- 2 days ago
Touched By My Angel Netshort
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02Hey, my wife!
00:00:05Oh, my wife!
00:00:06Thank you, my wife.
00:00:07Every year we give our love food.
00:00:09The good people will always have good luck.
00:00:11Oh, this is what we should do.
00:00:15Oh, my wife!
00:00:17Oh, my wife!
00:00:20Oh, my wife!
00:00:29Oh, that's how good people will have our poor father.
00:00:47Lamarie, I'm이사 See?
00:00:48Oh, my wife.
00:00:48I think we'll be happy.
00:00:50My daughter now.
00:00:50Thank you for your daughter,
00:00:51how do you say that?
00:00:53Hey, my husband, the guy is pro- reversed,
00:00:57to see theуса he is.
00:00:58I'm the one who should play,
00:00:59Do you live in your house?
00:01:01My mother is on the ground.
00:01:03My father has never been to me.
00:01:04This time, I'm just going to find him.
00:01:07It's actually a mess.
00:01:10You're a mess!
00:01:12You're a mess!
00:01:13You can't do it!
00:01:19You can't do it!
00:01:20You can't do it!
00:01:23You can't do it!
00:01:24It's impossible!
00:01:25Or you can't do it!
00:01:27I'm not a mess!
00:01:30I'm not a mess!
00:01:31I'm not a mess!
00:01:36I'm not a mess!
00:01:37You're a mess!
00:01:41You never have to die!
00:01:43You're a mess!
00:01:44You're a mess!
00:01:45You're a mess!
00:01:46I'm not a mess!
00:01:51If you're in your heart,
00:01:53you'll have to go back to the family!
00:01:54The family will steal the people!
00:02:06I'm not a mess!
00:02:08You'll have to go back to the family!
00:02:10You're a mess!
00:02:12You're a mess!
00:02:13You're a mess!
00:02:15You're a mess!
00:02:23They're all good!
00:02:23You're a mess!
00:02:27You saved me.
00:02:27I'm sorry.
00:02:29I'm so happy to help you.
00:02:31Hey.
00:02:32Hey.
00:02:32Have you found a father?
00:02:34Yeah.
00:02:37Yeah.
00:02:38Can you find a new father?
00:02:40Would you like to find a new father?
00:02:40Would you like to find a new father?
00:02:42There's a new father.
00:02:43There's a new father.
00:02:45There's a lot of good food.
00:02:47I would like.
00:02:48Now, from today's time,
00:02:50you'll find a new father.
00:02:51You'll find a new father, right?
00:02:53I would like to do whatever I want.
00:03:02Welcome to my father.
00:03:05Wow.
00:03:06This is a living in real estate.
00:03:09Who's here?
00:03:12Ah,
00:03:13this is your father.
00:03:16My father.
00:03:18You're you?
00:03:19Yes, I'm you.
00:03:20You can find a new father.
00:03:24You can find a new father.
00:03:25I'm sorry.
00:03:26How are you?
00:03:27Oh,
00:03:28I'm sorry.
00:03:28This is your father.
00:03:29I'm sorry.
00:03:30You should have to be able to prepare a new father.
00:03:33Oh,
00:03:35Oh,
00:03:37Oh,
00:03:37Oh,
00:03:37Oh,
00:03:37Oh,
00:03:45Oh,
00:03:46Can I eat all of them?
00:03:48Of course.
00:04:09Father, can I eat that?
00:04:12No, I can't.
00:04:14This is my one.
00:04:15I can't understand.
00:04:18You're finally ready to eat.
00:04:21Father, really?
00:04:25You're the only one of us.
00:04:34Where are you from?
00:04:39Father,
00:04:40do you think I'm wearing a suit?
00:04:43Is it beautiful?
00:04:44Is it beautiful?
00:04:44Do you wear anything?
00:04:47If I'm still there,
00:04:49I'll be like you in my head.
00:04:52Father,
00:04:53let me tell you a story,
00:04:54okay?
00:04:55Okay.
00:05:06Let's go.
00:05:11Let's go.
00:05:13Let's go.
00:05:14Let's go.
00:05:15Let's go.
00:05:18Let's go.
00:05:22Let's go.
00:05:24Let's go.
00:05:34Let's go.
00:05:38Let's go.
00:05:42Let's go.
00:05:48Let's go.
00:05:50Let's go.
00:05:52Let's go.
00:05:53Let's go.
00:05:54Let's go.
00:06:05Let's go.
00:06:08Let's go.
00:06:08Let's go.
00:06:16Let's go.
00:06:16Let's go.
00:06:17Let's go.
00:06:17Let's go.
00:06:18Let's go.
00:06:19Let's go.
00:06:19Let's go.
00:06:20Let's go.
00:06:20Let's go.
00:06:21Let's go.
00:06:22Let's go.
00:06:26Let's go.
00:06:27Let's go.
00:06:27Let's go.
00:06:27Let's go.
00:06:29Let's go.
00:06:38Is it on the coast Fitness strength?
00:06:42This coast shift is pickup.
00:06:43He's in the same jus-bajin with teil死.
00:06:45Would you do this live?
00:06:46Hey.
00:06:48What about you?
00:06:49I am a captain of the Third Mill is a executive president.
00:06:52And you Hayır, because you are the WorkMan.
00:06:54It's very quiet.陆行舟
00:07:00I told you, I'll
00:07:01be waiting for this.
00:07:04The陆氏 seems like
00:07:05you're not a half
00:07:06-man-scied You're going to pay for this.
00:07:08You're going to be a part of
00:07:09this? You're going to be a part of
00:07:12this? You're going to be a part of
00:07:15this. You're going to be a part of
00:07:17this. I'm not going to be a part
00:07:18of this. You're going to be a part of
00:07:24this.
00:07:24I'm going to take a look at him and take a look at him and take a look at him.
00:07:28Okay, okay, okay.
00:07:30You don't want to be in the law of law.
00:07:32I'll tell you.
00:07:33As long as he is in my life, you'll be fine with me.
00:07:35Let's take a look at him.
00:07:37I'll take a look at him.
00:07:40Come on,陆行昭.
00:07:41Let's get the same thing for the law.
00:07:44I can't let you go.
00:07:46If not, you, you, and you,
00:07:49you're not going to be able to live out.
00:07:50Let's go!
00:07:53Let's go!
00:07:54It's time for the rest of us!
00:07:56Eh?
00:07:58Why are you still alive?
00:08:01Let me see what you're doing!
00:08:06Not bad!
00:08:08You're so good!
00:08:08You're so good!
00:08:09You're so good!
00:08:09You're so good!
00:08:10You're so good!
00:08:10You're so good!
00:08:10You're so good!
00:08:13You're so good!
00:08:16You're so good!
00:08:20You're so good!
00:08:21So, let's go!
00:08:23Don't let me know!
00:08:26Let's try it!
00:08:28What?
00:08:28Let me know!
00:08:32Luleen,
00:08:34look at what you're in the face of your head.
