- 10 hours ago
🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
FULL MOVIE ENGLISH SUB
Full Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
FULL MOVIE ENGLISH SUB
Full Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Category
🎥
Short filmTranscript
00:12Carajo, no arranca el carro, jefe. Creo que había un mecánico atrás. Voy a ver.
00:26¿Quién eres? ¿Qué haces aquí?
00:28Ayúdame, por favor.
00:30Mi familia quiere venderme.
00:33Carajo.
00:35¡Mierda! El señor Howard aceptó borrar la deuda. Si Grace se casa con él.
00:41¿Y qué hace esa idiota? ¡Desaparece sin más! ¡Estamos jodidos!
00:48Tranquilo, papá. Le puse algo en su bebida. No llegará lejos.
00:53¡Vamos por ella! ¡Vamos!
01:09¿Qué quieres?
01:11Perdón, señor.
01:12¡Vamos! ¡Veamos allá!
01:20Se fueron.
01:40¡Qué calor!
01:48Ayúdame, por favor.
01:49¡Vamos!
01:54¡Vamos!
01:58¡Vamos!
02:06¡Vamos!
02:12¡Vamos!
02:23Hot dogs, hot dogs.
02:25¿Quieres un hot dog?
02:26Sí, sí.
02:27Bien.
02:32Aquí tiene y aquí tiene.
02:34Muchas gracias, que tengan un buen día.
02:37¡Mamá, mamá!
02:38¡Vendí otro hot dog!
02:40Cuando juntemos dinero, nos quedaremos aquí y buscaremos a papá.
02:46¡Vendí otro hot dog!
02:48Cuando juntemos dinero, nos quedaremos aquí y buscaremos a papá.
02:53Cariño, buen trabajo.
02:55Toma, bebe agua, descansa un poco.
02:59Estoy bien, mamá.
03:00Voy por más.
03:02Hay que encontrar a papá.
03:05¡Hot dogs!
03:06¡Hot dogs!
03:07¡Lleve su hot dog!
03:10Perdóname, Leo.
03:12Ojalá supiera quién es tu papá.
03:21¡Ahí está!
03:23¡Carajo!
03:25¡Perra!
03:26¡Al fin te encontramos!
03:30¿Qué hacen aquí?
03:33¡Ah!
03:36¡Perra!
03:37¿Creíste que no te encontraríamos?
03:40¡Nos dejaste sin nada!
03:42¡Por tu culpa perdimos todo!
03:44¡Nos hundiste a todos!
03:47Podías estar bien, pero elegiste esto.
03:49Te fuiste con cualquiera.
03:51¡Y encima le hiciste un hijo muerto de hambre!
03:55¡Suelta el dinero!
03:56¡Paga ya!
03:58¡Seis años matándome trabajando!
04:00¡Y ustedes gastándose mi dinero en apuestas y droga!
04:04¡¿Qué más quieren?!
04:05¡Y encima me contestas, zorra!
04:09¡Ya, papá!
04:10¡No pierdas el tiempo con esta loca!
04:12¡Quítale el dinero y vámonos!
04:15¡Oh, sí!
04:17¡Papá, ya!
04:18¡¿Qué haces?!
04:19¡Suéltalo!
04:20¡No!
04:20¡Es lo de la escuela de Leo!
04:24¡Escuela!
04:25¡Para ese chamaco!
04:38¡Ese ni necesita estudiar!
04:40¡Mejor mándalo a lavar platos todo el día!
04:43¡Que trabaje y los pague lo que los debes!
04:44¡Así le pagas a tu familia!
04:47¡Sólo sabes mentir y robar!
04:50¡Mamá!
04:51¡Mamá!
05:01¡Son bien malos!
05:02¡Dejen a mi mamá en paz!
05:05¡Voy a llamar a la policía!
05:07¡Tú, mocoso!
05:09¡Te voy a dar una lección!
05:12¡Suéltame!
05:13¡Necesito ese dinero!
05:14¡Para mi papá!
05:17¡Papá!
05:18¡Si ni tienes!
05:22Traeré de vuelta a tu nieto a casa, papá.
05:24Te lo prometo.
05:37¡Leo!
05:38¡Leo!
05:40¡Leo!
05:44¡Leo!
05:47¡Señora!
05:47¿Todo ok?
05:48¡Leo!
05:49¡Leo!
05:50¡Vete!
05:55¡Leo!
05:56¡Leo!
05:58¡Leo!
06:00¡Leo!
06:02¡Devuelvan el dinero!
06:04¡Leo!
06:06¡Estás bien, cariño!
06:08Mamá, ¿es verdad que no tengo papá? ¿Por qué dijeron eso?
06:13Claro que sí tienes. Te quiere mucho.
06:20Solo anda trabajando, ¿sí?
06:25¿De verdad?
06:28Claro que sí.
06:46¡Se parece mucho al papá que sueño!
06:49¿Lo he visto antes?
06:52Hola, campeón. ¿Quieres ganar algo de dinero?
