- 4 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28You
00:00:44You
00:01:07I
00:01:08I
00:01:09I
00:01:23I
00:01:24I
00:01:24I
00:01:24I
00:01:25I
00:01:25I
00:01:25I
00:01:25I
00:01:26I
00:01:27I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:28I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:29I
00:01:30I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:33I
00:01:34I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:36I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:43I
00:01:44I
00:01:45I
00:01:45I
00:01:50I
00:01:56I
00:01:57I
00:01:57I
00:02:02I
00:02:03I
00:02:15I
00:02:17I
00:02:18I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:21I
00:02:21I
00:02:24I
00:02:25I
00:02:26I
00:02:28I
00:02:28I
00:02:29I
00:02:30I
00:02:30I
00:02:31I
00:02:31I
00:02:32I
00:02:32I
00:02:33I
00:02:33I
00:02:33I
00:02:33I
00:02:33I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:34I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:38I
00:02:39I
00:02:40I
00:02:42I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:46I
00:02:46I
00:02:46I
00:02:46I
00:02:47I
00:02:49I
00:02:49I
00:02:53I
00:03:05I
00:03:07I
00:03:07I
00:03:07I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:09I
00:03:10I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:12I
00:03:12I
00:03:13I
00:03:14I
00:03:17I
00:03:18I
00:03:18I
00:03:19I
00:03:20I
00:03:21I
00:03:22I
00:03:22I
00:03:36I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:41I
00:03:42I
00:03:42I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:45I
00:03:46I
00:03:54I
00:03:55I
00:03:55I
00:03:56I
00:03:58I
00:03:58I
00:03:58I
00:03:58I
00:03:59I
00:03:59I
00:03:59I
00:03:59I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:12I
00:04:28I
00:04:29I
00:04:35I
00:04:36I
00:04:37I
00:04:45I
00:04:46I
00:04:47I
00:04:47I
00:04:47I
00:04:49I
00:04:50I
00:04:50I
00:04:57I
00:04:57I
00:05:11I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:12I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:14I
00:05:14I
00:05:14I
00:05:16I
00:05:17I
00:05:17I
00:05:18I
00:05:18I
00:05:20I
00:05:20I
00:05:20I
00:05:22I
00:05:25I
00:05:25I
00:05:25I
00:05:25I
00:05:26I
00:05:28I
00:05:28I
00:05:28I
00:05:29I
00:05:32I
00:05:32I
00:05:32I
00:05:34I
00:05:34I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:36I
00:05:40I
00:05:41I
00:05:41I
00:05:42I
00:05:50I
00:05:50I
00:05:51I
00:05:58I
00:05:59I
00:05:59I
00:05:59I
00:06:00I
00:06:01I
00:06:01I
00:06:01I
00:06:03I
00:06:04I
00:06:04I
00:06:04I
00:06:07I
00:06:07I
00:06:08I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:10I
00:06:10I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:12I
00:06:13I
00:06:14I
00:06:14I
00:06:15I
00:06:15I
00:06:15I
00:06:17I
00:06:17I
00:06:17I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:19I
00:06:25I'll give you a little more time.
00:06:26What?
00:06:27Is your birthday 10th of your birthday?
00:06:29We'll give you something else.
00:06:30We'll give you something else.
00:06:33We'll give you something else.
00:06:34What do you want to do?
00:06:35Oh, so it's okay.
00:06:38It's very easy to be.
00:06:39It's very easy to go.
00:06:47Oh, I don't know if you wake up with a person, I don't know.
00:06:52And if you're a writer and a writer, you're like a writer.
00:06:55If you're a writer and a writer, you're like a writer.
00:07:00Oh, that's not true.
00:07:03That's not true.
00:07:17It's just a great day.
00:07:26It's a great day.
00:07:27It's a very nice day.
00:07:29It's a very nice day.
00:07:30It's a good day.
00:07:31It's a good day.
00:07:31It's not a good day.
00:07:33There's no way in the works.
00:07:34It's good now.
00:07:34It's been a long time.
00:07:35It's a good day.
00:07:36It's still 3,000 minutes.
00:07:36Yumiya!
00:07:38선물 보내자!
00:07:43생일 지나기 전에
00:07:46아쉬워서
00:07:48축하해요
00:07:50눌러!
00:07:53눌러!
00:08:12아쉬워
00:08:13보고 있어
00:08:24답장 쓰고 있어
00:08:30술록이 길게 쓰고 있어
00:08:32아니 지우고 있는데
00:08:34고민하고 있나봐
00:08:44다시 쓰고 있어
00:08:46다시 쓰고 있어
00:09:04왔다!
00:09:14아쉬워
00:09:14모래! 모래!
00:09:16감사합니다. 잘 마시겠습니다
00:09:18좋은 밤 되세요
00:09:23스마일
00:09:24스마일
00:09:28스마일
00:09:30스마일야 얘들아
00:09:30보이지?
00:09:31보여!
00:09:32저건
00:09:34스마일
00:09:36그치?
00:09:37그치!
00:09:46그날 밤
00:09:47그날 밤
00:09:49스마일 달이 떠올랐다
00:09:50이런 미친
00:09:52이런 미친
00:09:57기분 좋아
00:10:00너무 오랜만이야
00:10:02이런 기분
00:10:04심장이
00:10:06심장이 말랑말랑말랑해진 기분
00:10:08저 별들처럼
00:10:10내 마음이
00:10:13내 마음 쏟아져
00:10:14내 마음 쏟아져
00:10:16내려와
00:10:18숨이
00:10:18아무런
00:10:20내 마음이
00:10:24I can't wait to see you when I'm in the middle of the night
00:10:29I can't wait to see you when I'm in the middle of the night
00:10:49The director!
00:10:50Oh, no.
00:10:51I'm already standing up.
00:10:52He just got a nice one.
00:10:54Yeah, he is coming up.
00:10:59He didn't come here.
00:11:02I'm cooling off.
00:11:04I really wanted to go.
00:11:07You got to get it.
00:11:09Surely, you didn't last.
00:11:11You're so exhausted, too.
