Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Arafta - Episode 89 - Eng Sub [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:03:38Transcription by CastingWords
00:03:41Transcription by CastingWords
00:03:44Transcription by CastingWords
00:03:46Transcription by CastingWords
00:03:48It was very good.
00:03:50It was done by us.
00:03:53We were the first time we got to go.
00:03:59They would have to talk to us.
00:04:00They would have to talk to us.
00:04:01They would have to talk to us.
00:04:21What happened?
00:04:23What happened?
00:04:24Nothing.
00:04:26Nothing.
00:04:30You were the first time we got to remember?
00:04:34How did I forget?
00:04:36I think we were the first place.
00:04:39We were the first place and now we were the first place.
00:04:45We had two people and we were the first place.
00:04:51We were the first place to be.
00:04:53We were the first place to be normal.
00:04:57What are you doing?
00:05:34I love you!
00:05:35I love you!
00:05:36I love you!
00:05:38I love you!
00:05:40I love you!
00:05:41I love you!
00:05:41I love you!
00:05:42I love you!
00:05:43I love you!
00:05:43I love you!
00:05:44I love you!
00:05:45I love you!
00:05:45I love you!
00:05:54Normal olmayı isteyen kim?
00:05:56Ben ailemizden memnunum.
00:06:00Gerçi...
00:06:01...bu kadar deli olduğunu bilseydim...
00:06:03...bir tekrardan düşünebilirdim.
00:06:05Demek öyle Ateş Bey.
00:06:07Öyle.
00:06:09Nasıl çektirmedin bana?
00:06:10Yok.
00:06:11Az bile yaptım.
00:06:13Ya çektirme konusunda altın madalya sende.
00:06:16Vallahi hiç kendini küçülteme derim.
00:06:18Bana kök söktürdün kök.
00:06:31Bu yola çıkmak bile...
00:06:32...huzuru verdi bana.
00:06:50Cık!
00:06:51Cık!
00:06:53Cık!
00:06:57Bak dikkatimi dağıtıyorsun...
00:06:59...kaza yaptıracaksın bana.
00:07:00Aman!
00:07:01Sakın!
00:07:03Bak!
00:07:04Bağla şu kemerini.
00:07:06Tamam ya!
00:07:35Bağla!cz!
00:07:51Now what is your life?
00:07:53I am so hard to die.
00:07:57What kind of a joke, Aslı?
00:08:01What kind of anything about this world-in-law?
00:08:05You're going to kill me?
00:08:08Dün her şeyi gördüm, Ateş'e o kızı istedin, asla affetmeyeceğim seni.
00:08:18Aslı, Mercan'ı kabullenmekten başka çaremiz yok kızım.
00:08:23Sen de gör artık bunu.
00:08:32İç hadi şunu.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:36Altyazı M.K.
00:09:46Altyazı M.K.
00:09:49Nereden çıkardınız siz böyle çocuklar? Aman ne sevindim ne sevindim.
00:09:55Sizi görmek istedik. Geçin şöyle oturun bakayım. Otur kızım şöyle. Ateş oğlum sen de karının yanına otur.
00:10:01Tamam tamam hanım. Çocuklar bilirler nereye oturacaklarını herhalde. Eee nasılsınız bakalım çocuklar? Maşallah pek iyi gördünüz.
00:10:10İyi sağ olun. Sizi de iyi gördük.
00:10:13Maşallah size hiç şaşlanmıyorsunuz.
00:10:16Biz de sizi pek iyi gördük. Yüzünüze renk gelmiş. Son gördüğümüzde azıcık son güncaydınız.
00:10:23Ne iyi ettiniz de geldiniz çocuklar. Kalırsınız değil mi?
00:10:27Kalırlar, kalırlar, kalırlar. Aslında...
00:10:30Kalırlar, kalırlar. Bakın ben sizi görünce bayram ediyorum. Yalan yok.
00:10:37Tam zamanında geldiniz.
00:10:39Niye?
00:10:40Biz iki gün sonra taşınıyoruz.
00:10:45Taşınıyor musunuz?
00:10:46Hı hı.
00:10:49Hayırdır durmuş amca? Sebep?
00:10:51Evi sattık be evlat. Bağ evine geçeceğiz. Yaşlılık zor. Bu evin işi çok. Baş edemiyoruz gari.
00:11:02He ya.
00:11:04Bağ evine. İki göz oda.
00:11:06İşi de çok az.
00:11:07E artık bu saatten sonra bize kolaylık gerek kızım.
00:11:13Hayırlısı olsun. Ne diyelim?
00:11:15Yani tabi sizin için hangisi daha iyi olacaksa öyle olsun.
00:11:20Ama buranın yeri çok başkaydı bizde.
00:11:22Her şey anıyorum.
00:11:24He kızım. Bizim de gençliğimiz geçti burada be.
00:11:30Anımla onca yılı devirdik.
00:11:32Ama biz evimize iyi baktık.
00:11:34O da bize kol ganat geldi.
