- 5 days ago
My.Lovely.Journey.S01E03 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You
00:00:39It's the end of the day
00:00:55It's the end of the day
00:01:01I'm a fan of an idol, but I'm also a fan of a reporter.
00:01:05I'm a fan of you.
00:01:08It's so big.
00:01:10It's a problem.
00:01:15I'm a fan of you.
00:01:17I'm a fan of you.
00:01:18I'm a fan of you before.
00:01:20It's been like an of my fans.
00:01:22There's no one that I can't do.
00:01:25There's no one out there, my little one.
00:01:27You can't keep this guy together with your friends like this, this show.
00:01:31You chid!!
00:01:33I can't go through the show before I can move.
00:01:41I wanted to watch it.
00:01:43I wish I was the one who was the one who was the one who was the one who was
00:01:46the one.
00:01:47I was lost, I was.
00:02:06I'd like to travel to Korea, but for personal reasons, I cannot visit.
00:02:12Why?
00:02:14I'm also curious.
00:02:29I don't have a lot of Korean people in Korea, but I didn't have a lot of Korean people in
00:02:38Korea, but I didn't have a lot of Korean people in Korea.
00:02:50I don't have a lot of Korean people in Korea.
00:02:51I don't have a lot of Korean people in Korea.
00:02:55It's not a Korean people in Korea.
00:02:57I'm curious about it.
00:03:01I'm curious about it.
00:03:02I'm curious about it.
00:03:32I'm curious about it.
00:03:34I'll have a lot of Korean people in Korea.
00:03:35It's not a Korean people in Korea.
00:03:35I'm curious about it.
00:03:35I don't know what it is.
00:03:35I'm curious about it.
00:03:35I'm so excited.
00:03:53KTC.
00:03:55This is a famous restaurant.
00:04:00This is a very special dish.
00:04:01Here is a great dish of the Kugnamji.
00:04:06This is called Kugnamji.
00:04:08It's famous for the Kugnamji.
00:04:10It's a special dish.
00:04:14Let's go.
00:04:15Let's go.
00:04:27Let's get started.
00:04:52Wow.
00:05:06Wow.
00:05:08Wow.
00:05:11I'm so good.
00:05:14Yeah.
00:05:19It's delicious.
00:05:21It's delicious.
00:05:28And the food is delicious.
00:05:30But...
00:05:30Who is this?
00:05:33I didn't mention this.
00:05:35Are you eating?
00:05:36I'm not eating.
00:05:39Sorry.
00:05:40I'm not eating.
00:05:42What's wrong?
00:05:43I just have to talk to him.
00:05:45It's delicious.
00:05:49He looks good.
00:05:53This guy, you're eating.
00:05:57You're eating.
00:05:57I'm eating.
00:05:58I'm eating in a while.
00:05:59Oh, look.
00:06:00Look at him.
00:06:01thì we'll see you next time.
00:06:03This is another one that arrives at Omyi.
00:06:03It's over here where Omyi has.
00:06:11I wish I met you too.
00:06:20That is a LGBT girl who has met you.
00:06:23My name is the Mnjoo Namo.
00:06:26What?
00:06:27What's it like?
00:06:29It's like the Mnjoo Namo.
00:06:36It's not a good day.
00:06:38It's not a good day.
00:06:39It's not a good day.
00:06:42It's not a good day.
00:06:45You think that's true?
00:06:48That's true.
00:06:49I think you're gonna be able to come here.
00:06:52I mean...
00:06:54...slash.
00:06:54...sangtonghi?
00:06:56He did.
00:07:00He already won't do it, and he won't do that.
00:07:06It's your experience.
00:07:08It's...
00:07:12It's been a long time since I've been here for a long time.
00:07:16Oh, that's right.
00:07:21I'm going to ask her.
00:07:24She's the same person in the United States.
00:07:27But she's been here for a long time.
00:07:29She's been here for a long time.
00:07:30She's been here for a long time.
00:07:32Hey, it's been a long time for me.
00:07:35It's been a long time for me to stay in for years.
00:07:39I'm not sure why I'm going to go so long.
00:08:11can you see me?
00:08:15I'm sorry.
00:08:18You really?
00:08:20Can you see me?
00:08:20We'll do it.
00:08:22We'll do it.
00:08:24You're back.
00:08:27You're back.