00:11:12I can get it all so hard.
00:11:14It's hard to get out of it.
00:11:17It's hard to get out of it.
00:11:19Oh, it's a bit too much.
00:11:20Oh, no.
00:11:22Coffee, please?
00:11:23Ah, yes.
00:11:25It's ice america.
00:11:29Ah, it's really good.
00:11:33But, you know, where to go?
00:11:37Yes?
00:11:39No?
00:11:40No, I don't know.
00:11:44Oh, you're 아니.
00:11:48The cop you're at, you know, what?
00:11:48Oh, you don't have a problem.
00:11:50I don't have a problem.
00:11:54I don't have a problem.
00:11:57I don't have a problem.
00:11:57Get back to my mom and her dad.
00:12:06Oh, that's good.
00:12:07So it's something that I'm going to do.
00:12:07Oh.
00:12:08I don't know what that hurts.
00:12:09Yeah, how do you feel?
00:12:10Oh, it does not feel good.
00:12:10Oh, it's like all this.
00:12:10I have to go out and get out with it.
00:12:11I don't know.
00:12:12Oh, my God.
00:12:12I don't know that it's not even if you want.
00:12:12Oh, it's a very good place.
00:12:14I thought it was a good day.
00:12:16I'm going to go to the sauna.
00:12:18I'm going to go to the sauna.
00:12:19It's a light.
00:12:26But you were going to go to the sauna?
00:12:31I woke up and then I was going to bed.
00:12:34I was going to go to the sauna.
00:12:36Ah...
00:12:37That's a bit of a sound, but I thought it was a good night.
00:12:39I don't eat anything.
00:12:41Oh, that's right.
00:12:43And I also...
00:12:45Ah, ah, ah.
00:12:47Chobab. Chobab, it's delicious.
00:12:49Yes.
00:12:58I don't want to go in there.
00:13:01There's no way to go.
00:13:03Let's go.
00:13:04Let's go.
00:13:09Sir.
00:13:10Have you been asleep?
00:13:19It's a great job.
00:13:21You're so lucky.
00:13:23You're so lucky.
00:13:23You're so lucky.
00:13:25You're so lucky.
00:13:26You're so lucky.
00:13:26You're so lucky.
00:13:29You're so lucky.
00:13:30You're so lucky.
00:13:42You're lucky.
00:13:44You're lucky.
00:13:45It's a good job.
00:13:45It's so delicious.
00:13:47Aha.
00:13:49But I don't like it.
00:14:06You like sausage?
00:14:10You like chicken?
00:14:11I don't eat anything.
00:14:14I don't like it.
00:14:17It's so cute.
00:14:20It's so cute.
00:14:27Is it delicious?
00:14:30I like it.
00:14:34I like it.
00:14:38I like it.
00:14:39I like it.
00:14:42I like it.
00:15:00I'm going to go.
00:15:00Where are you going?
00:15:02I'm going to go.
00:15:03There are people who are going to go.
00:15:05While you are out of mid-1960, you are all eaten in early morning.
00:15:07Are you awake?
00:15:10Yes!
00:15:13What do you want to do?
00:15:15I'm going to take a break down.
00:15:18I'm going to take a break now.
00:15:19I just got to go.
00:15:20I got to go.
00:15:21I'm sorry.
00:15:23I just got to go.
00:15:25Yes, I'm sorry.
00:15:27I just want to go.
00:15:28So, let's go.
00:15:29I've got a nice holiday...
00:15:49Oh, that's so funny.
00:15:50Hey.
00:15:51But it's here.
00:15:52Let's go.
00:16:19Shilohi!
00:16:26You're here, right?
00:16:28Oh, you're right.
00:16:29I'm going to buy a coffee for a walk.
00:16:32Ah, what do you want?
00:16:35I'm not.
00:16:36I'm going to give you everything.
00:16:38What do you want?
00:16:42Oh, then...
00:16:44Americano...
00:16:44Americano...
00:16:46Americano...
00:16:49Good.
00:16:50It's very natural.
00:16:52You gave me a gift.
00:17:02Yes.
00:17:03The cafe is the best place in the best place.
00:17:06There's a place.
00:17:08I'm going to go to the hotel.
00:17:10If you want to go to the hotel, what do you want?
00:17:16You want to go to the hotel?
00:17:17Yes.
00:17:18You want to go to the hotel?
00:17:19I must go to the hotel.
00:17:20I have a great place.
00:17:21There was a place.
00:17:22I found a place.
00:17:23You want to go to the hotel?
00:17:24Yes.
00:17:26Often, I'm going to go to the hotel.
00:17:28I also like the hotel.
00:17:31If you go to the hotel, how can you go to the hotel?
00:17:35I'm coming to you.
00:17:37I'm coming.
00:17:37I'm coming.
00:17:38I'm coming.
00:17:44What's your name?
00:17:47I have a name.
00:17:50It's a good name.
00:17:50I'm coming.
00:17:52I'm coming.
00:17:53I'm coming.
00:17:55She's so cute!
00:18:08The morning morning, the town of Rudolph, one of them came out.
00:18:13She's so cute!
00:18:18Oh, that's how I was going to.
00:18:27You're the only one who lost me, you really did.
00:18:28You're the age of two in the second, you're the only one who made this shit!
00:18:33Thanks.
00:18:37Give me something, I'll get you.
00:18:42I'll tell you what I'm going to tell you about it.
00:18:42But the fact that you are...
00:18:44When is your birthday?
00:18:54Yes?
00:18:56Your birthday is...
00:18:56Your birthday is your birthday.
00:18:58No...
00:18:58Your birthday...
00:19:00Your birthday is your birthday.
00:19:01But it's a lot more than me.
00:19:05Give up to Aaron and Kevin.
00:19:10Are you spending time of time?
00:19:20Oh...
00:19:20Oh...
00:19:22I should take time.
00:19:24Your birthday is your birthday.
00:19:25No...
00:19:26No...
00:19:27No, its natural being.
00:19:27So comprehensive is your birthday.
00:19:31Your birthday visit Ba kanske?
