Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
When Love is Gone Her Marriage Certificate is Fake [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:04和金王浩, 这个世界上再也没有命, 因为谁会掉眼泪的那一人
00:00:26胡说, 杨昂卡身份中全都不见了
00:00:29阿宇, 你去哪儿了, 要看看到底发生了什么
00:00:41阿宇, 阿宇, 我被设计了, 是求情义在害阿宇
00:00:51您好, 我来办一下结婚证, 结婚证不小心被咖啡泡烂了
00:00:57好的, 您稍等一下
00:01:02可是, 您的婚姻显示完未婚状态呀
00:01:05什么?
00:01:08不可能, 三年前我就是跟丈夫在这里给你的账
00:01:12行, 我再帮您查一下, 稍等一下
00:01:15
00:01:18系统显示, 您确实有任何状态
00:01:21但是, 沈云恒先生, 是已婚了
00:01:25他的看我来登记的是另外一个女士, 叫, 乔清亦
00:01:29您认识吗?
00:01:32乔清亦
00:01:36乔清亦
00:01:39我知道
00:01:43乔清亦
00:01:44乔清亦
00:01:44乔清亦
00:01:45是我错过两年期间, 身边要找个提升
00:01:53乔清亦
00:01:56乔清亦
00:01:57你要去留学, 我答应你
00:01:59但我只给你两年时间
00:02:01时间一到, 乔清亦
00:02:03We need to get married.
00:02:05I'll promise you.
00:02:22Xiong, you...
00:02:25Ahuyo...
00:02:28Ahuyo...
00:02:33Ahuyo...
00:02:33I went out there that I haven't met her.
00:02:35I'm now going to let her back feel it.
00:02:37But...
00:02:38You didn't put her there,
00:02:40but you still had her with her.
00:02:44You lost her so many years.
00:02:46You told me that I saved her.
00:02:48Xiong,
00:02:49I've told you that you believed her,
00:02:53You're just gonna lose me.
00:02:55I came home.
00:02:57I'm sorry.
00:02:59Just wait for her.
00:02:59I'm just gonna be careful.
00:03:00You're safe to go to Nanyu.
00:03:04I've told you a few times.
00:03:05I'm not allowed to go to Nanyu.
00:03:07I don't like Nanyu.
00:03:09I'm not allowed to go to Nanyu.
00:03:09I'm not allowed to go to Nanyu.
00:03:10I'm not allowed to go to Nanyu.
00:03:15I told you.
00:03:17You've been to Nanyu.
00:03:19You were a good friend.
00:03:21How can I?
00:03:23I'm just used to be a friend.
00:03:25Nanyu is my friend.
00:03:27He's my friend.
00:03:29He's a friend.
00:03:30He's like a friend.
00:03:32He remains at the time.
00:03:34His name is my friend.
00:03:38He's only a few times.
00:03:39He can only gain respect me.
00:03:40He can't enjoy my love.
00:03:42You just take it.
00:03:44You know.
00:03:45If he is in Nanyu,
00:03:46he will be back here.
00:03:48I'm not allowed to go to Nanyu.
00:03:54You'll never let her know.
00:04:00沈月航,你的爱就是永远骗我,永远让我当三,既然你要骗我一辈子,那我就让你知道,什么叫真正,永不回答。
00:04:12结婚三年后才知道,结婚正是假的,我仍然是未婚,为了报复沈月航的欺骗,我决定做两件事,注销身份和更改名字。
00:04:26女士,您申请的注销国内身份信息和更改名字两件业务将在了,进期内全部放号。
00:04:34好。
00:04:35嗯,嗯,嗯。
00:04:41沈月航,两周后,就算上天入地,你也找不到我。
00:04:53阿宇,阿宇,你去哪儿了?
00:04:57怎么才回来啊?
00:04:58我找了你好几个小时,我差点把全程都翻遍了。
00:05:02明明表现得这么爱我,却用假结婚,骗了我三年。
00:05:12我去逛街了,忘记告诉你,抱歉。
00:05:16你道什么歉啊?
00:05:18我不是怪你,我就是太担心你了。
00:05:21阿宇,来。
00:05:27你前天不是说想吃糖醋白骨和青生鲁鱼吗?
00:05:29我都给你准备好了,快尝尝。
00:05:32玉航,你是身价轻易的总裁,却为我学生做菜,亲自照顾我。
00:05:39我也不值得对我。
00:05:41我有那么值得你爱吗?