00:08:28I'm back.
00:08:29I'm back.
00:08:32You're back.
00:08:33I'm back.
00:08:35Are you going to tell us how long will you tell us?
00:08:38You have to go to Seoul for a long time.
00:08:40Why don't you go to the street?
00:08:48Oh, it's hard.
00:08:51Where do you go?
00:08:53No, I don't know.
00:08:55Oh, my brother!
00:08:59Your brother did you leave?
00:09:00Did you know what to do?
00:09:03Oh?
00:09:08I'm going to go.
00:09:15Oh, that's my phone.
00:09:18No.
00:09:19I'm going to go.
00:09:39Let's go.
00:09:42Let's go.
00:09:42Let's go.
00:09:43Let's go.
00:09:45Wait a minute.
00:09:46I'm going to go.
00:09:48I'm going to feel like this.
00:09:50The sound is important.
00:09:53If you just shoot the sound,
00:09:55the sound of the sound of the sound.
00:09:56The sound is strong.
00:10:00I agree with you.
00:10:01You can see the sound of the sound.
00:10:05You can see the sound of the sound.
00:10:07Here...
00:10:08It...
00:10:09...a little...
00:10:10It's very interesting.
00:10:15Here we go.
00:10:16You can see it in the middle of the soundtrack.
00:10:20Like...
00:10:21Okay.
00:10:22It's a little bit strange.
00:10:24What else?
00:10:26It's a little bit strange.
00:10:27It's a little bit strange.
00:10:33Really, I really appreciate it.
00:10:36How do you say it?
00:10:38I'm calling it?
00:10:41I'm calling it.
00:10:42I'm calling it.
00:10:46What are you doing, you're looking for?
00:10:48What are you looking for?
00:10:50I'm looking for a camera, what's yourRIPS?
00:10:53Who are you looking for?
00:10:55Who are you looking for?
00:10:59What is that?
00:11:04What's this?
00:11:05I'm not sure to see the camera.
00:11:16What's this?
00:11:18I'm not sure to see the camera coming out.
00:11:19I don't think you're talking about the camera so long.
00:11:23Are you really excited about your life?
00:11:25I am so excited about my life.
00:11:27You don't know what it is because you look at your life.
00:11:28I don't know.
00:11:30I'm really excited for you.
00:11:33Not even.
00:11:34What the noise is, you say?
00:11:39I don't know.
00:11:39I've also got my words to say that you have a lot more.
00:11:43It's like you're silly.
00:11:45Oh, I'm so excited.
00:11:48I'm so excited.
00:11:49I'm so excited to go.
00:11:51I'm so excited about it.
00:11:53I think I've been thinking about it.
00:11:56What do you think?
00:11:57What do you think?
00:11:58I don't think it's a bad reaction.
00:12:01What do you think?
00:12:01I don't know.
00:12:02I don't know.
00:12:03I don't know.
00:12:03I don't know, I don't know.
00:12:07I don't know which one.
00:12:08Let go.
00:12:09따지지 말고, 직진해.
00:12:14뭘 해?
00:12:16동업?
00:12:18네.
00:12:23나한테 지금 동업하자는 얘기를 했나?
00:12:27네.야새가
00:12:31무서운 거 해 해.
00:12:33It's the same thing.
00:12:34The name of the company.
00:12:38You know what the meaning of the company?
00:12:39No, you're working together.
00:12:48You're trying to get out of the house.
00:12:50You're going to go home to the house.
00:12:52You're going to buy a house.
00:12:55You're all old.
00:12:57You're not a man.
00:13:00It's not your husband's wife.
00:13:00Your husband run away.
00:13:06Look at the house.
00:13:08You are not your husband.
00:13:08You put your job trade now.
00:13:11If you are a beneficiary, your daughter.
00:13:12What?
00:13:14I'm not Okay.
00:13:16She's going to raise your hand.
00:13:20Herrera's office, you have aholding office.
00:13:33What's wrong with you?
00:13:50What's wrong with you?
00:13:52What's wrong with you?
00:13:54Where are you?
00:13:58Where are you?
00:13:59Where are you?
00:14:00Go address it.
00:14:01How can I get a promotion donor?
00:14:03Why are you guys going to have a good job?
00:14:06What if you appeal to me?
00:14:09written here.
00:14:10Because I'm I'm trying to put my money.