00:19:33Your birthday is your birthday.
00:19:33Yes, your birthday just aumented it 입히는 wrist.
00:19:40I'm not sure if you've ever met him.
00:19:55Don't you think he's a famous?
00:19:56You ever heard about this?
00:19:58You never heard about him.
00:20:01Why did you hear this guy?
00:20:03Shadda testimony!
00:20:03Hihihi!
00:20:04From the reality about your time?
00:20:06kept going!
00:20:08How do we think of the Lumina?
00:20:09What did you say...?
00:20:10D- Kimberly, you are just saying it's impossible.
00:20:13Just like Shelley, you don't have to use it.
00:20:16They say it's not natural.
00:20:17Shadda testimony is same as a human being, or a human being, or a human being.
00:20:18While the S 문제 being, is a human being a human being, that's the truth.
00:20:20It's funny.
00:20:22F-Kings, G-A, a human being?
00:20:29I never thought of this.
00:20:30It's a human being.
00:20:35I don't know how many years ago, but I don't think it's true.
00:20:39It's true. It's true. It's true. It's true. It's true.
00:20:42It's true. It's true.
00:20:45How many years ago?
00:20:48You can tell me how many years ago.
00:20:51How many years ago?
00:21:03Oh, my God.
00:21:05Oh, my God.
00:21:07There's a lot of people in the area.
00:21:07Oh, my God.
00:21:09Here's the place.
00:21:15I've never seen it.
00:21:17I haven't seen it anymore.
00:21:19I've never seen it.
00:21:23I'm like, I'm not sure.
00:21:25You're so stupid.
00:21:29Now I know how many years ago,
00:21:31When did you come back?
00:21:32It was 11am.
00:21:34Are you ready to sleep?
00:21:35I didn't sleep.
00:21:37I didn't sleep at night.
00:21:39Ah, you know?
00:21:42It's Kim Yumi.
00:21:44Ah, yes.
00:21:46Hello.
00:21:48Ah, yes.
00:21:48Ah, yes.
00:21:49Ah, yes.
00:21:50Ah, yes.
00:21:50Ah, yes.
00:21:52Ah, yes.
00:21:52Ah, yes.
00:21:53Ah, yes.
00:21:53Ah, yes, 반갑습니다.
00:21:55Ah, yes.
00:21:56Ah, as you can see,
00:21:56but you are seeing too many people.
00:22:01Ah, yes.
00:22:02Ah, I know you're not saying that really.
00:22:04Ah, no, I'm sorry.
00:22:07Ah, I know you're the first person who is really interested in this.
00:22:09Ah, yes.
00:22:11Ah, yes.
00:22:11Ah, that's all right now.
00:22:12So many people.
00:22:13Ah.
00:22:13Ah, it's a little while ago.
00:22:15Ah, well, I'll save my money for you.
00:22:16Ah, okay, please.
00:22:19Ah, yes.
00:22:20Oh, ah, well, you got here.
00:22:21Are you hungry?
00:22:23I'm hungry.
00:22:24I don't want to drink anything.
00:22:26Two?
00:22:29This is Kim Jiho.
00:22:32I've already had an interview.
00:22:38Shin P.D. is the manager of this team?
00:22:42Yes.
00:22:43So?
00:22:44He's got a sluggy for the team.
00:22:46He's got a sluggy for the team.
00:22:48Really?
00:22:49I don't want to take a damn job.
00:22:52It's not easy to take care of the team.
00:22:55Hey, I'll take care of you.
00:22:58I don't want to take care of the team.
00:22:59Is it real?
00:23:02Is it real?
00:23:03I'm a kid.
00:23:06I'm going to use the team for years.
00:23:08I'll take care of the team.
00:23:15I'll take care of the team.
00:23:19I don't think he's going to be good at the end of the day.
00:23:22But after that, he's going to get out of the day.
00:23:27That's right.
00:23:30Bingo!
00:23:31What are you doing?
00:23:40I'm really good at this.
00:23:44But he's really good at this.
00:23:44Are you serious?
00:23:47Well.
00:23:53He's a bad guy.
00:23:55He will have his wife's wife.
00:23:57He's not going to be a guy.
00:23:58He's going to go.
00:24:00He's going to go.
00:24:01Look, he's going to go.
00:24:04That's the Kim P.D.'s really cool.
00:24:08He's a good guy.
00:24:09You can go there, people.
00:24:10Mr. Professor?
00:24:11Mr. Professor?
00:24:12Mr. Professor, go and get up in the lobby.
00:24:14Mr. Professor, go and apply.
00:24:16Mr. Professor, go ahead.
00:24:19Mr. Professor, move on.
00:24:19Mr. Professor, why don't you talk to him if he doesn't have a shot?
00:24:22Mr. Professor, I want to go home!
00:24:28Mr. Professor, you have been you and you were happening?
00:24:33Mr. Professor, right?
00:24:34Mr. Professor, how many years did you go?
00:24:38What is the fact that we were in the same age?
00:24:41Excuse me, how do you know?
00:24:44Yes?
00:24:46Oh, wait a minute!
00:24:47I'm not going to go back to the end of the day!
00:24:52I'm going to go back to the end of the day!
00:24:54I didn't know the end of the day after the day.
00:24:56I'm going to go to the end of the day.
00:24:57I'm going to go back to the end of the day.
00:24:59I was going to go back to the end of the day.
00:25:02When I was a kid, I was a senior student, so it was 3 years ago.
00:25:08So, you're going to have 4 years of age?
00:25:11That's right.
00:25:14Well, you're going to have a lot of time.
00:25:18Why?
00:25:21We're going to have a couple of friends.
00:25:25Yes?
00:25:28You're going to have a couple of friends.
00:25:29What are you talking about?
00:25:30what's the name of her?
00:25:31It depends on the other side.
00:25:34It depends on your hair.
00:25:37You're not him.
00:25:39I'm not him.
00:25:39You have a beard.
00:25:41You have been the beard.
00:25:43Then you have a beard.
00:25:44You don't make a beard.
00:25:47But it's a beard, look.
