Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Love.Phobia.S01E08 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:27It's the dating AI
00:30Why did you accept that?
00:31Let me ask you once again.
00:33That's why I'm going to ask you.
00:33She's probably a lot better than I am.
00:36This is a win-win.
00:39That's what I'm thinking about.
00:41I'm thinking about it.
00:43You're going to be a secret.
00:45You're going to win.
00:46You're going to win!
00:47Are you really going to win?
00:50I'm going to win.
00:51That's why I'm going to win.
00:51I'm going to win.
00:52I'm going to win.
00:59You have to?
01:01I'm going to win.
01:01You're going to win.
01:01We don't want to win.
01:04I'm going to win.
01:05What are you doing?
01:06What do you want to win?
01:07We are the first thing.
01:11We are going to win.
01:12I think we want to try another one.
01:14I'm going to win.
01:15Are you interested in this?
01:20Now I'm going to be going to win.
01:24I'm going to win.
01:25I'm going to win.
01:26I'm not alone.
01:29You'll never leave you alone.
01:31Are you going to leave me alone?
01:33Yes, I have been in the air.
01:36I'm going to leave you alone.
01:37You don't have to make me,
01:38but you don't have to return to the end of the night.
01:42You leave me alone,
01:45but you can't even help me.
01:47I'm going to leave you alone.
01:47When you walk away,
01:48you don't have to leave me alone.
01:49Where are you?
01:52Where are you?
01:54Ah, I'm so happy to be in the wind.
01:56It's so cool.
01:58It's so hard to get out of my mind.
02:00It's hard to get out of my mind, the wind.
02:01I'll do it, I'll give it a minute.
02:06You'll be able to get out of my mind.
02:08I'm so happy to get out of my mind.
02:10I'm so happy to get out of your mind.
02:11You're going to send me a message.
02:13Isn't it just a mess?
02:13It's just a mess.
02:14It's not a mess.
02:15You're going to take a break.
02:17You're going to take a break.
02:20You're safe, brother.
02:21I'll be here for you.Hoekou
02:22jeszczebecility. What about you?
02:27And everyone else can
02:27come over. I'll do what
02:29I have to do. I'll give you
02:30my mind. You're lock.
02:34Right corner. You'll
02:37find me in
02:37an applying. I'll be him to
02:37care about. But no one was wrong.
02:40bitter. That's a thing
02:41I can
02:41see. I'll take care of you.
02:47You use me to eines. But
02:48no one wants to make sure.
02:49I'm a person in this case.
02:51I'm a person in my life.
02:53I'm a person in my life.
02:54I'm a person in my life.
02:55Your boss, I'll tell you where I can.
02:59Can I come to your house?
03:00I'm not sure you're here to be in my house.
03:04That's as a person in my life.
03:26I'm sorry.
03:29생일 축하합니다.
03:34사랑하는 선생님.
03:38생일 축하합니다.
03:41Woo!
03:47God bless you.
03:48I'm going to go.
04:21I'll kill you.
04:22Who else?
04:28You're...
04:30If you meet a woman, I'll kill you.
04:43Where are you?
05:18Where are you?
05:39Where are you going?
05:40이젠 나한테서 비약까지 뺏으려고?
05:43이번엔 안 돼
05:50안 돼
05:51안 돼
05:52안 돼
05:54안 돼
05:55안 돼
05:56I don't know.
06:45아줌마, 정신 차려봐요.
06:47선호예요, 아줌마.
06:49저 선호예요.
06:51아줌마, 정신 차려봐요.
06:52피한, 우리 피한.
07:03충돌이 예상되는 상황에서도 깨닫지 못할 때가 있다.
07:12우연이든.
07:17위도적이든.
07:21피할 길이 없다.
07:30아줌마, 정신 차려봐요.
07:34아줌마, 정신 차려봐요.
07:52아줌마.
07:53아줌마, 정신 차려봐요.