00:05:43当然,阿宇。
00:05:45我没有你,我早就活不下去了。
00:05:47而且我们的命,早在十年前就绑在一起了。
00:05:53那我是你的唯一吗?
00:05:55当然。
00:05:57我发誓,阿宇,你是我的唯一。
00:06:01唯一的妻子,唯一的爱。
00:06:10唯一的爱。
00:06:13阿宇,我公司有点急事,可能要先回去一趟。
00:06:17要不,你先吃饭,等我回来。
00:06:23等我回来。
00:06:37这就是你所谓的唯一。
00:06:41要不是今天结婚正被咖啡泡烂了。
00:06:43就你这样气定神仙的后舟,
00:06:47我还真有可能被你骗一辈子。
00:06:53这就是你所谓的唯一。
00:06:57沈总,实在抱歉。
00:07:00是我们照顾不中,才让乔小姐在浴室摔倒。
00:07:04我们一定会加拍护工,绝不会再出现这样的差错。
00:07:07我告诉你,如果再有下次,这家医院不用开了。
00:07:13是,我们一定注意。
00:07:20她一点擦伤,都让你紧张得恨不得把整家医院都心疼。
00:07:23怎么样?
00:07:26都怪我不好。
00:07:28被车撞了也就算了。
00:07:30洗个澡还挺帅的。
00:07:33害得你都没有时间陪男小姐。
00:07:35万一。
00:07:36万一她多想了怎么办?
00:07:39怀儿真是个灾心。
00:07:40胡说什么。
00:07:41这几天好好养伤,
00:07:43我会一直陪你的。
00:07:44那男生姐呢?
00:07:46我会安排,你不用操心。
00:07:48我只是。
00:07:49我们是夫妻,我们是夫妻。
00:07:55我陪你,是天真地义的事。
00:08:02好一个夫妻。
00:08:07以后,不许说自己是灾心。
00:08:09就这佛珠,我带了七年。
00:08:13以后你带着,保你平安顺孽。
00:08:16以后,你真好。
00:08:18以后你带着,保你平安顺孽。
00:08:21那是我十八岁那年。
00:08:23三步一跪,九步一口,
00:08:27跪到膝盖深血,掌心磨破,
00:08:29才向主持求得开工的佛珠。
00:08:32阿语!
00:08:34你疯了吗?
00:08:35谁让你去受这种苦?
00:08:37主持说,这项佛珠,
00:08:38能保你平安顺遂,长命百岁。
00:08:41阿语,我会带一辈子。
00:08:43这一辈子。
00:08:48太上佛珠的七年,
00:08:50你从未拆下过。
00:08:52如今,
00:08:56你是将它带在了另一个女人的树上。
00:08:57你的一辈子,
00:09:00不过是七年。
00:09:02我知道,
00:09:07她不爱我。
00:09:11她的眼神,
00:09:14她不爱我。
00:09:17宝宝,
00:09:18公司临时有事,
00:09:20我得去国外几天。
00:09:21别生气,
00:09:22回来补偿你。
00:09:27是要出差几天,
00:09:29还是要陪你的妻子几天?
00:09:36算了,
00:09:39还有几天就要离开了。
00:09:41再来补偿你。
00:09:44再来补偿你。
00:09:46宝宝,
00:09:46回来了。
00:09:48阿语,
00:09:49看,
00:09:51你最喜欢的花,
00:09:52还有你最爱吃的蛋糕。
00:09:53我这几天公司事情比较多,
00:09:55太忙了。
00:09:56出开了一趟国外,
00:09:58所以没什么时间陪你。
00:10:00别生气了,好不好?
00:10:02哎,
00:10:03没生气,
00:10:04忙工都要紧。
00:10:06我不忙。
00:10:10阿语,
00:10:11阿语,
00:10:11我接下来的工作呢,
00:10:13就是红你。
00:10:14走,
00:10:14换衣服,
00:10:17给你准备了个惊喜。
00:10:24沈总真是大手饼,
00:10:25为南小姐包下整个音乐厅。
00:10:27听说啊,
00:10:29专门从国外请了他最爱的野奏乐团,
00:10:32今天一整天只为他演奏专属曲。
00:10:34那个乐团现在身家暴涨。
00:10:35保守估计这一趟,
00:10:37十亿。
00:10:38这算什么,
00:10:39神总寿兮,
00:10:41可是出了名的。
00:10:44这就是沈云红妖的效果嘛。
00:10:46让我活在别人羡慕的目光里,
00:10:49让乔琴已活在他的结婚证上。
00:10:55怎么了?