00:25:53You're just a beard.
00:25:56He's a beard.
00:25:58He's two more years old.
00:25:59You're the beard.
00:26:00That's...
00:26:00It's too much.
00:26:02There's a lot of people who have a lot.
00:26:06Right, right?
00:26:10I'm gonna admit it.
00:26:14Oh, my God.
00:26:19I'm gonna do five fingers.
00:26:20How many years...
00:26:26You're not the only time.
00:26:29You haven't been to Busan yet.
00:26:34You haven't been in a dream.
00:26:36You didn't know...
00:26:40You didn't know?
00:26:44Why?
00:26:47We are not going to be amateur.
00:26:51They are not amateur!
00:26:52They are a pro!
00:26:54They are a lot of experience and experiences.
00:26:57And the taste of the dog is a goody dog.
00:27:07You can't go to some school!
00:27:11Right, right!
00:27:15We go!
00:27:16We go!
00:27:16We go!
00:27:18We go!
00:27:20We go!
00:27:21We go!
00:27:22We go!
00:27:23We're going to talk to the next meeting.
00:27:25But when we go to see her at the end, we go!
00:27:43Hello, my name is Kim Juho.
00:27:47Yes?
00:27:50Yes.
00:27:51What are you doing now?
00:27:57I'm just in there.
00:28:00It's not just that we have lunch 1am.
00:28:03We have a lot of time.
00:28:05So, we will go to the city and the city.
00:28:07We will go to the city and the city.
00:28:09We'll see you at the city.
00:28:11Do you want to go to the city?
00:28:13Yes.
00:28:15Do you want to go to the city.
00:28:17You can go to the city.
00:28:19There are books so much, but you're definitely going to love them.
00:28:24I'm not sure if I can't...
00:28:27You can go to the city.
00:28:28We can go to the city for 2am.
00:28:30Yes, we can.
00:28:32Then we can go to the city.
00:28:32It's a necessary time for you.
00:28:33Are you going to get to the city?
00:28:38Who? Who?
00:28:40It's me and I, and I, and I...
00:28:45I don't want to go there.
00:28:48Ah!
00:28:50I'm going to go!
00:28:51I'm going to go!
00:28:53I'm going to go!
00:28:54You can get an idea.
00:28:57Who is it?
00:28:58Kim Yumi.
00:29:02Well...
00:29:03Well...
00:29:05I don't want to go.
00:29:07I don't want to go.
00:29:09I want to go.
00:29:11I want to go.
00:29:14Okay.
00:29:16I'll go 10 minutes later.
00:29:18Yes.
00:29:32I'll do all the things에요.
00:29:34I'll go.
00:29:34I'll go.
00:29:35Don't feel ready.
00:29:37I see him and I'll do it again.
00:29:41I'll have to meet you.
00:29:45You better think
00:29:46Kim.
00:29:46Kim.
00:29:48Oh, yeah.
00:29:49I'm going to take a seat.
00:29:50Yes, I'm going to go.
00:29:53I'm going to go.
00:29:54So?
00:29:56Yes.
00:29:57Yes, that's right.
00:29:58No one's not a guy.
00:30:00No one's not a guy.
00:30:02No one's not a guy.
00:30:03No one's not a guy.
00:30:09Yeah, I'm going to get a guy.
00:30:12I'll take a look at you.
00:30:14I'm going to get a look at you.
00:30:17I'll take a look at you.
00:30:29P.D.
00:30:30P.D.
00:30:31P.D.
00:30:31P.D.
00:30:31P.D.
00:30:32P.D.
00:30:33P.D.
00:30:34P.D.
00:30:43P.D.
00:30:43P.D.
00:30:44P.D.
00:30:44P.D.
00:30:44P.D.
00:30:44P.D.
00:30:44P.D.
00:30:44P.D.
00:30:45P.D.
00:30:46P.D.
00:30:47P.D.
00:30:49P.D.
00:30:50P.D.
00:30:51P.D.
00:30:51P.D.
00:30:52P.D.
00:30:53P.D.
00:30:53P.D.
00:30:55P.D.
00:31:02P.D.
00:31:13P.D.
00:31:15Um...
00:31:15I'm thinking about it.
00:31:17She's going to go to Busan.
00:31:21She's been a little bit of a trip.
00:31:26You can't tell me what you want.
00:31:29Why don't you tell me?
00:31:31I want you to be together.
00:31:34You have to do that.
00:31:41I mean...
00:31:44There's a taxi.
00:31:48Oh, Mr. P.D.
00:31:49Oh, Mr. P.D.
00:31:52Hello.
00:31:53Is this our car?
00:31:54Yes.
00:31:56Let's go.
00:31:57Let's go.
00:32:10Let's go.
00:32:10작가님, 부산에는 자주 오세요?
00:32:14아니요.
00:32:15지금까지 서너 분 온 것 같아요.
00:32:19저는 어릴 적에는 진짜 자주 왔었어요.
00:32:23제가 사는 데는 야구팀이 없어서 부산 쿠거스 응원했거든요.
00:32:27네.
00:32:27그때는 진짜 야구는 보고 싶은데 돈은 없고 그래서 심지어 통일어도 못 타고 비둘기호 타고 다녔거든요.
00:32:36비둘기호.
00:32:37비둘기호면 시간 엄청 걸렸을 텐데.
00:32:40그렇죠.
00:32:41그런데 뭐 그냥 친구들하고 노닥거리면서 가는 거죠.
00:32:48역시.
00:32:51네?
00:32:52역시 우리 친구가 맞네.
00:32:54비둘기호로 아시네, 비둘기호를.
00:32:57신 피디는 모를걸?
00:32:59자기, 비둘기호 알아?
00:33:01비둘기호요?
00:33:02모르지?
00:33:05배의 이름인가요?
00:33:08이거 봐.
00:33:10얘네 세대는 모른다니까요.
00:33:12우리가 비둘기호를 탄 마지막 세대거든.
00:33:16그게 한 2000년인가?
00:33:17그때쯤 없어졌어요?
00:33:19우리 역시 친구.