00:14:17What?
00:14:19If he's going to be a joke, he's already going to be a joke.
00:14:22He's going to be a joke.
00:14:26He's going to be a joke.
00:14:27He's going to be a joke.
00:14:38He's going to be a joke.
00:14:50I'm going to be a joke.
00:14:55I'm going to be a joke.
00:14:57I'm going to go to my home.
00:15:03Where did you go?
00:15:05I'm going to go.
00:15:09Oh, I'm going to be a joke.
00:15:12I'm going to stop.
00:15:16Very good.
00:15:21As you look at me, I'm not good at you.
00:15:24I'm not looking at you.
00:15:25Who is who?
00:15:27It's not a lot of money, but it's what it is.
00:15:31It's not a good thing.
00:15:32I'm going to pay for the money.
00:15:34That's not a good attitude.
00:15:37What do you think?
00:15:40What do you think?
00:15:42If you have a good attitude, you have a good attitude, and you have a good attitude?
00:15:45Why don't you have a attitude?
00:15:49What do you think of your attitude?
00:15:51Why don't you have a attitude that we have yet?
00:15:58So, right.
00:16:02That's right.
00:16:03That's right.
00:16:07You're looking for a person?
00:16:09Yes.
00:16:12You know who you are?
00:16:14You're looking for a person.
00:16:16You're looking for a person.
00:16:17It's...
00:16:20It's...
00:16:22It's...
00:16:23It's...
00:16:23It's...
00:16:24It's amazing.
00:16:27You're not telling me.
00:16:29You're looking for a person.
00:16:31You're looking for a person.
00:16:32It's so cool.
00:16:38You're listening to my voice.
00:16:40It's so bad.
00:16:47You're looking for a person.
00:16:50I didn't know what to do.
00:16:51You're looking for a person in the hospital.
00:16:52It's funny.
00:16:54You're so good.
00:16:57You're so good.
00:16:58Who's it?
00:16:59Who's it?
00:17:00You're so good.
00:17:03You're so good.
00:17:08This is not a good feeling.
00:17:14You're good.
00:17:16Oh, yeah.
00:17:18That's right.
00:17:20I'll go.
00:18:00I'm not sure what's going on.
00:18:01I'm not sure what's going on.
00:18:07I'm not sure what's going on.
00:18:16Okay, let's go.
00:18:27Who are you?
00:18:29Oh...
00:18:30Hello?
00:18:31Oh, no, no, no.
00:18:33No, no, no.
00:18:37No, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:40You're not here?
00:18:41为什么, 아가씨?
00:18:42신주, 들어와라.
00:18:52뭐야, 아가씨는?
00:18:58안녕하세요.
00:19:07Your car?
00:19:14I'll go.
00:19:17I'll go to the other road.
00:19:18I'll go to the movies.
00:19:20I'll go to the movies.
00:19:24I'll go to the movies.
00:19:28After that, how long are you doing?
00:19:31What are you doing?
00:19:33We do not know.
00:19:35It's a experience.
00:19:37It's a experience.
00:19:38It's a little, it's a experience.
00:19:41It's a failure.
00:19:43It's a failure.
00:19:48You're not a failure.
00:19:50You're not a failure.
00:19:53You are not a failure, but
00:19:53you're not a failure.
00:19:55So, I'll go.
00:19:58I'll go.
00:19:59I'll go.
00:20:00I'll go.
00:20:01I'll go.
00:20:03I'll go.
00:20:12Who was that?
00:20:17What's that?
00:20:20He's holding me up.
00:20:22He's holding me up.
00:20:23He's holding me up.
00:20:25What's that?
00:20:27He's holding me up.
00:20:33He's holding me up.
00:20:35I'll go.
00:20:37I'll go.
00:20:38I'll go.
00:20:39I can't wait for my first time.
00:20:44He's holding me up.
00:20:46I was going to film it up.
00:20:51It was the last thing that was the end of the day?
00:20:57Let's go!
00:21:02So, what happened?
00:21:05What happened?
00:21:06What happened?
00:21:07What happened?
00:21:07What happened?
00:21:11Let's go.
00:21:12Let's go.
00:21:16You know what, then?
00:21:21You can do it, then?
00:21:25You can do it.
00:21:33You can do it.
00:21:34You can do it.
00:21:35You can do it.