06:56Solo ayúdame con algo.
06:58¿Está bien?
07:01Buen chico.
07:04¡Sin heredero! ¡No hay herencia!
07:08¡Si cumples 30 y aún no tienes heredero!
07:13¡Todo pasa a tu tío Richard!
07:17¡Es la empresa de energía más grande del país!
07:22¡Podrías perder 30 mil millones!
07:26Ya, papá, tranquilo. Voy en el carro con tu nieto.
07:32Llegaremos a casa pronto.
07:35Podrás verlo con tus propios ojos.
07:38Dime, campeón, ¿cómo te llamas?
07:41¡Leo!
07:42Bien, Leo.
07:43Desde hoy eres Leo Lancaster, hijo mío.
07:46Y deberás llamarme papá.
07:49¡Sí, papá!
07:52Buen chico.
07:54Ojalá a papá le guste su sorpresa de cumple.
08:00Sam, ve por la cena ya.
08:03Y trae muchos dulces.
08:05Pastel de chocolate, helado, lo que quiera un niño.
08:08Tú, ve al centro comercial.
08:11Mira qué juguetes están de moda hoy en día.
08:14Y cómpralos.
08:16Los demás, quiero la casa limpia ahora.
08:20Sí, señor.
08:22No puedo creer que mi nieto por fin venga.
08:25Al fin alguien seguirá con el apellido Lancaster.
08:29No te ilusiones todavía, Baldwin.
08:32Ni tan nunca habló ni de novia menos de un hijo.
08:35Lo conozco.
08:36Seguro contrató a cualquier niño.
08:39Igual.
08:40Es buen gesto.
08:41Sí, si me engaña.
08:44Le rompo las piernas.
08:50¡Qué linda te ves, mamá!
08:52Ay, cariño.
08:54Y tú, muy guapo.
08:56No puedo esperar a ver cómo le sale mal.
09:02Espera, sí hay un niño.
09:04Por favor.
09:05Es falso.
09:07¿Hablamos de la fortuna Lancaster?
09:09Son 30 mil millones.
09:12Aunque mientas sobre el fideicomiso, ¿crees que ese hijo de puta me engañe?
09:17Ethan lleva años soltero y, seamos sinceros, sé que es tu hijo, pero nunca hizo nada por su familia.
09:25Si intenta engañarme, lo pagará.
09:28Bien, Leo.
09:30¿Recuerdas el plan?
09:32¡Sí!
09:32Buen chico.
09:35Señor, ¿nos dará el dinero como prometió?
09:38De acuerdo, escuchen.
09:40Cuando terminemos, les pago de una...
09:43¡Voy en eso, jefe!
09:53Maldito mocoso, ¿cómo pudiste engañarme?
10:04¿Abuelo?
10:06Oh, ah...
10:07¡Abuelo!
10:13¡Abuelo, abuelo!
10:14¡Ah, ja, ja, ja!
10:17¡Hola, pequeño!
10:19Mira al niño, Baldwin.
10:21¿Qué tiene, 28?
10:22Ethan no pudo ocultarlo tanto tiempo.
10:24Ese no es su nieto.
10:28No deje que lo engañe.
10:32¡Tío Richard!
10:36¡Ethan, volviste!
10:38Ella debe ser tu esposa.
10:40¡Qué bonita!
10:41¿De qué familia es?
10:44¡Usted debe ser la tía Margaret!
10:46¡Soy su sobrino nieto, Leo!
10:49¡He oído mucho de usted!
10:51Este idiota quiere hacerse pasar por parte de la familia.
10:55¡No digas tonterías!
10:57Y yo soy tu abuelo.
10:59Bienvenido a tu casa.
11:05Después de ti, hermano.
11:11Tranquila, mamá.
11:12Es como jugar a disfrazarse.
11:15Ya estás grande.
11:18Después de esto, seremos ricos más cerca de papá.
11:22¿Papá?
11:23Sí, nosotros.
11:26No sabemos dónde está su papá.
11:29Lo último que supimos es que anda por Nueva York.
11:33¿Qué clase de hombre abandona a su mujer y a su hijo?
11:37Seguro que el padre es un inútil.
11:40¿Por qué me arden las orejas?
11:48Siempre quise que tuvieras una familia así, Ethan.
11:53Ethan nunca fue serio con ninguna mujer.
11:57¿Y ahora, de repente, tiene un hijo?
12:00Esto huele a trampa.
12:04No digas tonterías.
12:07Es un amor.
12:08Es igualito a Ethan.
12:11Cuando era niño.
12:13Pero...
12:14Leo, ven aquí.
12:17¡Abuelo!
12:21Qué niña tan tierno.
12:29Espera a ver todos los juguetes que te compré.
12:32Todo lo que quieras es tuyo.
12:35Hasta puedes tener tu propio castillo.
12:37Gracias, abuelo.
12:39Te muestro tu cuarto.
12:41¡Sí, abuelo!
12:42¡Sí, abuelo!
12:56Toma.