00:08:37You're not alive!
00:08:38You're here, you're going to fight me?
00:08:43Don't kill him!
00:08:46You're a fool!
00:08:47You're a fool!
00:08:50Don't kill him!
00:08:53Don't kill him!
00:08:54He's a fool!
00:08:57He's a fool!
00:08:58You're a fool!
00:08:59You're a fool!
00:09:02I'm a fool!
00:09:05You're a fool!
00:09:07Comeустime, he's an asshole!
00:09:08What is he doing?
00:09:11specs.
00:09:11Madame decline, she is with us!
00:09:16That's what me!
00:09:19She said just me and ask.
00:09:20You Margaret here, don't kill me.
00:09:20No children, you won't spell me.
00:09:23I would want you to cook it.
00:09:25Even you are disappointed.
00:09:27I'm dollar impos with the ruins of this brother!
00:09:31I'm so proud of you.
00:09:35You're so proud of me.
00:09:40I'll give you three seconds.
00:09:41If you're not簽,
00:09:43I'll give you three seconds.
00:09:46Three.
00:09:52Two.
00:09:53Sнич,
00:09:53why don't you give him a benefit.
00:10:00Put it away!
00:10:04Come on!
00:10:04What's wrong with you?
00:10:08Let's try all the bills.
00:10:12Come on!
00:10:25We have to go to the next one.
00:10:27Let's kill him.
00:10:27You're going to get to him!
00:10:28Let's go!
00:10:29Take him!
00:10:29Take him!
00:10:29Take him!
00:10:32You should do it!
00:10:33I only have to get him!
00:10:35You should do it!
00:10:36I said he was you this guy!
00:10:38Did I have to take him?
00:10:40You should do it!
00:10:41I don't want to go.
00:10:42Lord, let's go.
00:10:44Don't let me go.
00:10:46Don't let me go.
00:10:50Lord, let me go.
00:10:53Lord, let me go.
00:11:05Don't want to欺负 my father.
00:11:07Don't want to go.
00:11:20Don't want to go.
00:11:20What kind of situation?
00:11:22Lord, what are you here?
00:11:25Father, don't worry.
00:11:26I don't want to go in anymore.
00:11:31Thank God.
00:11:34You're the young man.
00:11:35You're the young man.
00:11:39You're the young man.
00:11:41I'm not going to be a fool.
00:11:43I'm a big man.
00:11:44Come on.
00:11:45You're a human.
00:11:46If you're a man, I'll give you a couple of money.
00:11:48I'll give you a money.
00:11:50You're not a big.
00:11:52You're a small guy.
00:11:54You're not a big guy.
00:11:58Come on.
00:12:00What's the payback?
00:12:01It's gonna be a tough guy?
00:12:03Oh, my God.
00:12:03I'm going to visit in the city of Nantes.
00:12:05I wonder if you're not a big guy.
00:12:09I don't care.
00:12:10I'm not a big fan of you!
00:12:11You can't kill me!
00:12:18I'm not going to kill you!
00:12:27You do not fight for this!
00:12:29We are playing a game of chess and the horses are you now?
00:12:30Oh, you beware!
00:12:31I will show you today on the country.
00:12:37What are you going to do?
00:12:42Don't let me go!
00:12:44Don't let me go!
00:13:04Don't let me go!
00:13:04The young girl who is...
00:13:07Don't let me go!
00:13:09Don't let me go!
00:13:12No!
00:13:13I'm so sorry!
00:13:13What are you going to do?
00:13:14I'm so sorry!
00:13:14Your girl, go!
00:13:38Thank you very much.
00:13:45Don't worry, in the next day, it's the host of霍氏家主 of霍明華's birthday.
00:13:50Only if I get the host of霍氏,露氏 will return to me.露海,
00:13:57let's go to露氏祭壇. This is not露總.
00:14:08I said,露氏's
00:14:10business is not bad lately.
00:14:12You're not mad at all.
00:14:13I'm not mad at all.
00:14:15I'm not mad at all.
00:14:18How would you do it?露總,
00:14:21don't you be afraid. Who knows,露氏
00:14:25is a sucker.露總 is here for the
00:14:30rest of the world. He is for the霍家.
00:14:31He is for the owner of the霍氏家.
00:14:34But霍爺 is the one who likes to use the
00:14:36art of the world. You're not mad at all.
00:14:37I'm not mad at all.
00:14:38How much does it look like?露總's
00:14:40drawing on his face is a man's shape. It's about the
00:14:45old man's shape. He looks scary.
00:14:48But he is an
00:14:48of the reason you're not mad at all? I know that my
00:14:49father was a liar. You're afraid he
00:14:54was a liar at all? But when you have
00:14:55a smile, you know, you're so mad
00:14:57at all. It's so funny.
00:14:59Don't be mad at
00:14:59all. What are you going to
00:15:01do? If I win, then
00:15:03you're going to
00:15:04give me all your best.
00:15:05I'll give you a chance to give you a chance.
00:15:07If my father gets a ticket,
00:15:09you'll be able to play three games.
00:15:11You can play a game and play a game.
00:15:13Why don't you play?
00:15:15Okay, let's play.
00:15:17Let's see who will be laughing at the end.
00:15:36祝霍总,壮志凌云,独少安堂
00:15:40好好好,感谢大家今天来参加我霍卯的生日礼宴
00:15:46霍总,先问你喜欢王上字画
00:15:50这是我给你准备的礼物,请笑呢
00:16:03这是王一芝的
00:16:04南周旭,四世雄义,气势磅礴,如龙跳天门,奉飞九天啊
00:16:16这真是人间龟跑啊,顾少真是有心啊
00:16:19霍总,我这儿也精心为您准备了一份礼物,不知道您喜不喜欢
00:16:27好
00:16:50这是北魏的第一悲客啊
00:16:51宇宙群伟,郡中复合,视频也是柔中带钢,钢中带强
00:16:58哎呀,真是令人刮目相看啊
00:17:01秦总,您真是独际慧眼啊
00:17:05哎呀,霍总,过奖,过奖
00:17:08霍总,您看这文创言十几个亿的项目
00:17:14霍总,我这里有一幅夜深大师的作品,不知道您喜不喜欢
00:17:24夜深大师,哎呀,夜深大师可是我最喜欢的画家,他的真机啊,我做梦啊,都想拥有啊
00:17:33霍总,你这是要给我一份惊喜吧
00:17:37霍总,这本画是假的
00:17:49No problem, the book didn't seem to be here.
00:17:51Beansам number himself.
00:17:55Good, right?
00:17:56It's a tough cartoon, but it's true.
00:18:00The words are really fake.
00:18:04What?
00:18:05The real.