00:21:35Yes, I've seen it.
00:21:36You've seen it, you've seen it.
00:21:38Why not?
00:21:39Sorry.
00:21:40I'm single, sorry.
00:21:40I'm not sure, sorry.
00:21:40I could've been in a difficulty.
00:21:45I'm not sure.
00:21:46You're a leader.
00:21:47I know, I've been in a chat.
00:21:50What's the one you want?
00:21:52I can't wait to see you.
00:21:59Okay, please.
00:22:06My name is my mom.
00:22:07He's a teacher.
00:22:09He's a teacher.
00:22:11I'm a teacher.
00:22:13I don't know why you're doing this.
00:22:16It's a little bit.
00:22:16I'm going to get a newbie.
00:22:21I don't know why you were so.
00:22:22The time is...
00:22:25It's you, it's you, on you, it's you, it's you, on you.
00:22:31Yeah, you...
00:22:32What have you done here?
00:22:34What do you want to do?
00:22:35I've been doing what you want to do.
00:22:40Ah...
00:22:41What do you want to do?
00:22:42I'm just like...
00:22:43I don't know what to do.
00:22:45I'm just like...
00:22:46I want to know you.
00:22:48I want to know you.
00:22:51I want to know you.
00:22:57Look, how hard it is to make you look like that.
00:23:01Do you want to make it work?
00:23:04Yes.
00:23:22Yes.
00:23:25It's so cute.
00:23:41I can't see you.
00:23:43I'm going to go to the show.
00:23:46I'm going to see you guys.
00:23:49I'm going to see you guys.
00:23:58It's not just a art piece.
00:24:02He was a bit late for a year, he was a brother.
00:24:06He was a woman, and I was a man named a woman for a movie.
00:24:11He was a lady.
00:24:14He was a man who was a woman.
00:24:24He was a woman who was a woman who was a woman who was a woman who was a woman.
00:24:28I'll give you a little bit.
00:24:47Thank you, sir.
00:24:49Thank you very much.
00:24:50Sir, I'll come back to you later.
00:24:52I'll give you a little bit more about a certain way.
00:24:56I'll give you a little bit more.
00:24:57I will tell you something.
00:25:00Your representation of all of the women.
00:25:04I can't wait for you.
00:25:09Seriously.
00:25:11I'm sorry.
00:25:14Why are you so sorry?
00:25:16I'm sorry, I'm sorry.
00:25:17I'm sorry.
00:25:17Sorry, sorry.
00:25:21Are there any brothers and sisters?
00:25:24They're all the same, boys?
00:25:30They're all the same.
00:25:31They're all the same?
00:25:33No, I'm not, just wondering if you've learned something.
00:25:41They're all the same.
00:25:42But I know I am a friend of mine.
00:25:44I'm not a brother of his name.
00:25:46I'm not a brother of my sister.
00:25:49I'm not a brother of my sister.
00:25:50I'm a brother of my sister.
00:26:04He was a brother of my sister.
00:26:06Oh...
00:26:07What?
00:26:08What is it?
00:26:10You don't know me.
00:26:14You don't know me.
00:26:16You're not a person.
00:26:19You're not a person.
00:26:20You're not a person.
00:26:21You're not a person.
00:26:32You're not a person.
00:26:33You're not a person.
00:26:37It's a person.
00:26:39It's a person.
00:26:41You're a person.
00:26:42That's how you can go.
00:26:43You're a person.
00:26:44How are you thinking?
00:26:45You're a person.
00:26:48You're a person.
00:26:52What's the name of your heart?
00:26:55You don't know what to do.
00:26:56You don't have to go on to travel.
00:26:59You don't have to talk about your heart.
00:27:02It's not true.
00:27:04What's the name of your heart?
00:27:06I don't know how you can't do it.
00:27:10What?
00:27:10Listen, I'm not...
00:27:13I don't have a job.
00:27:14Ah.
00:27:17I'm going to be a lawyer.
00:27:19A lawyer?
00:27:21Why? Why don't you go to the house?
00:27:23I don't know.
00:27:25Where did you go?
00:27:26Where did you go?
00:27:29I got some money.
00:27:35Thank you so much.
00:27:35Yerian.
00:27:36Oh, that's so good.
00:27:38I don't know.
00:27:40She's just a minimal thing.