00:33:25친구.
00:33:26친구.
00:33:26친구.
00:33:27팬.
00:33:30비둘기호.
00:33:32완전 동시대 사람이네.
00:33:35그렇진 않죠.
00:33:38아, 아니.
00:33:40저 작가 이상하게 짜증나네.
00:33:42왜 자꾸 자기랑 같은 세대로 묶는 건데.
00:33:45그것도 순록이 앞에서.
00:33:46말리면 안 돼.
00:33:48앞으로 또 옛날 얘기 꺼내면.
00:33:50대꾸하지도 말자.
00:33:51얘들아.
00:33:53큰일 났어.
00:33:54왜?
00:33:55우리 지금 온 데가.
00:33:58옛날 얘기.
00:34:00천국이야.
00:34:08여기가 보수동 책방 거리에요.
00:34:11여기도 책 진짜 많다.
00:34:19오, 여기 너무 맛있다.
00:34:23오, 잡지.
00:34:27이야.
00:34:28오, 이거 봐.
00:34:30국진이 빵.
00:34:31아이, 작가님.
00:34:32작가님.
00:34:32이거 아시죠?
00:34:33국진이 빵.
00:34:35야, 나 진짜 좋아했는데.
00:34:37국진이 빵.
00:34:37이거 알죠?
00:34:39그, 스티커만 모으고 빵은 버리고.
00:34:42알지, 알지.
00:34:44스티커 때문에 얼마나 많이 샀는데.
00:34:46스티커도 하필 똑같은 것만 계속 나오는지.
00:34:49아이, 근데.
00:34:49신피드는 이거 아나?
00:34:52처음 봐요.
00:34:53김국진이 만든 빵인가 봐요.
00:34:58김국진.
00:34:59이거 봐.
00:35:00얘네 모른다니까.
00:35:02얘네하고 우리랑 세대가 다르다니까요.
00:35:05근데.
00:35:06저도 몰라요.
00:35:08네?
00:35:09작가님 모르실 리가 없잖아요.
00:35:10아니요.
00:35:12저는 글쎄 잘.
00:35:14아, 작가님 세대에 유행했나 봐요?
00:35:17아니, 우리 같은 세대잖아요.
00:35:19다르죠.
00:35:20엄연히 다르죠.
00:35:24아니, 작가님.
00:35:26우리 같은 세대잖아요.
00:35:27작가님!
00:35:31대강 보고 빨리 벗어나자.
00:35:33여기 계속 있으면 세대 공감 지옥에서 못 벗어나겠어.
00:35:51이 거리 너무 좋은데 분위기도 좋고.
00:35:55슬록이랑 둘이 왔으면 얼마나 좋았을까.
00:36:03슬록이랑 둘이 왔으면 얼마나 좋았을까.
00:36:04근데 슬록이는?
00:36:21작가님 이거 아시죠?
00:36:24기현이.
00:36:26이야, 이 책이 여기 있네.
00:36:28아니, 사실 기현이 작가가 거의 뭐 우리 조상님이나 다름없잖아요.
00:36:33아, 글쎄요.
00:36:35저는 잘 몰라서.
00:36:37아, 뻥치지 마요.
00:36:38그럴 리가 있나.
00:36:39아, 저랑 다른 세대시라니까요.
00:36:42근데 그 신 피디님은 어디 가셨어요?
00:36:45안 보이시네.
00:36:47아, 신 피디 먼저 갔어요.
00:36:51네?
00:36:51어디를?
00:36:52일이 있어가지고 먼저 갔어요.
00:36:57아니.
00:36:57네, 작가님.
00:36:59배고프시죠?
00:37:00우리 뭐 근처에서 간단하게 맛있는 거 먹을래요?
00:37:06어...
00:37:07네?
00:37:24여보세요?
00:37:26어디야?
00:37:27호텔로 돌아가고 있습니다.
00:37:29셋이 다?
00:37:29아니요.
00:37:31저만 가요.
00:37:33너만?
00:37:34가라고 하시더라고요.
00:37:36하...
00:37:37하...
00:37:37하...
00:37:37하...
00:37:37Anyway, that's what I'm going to do.
00:38:08Hello.
00:38:09Hi, Yida.
00:38:11Why are you talking about it?
00:38:13Are you sleeping?
00:38:16It's fun.
00:38:17I'm tired.
00:38:19You're the Kim Juho.
00:38:23What was it?
00:38:25What was it?
00:38:27He said that he's your friend.
00:38:30He told me to introduce you to him.
00:38:32He told me to introduce you to him.
00:38:33He told you to meet you.
00:38:34You told me to introduce you a little.
00:38:36Some people had fun.
00:38:38Some people have fun.
00:38:39People talk to him?
00:38:42You've been ate a lot.
00:38:46You've been making me laugh lately.
00:38:46I was taking a job here and I was doing it.
00:38:48And I was looking for a few moments when she was in the car.
00:38:52She lost my little.
00:38:52So I happened to meet you in the future.
00:38:56I started after that,
00:38:56I turned the date with dinner.
00:38:57Really?
00:38:59You're a little girl at the time?
00:39:03My child doesn't know what I'm worried about.
00:39:05What a guy!
00:39:07We're trying to get a lot of money!
00:39:11We're getting a lot of money!
00:39:12We're trying to get a lot of money!
00:39:14So, that's it.
00:39:17That's right.
00:39:19Well, I feel like you're getting a lot better.
00:39:21You're getting a lot better.
00:39:23You're getting a lot better.
00:39:25I'm getting a lot better.
00:39:26And I got a lot better.
00:39:30But...
00:39:31What?
00:39:32Do you want to?
00:39:32No, I don't want to.
00:39:35No, I don't want to.
00:39:38What do you want to do?
00:39:41No, I don't want to.
00:39:46Okay.
00:39:51We're going to go for a while.
00:39:54Oh, really.
00:40:05Stop.
00:40:06No, Leandro.長官
00:40:07.矢
00:40:08carte di, 하루 종일 안 보이세요. 그러니까요.
00:40:11좀 바빴어요.