00:18:11Sophia rick precis
00:18:11of these
00:18:11some
00:18:12a
00:18:12This is not a real form
00:18:13It's a wrong form
00:18:15It's a law
00:18:16It's an error
00:18:17So, it's not a real form
00:18:20You can seemingly set a face to the truth
00:18:25It will look like a human paper
00:18:26It will look like a Healing paper
00:18:27The price is a real form
00:18:32I
00:18:36don't know, excuse me
00:18:41看来你的公司的资金链真是吃紧啊 一不花都买不起
00:18:47陆行中 你没机会了 不但这次没机会了 这以后好像都没机会了
00:18:58各位 今天大家送给我们这些礼物 我最为欣赏的还是秦总的这块杯客啊
00:19:06陆总 你的鉴赏能力真是毋庸置疑啊 看来我们的合作非你莫属啊
00:19:19顾一叶 我爸爸还有一锦宝 我也要送你呢
00:19:24陆宝 陆宝 小屁孩儿 挨打就要立正 你不会输了就想耍赖吧
00:19:31颜宝 你的意识是 陆总还有一份惊喜要给我
00:19:40对 就是这个玉杂
00:19:49这个破簪子 能够我的飞客 相信并恶吗 搞笑的吗 你们
00:19:55霍爷爷 这可不是普通的鱼杂 这可是太白金鲜老仙人送给我的
00:20:04你说的是太白金鲜送给你的 那这可是羡慕了
00:20:08为了我爸爸 我今天就把它送给你了
00:20:11陆宝啊 你真会开玩笑
00:20:13拍马屁 拍到马蹄子上了吧 这种脱鱼杂 顶多算你的玩具
00:20:20这霍总怎么看得上呢 小孩儿
00:20:24还是能力给你自己吧
00:20:33霍总不如笑传发作了
00:20:35这个败 拍张 拍张 快 还给他用药啊
00:20:38药用过呢 不管用
00:20:39草航可能窒息而死
00:20:41关键时间不等人 人就救出车都来不及了
00:20:44谁能救救我儿子
00:20:45拍张 拍张
00:20:49拍张
00:20:50霍爷爷 这一张可以救你的儿子
00:20:53什么 你说这一张可以救我儿子
00:20:56那快快快 快救他
00:20:58谁说是余总 救赎我霍家
00:21:00所有的一切 我都愿意拱手向让
00:21:03Hurry, hurry, hurry!
00:21:10I'm not going to wake up.
00:21:12What can I do with this?陆星中,
00:21:15you're going to do this. If this guy is so
00:21:18good, we're going to have
00:21:20to go to the house.
00:21:33I can't help you, I can't help you.
00:21:40You wake up.
00:21:44My mom, I'm so nervous.
00:21:46My mom's not too nervous.
00:21:47I'm not too nervous.
00:21:50Is she?
00:21:50My mom's mom's son's son's son's son's son is this?
00:21:53I'm not too busy.
00:21:53Of course, she was a pain.
00:21:56She was a serious person,
00:21:59and didn't have to do it well.
00:22:01I can't believe that you've done it well.
00:22:06It's not a bad thing.
00:22:08It's a bad thing.
00:22:10Oh my God.
00:22:11Oh my God.
00:22:13Oh my God.
00:22:15Oh my God.
00:22:16Oh my God.
00:22:17Oh my God.
00:22:19Oh my God.
00:22:20Oh my God.
00:22:22Oh my God.
00:22:23Oh my God.
00:22:33fertig chip.
00:22:34You're happy.
00:22:35Oh?
00:22:36Oh ah,
00:22:37ah, oh.
00:22:43Oh, do you think it's a book,
00:22:46in low yield of crypto.
00:22:46This is a funding branch.
00:22:48If you're going to get it off,
00:22:50Yeah?
00:22:51Oh my God.
00:22:55Oh my God.
00:22:56Oh my God.
00:22:58This is habitual investment in a higher interest that you have.
00:23:00Oh my God.
00:23:01So I'll be able to pay
00:23:01I'll solve it for you.
00:23:03If you're a good person, you're a good person.
00:23:07You're a good person.
00:23:10I'll trust you.
00:23:14Okay.
00:23:17Let's work together.
00:23:19Let's work together.
00:23:21Yeah!
00:23:23Let's go!
00:23:23Let's go!
00:23:24Let's go!
00:23:29Lulot?
00:23:34Let's go.
00:23:35Lulot!
00:23:36I'll stand up.
00:23:40Dad!
00:23:40I'll stand up!
00:23:43You're waiting.
00:23:45You're waiting!
00:23:46You're doing qué?
00:23:48You should let Lulão join with a ticket.
00:23:51I have to encourage you.
00:23:52He's not a high one.
00:23:54He's not a high one.
00:23:57How can I put a magic sword up to the king's head?
00:24:02He's not a king.
00:24:04I'm not a king.
00:24:06I'm not a king.
00:24:07I'm not a king.
00:24:08I'm not a king.
00:24:08I don't want to kill him.
00:24:10I don't know.
00:24:41因缘即合胜,因缘即而灭,要找他法器,必须要等到机缘,机缘到来,法器自然而然会来,不管怎么说,吴大师,你得尽管找到法器,陆总不被焦对,夜观星象,发现天地独立民间的法器将在慈善拍卖会上出现,不过要等得到他,对陆行舟,那就是易如班长!
00:25:10什么法器,这个法器人在叫,林顿中,据说拥有扭转乾坤,控制时空的诚意,如果你不得到他,陆总,大势可切啊,好,既然如此,那明天我就妻子去一趟拍卖会,务必得到混顿中!陆总
00:25:36,明天望好酒店有个慈善拍卖会,主办方邀请您去。
00:25:39不去了,直接捐款吧!拍卖会
00:25:43,什么是拍卖会啊?拍卖会啊
00:25:46,就是把值钱的东西啊,放在台上,谁收的钱多,谁就把宝贝拿走。宝贝,都有些什么宝贝
00:25:52?据说都是些老古董,有一个名字挺特别的
00:25:58,叫什么混沌钟。混沌钟?之前天娘说过,天津有几间神器遗落到人间
00:26:03,其中就有混沌钟。
00:26:05爸爸,听起来好好玩啊,不想去。爸爸
00:26:15,你就让我去吧,我保证不乱跑,好不好?那好吧
00:26:22,既然你这么想去,爸爸就带你去。耶,爸爸万岁!
00:26:38陆总,你到这儿来干什么?这陆氏账上还有钱吗
00:26:44?可惜啊,这拍卖会上这么多宝贝
00:26:49,你也只能看看了。
00:26:51原来是你,上次打赌你输了,现在立刻,马上,拖着我绕大厅三圈。小孩
00:27:02,你别睁眼说瞎话啊,我什么时候说过这个话?爸爸,咱们
00:27:10,打个赌好不好
00:27:11?打赌小爷,我还从没输过呢。大家看
00:27:14,如果我爸爸拿下订单,你就拖着我绕大厅三圈,
00:27:19一边踏一边学古教,你咱们敢赌啊
00:27:22?行,那咱们就赌
00:27:26,看谁笑到最后。这群总不遵守赌约
00:27:27,想要耍赖
00:27:28,恐怕要在上流社会,失去信用了。运动不说吗
00:27:33?姓勤啊,你还想挨我一起吗
00:27:39?小孩哥,那个,老子是那种不讲信誉的人吗?