12:56¿Qué es esto?
12:58Cabello del niño.
12:59Hazle la prueba y compáralo con Ethan.
13:02Si sale negativo, rompió la cláusula del fideicomiso y los 30 mil millones serán nuestros.
13:09¡Qué lista eres, gatita!
13:12Se lo llevo al Dr. Louie ahora mismo.
13:15Mañana mostramos el resultado en el cumpleaños de Baldwin delante de todos.
13:32Valwyn siempre tuvo mal gusto en mujeres.
13:35Esa mujer es pura basura del sur.
13:39Ni de broma tuvo ese niño con Ethan.
13:43Espera a que salga toda la verdad.
13:46The doctor Louie said that the test of paternity comes soon.
13:51When everything comes out, the old man will lose control in front of everyone.
13:58We'll stay with his money and his place in the hall.
14:02Salud.
14:06The child is not yet to the Mr. Baldwin.
14:12The Lancaster finally has heredero.
14:17Llévale este informe al Sr. Baldwin.
14:19Y asegúrate de dárselo en persona.
14:22Se va a poner muy feliz.
14:25¡Claro!
14:27¿Dónde está Leo?
14:29Ya debería estar aquí.
14:34¡Dios mío!
14:35¿Es la nueva colección de YSL?
14:37¿Quiénes están con Ethan Lancaster?
14:40Es un diamante edición limitada de Van Cleef y Arpels.
14:44Nunca vi a nadie usar algo así.
14:48Seguro es de la realeza.
14:51Vestirse bien no oculta lo que realmente es.
14:54Déjala disfrutar el show.
14:56Cuando tengamos el ADN, todo se acaba.
15:19Lo siento, es demasiado.
15:21Te lo mereces.
15:23Es muy amable conmigo.
15:25¡Qué raro!
15:26Se me hace familiar.
15:28¿Ya lo vi antes?
15:33¡Leo!
15:34¡Ven con tu abuelo!
15:36¡Abuelo!
15:37¿Este niño dijo abuelo?
15:39¿Es hijo de Ethan?
15:41¡Sé que se viene algo grande!
15:44¿Qué es esto?
15:45¡Feliz cumpleaños, abuelo!
15:47¡Lo hice para ti!
15:48¡Oh!
15:53¡Gracias, Leo!
15:55¡Me encanta!
15:56¡Este es papá, mamá, tú y yo!
16:01¡Wow!
16:01¡Somos una gran familia feliz!
16:05¡Eres como el abuelo de mis sueños!
16:08¡Oh, qué tierno!
16:14Leo, eres el mejor regalo que pude pedir.
16:22¿Por qué Ethan me lo ocultó tanto tiempo?
16:30¿Así celebran su cumpleaños, los ricos?
16:33Todo es para ti, Grace.
16:35Hoy eres la reina.
16:36Disfruta.
16:39Perdón por la demora.
16:40Esto es para el señor Baldwin.
16:43Claro, por aquí.
16:45Gracias.
16:51Mamá, vamos a comer.
16:54Gracias, cariño.
16:55Dios mío, al fin comida de verdad.
16:58No son como nuestros panes.
17:00¿Quieres probar?
17:03Toma.
17:04Vamos a sentarnos allá.
17:07Está bien.
17:10Están mucho mejor que los nuestros.
17:13¿Y yo qué creía que era una princesa de alta sociedad?
17:16¿Quién come así en una fiesta?
17:19Míralos.
17:20Sentados en el suelo, comiendo con las manos.
17:23Hasta mis empleadas tienen mejores modales.
17:26¡Ay, parecen vagabundos!
17:29¡Ay, por favor!
17:31¡Mira eso!
17:33¡Sentados en el piso!
17:35¡Qué vergüenza!
17:37Seguro nunca comieron algo así.
17:44Mamá, ¿se están riendo de nosotros?
17:47Perdón.
17:48No quise hacernos quedar mal, cariño.
17:55¡No quise vuestra externa!
18:08¡Ah, no quise!
18:11¡No quise!
18:12¡No quise hagan para solacar!
18:16¡Si!
18:18Mmm, you know, this is very good. I think I've never tried it. Thank you, little.
18:27Abuelo! Papa! Just I was going to try one.
18:32It looks delicious.
18:34I also. The truth, to eat them like this, it looks elegant.
18:38Why did they change the idea?
18:40Because they don't know respect the others.
18:42But remember, Leo, always be yourself. No let's not let anyone make you feel less.
18:47Do you understand?
18:54In a night like this, on the birthday of my dear brother Baldwin,
18:58I normally wouldn't talk about these issues.
19:01But for the honor of the Lancaster, I have to do it.
19:05That child is not hered, Lancaster.
19:08And that woman is no more than anyone else in the South.
19:13The young woman was pregnant with a unknown.
19:19And had a child.
19:22Now try to convince everyone to be our own.
19:27To be honest.
19:30To be honest.
19:33To be honest.
19:34No hay error.
19:35Le hicimos.