00:40:12내려오세요. 곧 저녁
00:40:14먹으러 가려고요.
00:40:16네, 그럴게요. 밥은 먹어야지.
00:40:39It's been a long time ago, but it's been a long time ago.
00:40:44What? That's what I'm talking about?
00:40:47Why are you doing this?
00:40:48I don't know. He's just like a kid.
00:40:53So?
00:40:59That's bad for you.
00:41:01You're a bad guy.
00:41:01What the hell?
00:41:03That's pretty good for you?
00:41:10It's bad.
00:41:12It's not good for you?
00:41:15It's not good for you?
00:41:16Why? It's not good for you?
00:41:31I don't think it looks like it's not a good thing.
00:41:33It looks like it's not a good thing?
00:41:34Why? It doesn't look like it?
00:41:36No, it doesn't look like it's not a good thing.
00:41:46Why? What? What? What does it look like?
00:41:48How did you look like it?
00:41:52The director!
00:41:54Oh!
00:41:59Oh!
00:41:59Oh!
00:41:59You're right, right!
00:42:02Oh! Oh!
00:42:04Oh!
00:42:18And the girl says you.
00:42:18Oh, poor boy.
00:42:18Oh!
00:42:19And the girls all here will find out.
00:42:21Yes.
00:42:22Come on.
00:42:23Hi.
00:42:24Oh, I'm good.
00:42:27Say hi.
00:42:28Yes, I would like you to learn.
00:42:30Yes, I would like you to learn.
00:42:32Thank you very much.
00:42:34Thank you very much.
00:42:38Thank you very much.
00:42:41Thank you very much.
00:42:44The next one.
00:43:00Which side?
00:43:03The team, you've come here.
00:43:10I'll go to the bathroom.
00:43:12Were you going to go over it?
00:43:12I don't know what that means.
00:43:12I will go over it.
00:43:14Yes.
00:43:27All right.
00:43:32All right.
00:43:33Good.
00:43:34You're doing so well.
00:43:35All right.
00:43:37There's a lot of people who have to go to the house.
00:43:40Oh!
00:43:43Oh!
00:43:44Oh!
00:43:45Oh!
00:43:46Oh!
00:43:46Oh!
00:43:46Oh!
00:43:47Oh!
00:43:47Oh!
00:43:47Oh!
00:43:48Oh!
00:43:48Oh!
00:43:48Oh!
00:43:50Er doin.
00:43:51잠깐만, 저 자리 위험한 것 같은데
00:43:53mache voleใです
00:43:54여기에 자리 하나 generates
00:43:57왜ky
00:43:58위험해...
00:43:58또 비슷한 현이라고
00:43:59아니요...
00:44:01여기ì..
00:44:02여기 문가라 저희가 왔다갔다하려고요íp1出てくそ
00:44:08예... 이리 와...從
00:44:12her want
00:44:13to play 이야...
00:44:16hor Negó
00:44:17Oh, that's so good.
00:44:22I'm waiting for you here.
00:44:25Here is the owner.
00:44:29Hello.
00:44:32Very easy.
00:44:34But it's weird.
00:44:36It's been a owner.
00:44:39It's not a owner.
00:44:40It's not a owner.
00:44:41It's a owner.
00:44:42Oh!
00:44:45Bingo!
00:44:47Here is the owner.
00:44:52What are you talking about?
00:44:55I don't know.
00:44:57I don't know.
00:44:58I don't know.
00:44:59I don't know.
00:45:00I don't know.
00:45:01I don't know.
00:45:01I don't know.
00:45:06I don't know.
00:45:08The third time of the show, is now going to get the end of the show.
00:45:11Oh, good luck.
00:45:16Good luck.
00:45:19It's so nice.
00:45:21It's so nice.
00:45:23I am.
00:45:36Hold on.
00:45:37It's easy to meet a lot of people who always have a lot of fun, but I think it's a
00:45:44lot of fun.
00:45:46Of course, there are many people who know each other, but there are also many people who know each other.
00:45:57So I'd like to introduce them to each other, but I'd like to introduce them to each other.
00:46:04Then I'll ask you to come in first class.
00:46:05I think that's what I'll do.
00:46:09I'll go to the next class.
00:46:09Then I'll go to the next class.
00:46:14Let's take a look from the next class.
00:46:17I'll go to the next class!
00:46:21I think I'm going to go to the next class!
00:46:22Why is it again?
00:46:24I'm not going to be first.
00:46:26I'm going to think of it in the past.
00:46:29We're taking care of it.
00:46:30I'm just gonna do it.
00:46:31I'm gonna do it.
00:46:33I'm gonna do it.
00:46:34I'm gonna do it.
00:46:35I'm gonna do it.
00:46:38I'm gonna do it.
00:46:39I'm gonna do it.
00:46:40Hello, I'm a writer of Kim Yumi.
00:46:43I'm gonna meet you all so nice to see you.
00:47:00I'm gonna do it.
00:47:07그럼 작가님이 무남독녀였어요?
00:47:09네, 무남독녀.
00:47:11전 막내거든요, 5남매 중에.
00:47:13누나가 셋이고 형이 하나예요.
00:47:16아, 그러시구나.
00:47:18근데 국수회사를 다니시다가 어떻게 작가가 되신 거예요?
00:47:23전 원래부터 문창가 나와서 글짓기 말고는 잘하는 게 없었거든요.
00:47:27근데 작가님은 재무팀에 있었으면 글 쓰는 거랑 거리가 좀 멀지 않나요?
00:47:34얘기하자면 좀 긴데.
00:47:36근데 재미없는 이야기예요.
00:47:38뭐 그냥 저냥.
00:47:39김작각, 김작각.
00:47:40그냥 저냥.
00:47:41우리 옛날에 기억나지 왜.
00:47:43그 연극 보고, 댁로에서.
00:47:46편집전이랑 너랑 나랑 셋이서 그 술 딱 먹고.
00:47:51우리 집으로, 집으로 갈 때 네 발로.
00:47:54틀렸어.
00:47:54가까이 하기엔 너무 먼 거리야.