08:03아줌마, 정신 차려봐요.
08:14아줌마, 정신 차려봐요.
08:27아직 열이 있는데.
08:39마음 힘든 건 아는데 매번 왜 이렇게 자신을 돌보지 않아요?
08:45그럴 여유가 없어요.
08:48회사도 사람들도 전부 무너지고 있는데 나만 편할 수 없잖아요.
08:55이제 가도 돼요.
08:58혼자 있고 싶어서 그래요.
09:01무너질 것 같으면 나한테 기대요.
09:04내가 옆에 있겠다고 했잖아요.
09:06여유.
09:06osar은 한국의 어떻게 부분도 모르겠다고 말했냐.
09:10그 정도의 집이 없었는지.
09:12아줌마, 아줌마.
09:12아줌마, 아줌마.
09:24저는 안나와 Hendrix입니다.
09:25아줌마, 아줌마, 아줌마, 아줌마.
09:27우연히 아줌마.
09:31아줌마.
09:33아줌마, 아줌마.
09:36Oh
09:38Oh
09:39Oh
09:40Oh
09:41Oh
09:42Oh
09:43Oh
09:45Oh
09:46Oh
10:03The AI-to-beer
10:04The AI-to-beer
10:04The AI-to-beer
10:04The AI-to-beer
10:05The AI-to-beer
10:09The company's co-host
10:13The AI-to-beer
10:14continues to like
10:14isulos Jadi
10:17the AI-to-beer
10:18of steam
10:18The AI-to-beer
10:34Let's get him!
10:35Please, let's get him are you?
10:38You are you?
10:40Get him!
10:42Get him!
10:42Get him!
10:44Get him!
10:46Get him!
10:46Get him!
10:47Get him!
10:53Do you have to bevere?
10:57Do you have a fix.
10:59Please!
10:59Send him away with you.
11:00We're going to take care of you!
11:04I'm sorry.
11:11Your manager, we'll do the same thing.
11:14Do you have any thoughts?
11:19Please tell me!
11:20Please tell me!
11:21Please tell me!
11:22How can I solve this problem?
11:24What are you doing?
11:27What are you doing?
11:32First, I would like to say that you're upset with the people who are feeling bad and emotional.
11:43And more details will be presented in the public public discussion.
11:47I'm going to talk to you soon.
11:53What are you talking about?
11:59Do you know how much money is going to be?
12:01Do you know how much money is going to be?
12:03Or you'll be going to be in this position.
12:06Well, that's a good result.
12:09You can always tell me what you can do.
12:12It's been a long time, you know.
12:16Who will you be able to do this?
12:20Who will you be able to do this?
12:25I'm going to be able to do this.
12:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
13:01You're like, you know, you got to go.
13:02Your job.
13:03I didn't get any job.
13:06I didn't get any job ever since we were working.
13:10I didn't get any job ever since we wanted to go.
13:18I didn't get any job yet.
13:19I just...
13:20I don't know.
13:23I don't know.
13:24I just need to go.
13:24What happened to you?
13:27You've got to go.
13:28I'm not going to go.
13:29You're going to go.
13:31You're going to go.
13:34I'm going to go.
13:37I'm going to go.
13:54He has been missing a lot of him,
13:55and he has been missing him.
13:55He has been missing an inch by his hand.
13:57We are still on his side here.
14:00I'm still on his side here.
14:01I'm still on his side.
14:02I'm still on his side.
14:03He is on his side.
14:13I'm going to go.
14:14I'm going to go.
14:16I'm going to go.
14:17I'm going to go.
14:18I'm going to go.
14:20I'm going to go.
14:20I'm going to go.
14:27The staff members who have been
14:29who has a lot of 윤.
14:33I didn't know.
14:35I thought I was good at the beginning.
14:37So, I'm going to go.
14:38You know, I love to color.
14:40And if you're too.
14:41So, I'm really gonna love to know.