19:35Una prueba de ADN a ese bastardo y a Ethan.
19:39Los resultados llegan en cualquier momento.
19:42Ya contacté a su verdadera familia.
19:44También vienen en camino.
19:47¡Mamá!
19:47Ese niño no es tu nieto.
19:49Ethan pagó por esto.
19:52Leo no es mi nieto.
19:53¿Ves?
19:54Ese niño no es tu nieto.
19:56Ethan les pagó para engañarte.
20:00Tío Richards.
20:02¡Cállate!
20:04Solo quería que continuaras el apellido.
20:08¿Y por eso armaste esta farsa?
20:11Así de poco te importa esta familia.
20:14Papá, yo...
20:17¿Cómo quieres que confíe en ti para dirigir mi empresa y mantener mi legado?
20:22¡Mamá!
20:23¡Fue nuestra culpa!
20:24¡El jefe salió herido!
20:25No, cariño.
20:26No.
20:27Fue culpa mía.
20:28Vamos.
20:29Vámonos.
20:36¡Oye tú!
20:39¿Crees que te vas a salir con la tuya?
20:41¿Nos equivocamos?
20:43¿El abuelo estará bien?
20:44¿Una cualquiera como tú cree que puede usarnos con ese bastardo?
20:50Nunca serás parte de la familia Lancaster ni de la empresa.
20:55¡Maldita perra!
20:57Los resultados ya casi llegan, bruja.
21:00Estás acabada.
21:15Pensé que era mi nieto.
21:17No puedo creer que fuera mentira.
21:21¡Abuelo!
21:22¿Papá?
21:25Te dije que ese niño era un impostor, pero no me hiciste caso.
21:29Y tú te desapareces de la familia por años.
21:32Y luego sales con todo esto justo en el cumpleaños de tu padre.
21:36Mira el desastre que armaste.
21:40¡Hijo de puta!
21:42¿Me quieres matar o qué?
21:45Ethan se pasó.
21:47El señor Baldwin está furioso.
21:49Si Ethan quiere quedar bien con su padre, que elija a alguien mejor que ella.
21:55¡No hables así de mi mamá!
21:57¡Ah!
22:02Sabía que no era un Lancaster.
22:04¡Míralos!
22:06Sin clase, sin modales, nada.
22:10Si hubiera justicia en este mundo, los dos acabarían en la cárcel.
22:16Mamá, no quiero ir a la cárcel.
22:20¡Ya basta!
22:25¡Es solo un niño!
22:27¿Cómo puedes defenderlo?
22:29Después de todo lo que pasó, no es tu nieto.
22:33El informe de ADN.
22:36¡El informe ya llegó!
22:44¡Dámelo!
23:05Confía en mí, papá.
23:06¿Confiar en ti?
23:08Bueno, muéstranos el informe.
23:10¡Es una trampa!
23:12¡Eres un imbécil!
23:13Al señor Baldwin le encantaría ver los resultados.
23:17¿Por qué Ethan se los esconde?
23:20¡Llévense a estos dos y llamen a la policía!
23:22¡Ya basta!
23:24¡Se pasaron de la raya!
23:27¡Todos cállense!
23:29¿Qué dicen los resultados, señor Lancaster?
23:32¿De verdad es hijo de Ethan?
23:34¡Si dices la verdad, entonces muéstranos el informe!
23:39¿Quieres darle un infarto a tu padre?
23:42¡Entrégalo!
23:44Aún podemos huir.
23:46¡No se lo daré a nadie!
23:53¡Leo es mi hijo!
23:56¡Y nadie puede decir lo contrario!
23:58¡Dios mío!
23:59¿Por qué haría eso?
24:01¡Seguro esconde algo!
24:03¿Cómo quiere que confiemos en él si le miente a su propia familia?
24:08Los Lancaster presumen deshonestidad.
24:11Toda esta situación...
24:13Si Leo realmente es tu hijo,
24:16¿por qué escondes el informe?
24:41Llévales este informe al señor Baldwin y asegúrate de dárselo en persona.
24:46¡Se va a poner feliz!
24:49Algo no cuadra. Tengo que mostrarles los resultados yo mismo.
24:54Ethan,
24:56puedo pasar por alto algunas cosas,
24:58pero no esta falta de respeto hacia mí ni hacia mi familia.
25:03¿Cómo creíste que podías llegar tan lejos?
25:07¡Quieren ponerte en nuestra contra!
25:09¡Leo es tu nieto!
25:12Explícate.
25:14Baldwin no es ningún tonto.
25:15¡Si dices la verdad, muéstranos el informe!
25:18Un CEO como tú debes ser honesto.
25:22La empresa cuenta contigo.
25:24Y tantas mentiras no ayudan a nadie.
25:30¿Ahora quieres ser el nuevo CEO?
25:32Soy la única opción.
25:45¿Esa era tu nueva jugada, tío Richard?
25:48¿Quieres sacarme para quedarte con todo?
25:50No quise decir eso.