00:27:46rol?
00:27:48?赌
00:27:48sister分析了吗?我去拖它。我就躲。来。好嘞。
00:28:00oh
00:28:19Oh
00:29:21今天的拍卖会正式开始请各位入座让我们有请今天第一件藏品明代古灯此灯材质非时非欲喜拍价二十万法器改样不过看起来不像婚人妆难道是我来灯果然是暴脸灯
00:29:46这不就是一个破灯吗来历都不明别说明代就算是汉代它也是破玩意儿谁会买啊爸爸这是个宝贝我要我要了二十万你看还真有脑子有破灯要买啊这女脸真有意儿的这怎么都要这位先生出价二十万还有更高的吗
00:30:03陆氏现在都穷得叮当响了也就只能拍这个小破玩意儿冲冲脸面了二十万一次二十万两次二十万三次恭喜陆先生获得这盏古灯可以啊陆行政
00:30:31真花二十万给你女儿买个玩具父爱无疆陆总统逼上你的臭嘴什么宝贝这破灯根本都不是什么宝贝倒像是破塑料壳子我看也就只二十万钱听到了吗吴大师都说他不值钱你这二十万怕是打血超了
00:30:57你们还真是有眼无珠没错陆住身所九神风暗时无光在日红真机不怕火来炼光芒万丈赵康乔陆行政这就是你养的女儿花二十万买的东西说咋就咋呀
00:31:24小孩你那破灯为什么会发出经过难道有什么玄机这不会是传说中的只是宝莲丹原为你万年能之物不仅可以治愈伤病
00:31:42保护原神还有强大的防御能力是天阶的顶级之宝这也是个宝贝要是知道我早拍了行啦小孩神话故事看多了吧你这破灯就是一装饰品插扇电亮这么一次可以了啊是罗子吃吗咱得拉出来溜溜才行
00:31:59爆灵花香负责战坊神灯开启外战光芒哇
00:32:10好香啊感觉全身都舒服了心旷神怡孤辱皆旺这感觉太妙了法器这绝对是天气法器
00:32:40郭总你三百万卖给我不卖五百万五百万你转手就能赚四百多万我出两千万天啊郭总一出手就是两千万这下准该卖了吧二十万变两千万赚大发了元宝灯是你的卖或不卖你自己做决定嗯
00:33:08霍爷爷您能先告诉我您为什么要支盏灯呢因为我的父母一年迈经常也是三天两头的去医院所以这宝莲灯呢能治愈他们的伤痛也是我现在啊急需的霍爷爷感谢您在危急的时候救了我爸爸的公司支盏灯就当作是送给你的谢礼了
00:33:10哦 这不行这太贵重了不行不行霍总您就别客气了家人健康啊比什么都重要这盏灯刚好能帮到你的家人也是我和元宝的心愿这陆总
00:33:37那我就收下了收下了
00:33:53接下来有请我们的第二件藏品龙文铜镜起拍价五十万这次我们可要看紫信了主持人我要求上去看紫信当然可以
00:34:20这个镜子不一般看起来像摇台仙境还过了一层厚厚的灰尘摇台仙境干什么用呢它可以预测未来实现愿望可以说谁拥有它谁就可以掌控整个江城的经济命脉
00:34:39我出一百万诺尔爷看到的东西一定不发一百五十万这统镜看着破破了烂根本就不值那么多你别忘了我的宝灵灯刚开始也是一个破灯最后还不是想破了头这个起拍价比宝灵灯还高一定暗藏玄机
00:35:08两百万爸爸这镜子好像有问题我们还是等等再说我出一千万一千万霍总就要用一千万买下这个破铜镜现在龙闻铜镜的进价已经高达一千万还有更高的出价吗霍总果然是大手笔不过这个铜镜我要定两千万陆总出价两千万
00:35:34两千万第一次两千万第二次六千万六千万秦总陆二爷可是你的养父这样做怕是不好吧那又怎么样各凭本事罢了等我得到这摇台仙境预测未来到时候我还怕你路海不长是你爬外的东西
00:35:59这个我可霍爷爷不要拍这镜子谁要是倒霉小孩你怕不是吃不到葡萄说葡萄酸吧我之前听我娘讲过腰菜仙境是酒店神明所致
00:36:18如果正常使用纪念会发出白光实现愿望如果正常使用那这天界的神器难不成还能坏了如果使用之人得不配位仙境会发出紫色的逆转之光
00:36:38对逆转之光我要逆转人生改变命运不对是逆转愿望会让愿望发生一百八十度的逆转小魏不如你我父子合作咱们共同拥有摇台仙境作为回报我会让吴大师为你护法保你平安无礼
00:37:08行了吧陆海我知道你一直在利用我还以我的名利在陆氏掏了不少钱吧不过没关系反正这些钱在我手里你呀管什么你你好不熟的北儿了秦先生出价六千万
00:37:36还有比六千万更高的价吗还有吗还有吗六千万第一次六千万第二次六千万第三次恭喜秦先生漂亮得到了这摇台仙境我就要做世界上最赚钱的生意什么三大家族四大能牌我统统踩在脚下
00:38:03年轻人这天狂有雨人狂有祸我呢还是奉献你一句做人做事还是低调点好霍总我看该低调的人是你才对秦总已经拍到了摇台仙境可以实现任何愿望对任何愿望我就要成为世界首富
00:38:07摇台仙境快快显灵
00:38:33祝我成为世界首富秦总变成乞丐了
00:38:56他我说的没错吧我怎么会变成这样我有钱啊各位我收到一条重要消息百川公司董事长秦耀威先生将公司及个人名下全部财产捐赠给大夏慈善总会
00:39:20我们在此感谢秦先生的无私奉献和爱心传递你胡说八道我有钱我不可能去我不可能去你帮我你你帮我你再帮我好不好沃大师你一定能解这个咒语你能解对不对沃大师走开吧
00:39:49同志同志同志我是世界首富对不对我是世界首富我是世界首富你们这帮穷鬼世界首富的愿望逆转成乞丐我配我真个会主持人还有什么餐品接下来让我们欣赏最后一件藏品
00:40:17送带青年年间的永安大中起拍价200万杨宝这个怎么样爸爸这个是混沌中天界三大之宝之一韩国开天辟地之后由开天神府的福利化身而成杨宝你喜欢爸爸就跟你拍算了爸爸这个太贵了杨宝放心钱的事爸爸想办法
00:40:41三百万这可是混沌中五百万一千万现在永安大中的竞价已经到达一千万还有更高的出价吗两千万三千万哎呦这数字兜起来了看来没我们什么事了五千万
00:40:56我们可能先进入一个亿就算赌上全部的身价我也要得到混沌中一个亿一个亿疯了吧怎么可能
00:41:21爸爸算了结果我不要了两个亿霍总您这是
00:41:44你和元宝不仅救了我儿子而且把这保平安的保便灯还送给了我这混沌中呢就算是我送给元宝也满足他一个小小的心愿吧哈哈哈哈谢谢霍爷爷这个天就当元宝尽名的等元宝有钱来再还
00:42:05哦不用还永远都不用还陆总啊文创园这个项目呢日后你可就要多多费心了霍总放心晚辈定全力一封好小仙小仙再小仙
00:42:34有了混沌庄我就可以施工缩缩了诺尔姨混沌庄虽强但使用它毕竟会消耗大量的灵力这岂是一个小丫头能驾驭得了的你是说没错
00:42:54一旦元宝启用了混沌庄很可能会消耗它的灵力到时候我们可以趁机复取混沌庄还可以顺便除掉陆行舟座好
00:43:21陆总啊你的创意让我眼前一亮啊但你的身体状况你确定能撑下来霍总文创源不仅仅是一个项目也是我们陆氏翻身的关键我们一定会成功好你也不要太累了早点休息
00:43:37好爸这是我和奶奶给你熬的冰糖水滴水谢谢元宝
00:44:06好爸爸你怎么样爸爸没事爸爸你看你面色不太好元宝来给你出了些灵力
00:44:35没事元宝爸爸休息休息就好了嗯去玩吧陆行舟这些我真有两把刀子居然让陆家起死为生不想陆家的产业必须受了我用这个我对它是灭魂咒我定它在半个月内呼噜非魄丧
00:44:39好用上最毒的蛊虫
00:45:03船麻烦
00:45:10I don't know what the hell is going on.