00:10:57是不舒服吗?
00:11:01要不我们走吧。
00:11:04好,
00:11:05都听你的,
00:11:06那我叫李珠送点东西过来。
00:11:10对,
00:11:11就这现在,
00:11:12快点。
00:11:15东西马上就到,
00:11:17你先靠在我身上休息会儿吧。
00:11:19
00:11:21
00:11:21
00:11:22
00:11:23
00:11:26
00:11:30
00:11:31
00:11:32你上刚好谁叫你来的,
00:11:33我不是叫李珠送来吗?
00:11:36
00:11:37李特珠真的洽谈项目,
00:11:38我怕南小姐疼得厉害,
00:11:40又怕你等得急,
00:11:41就自己过来了。
00:11:43
00:11:43刚刚外面雨下的很大,
00:11:45我忘记带扫了。
00:11:46不过你放心,
00:11:48你要的东西,
00:11:49我都保护得好好的,
00:11:50
00:11:50
00:11:59
00:12:01他yn本了吗,
00:12:02他,
00:12:03他父母身体不好,
00:12:06在外又睡得不服,
00:12:07我想逼竟不是他的错,
00:12:09, 就把他留下来了。
00:12:10他面试我助理的事儿我毫不知情,
00:12:13你相信我?
00:12:15我当然相信你。
00:12:19I'm going to go with you.
00:12:41Don't worry.
00:12:42You're still outside.
00:12:44Don't worry about it.
00:12:47Don't worry about it.
00:12:49Do you want to be scared of me?
00:12:51I'm afraid it's been a long time.
00:12:52I'm afraid it's been a long time.
00:12:53If you look at her hard, you're too hard.
00:12:57I just want you to be happy with me.
00:13:10Don't worry.
00:13:11What do you want?
00:13:12You're too late.
00:13:15I'm going to be happy with you.
00:13:16You're too late.
00:13:18You're too late.
00:13:19You're too late.
00:13:30Oh my God.
00:13:31You're too late.
00:13:33You're too late.
00:13:39You're too late.
00:13:42You're too late.
00:13:43You're too late.
00:13:45You're too late.
00:13:48You're too late.
00:13:49I'm afraid it's been a long time ago,
00:13:53I don't know.
00:14:48寶寶你站好阿姨你水好了你能给我玩玩吗
00:15:00阿姨你今天牵了我的手这一辈子都别想再松开我
00:15:07终究是你先松开我的事
00:15:32以前你说这些乐器好我就花重金给你买下来了喜欢吗南小姐沈总为了这批乐器可是费了不少功夫有些是从私人收藏家手里高价净拍的有些是从博物馆借掉的
00:15:40这是什么铭巴铭巴
00:16:01铭巴你你没有在我哪里
00:16:05I'm sorry.
00:16:09I'm sorry.
00:16:10I'm sorry.
00:16:11You're a loser.
00:16:11You're a loser.
00:16:12You're a loser.
00:16:13Who would you like to lose?
00:16:18You're a loser.
00:16:19I'm not allowed to lose a lot.
00:16:21I'm not allowed to lose a lot.
00:16:43I'm sorry.
00:16:44I'm sorry.
00:16:45You're a loser.
00:16:46I'm not allowed to lose a lot.
00:16:47I'm not allowed to lose a lot.
00:16:51You're a loser.
00:16:52There's nothing.
00:16:54I'm sorry.
00:16:56I'm sorry.
00:16:58I'm sorry.
00:16:59I don't want to tell you.
00:17:00That's why you call me my husband.
00:17:02What?
00:17:07My husband.
00:17:08My husband.
00:17:09If you call me my husband, then you'll hear me.
00:17:12I'll tell you.
00:17:14I'll tell you.
00:17:17I'll tell you.
00:17:18I'll tell you.
00:17:22I'll tell you.
00:17:31My husband.
00:17:38Hey, little girl.
00:17:43My husband.
00:17:44Where did she fall?
00:17:45Sorry.
00:17:46You too flawed.
00:17:48That's what I did.
00:17:50How are you doing?
00:17:54She's not so sure.
00:17:56It's true.
00:17:57This is her fault.
00:17:58I've been厉害 for her.
00:18:02You call me my husband?
00:18:05You call me my husband?
00:18:08That's pretty厉害.
00:18:10I'm hungry.