25:52Aunque seas CEO,
25:55tú no das la talla.
25:57¿Oíste, Baldwin?
25:58Así no se le habla a la familia.
26:00Soy tu hermano, carajo.
26:03¿Oíste?
26:04Eddan siempre le miente a su padre.
26:08¿De verdad crees que le importas?
26:10Solo quiere quedarse con la herencia.
26:12Lo intentó trayendo a ese bastardo
26:15para fingir que era tu nieto.
26:19Demuestra que Leo es mi nieto.
26:25Estás dejando en ridículo a toda la familia frente a los invitados.
26:32¿Cómo pudiste hacerme esto, mocoso de mierda?
26:38¡Leo!
26:41Abuelo, no le pegues a mi jefe.
26:43Solo quería que estuvieras feliz.
26:46Si vas a golpear a alguien, pégame a mí, no a mi jefe.
26:51¿Oyeron eso?
26:52Le dijo jefe.
26:54Están comprados.
26:57Si Leo de verdad fuera mi hijo, sería maravilloso.
27:01Eres un niño muy dulce.
27:03Qué pena que no seas mi nieto.
27:04Te habría dado todo.
27:06Abuelo, por favor, no le pegues más a mi jefe.
27:09¿Sí?
27:09Está bien, Leo.
27:11Lo dejaré ir solo por ti.
27:14Vaya, vaya.
27:15Este mocoso sí sabe armar un show.
27:18Hasta hizo llorar a Baldwin.
27:20No nos vas a engañar.
27:24Veo que sigues mintiendo.
27:26Pero el informe de ADN está aquí.
27:27No tienes sangre, Lancaster.
27:29Y aún así sigues fingiendo que sí.
27:31¡Ya basta!
27:32¿Qué crees que haces?
27:34Pase lo que pase, sigues siendo un niño.
27:40Despierta, Baldwin.
27:41No es tu nieto.
27:42¿Por qué lo defiendes?
27:44Se parece mucho a Ethan de joven.
27:47¿Y si... si lo es?
27:48Señor, el informe está ahí.
27:51Revíselo, por favor.
28:08¿Y qué si no es mi nieto de sangre?
28:12Para mí es como si lo fuera.
28:15A ver, imbécil.
28:17¿Quién te mandó a hacer esto?
28:20Deja a mi hijo en paz.
28:21Si tienes un problema, arréglalo conmigo.
28:26Quizá lo haga.
28:30No la toques, carajo.
28:31¿Ahora amenazas a tu tía?
28:34¿Vas a dejarlo pasar?
28:37Un movimiento más así.
28:38Y te largas de esta casa.
28:42Un movimiento más así.
28:44Y te largas de esta casa.
28:46Los defiendes tanto, pero ese niño no es su familia.
28:52Sea como sea, no te metas con el niño.
28:56Ni con su mamá.
28:58¿Su mamá?
29:00Esa zorra barata tuvo al niño metiéndose con un drogadicto cualquiera.
29:11¡No hables así de mi papá!
29:26You don't know me! Stop inventing lies like this!
29:32Oh please, then tell us who is the father.
29:37Why are you coming from a family of drug addicts and vagus?
29:41Seguro es otro perdedor como tú.
29:44¡Cuida lo que dices!
29:47Ni sabe quién es el padre.
29:49Es una cualquiera que se acostó con medio mundo.
29:53Y ese es su bastardo.
29:55¡No le digas así!
29:57¿Y cómo quieres que le diga?
30:00Está siendo mala con mi mamá.
30:02Cuando encuentra a mi papá, va a venir por ti.
30:05Tu papá puede ser cualquiera de la calle.
30:08Suerte con eso.
30:09Mi papá está en Nueva York.
30:11Por eso puede venir a vernos.
30:13Pero no lo encuentro.
30:14Mamá dice que es fuerte y que nos quiere.
30:17Que está trabajando duro para que algún día estemos juntos.
30:22Así es, mi niña.
30:24¿Por qué me importan tanto?
30:28Tienes un corazón de oro.
30:31¡Qué lástima que no seas de la familia!
30:37¡Todo esto es por tu culpa!
30:39¿Papá, qué?
30:40Tú los trajiste.
30:41Y merecen estar aquí.
30:44¿Papá?
30:53¡Ya lo tengo!
30:54¡Señor Baldwin!
30:55¡El Dr. Louis dijo que tiene que ver esto ya mismo!
30:58¡No!
31:03¡No!
31:16¡No!
31:17¡No!
31:28¡No!
31:29¡No!
31:30¡No!
31:30¿Oíste?
31:30¿Y qué?
31:32Me da igual.
31:38Se ve que no aprendiste la lección, Ethan
31:41Estás dejando en ridícula a tu padre
31:47¡Cállense ya!
31:51¡Todos cállense! ¡Guardias!
31:55Bien hecho, Ethan
31:57Lograste hacer que la fiesta de tu padre fuera sobre ti
32:01¿De verdad sientes algo por esta tipa? ¿Piensas criar al hijo de otro?
