:00:33O?
01:00:33O?
01:00:33O?
01:01:03O?
01:01:04O?
01:01:04O?
01:01:05O?
01:01:06O?
01:01:37O?
01:02:09O?
01:02:42O?
01:02:48O?
01:02:53O?
01:02:56O?
01:02:58O?
01:02:58O?
01:03:01O?
01:03:03O?
01:03:10O?
01:03:42O?
01:03:42O?
Comentários