00:27:43She's just a bag.
00:27:44She's just a bag.
00:27:45She's just a bag.
00:27:47She doesn't.
00:27:48She does not want toемe.
00:27:50She doesn't care if she does it well,
00:27:53She doesn't care if she agrees.
00:27:53She's just one 맘.
00:27:57She's a savage.
00:27:58She's just not a bag.
00:27:59So she doesn't have to do that.
00:28:02She's a 200 dollar one.
00:28:04She does not pay attention to the source.
00:28:04She thinks she's a bad visit.
00:28:05Sheoma, she thinks she's a dub мод because she tells me a lot.
00:28:07Well, she's just aty fixing person anymore,
00:28:10but how are you paying the right place
00:28:13for transactions?
00:28:13Oh, that's it?
00:28:20It's been a long time since I've been here for a long time.
00:28:29It's beautiful and beautiful.
00:28:31It's beautiful and beautiful, KTC.
00:28:37It's a great place for the world of the world.
00:28:39The 100th century of the world of the 100th century.
00:28:45What?
00:28:47What are you doing here?
00:28:50I'm going to be a 운동.
00:28:52What?
00:28:53You're a child.
00:28:55You're so tired.
00:28:57You're not even aware of it.
00:28:59I know you're going to know.
00:29:01What?
00:29:03I'm going to be a girl.
00:29:04I'm going to be a girl.
00:29:05I'm going to be a girl.
00:29:12A girl?
00:29:18I'm going to be a girl.
00:29:20I'm going to be a girl.
00:29:23I'm going to be a girl.
00:29:26The day before a start...
00:29:27I'm going to be a girl.
00:29:28I'm going to be a girl.
00:29:29I'm going to get my girl, what a girl is doing?
00:29:30I'll be a girl.
00:29:32I got her.
00:29:35I'm gonna be a girl.
00:29:36I just love her.
00:29:37She ain't going to birth to her.
00:29:38She is a girl.
00:29:38How do you feel like one of the people who have been in the world?
00:29:42That's the one who has been in the world.
00:29:46Thank you so much.
00:29:52Thank you so much.
00:29:54Now, we'll talk about the show.
00:29:57Yes.
00:30:04You're so beautiful.
00:30:06You're so beautiful.
00:30:08You're so beautiful.
00:30:09But you've been waiting for her to stay?
00:30:13Well, I was not going to stay away from her.
00:30:17I couldn't stay away from her.
00:30:19I couldn't stay away from her.
00:30:21I couldn't stay away from her.
00:30:22You're like, my mom is similar to her.
00:30:23You're like, why?
00:30:25What?
00:30:26They weren't I?
00:30:29That's what she gave us?
00:30:31When did you Если You can't stay away from her?
00:30:34Why would you didn't move to her?
00:30:36You don't mess around The als I if you were careful?
00:30:41Good.
00:30:45Before you ever leave before?
00:30:48When did you leave?
00:30:48I don't sleep.
00:30:51If you didn't stay home?
00:30:53I don't remember anymore.
00:30:54Our mother is so sad.
00:30:58What?
00:30:58I think we're the mother is so sad.
00:31:03But the mother is so sad.
00:31:06She's so sad.
00:31:07Why are you so sad?
00:31:12She's so sad.
00:31:17She's so sad.
00:31:19What's the meaning?
00:31:20But it's weird.
00:31:22She is not a person who doesn't want to be.
00:31:25But she is not a mother.
00:31:27She doesn't want to wear a dress.
00:31:29She doesn't wear a dress.
00:31:36Mother is gone and she has hurt her.
00:31:44But she doesn't have a dress.
00:31:46Wow, what are you doing?
00:31:50Oh, really...
00:31:52Oh...
00:31:57Topplegeng?
00:32:02Occamie Menedonal?
00:32:04The most simple thing is the reality.
00:32:08What?
00:32:10The reality is the reality.
00:32:17What?
00:32:19That's the reality.
00:32:20So, that's the reality.
00:32:23Topplegeng?
00:32:28Topplegeng?
00:32:30Topplegeng?
00:32:31Is that it?
00:32:33I'm gonna show you the video.
00:32:36I'll show you the video.
00:32:37I'll show you the video.
00:32:40What are you talking about?
00:32:54What?
00:32:55Sorry, my friend.
00:32:56No.