00:11:36Zaten bir evde sevgi varsa ancak o zaman o ev gibi olur.
00:11:41Öyle.
00:11:42Yoksa hepsinin malzemesi taştır, betondur.
00:11:46Zengininki de, fukaranınki de.
00:11:48İş o malzemeyi sevgiyle birleştirmekte.
00:11:56Doğru söylüyorsun Durmuş amca.
00:11:59Hayırlısı olsun ama üzmeyin kendinizi.
00:12:02Haklısın Durmuş amca.
00:12:05Bu evin temelinde sevgi var.
00:12:08Ve benim de burada hissettiğim...
00:12:11...huzur.
00:12:11Huzur.
00:12:16Belki de hayatım boyunca böyle sevgi dolu bir ev görmediğim için...
00:12:20...çok başka burası benim için.
00:12:23İhtiyacım olan...
00:12:24...özlediğim her şey burada sanki.
00:12:27Evet canım.
00:12:28Meğerse bilmeden son kez gelmişsin.
00:12:32Ercan?
00:12:35Duygulandım biraz işte.
00:12:38Duykusu al karım benim.
00:12:40Çocuklar geldi diye sevindiydin.
00:12:42Açma oturtacağız çocukları.
00:12:43Hadi bakalım bir şey de hazırlayalım.
00:12:44Sevindim tabii.
00:12:46Hadi hadi hadi.
00:12:46Hemen çocuk ben şimdi yemek yeri hazırlayayım.
00:12:47Hadi bakalım hadi.
00:12:49Ben de yardım edeyim size.
00:13:11E Malik.
00:13:13E Malik.
00:13:15E Gile.
00:13:15Ne yaptın?
00:13:16Tüm işlemleri hallettim.
00:13:18Her şey tamam.
00:13:19Yarın yola çıkmaya hazırım.
00:13:21Evrakların hepsi tamam mı?
00:13:22Hazırladın mı her şeyi?
00:13:23Hepsi tamam.
00:13:24Hepsini hallettim.
00:13:24Sağ olsun Cemal Bey de yardımcı oldu.
00:13:26Hızlandırdı.
00:13:27Yarın akşam aldık bileti.
00:13:29Hay hadi.
00:13:30Hayırlısıyla gidip gel.
00:13:32Babam da iyileşecek inşallah tamam mı?
00:13:35İnşallah iyileşecek.
00:13:36Hiç merak etme.
00:13:38Sonra hemen düğün hazırlıklarına başlayacağız.
00:13:41Bir daha da ayrılık yok.
00:13:43Ya onlar haline olur.
00:13:45Hepsini yaparız.
00:13:47Önemli olan sağlık.
00:13:49Gerisi kolay.
00:13:52Ya ne kadar anlayışlısın.
00:13:55Düşünüyorum da ne kadar şanslıyım.
00:13:58Allah'ın sevdiği koluymuşum ki seni karşıma çıkardı.
00:14:01Yoksa bu şans başka türlü açıklanamaz.
00:14:03Ya tamam.
00:14:05Mazar değdireceksin.
00:14:06Allah kursun.
00:14:09Malik.
00:14:10Ben de çok şanslıyım ama.
00:14:12Biliyorsun değil mi?
00:14:14Sevgilim.
00:14:15Bu ikimizin şansı.
00:14:18Seni çok seviyorum.
00:14:20Ben de.
00:14:51Zahide.
00:14:52Var mısın bir rock konserine daha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya.
00:14:57Çok iyiydi valla.
00:14:57Yani sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:15:02Biz haliyle üşüyoruz.
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutu kalkıyor gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:15:10Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hani bak bu iş kuralında yok yani.
00:15:17Bunu yapmayabilirsin, mecbur değilsin.
00:15:19Diliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide, mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insanı düşün mesela.
00:15:31Aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki adrenalini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o adrenalini falan.
00:15:39Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:41Bak bak tamam anlıyorum.
00:15:42Evet, evet çok haklısın.
00:15:44Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:48Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz.
00:15:54Küt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide, bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım, bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:07Küçük bir tane.
00:16:10Şuan.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:16Günaydın.
00:16:16Günaydın.
00:16:17Günaydın.
00:16:17Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:26Evet.
00:16:26Ölüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Kardeşimin en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme.
00:16:37Hele ben oradayken asla.
00:16:41Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:48Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:55Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:07Efendim arkadaşlar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre Nola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim anlamış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki Mercan için bayığı satın alabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:35Ateş Kara'nın yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:40Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:44Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:54Durmuş amcalar.
00:17:56Eldeni satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam edeceksin ki.
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:14Ateş.
00:18:17Ateş.
00:18:18Ateş.
00:18:18Ateş.
00:18:19Bers.
00:18:21Bersin.
00:18:29Ateş.
00:18:30Shhh!
00:18:33I'm sorry to be here.
00:18:35I'm not going to do it.
00:18:40I'm not going to do it.
00:18:41I'm not going to do it anymore, I'm not going to do it.
00:18:45I'm not going to be a stranger to the house.