00:18:12I'm hungry.
00:18:13I'm hungry.
00:18:15Okay.
00:18:17I'm going to go for you.
00:18:18You wait for me.
00:18:26I'm hungry.
00:18:28I'm hungry.
00:18:29I'm hungry.
00:18:34I'm hungry.
00:18:38Hi, Tonyi.
00:18:43Have you lined up?
00:18:45I'm hungry.
00:18:47You're in a week, but you said you're home after you leave.
00:18:51So I'll send you back to them.
00:18:54Okay.
00:18:57I'm done.
00:18:57I'm done.
00:18:57I'm done.
00:18:58I'm done.
00:18:59I'm done.
00:18:59I'm done.
00:18:59Look, these are the pieces of the gift.
00:19:05They're all for the money.
00:19:06Some are for the group.
00:19:08They're all for the money.
00:19:09You're done.
00:19:10I'm done.
00:19:13I'm done.
00:19:15I'm done.
00:19:16It's fine.
00:19:16I'm done.
00:19:18Here, meet you.
00:19:20You should let me break my hands.
00:19:23I'll have to wear my hands.
00:19:24Fine.
00:19:25That's a good thing.
00:19:28I'm not sure what I do.
00:19:29I'm going to wear my hands.
00:19:30You're not going to wear it at all.
00:19:33But you're not going to wear it at all.
00:19:35But now he's been alive.
00:19:41I've been sick.
00:19:42神章,神章救我,有人找了一群骷髏,他们要隣着我。
00:19:46神章?你现在在哪儿啊?
00:19:56对不起你拨打的电话暂时无人接听。请稍后再拨。
00:19:58阿语,小心翼翼。
00:20:03你怎么知道他在哪儿,沈云昊,他一个电话你就紧张成这个样子。
00:20:09你们到底什么关系?
00:20:10Now this time, it's your life.
00:20:13You still have to eat it?
00:20:15I'm...
00:20:17I'm...
00:20:18I'm...
00:20:18I'm...
00:20:19I'm...
00:20:20I'm...
00:20:21I'm...
00:20:22I'm...
00:20:23I told you.
00:20:24I've been asking her for her.
00:20:26How do you want me?
00:20:28I'm...
00:20:29I'm...
00:20:31I'm...
00:20:32I'm...
00:20:33I'm...
00:20:33I'm...
00:20:36I'm...
00:20:39I'm...
00:20:40I...
00:20:46I'm...
00:20:46I'm...
00:20:47I'm...
00:20:48She's my wife.
00:20:50She's my girlfriend.
00:20:51She's my girlfriend.
00:20:51She's my girlfriend.
00:20:52She's my girlfriend.
00:20:52Can't be...
00:20:54We're not welcome to the hospital.
00:20:58No?
00:20:59I'm...
00:21:01Now this kind of is...
00:21:05She's...
00:21:06She's...
00:21:07She's a...
00:21:08Go, go, go.
00:22:00都扔掉吧你们的工作结束了以后都不用来了那走吧是曾经是若珍宝的回忆如今你都不珍惜我又何必再留着就留在垃圾桶里当废品吧
00:22:27沈总人抓来了这就是南小姐派来欺负乔小姐的混混头子绪恒要不还是算了吧你来得及时其实我也没有真的受伤不行我不舍得动阿宇那我就动他找来的人杀鸡静候让他以后再也不敢做这样的事
00:22:50原来这一切都是乔青一次导自演目的就是为了让沈月航在不知情的情况下亲手折磨那就下手轻一点毕竟就是南小姐的轻不可能敢欺负你我会让他知道什么就生不如死
00:23:16是月航碰我月航别再说他还没完
00:23:46敢欺负我的人我会让你付出代价一二三走不走
00:24:14我是月航阿玉阿玉月航我的老婆坚持住我马上带你去医院走
00:24:15Yeah, yeah.
00:24:28I'm sorry.
00:24:29It's true.
00:24:30I'll take care of you.
00:24:31I'm not gonna let you go and get out of this.
00:24:33I'm not leaving the hospital.
00:24:35I'm not leaving time.
00:24:36I'll go back to my hospital.
00:24:37I'll go back to the hospital for you.
00:24:38Thanks.
00:24:39Shani Negu.
00:24:41He's one of my muscles.
00:24:42But if I could, I would be able to make my wife a little bit more and more.
00:25:03Well, I hope you will be able to take care of me.