00:47:57오늘은 틀렸어.
00:47:59포기하자.
00:48:00얘들아.
00:48:01가서 잠이나 자는 게 낫지 않을까?
00:48:04유미 너무 피곤해.
00:48:08나른 두 발로 갔어.
00:48:09아니, 먹먹은 데였어.
00:48:11먹먹은 데였어.
00:48:12어, 잠깐.
00:48:13어디 가세요?
00:48:15어, 저 잠깐 화장실 좀.
00:48:18아, 가방이랑 다 들고 화장실 가시는 거예요?
00:48:23저한테 관심이 참 많으시네요.
00:48:27어, 네.
00:48:28다녀오세요.
00:48:33짠!
00:48:43아, 작가님.
00:48:45아, 어디 가세요?
00:48:48아, 어디 가세요?
00:48:49아, 어디 가세요?
00:48:49아, 어디 가세요?
00:48:50아, 어디 가세요?
00:48:50저 살짝 빠져도 될까요?
00:48:53아, 호텔로 가시게요?
00:48:55네.
00:48:56인사도 했고, 너무 피곤하네요.
00:48:59오늘 하루 종일 돌아다녔더니.
00:49:01그러세요, 그럼.
00:49:03아, 다들 이차 가신다던데 오래 마실 것 같아요.
00:49:07아, 그럼 제가 같이.
00:49:08어, 아니요, 아니요.
00:49:09저 혼자 가요.
00:49:10바로 코앞인데.
00:49:11아유, 그래도야.
00:49:12아유, 아니에요.
00:49:14장 피디님 혼자 돌아와야 되잖아요.
00:49:16저 걷고 싶어요.
00:49:18재밌게 노세요.
00:49:19네.
00:49:31같이 있는데도 같이 있을 수가 없네.
00:49:35어렵다.
00:49:36눈도 마주칠 기회가 없네.
00:49:39술록이가 안 쳐다보니까.
00:49:41유미를 안 보니까.
00:49:43업무 중이니까.
00:49:45술록이는 공사 구분이 확실하다고.
00:49:47공사 구분?
00:49:49공사 구분이 확실해서 주호 작가가 가란다고 가냐?
00:49:53안 어울린다고 하는 거 못 들었어?
00:49:55안 어울리니까 안 어울린다고 한 거지.
00:49:58술록이 몰라?
00:49:59팩트만 얘기하는 성격인가?
00:50:02너, 좀 조용히 있을 수 없어?
00:50:04너야말로 자중하셔.
00:50:06그래봤자 짝사랑이야.
00:50:08썸으로 가지도 못하고 끝낼 관계라고.
00:50:11니가 뭘 한다고.
00:50:13야.
00:50:14유미는 로맨스 작가야.
00:50:16로맨스 소설의 공식 몰라.
00:50:19상대가 여지를 줘야 짝사랑을 벗어날 수 있다고.
00:50:25잘 봐.
00:50:27짝사랑 단계에서 상대가 여지를 주면 썸으로 넘어가지만.
00:50:32여지를 안 주면?
00:50:33계속 짝사랑인 거지.
00:50:36여지?
00:50:37여지?
00:50:37그래.
00:50:38여지.
00:50:40김주호를 봐.
00:50:41배 안 고프시면 혹시 그냥 시원한 음료라도 어때요?
00:50:44단둘이 있을 때 태도.
00:50:46편하게.
00:50:47어?
00:50:48유미 작가님!
00:50:49어떻게든 같이 앉으려는 노력.
00:50:51이리 오세요.
00:50:52와.
00:50:53그럼 작가님 무난 동료였어요?
00:50:55유미에 대한 호기심과 질문.
00:50:58바로 이런 게 여지라고.
00:51:01김주호가 주는 이런 거.
00:51:03그런 걸 술록이는 준 적 있어?
00:51:06있냐고!
00:51:13단둘이 있을 때 태도.
00:51:16아닙니다.
00:51:17제 자리는 저쪽입니다.
00:51:20붙어있는 좌석을 못 구해서요.
00:51:23어떻게든 같이 앉으려는 노력.
00:51:26아.
00:51:27네.
00:51:28아.
00:51:29네.
00:51:29네.
00:51:30네.
00:51:31네.
00:51:32아.
00:51:33네.
00:51:33네.
00:51:35유미에 대한 호기심과 질문.
00:51:39신 피디가 이런 거 한 적 있어?
00:51:41있냐고.
00:51:44없잖아.
00:51:45한 번도 없어.
00:51:47없지.
00:51:48신 피디는 유미한테 이성으로서 관심이 없다는 뜻이야.
00:51:53안 어울려서 안 어울린다고 말했을 뿐.
00:51:56즉, 썸을 탈 가능성조차 없.
00:51:59작가님.
00:52:00네.
00:52:00네.
00:52:06신 피디님.
00:52:11장 피디님이 혼자 가셨다고 걱정하시더라고요.
00:52:16다 왔는데요?
00:52:19그러니까요.
00:52:21너무 늦었어요.
00:52:24바로 코앞인데요 뭐.
00:52:26그래도 밤이니까요.
00:52:30이거는.
00:52:32여지야.
00:52:33여지 아니라니까.
00:52:35여지지.
00:52:36물어봐.
00:52:39핑계죠?
00:52:42빠져나오고 싶어서 저 에스코트 한다고 자원하신 거 아니에요?
00:52:46아, 뭐.
00:52:50도의는 못하겠습니다.
00:52:54이거 봐.
00:52:59술 좋아하시는 작가님들이 많으셔서 조금 버겁죠.
00:53:04이해해요.
00:53:06버겁죠.
00:53:07네.
00:53:11가시죠.
00:53:13네.
00:53:24그럼 푹 쉬세요.
00:53:26안 올라가세요?
00:53:28네.
00:53:29저는 잠이 안 와서요.
00:53:30뭐 하시려고요?
00:53:32영화나 볼까 해요.
00:53:34바로 앞에 극장이 있더라고요.
00:53:36아, 무슨 영화.
00:53:38토마스 게임이요.