00:18:49I don't know.
00:18:51You're looking for me.
00:18:55I'm looking for you to look for me.
00:19:02As you can do that,
00:19:03you know what you want to do.
00:19:06We want to leave you in the way we need to use our own house.
00:19:10What did you feel about my son?
00:19:13I don't know.
00:19:14I have to ask myself, I don't know.
00:19:19You can do this with a little while everywhere?
00:19:22Okay.
00:19:23You can do this for me.
00:19:24You can do this for me.
00:19:25What about you?
00:19:26I'm not gonna have a light.
00:19:27I can't even pick it up.
00:19:31I'll take it out.
00:19:32No, no, no.
00:19:37I'm not going to wear it.
00:19:38It's just a light, it's just a light.
00:19:40I'm gonna take it.
00:19:48Okay.
00:19:53What happened ?
00:19:54What happened ?
00:19:56What happened ?
00:19:58I don't know what happened.
00:20:00You can't take this at the time.
00:20:03You don't have to go anywhere from that time.
00:20:06You'll have to be sick.
00:20:07You'll get to the doctor.
00:20:13Let me see.
00:20:19Just to open the eye.
00:20:21The eye of the eye.
00:20:23Now we can come back.
00:20:37How do you see your place?
00:20:39You came back to her house, it was easy to see.
00:20:42It was a challenge and I happened to a disguise.
00:20:45But then I could get aBrown.
00:20:47I stay here.
00:20:48I have to figure it out.
00:20:49I don't know how to lay in on them.
00:20:51I want to know about them.
00:20:55All he UKs.
00:20:57OK.
00:20:59Look at this area,
00:21:04I've been selling my house.
00:21:06I have nothing for them.
00:21:10You can see my house.
00:21:11I'll take care of my house.
00:21:13What is this?
00:21:14Just make it.
00:21:15Just make it.
00:21:16Okay, I'll do it.
00:21:18I'll do it.
00:21:24I'll do it.
00:21:27I'll do it.
00:21:29I'll do it.
00:21:30I'll do it.
00:21:31I'll do it.
00:21:33See you next time.
00:21:34You're not going to die.
00:21:44Let's go.
00:21:45Turmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte.
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiliyi, tecrübe kazandırıyor.
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu.
00:21:59Yani gerçek hayattan.
00:22:02Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş.
00:22:06En kötü günlerimizde bile,
00:22:09And we'll be happy with each other, and we'll be happy with each other.
00:22:14We were always like that, Mercan.
00:22:17We were trying to do this.
00:22:19We had the most difficult days of your love.
00:22:23And if you were lying to me,
00:22:27I'm your love for you.
00:22:36Let's go.
00:22:37Sohbetiniz bite be değilse?
00:22:39Şimdi iş vakti bakalım çocukla.
00:22:43Al bakalım şunları.
00:22:49Söyle, ne yapılacaksa yapalım durmuş amca.
00:22:51Bak, şunları görüyor musunuz?
00:22:55Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim bunları.
00:22:59Şimdi nasıl da koca ağaç oldu lan be.
00:23:02Eh, bunu da siz dikivereceğiniz.
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz,
00:23:07kendinizden bir iz bırakın bakalım.
00:23:10Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp,
00:23:13burada büyüyüp dursun.
00:23:15Bu büyüdükçe, güçlendikçe,
00:23:17nerede olursanız olun,
00:23:19sizin sevginiz de güçlenir.
00:23:22Bak, sen cihana,
00:23:25bir damla da olsa sevgi verdiysen,
00:23:28cihan seni karşı olksız bırakmaz.
00:23:31Hadi bakalım, iş başına.
00:23:33Hadi, hadi.
00:23:34Hadi bakalım.
00:23:36Çok güzel değil mi?
00:23:38İkimize ait bir ağaç olacak burada.
00:23:40Evet, hadi bakalım iş vakti.
00:23:42Hadi bakalım.
00:23:54Hadi bakalım.
00:23:55Daha hızlı kaz, sapla iyice.
00:23:57Kazıyorum işte.
00:23:59Sen çok konuşma bakayım,
00:24:00şuradan küreği getir bana.
00:24:10Al.
00:24:20Sen ne yapıyorsun ya? Böyle mi tutulur kürek?
00:24:23Hayatında ilk defa eline alıyorsun herhalde.
00:24:24Böyle yaparsan, saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:28Baksana ağaç olduğu yerde büyüdü bile.
00:24:29Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:31Tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:33Gel bak, bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:38Ayağını da böyle iyice bastır.
00:24:40Daha kuvvetli.
00:24:42Bak ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:47Al bakalım sen şunu.
00:24:49Ne yapıyorsun?
00:24:50Ben hani bilmiyorum ya,
00:24:52sen işte kaz bana hemen öğretmiş olursun.
00:24:54Ben bir seni izleyeyim.
00:24:56Tabii yaparım.
00:24:57İyi izle.
00:24:59İzliyorum.
00:25:02İzle, iyi izle.