00:32:59You've got a film to my publisher.
00:33:03You didn't see it.
00:33:04You've got a film to display.
00:33:07You've got a film to download.
00:33:08You've got to give me, you've got to give me.
00:33:10You've got to give me, you've got to give me.
00:33:11You saw me on the film.
00:33:11You've got the film?
00:33:13So, you've got to move forward.
00:33:15What happened to you?
00:33:17She was born.
00:33:19She was not a friend.
00:33:21She was not a friend.
00:33:22She was in the same room.
00:33:24This is a great deal.
00:33:27I'll go back to the video.
00:33:30We'll have a good time.
00:33:31There you go.
00:33:33You can't live here?
00:33:35Yes.
00:33:47We're going to go to the first trip.
00:33:49We're going to go to the first trip.
00:33:51We're going to go to the first trip.
00:33:58I'm going to go to the next trip.
00:33:59You're a few weeks ago.
00:34:04It's a little bit too long.
00:34:06It's a trip to the next trip.
00:34:08Oh!
00:34:09Good.
00:34:12Good.
00:34:13Go and enter.
00:34:14It's going to start again.
00:34:18Good.
00:34:37안녕하세요, 선생님.
00:34:39잘 주무셨어요?
00:34:40왜 거짓말을 했어요?
00:34:42네?
00:34:44뭐 하는 거야, 당신?
00:34:46뭔 꿍꿍이가 있다 싶더라니.
00:34:49무슨 말씀...
00:34:52당신 여기 왜 온 거야?
00:34:54그거야...
00:34:55취...
00:34:56취재?
00:34:56방송?
00:34:58방송도 없는데 무슨 취재?
00:35:00그쪽 나오는 프로는 없어졌다고 하던데 무슨 취재?
00:35:04무슨 꿍꿍이에요?
00:35:06선생님, 그건요.
00:35:08제가...
00:35:09누가 시켜서 이런 짓 했어요?
00:35:12왜?
00:35:14한복장인 임지숙이 엄마 죽고 옷 한 벌 못 짓는 거 보니까 그동안 다 지 엄마가 지어준 옷으로 행사였다고 누가 알아보라
00:35:21그랬어요?
00:35:22아니요.
00:35:23아니요.
00:35:23그런 거 아니야.
00:35:24아니요.
00:35:29가서 왔다고 해.
00:35:32평생 엄마 덕에 호의호식해가지고 엄마 죽고 이제 옷은 못 짓는다고!
00:35:45아, 선생님!
00:35:48선생님!
00:35:50그게 아니라요!
00:35:52선생님!
00:35:55Oh, my God.
00:36:00Oh.
00:36:00Oh.
00:36:04Oh.
00:36:05Oh, my God.
00:36:06Oh, my God.
00:36:11Oh, my God.
00:36:12그래.
00:36:24괜히 끼어들어서 남의 상처나 후비고.
00:36:28잘한다, 강여름.
00:36:30아.
00:36:38아.
00:36:48자.
00:36:57케이트 씨.
00:37:00이 나무가 무한자 나무래요.
00:37:04이 나무는 병과 우한을 피해 자식에게 화가 미치지 않길 바라는 염원이 담겨 있대요.
00:37:12그래서 이 나무 열매로 염주 팔찌도 만들었고요.
00:37:18어쩌면 이 팔찌도 이 나무의 열매일까요?
00:37:23이 나무의 열매일까요?
00:37:27이 나무의 열매일까요?
00:37:30이 나무가 무한자 나무의 열매일까요?
00:37:39이 나무의 열매일까요?
00:37:41이 나무가 무한자 나무, 아, 아, 아, 아.
00:38:58What are you doing?
00:39:00What?
00:39:03What?
00:39:03You can see it now?
00:39:05Oh, English?
00:39:07Well, it's global.
00:39:39What?
00:39:42What?
00:39:46What?
00:39:52What?
00:39:55What?
00:40:00What?
00:40:09What?
00:40:10What?
00:40:10What?
00:40:40What?
00:40:49What?
00:41:05What?
00:41:06What?
00:41:35What?
00:41:36What?
00:41:36What?
00:41:39What?
00:41:42What?
00:42:05What?
00:42:07What?
00:42:09What?
00:42:09What?
00:42:09What?
00:42:09What?
00:42:11What?