32:08¿Qué haces?
32:09Tranquilo, ¿no ves que a esa mujer le importa?
32:13Nunca los va a dejar ir
32:16Que Baldwin los saque
32:18¡Seguridad! ¡Saquen a estos dos mentirosos ahora!
32:28¡Ni se te ocurra!
32:31¡Ni siquiera lo pienses!
32:34¿Por qué sigues defendiendo a esa tipa?
32:39¡Cuida tu boca!
32:40Ethan, tú eres el futuro de los Lancaster
32:45Piensa en lo que está en juego
32:47¿De verdad vas a tirar todo por ellos?
32:50Ya engañaste a tu padre y ensuciaste el nombre de la familia
32:53¿Sabes lo que puede pasar si esto sale a la luz?
32:58¡Todo por lo que luchó la familia se vendrá abajo en un segundo!
33:04¿Me equivoco?
33:05¿Eh? ¿Alwin?
33:07¿De verdad Ethan anda con ella?
33:09¡Ay, imposible!
33:10Ni de empleada la quería
33:12¿Qué esperan?
33:15¡Agárrenlos!
33:19¡Suéltala!
33:21¡Leo!
33:22¡Aléjate de ella!
33:39¿Estás bien?
33:41¿Estás bien?
33:42Sí, estoy bien
33:42¡Ethan!
33:44¡Idiota!
33:46¡Me das vergüenza!
33:47¡No eres mi hijo!
33:53Vengan todos
33:55Miren esto
34:09¿Esto es en serio?
34:17No puedo
34:18Mis ojos no alcanzan a ver bien lo que dice
34:21Sam
34:26¿Para qué los quieres?
34:29No es asunto tuyo
34:30Ya lo admitió
34:32El niño es falso
34:34¡No te metas!
34:38¿Cómo puede este viejo ser tan terco?
34:41Con razón lo engañan tan fácil
34:44Hoy era el gran día de Baldwin
34:47Y estos dos
34:48Lo arruinaron todo
34:50Esto ha ido demasiado lejos
34:53Ya basta
34:55Ethan
34:55Solo intento ayudarte
34:57¿Por qué no me haces caso?
34:59Ethan
35:00Hay muchas mujeres que matarían por estar contigo
35:03¿Por qué estás tan ciego?
35:05Esa tipa se ha metido con medio mundo
35:08Ni sabe quién es el padre de su hijo
35:10Tú mereces algo mejor
35:13Ya basta
35:14Estoy harto de tantas mentiras
35:16No
35:17Digo la verdad
35:19De hecho
35:20Ya llamé a toda tu familia
35:22Para probarlo
35:32¡Maldita perra!
35:34¡No! ¡No!
35:35¡Maldita!
35:38¡Mamón!
35:42¡Mamón!
35:45¿De verdad creíste
35:47Que te iban a proteger?
35:49¡No le hagas daño a mi mamá!
35:59Atrévete y verás
36:01¡Guardias!
36:02¡Esa es mi hija!
36:04¡Haré con ella lo que me dé la gana!
36:07Así es
36:07¡Esa perra se lo buscó!
36:10Soy tu hija
36:12¿Por qué me tratas así?
36:13¡No me hables así!
36:15¡Perra!
36:16¡No!
36:16¡Te voy a matar!
36:27¡Dime! ¿Qué te pasa?
36:29¡No te metas con gente con dinero!
36:34Señor Lancaster
36:35Sé que usted tiene poder
36:37Pero
36:38¿No ve que solo estoy educando a mi hija?
36:40¡No es asunto suyo!
36:43Mi casa
36:43Mis reglas
36:44¡No puedes pegarle a tu hija cuando te dé la gana!
36:50¿Qué protector?
36:52Parece que te gusta
36:53¿No?
36:55Apenas la conozco
36:57Pero verlo sufrir así
36:59Me rompe el corazón
37:01Bien
37:02¿Los quieres?
37:03Primero suelta 3 millones
37:05¡Sí!
37:06¡Páganos 3 millones!
37:08¿De qué hablas?
37:09Ella nos debe mínimo 3 millones
37:11¿La quieres?
37:13¡Paga!
37:14Danos el dinero
37:15Y es tuya
37:15¡Haz lo que quieras!
37:17Hasta si la matas
37:18No nos importa
37:19Es tu propia familia con un carajo
37:22¿Qué hice yo para valer 3 millones?
37:25Se escapó hace 6 años
37:27Y me costó 300 mil
37:28Llevo 6 años pagando por eso
37:30¡Exacto!
37:32Ahora debes 3 millones
37:33Las deudas se pagan
37:35Así es esto
37:37¡Basta!
37:38Intentaste venderme a Howard por tus deudas de juego
37:41Y eso que tiene que ver conmigo
37:43Soy una persona, no tu propiedad
37:46Eso no es justo
37:50Eres un monstruo
37:52Es trata de personas
37:54Es un crimen
37:56¿Trata?