00:25:03Böyle yapılır bu iş.
00:25:27Ay!
00:25:37Ne oldu karacığım?
00:25:39Bir şey yok. Öğrenmişsindir sen zeki adamsın hadi.
00:25:42Öğrenmediğimi?
00:25:43Benim heye girdi zaten tutuldu çok.
00:25:46Ben hareket edemiyorum çok kötü.
00:25:47Hımm.
00:26:06Gel mi girdi beline?
00:26:09Bir daha kocamla iddialaşmamayı öğrenmem yavrum.
00:26:12Hımm.
00:26:14Söz veremem.
00:26:17Bana sonra bakacağız.
00:26:27Ne yapıyorsun?
00:26:29Ya birisi görecek ayıp.
00:26:31Ya ne var etrafda kimse yok.
00:26:33Daha saçmalamaya başladın iyice.
00:26:37Hadi.
00:26:50Hadi hadi.
00:26:51Daha hızlı.
00:26:53Elin çalışsın biraz.
00:26:55Gel.
00:27:08Hadi gel bakalım çıkar şunu poşet et.
00:27:17Gel.
00:27:41Sevgimiz de bu fidanla birlikte büyüsün köklensin.
00:27:45Belki de yıllar sonra geliriz yolumuz düşer buraya yine.
00:27:49Görürüz geldiğimiz zaman.
00:27:51Neden olmasın?
00:27:58Zaten çok seviyordum bu evi.
00:28:00Ama şimdi daha çok seviyorum.
00:28:03Artık bizden de bir şey var burada.
00:28:09Evet.
00:28:14Sadece sen ve ben.
00:28:21İkimize ait.
00:28:51Anacığım.
00:28:54Ne yaptın hallettin mi kızım bunları?
00:28:55İşte soğanları doğruyorum.
00:28:58Konserveleri de çıkarttım anne.
00:29:00Baksana.
00:29:01Oh çok güzel kokuyor.
00:29:04Oh mis.
00:29:05Yaz domatesi gibisi yok valla.
00:29:08İyi iyi valla öyle.
00:29:09Şeyi ne yaptın kızım?
00:29:11Konaktaki odaları da bitirdin mi?
00:29:13Yok az bir şey kalmıştı.
00:29:15Aman anneciğim sen bunları bırak.
00:29:17Ben halledeyim de sen git onları hallet.
00:29:18Bitir.
00:29:19Muzayen Hanım'dan laf yemeyelim.
00:29:21Aman diyeyim kızım.
00:29:21İyi tamam o zaman.
00:29:23Hadi anam hadi koş.
00:29:42Kolay gelsin Binnaz.
00:29:45Sağ olun.
00:29:47Nermin Hanımcığım.
00:29:48Siz iyi misiniz?
00:29:52Peki iyi değilim Binnaz.
00:29:57Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:07Çok özledim oğluma.
00:30:12Çok.
00:30:17Allah rahmet eylesin Nermin Hanımcığım.
00:30:21Hayır istemiştir bizden.
00:30:23Ben de onu söyleyecektim.
00:30:26Bugün bir lokuma dökelim.
00:30:29Çocuklar dağıt versin.
00:30:30Olur olur siz hiç merak etmeyin.
00:30:32Ben şimdi dökerim.
00:30:33Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:40Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:48Üzülmeyeyim diyorum.
00:30:51Üzülmeyeyim diyorum.
00:30:52Belli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binnaz.
00:30:55Yapamıyorum.
00:31:01Sebep oldular oğluma.
00:31:05Sebep oldular.
00:31:13Neyse.
00:31:15Sen halledeceksin Binnaz.
00:31:17Halledeceğim ben.
00:31:18Siz merak etmeyin.
00:31:21Siz kendinize dikkat edin Nermin Hanımcığım.
00:31:37Ah Binnaz'a.
00:31:40Ne diyemedim ki?
00:31:43O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:47Boş.
00:31:48Desem ne olacak ki?
00:31:50Kadın oğlu bilmiş.
00:31:54Yok.
00:31:56Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:00Oy oy.
00:32:01Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu.
00:32:04Rabbim sen affettim.
00:32:10Oh.
00:32:18Hatırlıyor musun?
00:32:19Bir keresinde çiçek dikmiştin ne tutmamıştı.
00:32:23Ödülmüştün.
00:32:26Hatırlayamadım.
00:32:28Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:36Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:39Bak ne diyeceğim.
00:32:41Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:43Bir sürü meyve ağacı.
00:32:45Böyle hepsinden.
00:32:48Çocuklarımız dalından meyve toplar.
00:32:53Hepsinden dikeriz.
00:32:54Düşünsene.
00:32:55Erik, nar, kiraz, şeftali.
00:33:00Ne oldu?
00:33:03Hiç.
00:33:05Var.
00:33:06Bir şey var.
00:33:06Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:08Hava soğudu.
00:33:09Üşüyeceksin hadi gitsek mi artık?
00:33:10Yok üşünüyorum ben.