00:42:11What?
00:42:26What?
00:42:34What?
00:42:35What?
00:42:35What?
00:42:51What?
00:42:55What?
00:43:00What?
00:43:12What?
00:43:21What?
00:43:26What?
00:43:29What?
00:43:33What?
00:43:41What?
00:43:45What?
00:43:47What?
00:43:50What?
00:43:59What?
00:44:00What?
00:44:01What?
00:44:03What?
00:44:05What?
00:44:06What?
00:44:07What.
00:44:08What?
00:44:09Oh, my God! I'll let you down!
00:44:14Sorry, I'm sorry. I'll let you down.
00:44:16I'm sorry, I'm sorry.
00:44:23The truth is straight.
00:44:27The truth is simple.
00:44:34The whole world is simple.
00:44:35The whole world is simple.
00:44:38The whole world is simple.
00:44:38It's just a simple truth.
00:44:48I love you.
00:45:34My adoption papers didn't have much written, but it says, I won't be able to do it.
00:45:40There was abandoned under a tree in Buya, in this baby clothes.
00:45:46저 옷을 입고 이 팔찌와 함께 여기 Buya의 어떤 나무 아래에 버려져 있었대요, 태어나자마자.
00:45:59아니, 누가 봐도 내 쌍둥이잖아.
00:46:07아픈 선생님을 살리시려고 건강한 다른 딸을 버리셨어야 했나봐요, 할머니는.
00:46:23그래서 그렇게 거길 찾아가 혼자 울었던 거야?
00:46:34평생 짐처럼 안고 사실까 봐 말씀을 못하고 돌아가신 게 아닐까요?
00:46:40왜요?
00:46:46나 살리고 저버린 거 미안해하면서 살까 봐.
00:46:54네.
00:47:09왜 혼자 끌어안고 살았어?
00:47:16나 보면 버린 애 생각나서 눈길 한번 못 주고 그렇게 혼자 운 거야.
00:47:34아...
00:47:35아...
00:47:38아...
00:47:41아...
00:47:44아...
00:47:45아
00:47:49아
00:47:51아
00:47:53아
00:47:55아
00:47:56아
00:48:00It's time to go to Los Angeles, and it's time to go to Los Angeles.
00:48:41I don't understand why you request me to travel on your behalf and why you choose me in particular.
00:48:50Kate 씨께서는 이렇게 답을 해주셨어요.
00:48:54저도 궁금하네요.
00:48:57I'm also curious.
00:49:00그 대답이 마음에 걸려서 어쩌면 저에게 보여주고 싶지 않은 뭔가가 있을지도 모른다는 걸 생각했어요.
00:49:11그래서 쉽게 여쭤볼 수가 없었어요.
00:49:15대리여행의 이유를요.
00:49:31이제 염주나무는 저 멀리 덴버까지 아주 긴 여행을 하게 될 것 같아요.
00:49:40감사합니다.
00:49:42제 첫 여행을 시작할 수 있게 해주셔서 아무짝에도 쓸모없는 바보가 된 것 같은 그런 기분이었는데
00:49:57이젠 저도 뭔가 할 수 있다는 희망 같은 게 생겼어요.
00:50:07제가 더 위로받는 그런 여행이었습니다.
00:50:09내가 더 위로받았네.
00:50:17우연은 너무나 아름다웠고 또 너무나 따뜻했습니다.
00:50:2645년 세월을 지나 다시 만난 두 분을 저는 평생 잊지 못할 것 같아요.
00:50:44아 진짜 그건 언제 얘기해 주실 거예요.
00:50:48서울로 수학여행 온 어리버리한 시골총가시네.
00:50:51왜 길거리 캐스팅하신 건지.
00:51:01맛있어?
00:51:02네.
00:51:05너는 어쩌다가 길을 잃었어?
00:51:10너무 커서요.
00:51:12우리 학교는 조그만데 여긴 엄청 크잖아요.
00:51:15왜 길을 찾아야지.
00:51:17왜 저기 앉아 있었어?
00:51:20등대니까요.
00:51:21등대?
00:51:22바다에서 길을 잃으면 등대를 보고 찾아오는 거예요.
00:51:27이 학교에서는 등대가 저기 같아서요.
00:51:30너 섬에서 왔니?
00:51:33네.
00:51:38아저씨 이거 드릴까요?