00:25:12阿宇
00:25:14项链锯子里面有卫星监控
00:25:15我要时时刻刻都知道你在哪
00:25:18哇 这么关心我啊
00:25:21当然
00:25:23沈月航
00:25:26只要你再查看见过
00:25:28你就会知道
00:25:30是你
00:25:33一次把我推下入室
00:25:35是你
00:25:38亲手打了我99块
00:25:41是你
00:25:46亲手踩碎了我的痴果
00:26:00阿宇
00:26:01等你一逼也我们就结婚了
00:26:03我一刻都懂了
00:26:04你想了没
00:26:06阿宇
00:26:08我会爱你一辈子只爱你一个人
00:26:17阿宇
00:26:18阿宇
00:26:19和阿宇
00:26:20粉尖
00:26:20黄金王号
00:26:21这个世界上
00:26:22再也没有命
00:26:24Rosie, let me go and leave me here.
00:26:59您好,您需要帮助吗?
00:27:02我没事,只是有点远镜。
00:27:10我是名医生,我看您的脸色很差。
00:27:16谢谢。
00:27:21那是专业捆绑才会留下的痕迹。
00:27:22这位年轻女士,一定不是普通的家暴受害者。
00:27:34空城,这需要紧急调势支援。
00:27:38你撑住,撑住啊!
00:27:40沈月豪,你亲手打碎的肋骨,此刻正插在我的肺里。
00:27:48你总说要保护我不受一点伤害。
00:27:52最后结成了伤害我最深的人。
00:27:53你撑住,撑住啊!
00:27:54撑住啊!
00:27:55沈月豪,需要紧急备降吗?
00:27:57联系机场,准备救护车。
00:27:59患者全身骨折和您出血。
00:28:00需要马上急救。
00:28:01否则将会有生命危险。
00:28:03好的。
00:28:04阿波,我不要去医院。
00:28:06救你了。
00:28:07阿波,我不要去医院。
00:28:08放心,我才叫去有良药院。
00:28:20救药。
00:28:23救药。
00:28:25救药。
00:28:27救药。
00:28:29救药。
00:28:32救药。
00:28:34What do you think?
00:28:39My name is许彦.
00:28:40I'm a doctor.
00:28:42This is my hospital hospital.
00:28:44It's very safe.
00:28:46I don't know your name.
00:28:48You?
00:28:50I'm going to call you.
00:28:54My doctor, I need you.
00:28:55I'm going to call you.
00:28:58Okay.
00:29:02I'm going to call you.
00:29:03I'm going to call you.
00:29:03This is my hospital hospital.
00:29:04You're not going to call you.
00:29:06If you don't say anything, you can't say anything.
00:29:09But if you need help,
00:29:11the police and the police can help you.
00:29:16But really...
00:29:16I don't know.
00:29:18You should call me.
00:29:20You should call me.
00:29:20I'll go.
00:29:21I'm sorry.
00:29:22I'm sorry enough.
00:29:30If you need help,
00:29:31thelife-lifeAnn Economic welcomed market rate,
00:29:31we don't have to do it.
00:29:33With the fact that thelers that are dropped up
00:29:36has less than 30 days.
00:29:41The third unit has limited us all.
00:29:44We hid thousands of dollars.
00:29:46If we want to consider how Nar Grammy's property
00:29:47through our residence.
00:29:49They right now will be 40%.
00:29:51It's 15.
00:29:52Let's continue.
00:29:54First of all, you can see.
00:30:07You've seen a lot more.
00:30:09What's your gift?
00:30:11The situation has been solved.
00:30:16If you're interested,
00:30:18you can come to my office for a long time.
00:30:20You're not afraid that I'm a business owner?
00:30:23I'm sure.
00:30:25But I didn't know anything.
00:30:27I'll tell you.
00:30:29You have to trust me.
00:30:31Okay.
00:30:32The only goal is to return my office.
00:30:36I want to let you become a full-on-one.
00:30:39I want you to be a full-on-one.
00:30:40I want you to drink it.
00:30:44Let's drink it.
00:30:46Let's drink it.
00:30:46I'll drink it.
00:30:48I'll drink it.
00:30:48I'll drink it.
00:30:52I'll drink it.
00:30:55You've been there for a long time.
00:30:57Man,
00:30:59I'm not going to drink it.
00:31:03You've been a full-on-one.
00:31:04You're the one-on-one.
00:31:15You're the one-on-one.
00:31:20You've been drinking it.