00:33:12Bir dakika dur.
00:33:13Konuyu değiştirme hemen.
00:33:15Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:19Ateş.
00:33:21İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:23Mercan.
00:33:24Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:27Sen şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:29Mercan.
00:33:30Söyleyecek misin bir daha?
00:33:32Ne dedim ki?
00:33:33Alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:35Mercan dedim.
00:33:36Buluşacağız bak.
00:33:38Aşk olsun ama ateş.
00:33:40Ne dedim ki?
00:33:40Sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:43Kırılıyorum ama bak.
00:33:45Alt tarafı şeftali dedi.
00:33:47Mercan.
00:33:50Şeftali.
00:33:54Şeftali.
00:34:03Şeftali.
00:34:11Şeftali.
00:34:12Şeftali.
00:34:15Şeftali.
00:34:17Şeftali.
00:34:19Şeftali.
00:34:20Şeftali.
00:34:21Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:23Şeftali.
00:34:24Şeftali.
00:34:2510
00:34:292
00:34:291
00:34:301
00:34:342
00:34:35and
00:34:533
00:34:58But no matter how much
00:35:01Shefdali
00:35:05Shefdali
00:35:32Malik
00:35:33Bir gideceksin değil mi şimdi ama çok uzun kalmayacaksın
00:35:39Yani işin uzadı diyelim en kötü gider gelirsin
00:35:42Ya ben senden ne kadar uzak kalabilirim ki
00:35:47Hemen gideceğim babamı iyi edip geleceğim inşallah
00:35:50Çok oyalanmayacağım
00:35:51İnşallah
00:35:52Hem artık korkmana gerek yok
00:35:58Bak burada senin için ne var
00:36:01Ya ne bu
00:36:03Bak bakalım
00:36:08Tutsana şunu bir
00:36:10Nereden çıktı şimdi bu
00:36:14Bu
00:36:16Gördüğüm bütün kötü rüyaları
00:36:18Ne bileyim böyle aklına gelen bütün kötü düşünceleri
00:36:21Hepsini içine hapsedecek
00:36:23Ve artık güzel şeyler düşüneceksin
00:36:29Mesela seni ne kadar çok sevdiğimi
00:36:35Ne kadar çok özleyeceğimi
00:36:38Böyle şeyler düşüneceksin
00:36:46O zaman ben de bunu böyle yatan başucuna asacağım
00:36:49Hep güzel şeyler düşüneceğim
00:36:52Anlaştık sevgilim
00:36:54Anlaştık
00:36:58Seni çok seviyorum
00:37:00Ben de
00:37:07Çok güzelmişim
00:37:19Efendim
00:37:20Efendim
00:37:21Evi kime sattıklarını öğrendim
00:37:23Teklifi de yaptım
00:37:27Tamam
00:37:28Takipçisi ol
00:37:31İşini sağlam tut ama tamam mı
00:37:34Bak orası benim olmalı
00:37:44Her yolun bir bağ
00:37:45Ona göre
00:37:59Lan sen nasıl bir adamsın lan
00:38:01Gerçi sana adam demeye bin şahit
00:38:04Yine yapmışsın yapacağını
00:38:06Arkadan donanıp eve talip olmuşsun
00:38:07Tam sana yakışan hareket
00:38:10Hayırdır
00:38:13Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:14Allah bizi razıları topla bak
00:38:15Yemin ederim ben yaparsam ne olduğunu
00:38:17Sana çok güzel hatırlatırım
00:38:18Cemal
00:38:18Adam mı oldun?
00:38:20Cemal
00:38:20Ne yapıyorsun?
00:38:22Git hadi
00:38:28Evi beğendim teklifte bulundum
00:38:31Yatırım yapacakken
00:38:32Size mi soracağız?
00:38:33Yatırım mı?
00:38:34Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:35Eee
00:38:36Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan?
00:38:38Senin var ya
00:38:39Aslıdan zerre kadar
00:38:40Farkın kalmamış
00:38:46Senin işin gücün huzur bozmak
00:38:48Başka bir şey bildiğin yok
00:38:52Onları rahat bırakacaksın
00:38:54Bu sana son uyarım
00:38:55İşler çok kötü olur Nezer
00:39:00Dünkü yanaşmaya bak sen ya
00:39:02Oğlum bunu
00:39:03Çekme
00:39:03Çekme
00:39:04Çekme
00:39:05Cemal ne yaptı?
00:39:05Bu karışma
00:39:13İyi misin abi?
00:39:15Bir şeyin yok değil mi?