00:51:41이거 아저씨 줘도 돼?
00:51:43그럼요.
00:51:44서울에 대해 주려고 가져왔는데 아저씨 드릴게요.
00:51:47야, 섬심 쓰네 애가.
00:51:49야, 이거 그래도 돼?
00:51:51여기 애들은 이걸 안 좋아하네요.
00:51:56여기 이렇게 귀를 대고 있으면 바닷소리가 들려요.
00:52:01궁금한 게 있으면 이 안에 살던 소라개가 대답도 해줘요.
00:52:04와, 진짜.
00:52:06와.
00:52:07오, 진짜?
00:52:09뻥이죠.
00:52:10뻥?
00:52:11무슨 바닷소리가 들려요.
00:52:13소라개가 어디 있다고.
00:52:14상상하는 거예요.
00:52:16자기 맘의 소리를 듣는 거라고요.
00:52:19상상?
00:52:21와, 들리는 것 같아.
00:52:23와, 너 진짜 엄청 똑똑하구나.
00:52:26화도군교에서 온 강여름.
00:52:30강여름 등은 지금 단장 앞으로 와주세요.
00:52:35거 보세요.
00:52:36저기가 등대라니까요.
00:52:38어디서든 등대만 찾으면 길 잃지 않는다고요.
00:52:41그러네.
00:52:43야, 그런데 등대를 못 찾으면 어떡하니?
00:52:51화도에서는요.
00:52:52길이 있기만 하면 길이 열려요.
00:52:54응?
00:52:56물이 빠지면 길이 생겨요.
00:52:58밀물 때 안 보이던 길이 썰물 때에는 반드시 보이거든요.
00:53:03그러니까 기다리면 돼요.
00:53:05물이 빠질 때까지.
00:53:10다시 한 번 말씀 드립니다.
00:53:13교내에 있는 화도군교에서 강여름 학생은
00:53:16지금 바로 단장 앞으로 와주세요.
00:53:18아저씨, 안녕히 계세요.
00:53:23여름아.
00:53:26너 서울 언제 또 오니?
00:53:30글쎄요.
00:53:31오늘은 여행 온 거거든요.
00:53:33뭐라고?
00:53:34여행이요.
00:53:36수학 여행이요.
00:53:37수학 여행이요?
00:53:37Mom!
00:54:07Mom!
00:54:37Have you ever seen it?
00:54:40It's from KTC.
00:54:41Yes.
00:54:46I thought it was a long time ago.
00:54:49But I knew it was a long time.
00:54:52I knew it was a long time.
00:54:55I know.
00:54:57It's so good to see you.
00:55:01It's done.
00:55:03It's done.
00:55:04It's done.
00:55:05All done.
00:55:06Let's go.
00:55:16What are you, it's?
00:55:18Oguenter.
00:55:19Dereo.
00:55:19Dereo.
00:55:20Summer.
00:55:23Summer.
00:55:26Dereo.
00:55:28Dereo.
00:55:29Dereo.
00:55:29Dereo.
00:55:29Dereo.
00:55:29Dereo.
00:55:31Dereo.
00:55:33Dereo.
00:55:45Dereo.
00:55:46Dereo.
00:55:47Dereo.
00:55:49Dereo.
00:55:50Dereo.
00:55:50Dereo.
00:55:50Dereo.
00:55:50Dereo.
00:55:50Dereo.
00:55:51Dereo.
00:55:52Dereo.
00:55:53Dereo.
00:55:56Dereo.
00:55:59I want to go.
00:56:01I want to go.
00:56:01I want to go.
00:56:05How did you get to go?
00:56:06Who's going to go to the hotel?
00:56:09Why?
00:56:15Hello?
00:56:18Hello?
00:56:19Hello?
00:56:20You're doing well.
00:56:22If you're not going to do that,
00:56:24if you're the second employee,
00:56:27you're going to be here.
00:56:31Hello?
00:56:37Hey, hi.
00:56:38Hi.
00:56:38Hi.
00:57:00What do you say to me?
00:57:04I can't do it, darling
00:57:09I'm in my heart
00:57:11I'm in my heart
00:57:11I'm in my heart
00:57:22I'm in my heart
00:57:23I can't do it
00:57:24I can't do it
00:57:27I can't do it
00:57:45It's nice to ride
Comments