00:31:21I don't know.
00:31:21You can't even come to me.
00:31:25You can't be in a full-on-one.
00:31:27That's so much?
00:31:31What's up?
00:31:33What's up?
00:31:33Mr. Huy,
00:31:33I'm going to show you some things.
00:31:36That's...
00:31:36What's up?
00:31:37I've been working on the machine.
00:31:39I've been working on the machine.
00:31:41I've been working on the machine.
00:31:41I've been working on the machine.
00:31:43I've been leaving the machine.
00:31:45Mr. Huy,
00:31:47you're in the middle of nowhere?
00:32:04Mr. Huy,
00:32:05you've never had the contract.
00:32:06Mr. Huy,
00:32:06the special person's password of my company.
00:32:08Mr. Huy,
00:32:09you are allowed to go to LAUGHTER
00:32:15Mr. Huy,
00:32:16Mr. Huy,
00:32:17we won't let it go.
00:32:18Mr. Huy,
00:32:18we're going to use all of those holdings.
00:32:19Mr. Hu,
00:32:22How have you enough?
00:32:24Mr. Huy,
00:32:25The name of the lady is already signed.
00:32:28What?
00:32:29The name of the lady?
00:32:33How can she be?
00:32:35How could she be signed?
00:32:45The name of the lady is the last one.
00:32:49The lady never had a clue.
00:32:51Oh
00:33:21You are so stupid, you are so stupid.
00:33:23You are so stupid.
00:33:27You should be
00:33:28You should be
00:33:28You should be
00:33:29You should be
00:33:29I'm sorry.
00:33:33I'll let you
00:33:34get back to my money.
00:33:44You should be careful.
00:33:46The medical record
00:33:48I just realized
00:33:49Look at that.
00:33:50I'm not sure if you are there.
00:33:51I've had a lot of attention on the wall.
00:33:51I'm not sure if I can't.
00:33:53Who can I fuck up?
00:33:58I'll fuck you.
00:34:01I'm sorry.
00:34:01What was the problem?
00:34:02I was not sure if you wanted to do that.
00:34:03What was he?
00:34:04I don't know.
00:34:08You're right.
00:34:09I don't know if you're at this.
00:34:09You're right.
00:34:10I'm sorry.
00:34:11I'm sorry.
00:34:11I didn't know.
00:34:12I was like you.
00:34:13I'm sorry.
00:34:13You're wrong.
00:34:14But you can't see me.
00:34:16I'm so happy.
00:34:17You're right.
00:34:18How many of you guys are your personal interest?
00:34:21Where did you get the money?
00:34:21Well, I'll give you
00:34:23Yes
00:34:23I'm not sure
00:34:33I know
00:34:36You're not sure
00:34:36You can't believe it
00:34:37I know
00:34:38You're not sure
00:34:38It's true
00:34:38You're not sure
00:34:39You're too happy
00:34:40You're so happy
00:34:41He had to take money
00:34:41He said
00:34:42We're not sure
00:34:42He's not sure
00:34:42He said
00:34:45He said that he would believe that he would have to give us an extra sacrifice.
00:34:48What?
00:34:52In the past, it was the one who was telling him to tell him.
00:34:57And I...
00:34:59I'm going to take my most love of Aiyue to go into深渊.
00:35:02Aiyue, I'm sorry.
00:35:05I'm going to tell you all the people I'm going to do with you.
00:35:12Aiyue, he's here.
00:35:13I'm here for you.
00:35:14I'm here for you.
00:35:18I'm here for you.
00:35:22I'm here for you.
00:35:23Can you explain?
00:35:24I can explain.
00:35:27This is...
00:35:29There is a lot of people.
00:35:32It's a lot of people.
00:35:33It's a lot of people.
00:35:34It's a lot of people.
00:35:36Who is going to kill me?
00:35:38It's a lot of people.
00:35:43I don't remember what I said.
00:35:45I don't remember.
00:35:49No.
00:35:51No.
00:35:51You believe me?
00:35:52I didn't have to do this.
00:35:55This is a lot of people.
00:35:57Yes.
00:35:58It's a lot of people.
00:36:00It's a lot of people.
00:36:02No.
00:36:02No.
00:36:03I'm here for you.
00:36:04I'm here for you.
00:36:07You're still in trouble.
00:36:08No.
00:36:09...
00:36:09...
00:36:09If you're not a witness,
00:36:11...
00:36:11...
00:36:11...
00:36:13...