00:39:22Özür dilerim
00:39:39Tamam
00:39:40Cemal
00:39:41Karışma sen
00:39:44Gerek yok
00:39:47Ya Demet bak
00:39:48Senin abin kontrolü kaybetti
00:39:51Ne yaptığını kendi gözlerinde görüyorsun
00:39:53Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam
00:39:56O bilerek yapmaz
00:40:00Mercan'a olan aşkı onu agresifleştirdi
00:40:04Böyle hatalar yapıyor
00:40:06Demet hata yaptığı doğru
00:40:07Ama abin aşık falan değil
00:40:10Senin abin hastalıklı
00:40:12Bak artık sağlıkı düşünemiyor diyorum sana
00:40:14Aslının yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının
00:40:18Bak
00:40:20Aşk böyle bir şey değil
00:40:22Aşk insana kötülük yaptırmaz
00:40:24Kötüler kötülüklerini yapar
00:40:26Aşkı bahane eder
00:40:26Senin abinin de yaptığı o
00:40:30Üzgünüm ama
00:40:31Senin abin de en az aslı kadar kötü
00:41:02Altyazı
00:41:06Sen ver bana ben katlarım
00:41:18Senin kocan olmak çok güzel bir şey biliyor musun?
00:41:23Baksana hiçbir şey yaptırmıyorsun bana
00:41:27Peki
00:41:31Benim karım olmak nasıl bir şey?
00:41:38Sen konuş ben de bir sofraya yardım edeyim
00:41:45Alya
00:41:45Kardeş sana kötü bir haberim var
00:41:48Nezir yine dayanamadı yaptı yapacağını
00:41:50Eve talip olmuş
00:41:53Ya bu herif resmen pislik yapmadan rahat duramıyor
00:41:56Sanki elinde bir liste var
00:41:58Her yaptığı pislik başına tik koyuyor şerefsiz
00:42:00Her fırsatı değerlendirmek için can atıyor
00:42:04Ya insan bir delikanlı olup kenara çekilir bunda o da yok
00:42:07Yırsmış anlamadım
00:42:08Sana sonsuz yetki
00:42:11Ne yaparsan yap
00:42:14Şu işi hallet
00:42:15Sen hiç merak etme kardeş
00:42:17Ben gerekeni fazlasıyla yapacağım
00:42:20Görüşürüz
00:42:23Telefonumu unutmuşum da
00:42:28Bir sorun mu var?
00:42:30Yok
00:42:30İşle ilgili
00:42:34İnanmış gibi mi yapayım?
00:42:36Yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:42:41İnanmış gibi yap
00:42:45Tamam
00:42:46Hadi
00:42:47Sofra hazır geçelim
00:43:09Ay ne güzel valla
00:43:13Filmlerdeki gibi aynı
00:43:16Kader
00:43:16Kader
00:43:17İnsanı yazmaya görsün
00:43:18Ta
00:43:19Pizan'da da olsa
00:43:21Çıkar gelir birbirlerini bulurlar
00:43:27Neye zor
00:43:28Goğuşuyorsan
00:43:29O senin
00:43:30Kıymetlindir
00:43:39Güldüm
00:43:40Valla uykum geldi benim
00:43:41Hadi kalk biz yatalım
00:43:42Hadi kalk
00:43:43Hadi hayır
00:43:43Allah rahatlık versin
00:43:45Hadi
00:43:45İyi geceler
00:43:46İyi geceler
00:43:47Allah rahatlık versin
00:43:48İyi geceler çocuklar
00:43:49Hadi bakalım
00:43:50Ay ay
00:43:59Eline sağlık
00:44:00Karnı yarı çok güzel olmuş
00:44:04Eee
00:44:05Hanımının eli değdi
00:44:06O yüzden güzel gelmiştir
00:44:11Evet
00:44:12İçini ben yaptım
00:44:14Neyi inanmıyorsun ki şimdi
00:44:45Yaptım derken
00:44:46Ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim
00:44:49Bak hala dalga geçiyor ya
00:44:51Bak hala dalga geçiyor ya
00:44:53Tamam
00:44:53Ya ne desem olmayacak galiba
00:44:55Dönüş yolunda bakım çalışması var canım
00:44:59Öyle kolay dönemezsin
00:45:00Diyorsun
00:45:01Dedim bile
00:45:04Biliyor musun
00:45:06Biliyor musun
00:45:07Ya seninle ilgili anlayamadığım üç şey var
00:45:10Aa
00:45:12Sadece üç mü
00:45:14Yani
00:45:14Kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an
00:45:17Eee
00:45:18Neymiş onlar
00:45:19Gönder bakalım gelsin
00:45:21Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun
00:45:24Eee
00:45:25Çünkü ruh halimi daima
00:45:27Trip'e müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir
00:45:29Lise
00:45:30Evet
00:45:30Diğerini alayım
00:45:36Bütün bunları yaparken
00:45:39Nasıl bu kadar tatlı alıyorsun
00:45:43Çok sevdiğimdendir o
00:45:47Çok sevildiğindendir o
00:45:53Ben sana çay koyayım en iyisi
00:46:00Koy tabi koy
00:46:02Çay koy
00:46:22Koy
00:46:32Altyazı M.K.
00:46:33Altyazı M.K.
00:46:36Altyazı M.K.
00:46:53Altyazı M.K.
00:47:17Burada ne işin var?
00:47:20Yatmaktan sıkıldım anne
00:47:22Senin içinde bir mahsuru yoksa
00:47:24Bu odada ne işin var?