14:55I got an x-ray.
14:56I'll just hear you.
14:59Yeah, so..
15:07Should I go?
15:07Because I'm going to get together.
15:25What do you want to hear?
15:33You want to hear what you want?
15:37What do you want to hear?
15:38Do you want to hear what you want?
15:40I want to hear what you want.
15:43Why?
15:59What am I going to hear?
16:00We wanted our father to 파일.
16:07We wanted our father to go.
16:10We wanted our mom to the house.
16:13We didn't want our mother to the house.
16:14We wanted our mom to the house.
16:19We wanted them to kill him.
16:25That's what I saw.
16:26So...
16:28You're just going to hurt?
16:36You're not for me, right?
16:39You're just on me.
16:41I'm happy to be.
16:43So...
16:45Well...
16:47I was the only one of my family, but I was the only one of my family.
16:53But that's why I made you so many times.
16:56You made a 감옥.
16:57A 감옥?
17:06I was there.
17:08I was there.
17:09I was there.
17:10I was just there.
17:12I was so scared.
17:14I was so scared to get in my time.
17:22Yeah.
17:25I'm so scared.
17:27You should have left me.
17:28You're right.
17:30We're all alone.
17:32We're all alone.
17:35We're all alone.
17:40We're all alone.
17:53You look at the.
17:55You might be a better person.
17:58You're okay.
17:59Then you say.
17:59But in a lot of...
18:01But you're alright.
18:02You are right.
18:10I don't know why I can't live without you.
18:10If you don't live without me, I don't know why I can't live without you.
18:13The reason why I can't live without you is you'll find yourself.
18:16If you're on the day, we'll all be fine.
18:24You're fine?
18:27You're fine.
18:28What has it done?
18:39요즘 이 여자랑 연락 메일하는 거 내가 모를거 같아.
18:42그건 책 출판한다고!
18:44그만, 책! 책 생길 Tanz 꺼만해 제발, 역겨우니까!
18:55대표님, 그게 아니라요.
18:59My dad's gone.
19:00I know you're a young girl.
19:00My first time I see you.
19:03Now, I'm out of time.
19:17But you're still going to take a day of those days.
19:20I'm going to have to stay with you.
19:26J.
19:28J.
19:32J.
19:33J.
19:34J.
19:34J.
19:34J.
19:37J.
19:37J.
19:42J.
19:46J.
19:46J.
19:46J.
19:46J.
19:47J.
20:06I don't know.
20:18방금 들어온 속보입니다.
20:21고 양선혜 씨 뺑소니 사건을 유력 용의자로 지목된 이츠유 전 공동대표 설재희 씨가 오늘 경찰에 자수했습니다.
20:29경찰은 설 씨를 상대로 정확한 사건 경위와 도주 경로 등에 대해 집중적으로 조사하고 있으며
20:41나 엄마를 너무 미워해서
20:47엄마를 버렸다고만 믿었어.
20:50근데
20:55나 사실
20:58엄마를 너무 사랑했어.
21:02그래서 버리지 못하니까
21:06고통스러웠어.
21:10잘 가 엄마.
21:12엄마를 너무 사랑했어.
21:22
21:25
21:26
21:52What did you say?
21:54What did you say?
22:24What did you say?
22:52What did you say?
22:55What did you say?
23:20What did you say?
23:22What did you say?
23:28What did you say?
23:30What did you say?
23:30What did you say?
23:59What did you say?
24:05What did you say?
24:12What did you say?
24:48What did you say?
24:49What did you say?
24:51What did you say?
24:58What did you say?
25:05What did you say?
25:11What did you say?
25:12What did you say?
25:15What did you say?
25:18What did you say?
25:20What did you say?
25:31What did you say?
25:43What did you say?
25:47What did you say?
25:52What did you say?
25:55What did you say?
26:06What did you say?
26:10What did you say?
26:12What did you say?