37:58Soy su hermano
37:59En mi casa decidimos por mi hermana hasta con quien se casa
38:03Es asunto de familia
38:05¡Exacto!
38:06Y yo soy su padre
38:07Le conseguí un gran partido
38:10Pero no
38:10Se creía demasiado buena
38:12En vez de eso se largó
38:14Y se embarazó de cualquier tipo por ahí
38:17Y tuvo a este bastardo
38:19No es cierto
38:20¡Cállate!
38:21¿Sabes quién es tu padre?
38:23¡Eres un bastardo!
38:24¡Un maldito bastardo!
38:26¡No soy un bastardo!
38:28¡Yo sí tengo papá!
38:31¡Frank!
38:32Leo es tu nieto
38:33¡No le hables así!
38:37¡Eres una carga!
38:38¡No eres mi hija!
38:39¡Y ese tampoco es mi nieto!
38:41¡No me voy hasta que me des lo mío!
38:52¡Años partiéndome el lomo!
38:53Y tú solo te lo gastas en drogas, apuestas y demás
38:59¿De dónde saco ese dinero?
39:02¡Me importa un carajo cómo!
39:05Roba, estafa, vende lo que sea
39:09Dame mi dinero
39:16¡Dame mi dinero!
39:18¡Qué clase de padre eres!
39:19¡Le dices a tu hija que robe, que asalte, que se venda!
39:24¡Eres peor que una bestia!
39:27¡Exacto!
39:28¡Ni las bestias tratan así a sus hijos!
39:33No llores, mamá
39:34Aún me tienes a mí
39:36Cariño
39:37Lo siento mucho
39:39¡Le conseguí un esposo rico!
39:42¿Qué tiene de malo?
39:44¡Pagaba 300 mil por ella!
39:49¡No es asunto tuyo!
39:51Además, solo quiero lo mejor para ella
39:55Espera, ¿dijiste 300 mil?
39:58¿Y ahora por qué 3 millones?
40:00Hace 6 años, eran 300 mil con intereses
40:03Ahora son 3 millones
40:09¡Estás loco!
40:10¡Ni los usureros son tan crueles!
40:13Criar una hija es mala inversión
40:16¡Ni 3 millones alcanzan!
40:19Te di de comer, te vestí, te mandé a la escuela
40:22¡3 millones ni cubren la mitad!
40:24¿Cuándo me criaste tú?
40:26Yo me crié sola
40:28Trabajo desde adolescente
40:30Solo para poder comer
40:31Y pagar mis estudios
40:33¿Y qué hiciste tú con el dinero?
40:35Lo gastaste en drogas
40:36Y encima me maltratabas
40:38¿Qué clase de padre es ese?
40:41¿Ah, sí?
40:42¿O sea que naciste sabiéndolo todo?
40:45¡No eres un padre!
40:47¡Eres un monstruo!
40:51¡Está bien!
40:53Señor Lancaster
40:54Piense lo que quiera
40:56Sin dinero, no tiene voz
40:59Todos saben que los Lancaster dominan el negocio energético, ¿no?
41:03¡Ricos y poderosos!
41:05Ahora, imagínense los titulares
41:09Si este drama familiar sale a la luz
41:12Su imagen de familia perfecta
41:14¡Se viene abajo!
41:18¿Es una amenaza?
41:19No, ni se me ocurriría
41:22Solo vine por mi hija
41:24No quiero arruinar su fiesta
41:26El señor Howard ha preguntado por ti
41:29Aunque tengas a ese niño
41:31Creo que aún vales 100.000
41:33Quizá podamos vender al mocoso
41:36¡Vámonos!
41:37¡No!
41:39¡Suelta a mi mamá!
41:40¡Basta!
41:42Esto es ridículo
41:45¡Guardias!
41:47¡Hazlo y verás!
41:51Ya ve lo que pasa aquí, señor Lancaster
41:54Solo quiero llevarme a mi familia
41:56Pero usted, arma todo este lío
41:59Páguenos si ella es suya
42:01Si no, nos los llevamos
42:05¡Qué poca vergüenza!
42:07¡Cállate!
42:08¡Vamos, Ethan!
42:09¿Tres millones?
42:11¡Para ti no es nada!
42:12Seguro gastas más que eso en una sola noche
42:15Dos por uno
42:17¿Para qué te dé por vida por 300.000?
42:20¡Es una ganga!
42:21¡Frank, estás enfermo!
42:22¿Qué clase de padre hace eso?
42:24No merece ni llamarse padre
42:26¿Qué está pasando?
42:28Se suponía que iban a exponer a Grace
42:30Y ahora todos están a su lado
42:31Estos idiotas están arruinándolo todo
42:34Ten paciencia
42:36Arruinarlo, en serio
42:37No era el plan
42:38Tengo el dinero
42:40Pero no le daré ni un centavo a alguien como tú
42:43Oh, no te importa, ¿verdad?