00:47:27Girdim öylesine işte
00:47:28Bir şey yaptığım yok
00:47:30Asla akıllanmıyorsun
00:47:32Ben ne yapıyorsam
00:47:34Senin iyiliğin için yapıyorum
00:47:36İyilik anlayışımız çok farklı o zaman
00:47:41Zaten sana artık hiç güvenmiyorum
00:47:43Ateşi de senin yüzünden kaybettim
00:47:49Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni
00:47:55Bu mu iyilik?
00:47:58Bu mu iyilik?
00:47:59Ne oldu?
00:48:02Anlamayacak mı sandın?
00:48:04Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:08Bana başka çare bırakmadın
00:48:13Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım
00:48:18Ben de sen sakinle
00:48:19Göze batma diye uğraşıyorum
00:48:25Ama madem böyle
00:48:28Artık buradan gideceksin
00:48:45Gel bakalım
00:48:49Sana bir sürprizim var
00:48:50Ne sürprizi?
00:48:54Bekle burada
00:49:09Bugün Durmuş amcayla depoyu boşalttık
00:49:12Bak niye çıktı
00:49:14Tilek bul onu
00:49:29Hadi bakalım
00:49:30Tuttun mu Dilek'i?
00:49:37Ya dur bir dakika ya
00:49:39Düşünmem gerek ama benim
00:49:44Ya da neyse tamam
00:49:45Boşar düşünmeye hiç gerek yok
00:49:58Altyazı M.K.
00:49:59Altyazı M.K.
00:49:59Altyazı M.K.
00:50:15Altyazı M.K.
00:50:33Ne tuttun?
00:50:35Söylemem
00:50:36Ya olmaz öyle ama
00:50:39Söylemen gerek ben meraktan çatlarım
00:50:41Ya olmaz öyle
00:50:43Sen söyleyebilirsin ama istersen
00:50:46Ama dileğinin gerçekleşmesi için
00:50:48Söylemen gerek
00:50:49Çok tatlısın ama
00:50:51İkna olmadım
00:50:51Ama sen istersen
00:50:53Söyleyebilirsin
00:50:56Tamam
00:50:57Hem belki sonra ben de söylerim
00:51:00Tamam
00:51:03Ben iki tane dilek tuttum
00:51:06İlki
00:51:09Seninle beraber
00:51:10Hep mutlu olmak
00:51:12İkincisi de
00:51:13Ya belki biraz saçma gelecek ama
00:51:15Bu evi tuttum
00:51:18Bir mucize olsun da
00:51:20Bu evden kopmayalım diye
00:51:24Hadi
00:51:25Ben söyledim şimdi sıra senden
00:51:27Dileğim sensin
00:51:32Gerisi zaten ayrıntı
00:51:34Hadi ama ben zaten
00:51:37Senin yanındayım şu an
00:51:38Tam sen söylersem
00:51:40Ben de söyleyeceğim demiştin
00:51:41Ama ben belki söyleyeceğim dedim
00:51:43Belki
00:51:44Yani
00:51:45Ya söylemeyecek misin gerçekten
00:51:47Ama sen ne yapıp edip
00:51:51Beni konuşturmanın bir yolunu bulursun
00:51:55Fazla dirileceğimizi anletmiyorum zaten
00:52:20Vaylı kardeşim benim be
00:52:27Oh
00:52:28You know
00:52:28I love
00:52:28I like
00:52:29I believe
00:52:30Ink
00:52:30My
00:52:30I
00:52:32Cool
00:52:32I
00:52:33I
00:52:33Like
00:52:34Atkı'dır, Kazak'tır falan.
00:52:36I got it, I got it.
00:52:38Malik, I got it.
00:52:40I got it for you.
00:52:42I got it for you.
00:52:47If you don't feel bad, you'll get it.
00:52:52Okay, I'll get it.
00:52:54I'll get it.
00:53:03Şimdi, kardeşim, bak şimdi bir söz var, tamam mı?
00:53:10Daha ne diyorsun?
00:53:10Ben ilk uçakla atıp geliyorum da.
00:53:22Ula benim telefon yurt dışına açık mı ki ya?
00:53:26Şimdi uşa karar ulaşamaz, telefon kapalı çarar.
00:53:30Dur, ben onu ayarlayıp haber edeceğim sana be.
00:53:35Tamam, tamam.
00:53:37Sağ ol, kayınço.
00:53:42Ya o kadar çok iyisiniz ki.
00:53:45Allah hepinizden razı olsun.
00:53:48Ben gideceğim, hemen döneceğim sonra.
00:53:54Aileme kavuşmak için.
00:53:59Ailen de seni bekleyecek.
00:54:10Baba.
00:54:14Kelle mi şöyle?
00:54:16Hadi kelle mi?
00:54:18Hadi kelle mi?
00:54:24Eşinize de geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz.
00:54:28Sağ ol.
00:54:30Acil şifaları dileriz inşallah.
00:54:34Amin amin.