26:14What did you say?
26:18What did you say?
26:22What did you say?
26:22How did you say she was?
26:26What did you say?
26:28What did you say?
26:29How did you live?
26:29But you must not be able to move on.
26:32But you must not be able to move on.
26:34I will promise you that you will be the best of your work.
26:37I will promise you that you will have a good life.
26:51Ah!
26:52Sayon, you're right!
26:55Hey.
26:57Okay.
27:26You are not the only person you are going to be here.
27:29Well, I didn't know what to do.
27:32I didn't know how to do it.
27:35I don't think I'm going to be a bad person.
27:38I don't know what to do.
27:40That's right.
27:42Well, I'm so lucky.
27:44I'm so lucky.
27:44I'm so lucky.
27:45I'm so lucky.
27:47But how did you think about that?
27:51It's a good idea.
27:54We did a couple of times.
27:57I'm so lucky.
27:59It's a great idea.
28:00That's exciting.
28:02That's a good idea.
28:04You're so lucky.
28:05It's a good idea.
28:07You're for the first time.
28:09If you have a big issue, you're for the first time.
28:15You're good.
28:18I'll try to see you.
28:19It's a good idea.
28:20It's a good idea.
28:57오랜만이네, 우리 딸.
29:00응.
29:01오랜만이야, 엄마.
29:04정말로.
29:06그동안 어떻게 지냈어?
29:10나 아주 긴 꿈을 꿨어.
29:15오랫동안 깨지 않는 꿈이었는데 그 꿈 속에서 영원히 살 줄만 알았네.
29:25이제는 아니야.
29:27그 꿈 깨게 해준 사람, 한선호 그 사람이야?
29:33어떻게 알았어?
29:35엄마가 그랬잖아, 운명의 상대라고.
29:40맞네, 그랬었지.
29:45근데 난 운명이라고 생각하지 않아.
29:49그럼?
29:50그 사람이 아니었다면 난 세상 밖으로 나오지 못했을지도 몰라.
29:57하지만 결국 내 선택이었다고 생각해.
30:04많이 컸네, 우리 딸.
30:08그래서 나 이제 꿈에서 벗어나서 현실을 살려고.
30:27미안해, 엄마.
30:35그리고...
30:37고마웠어.
30:45포미.
30:49양선의 프로그램.
30:56삭제.
31:00사랑의 미아야.
31:24이제 정말 끝나가네요.
31:27마침내 끝이 보여서일까 이상해요.
31:32마음이 차분해요.
31:35사실 난 저런 불빛도
31:38지난 날의 마음 한구석에 식어있어서
31:41아름다운줄 몰랐어요.
31:45이젠 달라졌어요?
31:49누구 덕분에 어둠도 이렇게 예쁘다는 걸 알았거든요.
32:00근데 가방 안에 그건 뭐예요?
32:04아...
32:06짠!
32:09이걸 갖고 다녔어요?
32:12안 가지고 다녀요?
32:13응.
32:14어우, 서운한데.
32:16버린 곳 아니죠?
32:19버리다녀.
32:20집에 잘 모셔두고 있거든요.
32:22못 믿겠는데요?
32:24와서 확인해 보던가요, 그럼.
32:26신선한데요?
32:28뭐가요?
32:31라면 먹고 갈래 다른 버전이에요?
32:34미쳤나 봐.
32:38어디 가요?
32:57오, 일어났어요?
33:02이게 다 뭐예요?
33:04제가 아침을 좀 차려봤는데.
33:22어때요?
33:26어때요?
33:29어때요?
33:29신선호 씨.
33:30맛있죠?
33:32요리 말고 글 써요, 글.
33:34응.
33:35어때요?
33:37그럴 리가 없는데.
33:39그럼 먹어봐요.
33:43이상하죠?
33:45괜찮은데요?
33:46네?
33:47괜히 그런다.
33:49다른 것도 먹어봐요.