00:45:14I don't know what the hell is going on.
00:45:41I don't know.
00:45:42I can't get my power.
00:45:44I can't get my power.
00:45:46I can't get my power.
00:45:48No, I can't.
00:45:48Go to the hospital.
00:45:49Yes, wait a minute.
00:45:54The time is going to move.
00:45:59Are there people?
00:46:10What's the problem?
00:46:11Where did it come from?
00:46:14What's the problem?
00:46:16What's the problem?
00:46:17I'm going to get sick.
00:46:18I'm going to get sick.
00:46:20Let's go.
00:46:21I'm going to do the hospital.
00:46:22I'm going to find the doctor.
00:46:28I'm going to get sick.
00:46:33I'm going to get sick.
00:46:35I'm going to get sick.
00:46:35I'm going to get sick.
00:46:37I've got sick.
00:46:37You're supposed to get sick.
00:46:40You're not supposed to get sick.
00:46:42You're in the hospital.
00:46:43You're in the hospital.
00:46:43I'm in the hospital.
00:46:46You have three friends.
00:46:47I'm in the hospital.
00:46:48You're in the hospital.
00:46:49I don't know.
00:46:50I'll have to take care of you.
00:46:51It's just about it.
00:46:56The hospital has come out.
00:46:58What's the problem?
00:47:04It's strange.
00:47:05It's good.
00:47:08It's bad.
00:47:08It's bad.
00:47:10Let's do it.
00:47:11Let's do it.
00:47:12Let's do it.
00:47:17My father, how are you?
00:47:19My father is very successful.
00:47:19My father is very dangerous.
00:47:22My father is very dangerous.
00:47:24My son.
00:47:24My son.
00:47:25How are you?
00:47:27Come on.
00:47:27Come on.
00:47:29I didn't know how many people were able to do it.
00:47:36Aunt.
00:47:38Aunt.
00:47:39Aunt.
00:47:40Aunt.
00:47:42Aunt.
00:47:44Aunt.
00:47:49Aunt.
00:47:51When I saw you in the hospital, I saw you in the hospital.
00:47:55It may be too much energy.
00:48:02Shem,
00:48:03I'm sorry.
00:48:06I'm sorry.
00:48:07I'm sorry for you.
00:48:08I'm sorry for you.
00:48:10I'm sorry for you.
00:48:11I'm sure you're all right.
00:48:11But I'm going to see you tomorrow.
00:48:13If you want to stay in the morning,
00:48:15you'll be fine.
00:48:16Okay.
00:48:18Thank you, ma'am.
00:48:28Mom, when I wake up, I'm going to put my name in the room for my daughter.
00:48:35I want her to be my daughter.
00:48:37Okay.
00:48:38We want her to get her.
00:48:40We want her to love her.
00:48:42We can't forget.
00:48:48爸爸
00:48:49天爸
00:48:51天爸
00:48:52你醒了
00:48:54急死爸爸了
00:48:58急死奶奶了
00:49:02一去攻
00:49:06再去攻
00:49:09再去攻
00:49:13元宝
00:49:15你虽非我陆家的血骂
00:49:17但你救陆家
00:49:19与危难
00:49:20今天
00:49:22我以陆家族长之名
00:49:24决定把你的名字
00:49:27写进陆家族谱之中
00:49:29世代名记
00:49:31急成已到
00:49:33元宝
00:49:35叩谢祖宗
00:49:41一抗手
00:49:43再抗手
00:49:47上抗手
00:49:49卢氏益主
00:49:52今天新人一名
00:50:01夫人
00:50:02少爷
00:50:03夫人
00:50:05少爷
00:50:08夫人
00:50:09少爷
00:50:10安安小姐找到了
00:50:15安安小姐找到了
00:50:22安安小姐找到了
00:50:23你是
00:50:25你是
00:50:28陆总
00:50:28这位
00:50:29是您的亲生女人安安
00:50:31我已经做过亲自年龄了
00:50:33陆总
00:50:35陆总
00:50:37陆总
00:50:38陆总
00:50:38陆总
00:50:39陆总
00:50:40陆总
00:50:41陆总
00:50:41陆总
00:50:42陆总
00:50:43陆总
00:50:44陆总
00:50:45陆总
00:50:46陆总
00:50:46陆总
00:50:47陆总
00:50:47陆总
00:50:50陆总
00:50:51陆总
00:50:51陆总
00:50:52陆总
00:50:53陆总
00:50:54陆总
00:50:55陆总
00:50:55陆总
00:50:55陆总
00:50:56陆总
00:50:56陆总
00:50:56陆总
00:50:57陆总
00:51:00陆总
00:51:01陆总
00:51:01陆总
00:51:01陆总
00:51:02陆总
00:51:03陆总
00:51:04陆总
00:51:10陆总
00:51:14陆总
00:51:20陆总
00:51:22Oh
00:51:24I found her daughter
00:51:27That's how she'll continue to be in the family
00:51:29Is she still going to continue?
00:51:35The family
00:51:38I've already found her
00:51:40We'll have to be in the family
00:51:42Let's finish this
00:51:45Okay
00:51:52I'm going to go back to my house.
00:51:55Okay.
00:51:57Let's go with my dad.
00:51:59It's delicious.
00:52:01I'm going to go back to my dad.
00:52:11My dad found my dad.
00:52:13I'm going to go back to my father.
00:52:15I'm going to go back to my dad.