00:36:13...
00:36:14...
00:36:14...
00:36:14...
00:36:14...
00:36:14...
00:36:15...
00:36:15...
00:36:16I don't want you in love.
00:36:17I won't hurt you.
00:36:19You're so sorry.
00:36:21This is the time you're still talking.
00:36:24You're not okay.
00:36:29You thought you were a good guy?
00:36:31You're welcome.
00:36:32You're here for me.
00:36:33You're here for me.
00:36:34You're here for me.
00:36:35I can't be afraid of you.
00:36:40Who is true and true.
00:36:42Now he's here to show you
00:36:44Who can look at him?
00:36:47He didn't want you.
00:36:48He wouldn't want to go away.
00:36:50He doesn't want to see you.
00:36:52He's got your hand in your hand.
00:36:54You can see him.
00:36:56He's got your hand.
00:36:57He's got your hand.
00:36:59He's got your hand.
00:37:00He's got your hand.
00:37:02He's got your hand.
00:37:03He's got your hand.
00:37:05He's got your hand.
00:37:12It's my hand.
00:37:16So now
00:37:18it's time to make me wrong.
00:37:28You can't do me.
00:37:30We're making money.
00:37:33I can get your hand.
00:37:35I can get your hand.
00:37:38You're not?
00:37:39I'm really sure I'm paying you.
00:37:43I want to know you.
00:37:45I'm going to tell you what's going on.
00:37:49You're not going to die.
00:37:50You're going to die.
00:37:55You're going to die.
00:38:00玉浩 玉浩 玉浩 你生气惹了我吧 玉浩 我知道错了 我真的知道错了 我只是替身 我不会再实现妄想了 玉浩 我错了 错了 你伤害我的阿宇 我恨不得现在就弄死你 不 这件事不是我做的 玉浩 是有人诬陷我 玉浩 你相信我
00:38:25你相信我
00:38:26玉浩 你以为我还吸你的鬼话吗 玉浩 你不能这样对我 我那么爱你 我做的一切都是为了你为了我
00:38:43你毁了我跟阿宇的一切 你说是为了我 好啊现在呢 别该轮到我为了你做一些事情了
00:38:52你要做什么 你要做什么从今年开始
00:39:05你的治疗方案由我亲自治疗从今年开始
00:39:08你的治疗方案由我亲自治疗
00:39:120487号患者 治疗方案 每日奠基疗法 配上药物治疗治疗期限
00:39:22终身不 沈玉浩
00:39:25你不能这么对我
00:39:25我诅咒你 我诅咒你我诅咒你
00:39:41原来他们的男女的原谅沈总 按照您的吩咐乔乔资产已经被全部冻结乔青衣的父母已被控制了活动保证他们见不到乔小姐不
00:39:49见不到患者向媒体曝光她能用公款的事我要让她身败名裂是
00:40:08还没有南宇的消息吗对了沈总南小姐的身份信息已经被注销她的出入境记录也被抹除目前还没有南小姐的任何消息身份注销只要人活着就一定能找到继续找是
00:40:13沈总阿宇
00:40:14你到底去哪儿
00:40:47阿宇阿宇老公
00:41:10你看我新买的衣服你看我新买的衣服好看吗非常好阿宇阿宇阿宇
00:41:39你说如果有一天我们俩结婚了你想要什么样的婚礼啊
00:41:41I like trees from the grass
00:41:44I am very careful
00:41:46Don't worry about them
00:41:48Don't worry about them
00:41:48Don't worry about them
00:41:49They are close to the white
00:41:51You want them to keep you all
00:41:55It's not true of the world
00:41:57No, it's true of the world
00:42:00Is it true of the world?
00:42:01I don't know
00:42:02I haven't done it yet
00:42:05Only thing made you feel
00:42:07I'm not alone.
00:42:10I'm not alone.
00:42:27I'm not alone.
00:42:28I'm not alone.
00:42:29It's her?
00:42:30Go.
00:42:31I'm not alone.
00:42:31She's going to take part of her.
00:42:37She's on her.
00:42:39She'll be in her.
00:42:41She'll enjoy the night.
00:42:42She's always in her.
00:42:43She's not alone.
00:42:45She's still here.
00:42:45She's here.
00:42:51Have a great day.
00:42:51See you.
00:42:52Don't try it again.
00:42:54I'm not going to get away.
00:42:58I'm not going to get away.
00:43:02Oh, let's have a couple of questions.