33:50다른 걸...
33:51이거...
33:52이거...
33:53이거 못 믿고 먹어요, 다른 거를.
33:55김우승분 해봐요, 먼저.
33:57전 비아시아 먹는 것만 봐도 배불러요.
34:15안녕하세요.
34:17이추유 윤비아 임시사원입니다.
34:20귀한 시간 내주셔서 감사합니다.
34:23Thank you very much.
34:53혼합현실 기술을 치매환자 지원과 노인복지 그리고 정신건강관리 프로그램 등에 쓰이도록 개편할 것입니다.
35:02치매환자 특화 프로그램은 어떤 방식으로 제공되나요?
35:07혼합현실 콘텐츠를 통해서 치매환자분들의 추억을 되살리거나 인지기능 훈련을 안전하게 받을 수 있게 될 것입니다.
35:15그것도 무료로요.
35:18무료로요?
35:20무료로요.
35:22저부터 책임을 회피하지 않고 끝까지 문제를 수습하겠다는 마음으로 임하고 있습니다.
35:30AI가 사회적 약자를 돕고 상처를 치유할 수 있는 긍정적 기술이 될 수 있음을 꼭 보여드리고 싶습니다.
35:39경청해주셔서 감사합니다.
35:41AI가 사회적 약자입니다.
35:44AI가 사회적 약자입니다.
35:46가능하지만 사라지요.
35:55바이파이파이파이파이파이파이파이패드니어로요.
35:56financial act이야.
35:57사라지요.
35:58전에는 사라지요.
35:58사라지요.
35:58사라지요.
35:59사라지요.
36:01사라지요.
36:02사라지요.
36:04사라지롬.
36:05사라지요.
36:07사라지요.
36:10사라지요.
36:10사라지요.
36:11Okay, so I have to go ahead and start the car.
36:17I'm going to go ahead and start the car.
36:19Yes, I'm going to go ahead.
36:24Yes, I'm going to go ahead.
36:25Oh, that's a good interview.
36:27Yes, we're going to go ahead and eat.
36:35Oh, no, wait a minute.
36:37Wait a minute...
36:40Wait.
36:41You have an interviewer, is it going to take you off?
36:44That's it?
36:48Your host is a busy woman coming in...
36:52Wait, wait a minute!
36:56Hello?
36:59You've been a busy person?
37:01Yes.
37:03Yes.
37:04But I do...
37:15It's been a long time for a while.
37:37What about the film...
37:37Who knows...
37:39I don't think we'll get into something.
37:44Guys?
37:45Do you think that...
37:46I'll stop it...
37:47I'll stop.
37:55One more time...
38:01And one more time.
38:04Let's go.
38:23Our company has a lot of work, but it's a lot more than before.
38:27That's right.
38:29That's right.
38:29Our company is really amazing.
38:32We're having an offer and a great job done.
38:37It's really important.
38:37And it does have to go to a salon.
38:38It maybe is necessary to go to a vet?
38:40And it's a little more difficult to hold.
38:42Do you think?
38:43I'm a kid and I think it's a good job.
38:46Do you know that?
38:46I'm a kid.
38:52I'm a kid.
38:52I've had fun, but I feel like it's not.
38:53I don't think it's a good job.
38:54Do you have a kid in the second?
38:55It's a big job.
38:56What a lot is going on.
38:58Did you have to know?
38:59Okay.
38:59Yes.
39:00When you go to the hospital, you feel like you're not going to go to the hospital.
39:04Yes, that's right.
39:06No!
39:08No!
39:10What are you doing?
39:14What are you doing?
39:15Do you want to go to the hospital?
39:19Where are you going?
39:20What are you doing?
39:21I'm sorry.
39:23What are you doing?
39:24the hospital, she can eatæ, but towards a place in her dad.
39:24Jason Mé prophets.
39:26Yes.
39:31Hello, my father.
39:35That's true.