00:53:39제임스킹 원작이라 보려고 했던 건데.
00:53:42아, 저도 진짜 제임스킹 좋아하는데.
00:53:45네.
00:53:45극장에 사람 많으면 집중이 안 돼서 영화 내릴 쯤에 가려고 했거든요.
00:53:50근데 오늘까지 상영하고 끝이더라고요.
00:53:53아.
00:53:55그럼 쉬세요.
00:53:57아, 네. 영화 잘 보세요.
00:53:59네.
00:54:02가치다.
00:54:11이건 진짜 여지 아니야?
00:54:15영화 설명을 너무 자세히 하잖아.
00:54:18굳이 그럴 필요 있어?
00:54:19그건 그래.
00:54:20같이 가도 좋다는 듯 아냐?
00:54:23같이 가자고 해보자.
00:54:25유미도 보고 싶었던 영화라고.
00:54:27너무 티나는 거 아냐?
00:54:29그러다 이 여지 아니면…
00:54:32야!
00:54:32그거 여지 아니라고!
00:54:35겁쟁이들 말은 들을 필요 없어.
00:54:37귀에 앞에서 우린 용감해져야 해.
00:54:40순록이가 여지를 준 거라면
00:54:42반압해야지.
00:55:04여보세요?
00:55:06피디님!
00:55:07저예요.
00:55:08네, 작가님.
00:55:09극장에 가셨어요?
00:55:12가는 중입니다.
00:55:14아…
00:55:16막상 방에 오니까 잠이 안 와서요.
00:55:22그 영화…
00:55:24저도 보고 싶은 영화인데…
00:55:26같이 볼까요?
00:55:32같이 볼까요?
00:55:35같이 볼까요?
00:55:47저는…
00:55:50혼자 보는 게 편해서요.
00:55:59여지가 아니었잖아!
00:56:02내가 이럴 거 같았어!
00:56:04야!
00:56:05이것들이 내가 모른다!
00:56:07회수해!
00:56:08바로 회수하면 돼!
00:56:15그쵸?
00:56:18영화는 혼자 보는 게 편하죠.
00:56:21저도 막상 나가려니까 귀찮기도 하고
00:56:24보다가 좋을 거 같기도 해요.
00:56:27그럼 영화 재밌게 보세요.
00:56:29보시고 재밌으면 추천도 해 주시고요.
00:56:31네.
00:56:32작가님 내일 뵐게요.
00:56:34네, 내일 뵈요.
00:56:42아, 쫌파리…
00:56:56여지 맞자며…
00:56:58좀 성급했어.
00:57:00인정…
00:57:00경호가 연륜 좋아하네!
00:57:02백날 헛다리 짚어봐라!
00:57:07아…
00:57:09주책 바가지 진짜…
00:57:20아…
00:57:21아…
00:57:22아…
00:57:23연애는 어떻게 시작하는 거였지?
00:57:28오래돼서 감 다 잃었네.
00:57:30김유미…
00:57:39아…
00:57:40아, 뭐야 또…
00:57:47아…
00:57:48아…
00:57:49아…
00:57:49아…
00:57:52아…
00:57:53아…
00:57:53아…
00:57:54아…
00:57:55아…
00:57:55아…
00:57:55아…
00:57:56아…
00:58:26네, 작가님.
00:58:27아, 심피디.
00:58:28유미 작가랑 같이 갔때매.
00:58:31아...
00:58:33네, 밤길이라.
00:58:35아...
00:58:36아직 안 잘 텐데, 그치?
00:58:39근데 전화를 안 받아.
00:58:42심피디가 유미 작가님 모시고 같이 일로 와.
00:58:47네?
00:58:48우리 지금 좋은 데로 이동할 거거든.
00:58:50그 바닷가 앞에 포장마차 알지?
00:58:52그러니까 저기, 심피디가 유미 작가님 모시고 빨리 일로 와.
00:58:57작가님 술 약하신 것 같던데요?
00:59:00아이, 술을 마시자는 게 아니잖아.
00:59:04하여튼 저기, 둘 모시고 같이 구워.
00:59:07알았지?
00:59:08내 주소 찍어 보내줄 테니까.
00:59:14아, 같이 오라고.
00:59:16반드시 해요.
00:59:18작가님 못 가세요.
00:59:21어?
00:59:22왜?
00:59:23영화 보신다고 하셔서 극장에 왔어요.
00:59:27이제 막 시작했으니까 두 시간 더 걸릴 거예요.
00:59:30에?
00:59:31무슨 영화?
00:59:32그러니까 작가님한테 전화하지 마세요.
00:59:35안 받으실 겁니다.
00:59:39네.
00:59:40네, 알겠습니다.
00:59:56그 영화 저도 보고 싶은 영화인데 같이 볼까요?
01:00:13아휴, 안 간다고요.
01:00:17그냥 즐겁게 술 드시라고요.
01:00:20아휴, 안 간다고요.
01:00:23작가님.
01:00:24아직 안 주무시죠?
01:00:30네.
01:00:32왜요?
01:00:48같이 영화 보실래요?
01:00:56이거 여지지?
01:01:00여지 아니야.
01:01:19혼자 보는 게 편하다면서요.
01:01:21idirga는 소원을 만나나
01:01:27우리가 된 거야
01:01:30모든 게 달라졌어
01:01:35온 세상을 바꿔버린다
01:01:51I'll see you next time.
01:02:33It's still in the early stages, but it will continue to grow.
01:02:37Do you like it?
01:02:38Do you like it?
01:02:41I want to see it.
01:02:43I'm sad.
01:02:45I'm so excited to be here.
01:02:46I'm really excited to be here.
01:02:48It's really not like it.
01:02:50It's not like it.
01:02:50Wait a minute.
01:02:55You're awesome.
01:02:56If you like it, it will start a relationship.
01:02:59I'm so excited to be here.
01:03:00I'm so excited to be here.
01:03:05I'm so excited to be here.
01:03:09I'm so excited to be here.
01:03:13I'm so excited to be here.
01:03:15I'm so excited to be here.
Comments