00:43:08My name is Nguyen.
00:43:09I'm going to see you next time.
00:43:12Hello.
00:43:14Is that your girl?
00:43:15She's your girl.
00:43:17She's a company of the company of NY.
00:43:20NY?
00:43:24It's not that you're going to be able to use your hand.
00:43:29Mr.
00:43:29Mr.
00:43:30Mr.
00:43:31Mr.
00:43:35Let's go.
00:44:01Let's go.
00:45:00Let's go.
00:45:01Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:05Let's go.
00:45:05Let's go.
00:45:08Let's go.
00:45:09Let's go.
00:45:09Let's go.
00:45:14Let's go.
00:45:15Let's go.
00:45:26Let's go.
00:45:36Let's go.
00:45:42Let's go.
00:46:12Let's go.
00:46:12Let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:29Let's go.
00:46:38Let's go.
00:46:40Let's go.
00:46:41Let's go.
00:46:42Let's go.
00:47:15Let's go.
00:47:16Let's go.
00:47:37Let's go.
00:47:40Let's go.
00:47:45Let's go.
00:47:46Let's go.
00:47:48Let's go.
00:47:51Let's go.
00:47:57Let's go.
00:47:58Let's go.
00:48:00Let's go.
00:48:29Let's go.
00:48:33Let's go.
00:48:35Let's go.
00:48:51Let's go.
00:49:21Let's go.
00:49:22Let's go.
00:49:23Let's go.
00:49:53Let's go.
00:50:02Let's go.
00:50:33Let's go.
00:50:35Let's go.
00:50:40Let's go.
00:50:51Let's go.
00:50:54Let's go.
00:50:57Let's go.
00:50:58Let's go.
00:51:57Let's go.
00:51:58Let's go.
00:52:28Let's go.
00:52:35Let's go.
00:52:36Let's go.
00:52:38Let's go.
00:53:08Let's go.
00:53:09Let's go.
00:53:19Let's go.
00:53:21Let's go.
00:53:53Let's go.
00:53:53Let's go.
00:54:24Let's go.
00:55:24Let's go.
00:55:24Let's go.
00:55:27Let's go.
00:55:28Let's go.
00:55:59Let's go.
00:56:01Let's go.
00:56:01Let's go.
00:56:03Let's go.
00:56:08Let's go.
00:56:38Let's go.
00:56:41Let's go.
00:57:11Let's go.
00:57:13Let's go.
00:57:15Let's go.
00:57:45Let's go.
00:57:52Let's go.
00:58:25Let's go.
00:58:40Let's go.
00:58:43Let's go.
00:59:25Let's go.
00:59:26Let's go.
00:59:27Let's go.
00:59:29Let's go.
00:59:29Let's go.
00:59:41Let's go.
00:59:42Let's go.
01:00:12Let's go.
01:00:14Let's go.
01:00:14Let's go.
01:00:16Let's go.
01:00:17Let's go.
01:00:18Let's go.
01:00:18Let's go.
01:00:18Let's go.
01:00:32Let's go.
01:00:34Let's go.
01:00:35Let's go.
01:00:35Let's go.
01:00:36Let's go.
01:00:43Let's go.
01:00:43Let's go.
01:00:45Let's go.
01:00:46Let's go.
01:00:48Let's go.
01:00:56Let's go.
01:01:04Let's go.
01:01:06Let's go.
01:01:07Let's go.
01:01:09Let's go.
01:01:09Let's go.
01:01:38Let's go.
01:01:47Let's go.
01:02:18Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:49Let's go.
01:03:19Let's go.
01:03:43Let's go.
01:03:44Let's go.
01:03:45Let's go.
01:04:14Let's go.
01:04:16Let's go.
01:04:27Let's go.
01:04:49Let's go.
01:04:52Let's go.
01:04:54Let's go.
01:04:56Let's go.
01:04:58Let's go.
01:05:05Let's go.
01:05:07Let's go.
01:05:54Let's go.
01:05:56Let's go.
01:05:58Let's go.
01:06:32Let's go.
01:06:34Let's go.
01:06:34Let's go.
01:06:40Let's go.
01:06:43Let's go.
01:06:54Let's go.
01:06:56Let's go.
01:07:18Let's go.
01:07:19Let's go.
01:07:52Let's go.
01:07:56Let's go.
01:07:58Let's go.
01:08:19Let's go.
01:08:30Let's go.
01:08:40Let's go.
Comments

Recommended