39:36Sorry, yes.
39:42Yes, sir.
39:42Yes, sir.
39:45Your dad name is EJ.
39:47Your book is really cosful, too.
39:51It's a way to make a mistake
39:52The main object of this movie is just an object
39:54It's, I don't know
39:56The key of this movie is a motivation
39:58Yes, I don't know
40:02The main object is a weapon
40:18but I don't have a word to tell you.
40:20You're wrong.
40:21No!
40:23I'm just a guy who knows the situation.
40:26So, you're not meeting me now and didn't?
40:30No, you're not meeting me now.
40:34You're not a guy?
40:34I'm not a guy.
40:37I'm a guy who knows.
40:38You're not a young man.
40:41I'm so confused.
40:42I'm sorry.
40:43I'm sorry for each other.
40:44But I don't know what to do.
40:46We all live together.
40:47We're not just dating.
40:51We're not dating.
40:52We're dating.
40:54We're dating.
40:56Don't worry.
40:58Why are you dating?
41:00What are you dating?
41:01What are you dating?
41:02What are you dating?
41:26I love dating.
41:30Thanks for benign.
41:35Who is dating?
41:3926.
41:4125.
41:4225.
41:4226.
41:4226.
41:4326.
41:4329.
41:4426.
41:44Oh, thank you for having me.
41:49Oh, sorry.
41:51My name is...
41:53Yungi.
41:59When was she?
42:00We had a fan sign.
42:04We're going to sign it.
42:06We're going to sign it.
42:07We're going to sign it.
42:14We're going to sign it.
42:42You're welcome.
42:43I'm going to sign it.
42:46You're welcome.
42:50Come on.
42:51How are you?
42:52Everyone!都集中!
42:54Jim 작가님.
42:57빨리 꺼내요.
42:59Oh, I'm so sorry.
43:01빨리요. How are you?
43:04Yes.
43:08Everyone, there is a book.
43:10Really?
43:11Wow.
43:12Can you see it?
43:13Yes.
43:14Let's do it.
43:18Thank you so much.
43:19Thank you so much.
43:20Thank you so much.
43:22Thank you so much.
43:23Thank you so much.
43:25Thank you so much.
43:25Thank you so much.
43:28I'll read it.
43:30It's a little bit.
43:31It's like a lot of music.
43:38It's a little bit.
43:41It's about 3 hours.
43:43It's the 3 hours of the day.
43:47Where do we go?
43:49I'll go.
43:59It's so big.
44:03The biggest thing I'd like to go to work,
44:06and go to dinner, and go to dinner,
44:09and go to dinner.
44:11It was like that?
44:13I'm still doing it.
44:17Then I'd like to add one more thing?
44:20What's that?
44:22I'd like to add one more thing.
44:43What's that?
44:44I don't know.
44:46What's that?
44:48It's about half and half.
44:49It's about half.
44:50It's about half and half.
45:03It's about half and half.
45:05I'll always...
45:06I'll always be with you.
45:10This feeling was...
45:13What?
45:16What?
45:17What's that feeling?
45:17What's that feeling?
45:17I think it's blissful of you in my life.
45:27What's that feeling?
45:28It's really cool to me?
45:29I don't want to know my romance.
45:30It's about love.
45:31I know my love.
45:33Because you love the love.
45:34I feel like it feels like love and feelings
45:38I feel like it's too much.
45:42It's love.
45:43사랑은 상처받지 않고 서로가 만족하며 좋은 모습만 보여주는 것.
45:53변하지 않는 사랑이야말로 가장 이상적인 것이라고 생각했는데 아니었다.
46:02이제는 알았다.
46:04비록 서로 다르고 약점과 부족함을 드러낼지라도
46:09그리고 언젠가 변할지라도
46:14지금 이 순간 함께하고 싶은 것.
46:17그 용기가 진정한 사랑이라는 것을.
Comments

Recommended