00:52:20My dad is my dad.
00:52:22Is my dad?
00:52:23Is my dad?
00:52:25Is my dad?
00:52:25My dad is my dad.
00:52:26They came together with my dad.
00:52:34My name is Linda.
00:52:37I'm your dad.
00:52:38I'm going to go back to my dad.
00:52:39I'm going to take her back to my dad.
00:52:40Thank you for my dad.
00:52:41I will definitely be able to do that
00:52:44I don't want to do that
00:52:46I'm just going to continue to stay at Anne's side
00:52:51Oh
00:52:53My friend
00:52:54Anne Anne is not going to be able to go home
00:52:57Let's leave her home with Anne Anne
00:53:01Thank you
00:53:02Anne Anne
00:53:04Anne Anne is so cute
00:53:06Anne Anne
00:53:07These years
00:53:08Every year you have your birthday
00:53:10Father will prepare you a gift
00:53:15Thank you, Father
00:53:22Let's see
00:53:28Wow
00:53:29It's a good one
00:53:30Do you like it?
00:53:31I like it
00:53:34Let's see
00:53:40Do you remember that
00:53:41When I was young
00:53:43What?
00:53:44What?
00:53:49I remember
00:53:50I remember
00:53:51Anne Anne
00:53:52There was a gift
00:53:52She was a gift
00:53:54She was three years old
00:53:55When I went to the store
00:53:56She was a kid
00:53:57She took her away
00:53:59No
00:54:00You're fine
00:54:03She's a good one
00:54:04She's a good one
00:54:04She's a good one
00:54:05I'll take her
00:54:10She's good one
00:54:13I'll take her
00:54:14She's good one
00:54:16I don't know how much it is.
00:54:18Oh, you're okay.
00:54:20I'll definitely be careful.
00:54:22Hey, my brother.
00:54:24I'm going to buy a new jacket.
00:54:27Let's go to see our little girl.
00:54:31Look how beautiful she is.
00:54:33Let's go.
00:54:40You are ready.
00:54:42You can plan to do it.
00:54:43陆行中已经涮光了
00:54:45好 千万别露下
00:54:57带上这个凤凰玉佩
00:54:59去房间找你爹吧
00:55:00我爹
00:55:02找到我爹
00:55:04是不是就可以成名人家美食了
00:55:06娘
00:55:07你说元宝到底要不要离开这儿
00:55:10去找爹爹
00:55:13可是元宝在爸爸家吃的
00:55:15比烤鸡吃的好吃呢
00:55:18我真的舍不得离开爸爸
00:55:21但是爸爸现在有了自己的亲女儿
00:55:23你说我该怎么办啊
00:55:26安安 元宝
00:55:29你们要多吃点啊
00:55:36这是安安喜欢的春卷
00:55:38元宝喜欢的肉包子
00:55:42吃吃吃吧
00:55:44吃吃吃吧
00:55:46这是我的肉包子
00:55:48我的这儿都是我的
00:55:50爸爸和奶奶也是我的
00:55:52啊好了好了好了不争了
00:55:54包子咱们家有的事
00:55:57美姐再拿一盘包子啊
00:56:01安安行食跟着我过苦日子
00:56:02都没吃过这些
00:56:04元宝
00:56:06安安妹妹呢
00:56:08才在我们家
00:56:09以后啊
00:56:10你要让的她点好不好啊
00:56:12我才不让呢
00:56:22你怎么在我的房间
00:56:25还把我的睡在别人到地上
00:56:27还把我的大小
00:56:28我才是爸女儿
00:56:30这些都是我的
00:56:31啊
00:56:33不给
00:56:34不给
00:56:35不给
00:56:36不给
00:56:37元宝
00:56:37你在干什么
00:56:39奶奶不是说让你让着安安吗
00:56:40这是我的
00:56:42爸爸送给我的
00:56:43你胡说
00:56:49元宝的玉佩
00:56:51怎么跟陆行舟的一模一样
00:56:52难道元宝是他的亲女儿
00:56:55一定不能让他知道
00:56:56这是我的玉佩
00:56:58元宝偷了我的玉佩
00:56:59将计就计
00:57:01将计就计
00:57:03是啊元宝
00:57:03你怎么能偷安安的玉佩呢
00:57:08这是我的
00:57:09我没偷
00:57:12这是我的
00:57:14我没偷
00:57:14这是我的
00:57:15这是我的
00:57:16这是我的
00:57:16这是我的
00:57:17这是我的
00:57:17哎
00:57:19哎
00:57:20哎
00:57:23哎
00:57:23哎
00:57:24哎
00:57:24哎
00:57:24哎
00:57:24哎
00:57:25你怎么了
00:57:28元宝偷了我的玉佩
00:57:29把我堆在地上
00:57:34元宝
00:57:35把玉佩给我
00:57:36别人东西不能拿
00:57:38这是我的
00:57:40不是你的
00:57:41这明明是我前两天给安安的
00:57:43怎么能是你的呢
00:57:47爸爸知道
00:57:48自大安安来了以后
00:57:50佩你的时间就少了
00:57:52可是不能因为这样
00:57:53你就发谎
00:57:54对不对
00:57:55另外一个人
00:57:55听话
00:57:57陪一杯给爸爸
00:57:58爸爸
00:58:03噢
00:58:05噢
00:58:05噢
00:58:05噢
00:58:05噢
00:58:12噢
00:58:13I'll talk to you later.
00:58:15Do you remember?
00:58:16I remember.
00:58:23Oh, don't worry.
00:58:25I'll talk to you later.
00:58:26I'll talk to you later.
00:58:29What are you talking about?
00:58:34What?
00:58:36What are you talking about?
00:58:38It's okay.
00:58:40Let's go to dinner.
00:58:44Let's go to dinner.
00:58:47What are you talking about?袁寶,
00:58:49it's the new daughter
00:58:50of陆行舟. How could it? It's
00:58:53been seven years ago.
00:58:54I saw that袁寶
00:58:56and陆行舟 are the same. Okay. I
00:58:59know. You stay
00:59:00calm,陆行舟.
00:59:01I want you
00:59:02to get out of here. But,陆二爷,
00:59:05if he found out that he was dead,
00:59:08he would
00:59:09kill me. What are
00:59:10you talking about?
00:59:10I'll give him the most sick of the dead.
00:59:13He only took 10 days.
00:59:16He took 10 days.
00:59:17He took...
00:59:17He took...
00:59:19He took...
00:59:20He died.
00:59:20He died.
00:59:21He died.
00:59:22He died.
00:59:24He died.
00:59:26He died.
00:59:30He died.
00:59:31He died in neue culture.
00:59:34He died.
00:59:47Let me die.
00:59:49I'm not going to play with you.
00:59:52And the second time is to you.
00:59:57produzky complications.
00:59:58You have to let him go.
01:00:00I don't want to let him go.
01:00:03Hey,袁寶.
01:00:04Let's see what I bought for you.
01:00:10This is my baby baby.袁寶.