42:47Bueno, tampoco te culpo
42:48Un tipo como tú consigue lo que sea
42:51Mira, no necesitas este problema
42:55Yo me encargo
43:06¿Estás bien, mamá?
43:08Leo, estoy bien
43:09Está bien
43:10Si la quieres, paga tres millones
43:12Nos vamos
43:13Y no vuelves a saber de nosotros
43:33Gracias
43:34Toma esto
43:36Y lárgate de mi vista
43:45Ya le causé demasiados problemas
43:48Solo le voy a deber más
43:56No, no, no
43:57No, no
43:59No, no, no
44:00No
44:00No
44:06Mi dinero
44:07Mi dinero
44:18¡Maldito ferra!
44:20¡Te mato!
44:22No toques a mi mamá
44:28Ethan
44:29Esto es cosa de familia
44:31No te metas
44:33¡Tú te lo buscaste!
44:35¡Oye, mocoso!
44:42¡Mamá!
44:43¡Mamá!
44:46¡Quédate conmigo!
44:47¡No, mamá!
44:49¡Qué diablos!
44:53¡Maldito bocoso!
44:56¡Estás muerto!
44:59¡Mamá!
45:10¡Los Lancaster!
45:12¡Están golpeando gente!
45:14¡Se acabó!
45:15¡No me voy de aquí
45:16¡Hasta que me den cinco millones!
45:19¡Por Dios!
45:20¡Por una patada ya subieron dos millones!
45:23¡Estos tipos son peores que nosotros!
45:25¡Muertos de hambre!
45:27¿Creen que nos pueden estafar?
45:30¡Ah!
45:31¡Sigue hablando!
45:32¡Y luego no llores por lo que te diga!
45:36¡Ah!
45:37¡Quiero que armes un escándalo!
45:42¡Mientras más grande es mejor!
45:46¡Para eso soy bueno!
45:50¡Si sueltan una palabra de esto, los mato a los dos!
45:56¡Sí, sí, sí!
45:57¡Ya entendimos!
45:58¡Para eso es lo que nos va a hacer!
46:02¡La fiesta de Baldwin se arruinó!
46:05¡Todo fue su culpa!
46:06¡Sólo están aquí!
46:08¡Por ella!
46:10¡Exacto!
46:11¡La fiesta de Baldwin se arruinó!
46:15¡Todos están metidos!
46:18¡Queriendo estafar a la familia!
46:21¡Puede que tengas razón!
46:22¡Fuimos unos tontos por tenerles lástima!
46:25¡Sí, sí!
46:26¡Todos deberían ir presos!
46:29¿Perdón?
46:31La mujer y el niño.
46:37¿Por qué siempre van contra ellos?
46:40Ethan, solo queremos protegerte.
46:43¡Todo silencio!
46:48¡Aldwin!
46:51Papá, ¿estás bien?
46:53¡Tranquilo, tranquilo!
46:59¡Guardia, sáquenlos ahora!
47:02¡No!
47:03¡No!
47:04¡Suélteme!
47:05¡Llamo a la policía!
47:07¡Miren, están atacando a la gente!
47:10¡Señor Richard!
47:11¿Se va a quedar ahí sin hacer nada?
47:14¿Quiere que hable?
47:21¡Ustedes dos, saquen a esa mujer y a su hijo de aquí!
47:28¡Suéltame!
47:32Ethan, escucha, soy tu tío.
47:35No pierdas el tiempo con esa mujer.
47:38Mira, mira a tu padre.
47:40Lo estás dejando en ridículo.
47:45¡Sáquenlos de aquí!
47:51¡Papá!
47:55Señor, sus lentes.
47:59Papá, ¿estás bien?
48:00Le está subiendo la presión.
48:04Atiéndanlo.
48:04Voy a ver afuera.
48:08¡Tráiganle el medicamento, ya!
48:11Es increíble.
48:12Es increíble.
48:13¡Dóndalo!
48:14Lo sé.
48:15Yo no puedo con esto.
48:16Entonces, ¿a quién eres un hijo de aquí?
48:18¿Cómo se suele?
48:20¿Sabes qué será?
48:27Leo.
48:28Es mi nieto.
48:31¡Mamá!
48:34¡Mamá!
48:36¡Mamá!
48:37Todavía sigues fingiendo.
48:39Sáquenlo de aquí.
48:41Vamos.
48:45Tranquilos.
48:46Nos vamos solos.
48:47¿Otra vez de víctima?
48:49Te voy a dejar algo claro.
48:51Nuestro Ethan es un regalo.
48:54Es joven y brillante.
48:55Y tú ni a sus pies llegas.
48:57¡Ahora, lárgate!
48:58Tienes razón.
49:00No lo merecemos.
49:02Pero nunca quise aferrarme a él.
49:04La insegura eres tú.
49:06¿Qué dijiste?
49:07Parece que te da miedo que me acerque a Ethan.
49:11O que Leo sí sea su hijo.
49:14¿De qué hablas?
49:16Nada.
49:17Así es.
49:18Leo, no te vayas.
Comments