01:00:21You don't have a
01:00:22baby. But you still love me.
01:00:24You will always love me.
01:00:27Oh, nice little girl.
01:00:30Come here.
01:00:32Come here.
01:00:32My baby are the same loved one.袁寶姐姐,
01:00:37I want you to play my character. Can you play my character? Okay,
01:00:41I'm going to play you.
01:00:42Ok, I'll play you. Wow,
01:00:49a character, come here. Hey,
01:00:51my girl. Come here.袁寶姐姐,
01:00:54I'll play a character.
01:00:59Oh, my God.
01:01:13Oh, my God.
01:01:16Oh, my God.
01:01:18Oh, my God.沈医生
01:01:23.沈医生
01:01:28.沈医生
01:01:29,怎么样啊?这是典型的重症症状
01:01:32,我先用药把毒素控制住
01:01:34,短期内不会扩散,但是呢
01:01:36,我们要迅速让重症原因,再对症下药。大夫
01:01:40,求求你救救安安。这个你放心
01:01:42,孩子已经没有吃过什么东西
01:01:45,或者说没有接触过什么,
01:01:49特别的物品。吃的东西倒是挺正常的
01:01:51,今天玩了新买的玩具,最后抱的是一个
01:01:55,猛龙大熊。猛龙大熊
01:02:08?就是这个。这看起来没什么问题啊。老总
01:02:09,这只要我剧毒药物
01:02:13,洛岩莎。不可能。
01:02:17没人下毒啊。洛岩莎是修仙职员的链丹
01:02:20,常用的原料。袁宝,是不是你害的安安?不是,不是我啊。你嫉妒安安
01:02:28,所以给他下毒。梅姐
01:02:33,去搜一下房间。是。大熊我也抱了
01:02:35,那为什么我没事?因为你有灵力固体。真的不是我
01:02:40,我会去找妈妈。袁宝,
01:02:42你先别走。帮个爸爸
01:02:44,他名利,救救了。袁宝
01:02:50,安安不能再出事了
01:02:54,你就帮帮她吧。袁袁
01:02:56,我帮不了她。少爷
01:03:04,在袁宝小姐的房间发现了这个。就是个为啥
01:03:06?袁宝,
01:03:07你还有什么话好说?要是安安有什么三长两短
01:03:13,我不会放过你。这件事还不能轻易下结论
01:03:18,就安安要紧。袁宝
01:03:20,安安对爸爸很重要。帮帮爸爸
01:03:23,救救安安好不好?看到爸爸伤心
01:03:26,我心里好难受啊。算了
01:03:30,还是帮家的。好吧。
01:03:41你醒了?醒了
01:03:43?醒了
01:03:43?醒了
01:03:47?醒了
01:03:48?醒了
01:03:49?陆二爷
01:03:49,袁宝刚才耗费了很多体力
01:03:51,身体特别虚弱。好,准备行动。陆二爷
01:03:57,灭魂咒马上不至
01:03:59,陆行终于死地
01:04:01,为什么不再等等呢?我已经等了七年了
01:04:04,一刻都不想再多等。
01:04:08立刻游动。梅姐
01:04:13,把厨房的枸杞红枣汤给袁宝送回去。好了
01:04:25,少爷。我的身体越来越长了。爸爸,你陪我玩好不好
01:04:28?安安乖,爸爸今天不舒服
01:04:30,自己去玩。爸爸
01:04:32,我不走
01:04:34,我就让你陪我玩好不好吗?
01:04:38敢欺负我爸爸?快打火了
01:04:41!爹,我
01:04:42,我,我
01:04:45,我
01:04:45,我
01:04:45,我
01:04:46,我
01:04:48,冰宝虽说不是亲生的
01:04:49,但感觉比安安还紧紧
01:04:53,懂事得让人心疼。爸爸
01:04:54,快陪我玩,陪我玩。爸爸
01:04:58,我要走了,
01:04:59我,你听一功找我娘去了。寿司
01:05:11,爸爸,爸爸,爸,爸,你怎么了
01:05:18,爸爸,快醒醒
01:05:19,爸爸,
01:05:20You're not going to go ahead.
01:05:22You're not going to go ahead.
01:05:37You're not going to die.
01:05:39You're not going to die.
01:05:39The moon is coming.
01:05:44The moon is coming.
01:05:46I will grow up in my life, and I will grow up in my life.
01:05:57My mom...
01:05:58My mom...
01:06:05My mom...
01:06:08My mom...
01:06:09My mom...
01:06:13My mom...
01:06:20My mom...
01:06:23My mom...
01:06:24My mom...
01:06:25My mom...
01:06:26My mom...
01:06:29My mom...
01:06:30My mom...
01:06:31David Rionuzhan...
01:06:33What do you see?
01:06:37Why are you still in the dark days?
01:06:40My mom...
01:06:43I'm too scared.
01:06:50I don't know what you've been thinking about.
01:06:53You have to come back to me now.
01:07:00How do you feel?
01:07:02I don't know.
01:07:05You're not going to die.
01:07:08You're not going to die.
01:07:10I'm not going to die.
01:07:12You're not going to die.
01:07:14You're not going to die.
01:07:16You're not going to die.
01:07:21What are you doing?
01:07:25Mom.
01:07:27I'm sorry.
01:07:29I'm sorry.
01:07:30I'm sorry.
01:07:33I'm sorry.
01:07:34What?
01:07:36I'm sorry.
01:07:37I'm sorry.
01:07:42You're sorry.
01:07:43You're a girl.
01:07:45How do you feel?
01:07:47My old lady.
01:07:49You're not going to die.
01:07:53You're not going to die.
01:07:53I'm sorry.
01:07:55I'm sorry.
01:07:55You're not going to die.
01:07:57Don't worry.
01:08:00I'm sorry.
01:08:01You're wrong.
01:08:01I'm not going to die.
01:08:02Today, you can't stop.
01:08:05Who is this?
01:08:06Let's go.
01:08:08Let them know your story.
01:08:11You're gonna die!
01:08:13Let's go!
01:08:15I'm gonna die!
01:08:19I'm gonna die!
01:08:21I'm gonna die!
01:08:22I'm gonna die!
01:08:23I'm gonna die!
01:08:23You're gonna die!
01:08:25You're gonna die!
01:08:27Come on!
01:08:28Come on!
01:08:35Come on!
01:08:39You're gonna die!
01:08:41I'm gonna die!
01:08:41You're welcome!
01:08:42Go to the grandparents!
01:08:54Dad!
01:08:54I'm finally coming!
01:08:56Your father's okay?
01:08:58He's okay, right?
01:08:59You're the child!
01:09:00You're a young man.
01:09:02You're not a young man.
01:09:03I love you.
01:09:06This is my young man.
01:09:08You're a young man.
01:09:10You're a young man.
01:09:12He's a young man.
01:09:13Because he's your young man.
01:09:16What?
01:09:17A young man?
01:09:22Sorry.
01:09:24You're a young man.
01:09:25You're a young man.
01:09:27You're a young man.
01:09:30We're a young man.
01:09:35You're a young man.
01:09:36What's your name?
01:09:37What?
01:09:37A young man.
01:09:38I had a young man.
01:09:39I had a young man.
01:09:41I was back home.
01:09:43After that, I got a young man.
01:09:44I took a young man.
01:09:45I was a young man.
01:09:53I was sure.
01:09:54I was sure.
01:09:54I didn't know the real situation.
01:09:59I'm not going to go.
01:10:00I'm not going to go.
01:10:01I'm going to go.
01:10:06I'm not going to go.
01:10:06I'm not going to go.
01:10:07I'm not going to go.
01:10:12Where are you?
01:10:16Tell me.
01:10:18Who are you?
01:10:19It's...
01:10:21It's Luhay.
01:10:22He wants to save you.
01:10:23He wants to save you.
01:10:24To save you.
01:10:24To save you.
01:10:25What's your young man?
01:10:28Who's that?
01:10:30He gave me a real young man.
01:10:32He's killed in a game.
01:10:34He's killed.
01:10:35He's killed.
01:10:36He's killed.
01:10:37Yes.
01:10:39There's no man.
01:10:40There's no man.
01:10:42Luhayne.
01:10:43Let's go.
01:10:45Luhayne.
01:10:45The army said he was Luhay.
01:10:47Luhayne.
01:10:48Luhayne.
01:10:48This is Luhayne.
01:10:51I'm going to get to him personally.
01:10:53I must say.
01:10:54Luhayne.
01:10:55Luhayne.
01:10:56Luhayne.
01:11:04Is this Jesus?
01:11:07Let's go.
01:11:08Luhayne.
01:11:09Luhayne.
01:11:11Luhayne.
01:11:12Amen.
01:11:12I'll come to the pool.
01:11:16雪空穿梭
01:11:20不对
01:11:22这里法力怎么这么巧
01:11:26鬼天灭地府
01:11:28这谁干的
01:11:29妈
01:11:31这怎么了
01:11:32难道是要灭我陆家吗
01:11:35组长
01:11:36这是我的好儿媳
01:11:38来自天界的凤凰圣女
01:11:43圣女儿
01:11:44你一定要救救我们陆家
01:11:46这福祉不除
01:11:48我们陆家的后代
01:11:50就要照样了
01:11:52组长您放心吧
01:11:54陆家没事的
01:11:55凤凰圣女
01:11:56你救不了陆家
01:12:01凤凰圣女
01:12:03你救不了陆家
01:12:05陆海
01:12:06你为意己撕利害我女儿
01:12:08出来受死
01:12:09凤凰圣女
01:12:11在这祠堂
01:12:13动不了我
01:12:14凤凰圣
01:12:15祠堂四周已经布下了
01:12:17鬼天灭地府
01:12:19只要使用法术
01:12:20三秒之后
01:12:22祠堂
01:12:23和陆祥州
01:12:25都将烟消云散
01:12:27快
01:12:30快
01:12:35他放了我爸爸
01:12:36放了你爸爸
01:12:39忘想
01:12:40陆海
01:12:41你大哥带你不薄
01:12:43你怎么能这么看我呢
01:12:46大嫂
01:12:46你知道什么呀
01:12:48我父母心中只有我大哥
01:12:50陆氏的家业尽数全给了他
01:12:53而我什么都没有
01:12:55那是你品行不断
01:12:57品行不断
01:12:58那都是大哥逼我的
01:13:00他抢走了我所有的一切
01:13:02所以
01:13:03我就要抱走他的村子
01:13:06害他的儿子
01:13:07让他在九千之下
01:13:08我不得安你
01:13:10陆海
01:13:12你也是陆家的子孙啊
01:13:16有人把我当成陆家子孙了吗
01:13:17既然得不得陆子
01:13:20我就杀了陆兄中
01:13:21我的好车呢
01:13:24你赶紧留下你的衣服
01:13:26快放了我爸爸
01:13:28黄翔
01:13:29要不凤凰圣女啊
01:13:31你跪下来给我磕三个小头
01:13:33我就让他死的痛快一点
01:13:35你住下来
01:13:36你快走
01:13:39别管我
01:13:39快走
01:13:40快走
01:13:41你是大鱼头啊
01:13:43你是大鱼头啊
01:13:44你是大鱼头
01:13:44你是大鱼头
01:13:47你是大鱼头
01:13:48黄翔鱼头
01:13:48黄翔鱼头
01:13:49黄翔鱼头
01:13:50黄翔鱼头
01:13:52黄翔鱼头
01:13:53黄翔鱼头
01:13:58黄翔鱼头
01:13:59黄翔鱼头
01:14:00黄翔鱼头
01:14:00黄翔鱼头
01:14:01黄翔鱼头
01:14:02黄翔鱼头
01:14:02黄翔鱼头
01:14:03黄翔鱼头
01:14:04黄翔鱼头
01:14:05黄翔鱼头
01:14:05黄翔鱼头
01:14:06黄翔鱼头
01:14:07黄翔鱼头
01:14:08黄翔鱼头
01:14:09黄翔鱼头
01:14:09黄翔鱼头
01:14:10黄翔鱼头
01:14:15黄翔鱼头
01:14:19I hope...
01:14:22...in this...
01:14:22...the sea of sea...
01:14:24...What is it?
01:14:25...This is not the theme of行舟.
01:14:27...
01:14:28...
01:14:28...
01:14:30...
01:14:30...
01:14:30...
01:14:30...
01:14:31...
01:14:31...
01:14:31...
01:14:31...
01:14:32...
01:14:33...
01:14:33...
01:14:33...
01:14:33...
01:14:34...
01:14:34...
01:14:35...
01:14:35...
01:14:35...
01:14:35...
01:14:35...
01:14:36...
01:14:37...
01:14:37I don't know how much time is going to go.
01:14:39It's just like the time of time.
01:14:41Time of time.
01:14:42It's not going to stop.
01:14:44I understand.
01:14:45This is the word of Xen舟.
01:14:47We use the word of Xen舟 to allow the time to stop.
01:14:49This way, we can destroy it before we break it.
01:14:56Okay, Xen舟.
01:14:57What are you doing?
01:14:58I don't want to die.
01:15:01What do you want to do?
01:15:03What do you want to do?
01:15:04What do you want to do?
01:15:05It's all over.
01:15:06Now, everything is over.
01:15:10Time to stop.
01:15:15Time to stop.
01:15:17Time to stop.
01:15:23Time to stop.
01:15:23Xen舟, let's go to your father.
01:15:29Xen舟!
01:15:30Xen舟!
01:15:30Xen舟!
01:15:32Xen!
01:15:37Xen舟!
01:15:39Xen,
01:15:55Xen舟!
01:15:57Xen舟!
01:15:59What happened?
01:16:03What happened?
01:16:05It's important that Yuen堡 and mom and mom and mom have a happy life.
Comments