00:54:35Amin.
00:54:51Bize müsaade o zaman.
00:54:53Hadi bakalım.
00:54:54Hayrola yolculuklar.
00:54:55Allah şifa versin inşallah.
00:54:56what you mean, what you mean?
00:54:59You're in your life.
00:55:07I told you, I got you.
00:55:10You got you.
00:55:12I got you, I got you.
00:55:13You got you.
00:55:15You're in your life once.
00:55:17I'll have you.
00:55:20You'll be in your life.
00:55:23Let me mail you, okay?
00:55:27Let me go.
00:55:31That's right.
00:55:33God bless you.
00:55:48You're welcome.
00:55:50You're welcome.
00:55:54You're welcome.
00:55:57Come on.
00:55:59Let's go.
00:55:59You're welcome.
00:56:00You're welcome.
00:56:02You're welcome.
00:56:03You're welcome.
00:56:37You're welcome.
00:56:39Ne geceydi ama.
00:56:41Ateş.
00:56:42Ayıp ama.
00:56:44Ne var yalan mı?
00:56:48Hem kalbimin küt küt sesinden sabaha kadar doğru düzgün uyuyamadım.
00:56:54Gülü teyze bize yine tek yastık vermiş.
00:57:02Fela mı istiyor?
00:57:04Sevenleri ayırmıyor.
00:57:22Daha ne kadar böyle bakacaksın?
00:57:27Ömrümün sonuna kadar.
00:57:31Yorulmaz mısın?
00:57:34Yorulmaz mısın?
00:57:40Ya biz seninle dağları çölleri falan değil.
00:57:45Baya baya dünyaları aştık farkında mısın?
00:57:48Hala şaşırıyorum kat ettiğimiz yola.
00:57:51Aslında çok fazla bir şey yapmadık sanki.
00:57:54Sadece imkansızı başardık.
00:57:57Evet.
00:57:58Senin kalbini yumuşatmak imkansızdı gerçekten.
00:58:02Eğer bir imkansızlar listesi yapılacaksa
00:58:05senin inadın en başta gelir haberin olsun ama.
00:58:08Benim inadım mı?
00:58:09Ya sen hala bana tuttuğun dileği bile söylemedin.
00:58:13Kahveden sonra dedin mis gibi kahve yaptım.
00:58:15Yine atlattın beni.
00:58:17Tatlımı yiyeceğim dedin.
00:58:18Öpür öpür yedin kendi ellerimle servis yaptım.
00:58:26Bugün diktiğimiz ağacın gölgesinde büyümesini istedim çocuklarımızın.
00:59:00Özür dilerim ve
00:59:00Öpür yedin kendi ellerimle servis yaptım.
00:59:05Daha sonra yedin mzıaktır.
00:59:12Tek bir süresi ve orajı y Kreuz yöntemki.
00:59:13Tek bir süresi ve haraksın.
00:59:31PIANO PLAYS
00:59:45PIANO PLAYS
00:59:48PIANO PLAYS
01:00:15Ateş
01:00:16Let's go.
01:00:46Manyak.
01:00:48That guy's information to me, I'll talk to you later.
01:00:52Okay, I'll talk to you later, I'll talk to you later.
01:00:55I'll talk to you later.
01:00:56Okay.
01:01:17Ateş evden çıktı, ne yapayım?
01:01:21Mercen evde mi?
01:01:23Evde, o yaşlı kadın daha adam da evde.
01:01:26Tamam, orada kal.
01:01:28Mercen evde yalnız kalınca da haber ver bana.
01:01:31Tamamdır.
01:01:46Günaydın.
01:01:47Günaydın, günaydın.
01:01:49Günaydın güzel kızım.
01:01:51Şey...
01:01:52Ateşi gördünüz mü? Bahçede falan mı?
01:01:57Yok, bahçede değil. O sabah elin erkenler çıktı gitti.
01:02:00Bizi de bir şey demedi.
01:02:02Allah Allah.
01:02:18Çok kaçmıyor.
01:02:20Nerede ki bu adam?
01:02:22Merak etme kızım.
01:02:23Elbette bir işi vardır.
01:02:25Azıcıkdan çıkar gelir.
01:02:28Bir not falan da bırakmamış.
01:02:30Ama...
01:02:32Gelsin soracağım ben ona.
01:02:35Ben bir aşağıya inip bakayım.
01:02:37Tamam.
01:02:37Tamam.
01:02:40Hemen de merak ediyor.
01:02:49Melih ne zaman gelecek?
01:02:52Dışarı çıkmıştı, gelir birazdan.
01:03:23Alo.
01:03:26Hadi hadi şu ayıken ben hene.
01:03:29Esin.
01:03:31Müsaade senin, buyur buyur.
01:03:39Bu Firam'ın sıfatlı kalı yine neyin peşinde acaba?
01:03:55Alicz!
01:03:57Neyin e
01:04:08Belčin bir işler çeviriyor.
01:04:15I can just put that in order to look at what's wrong.
01:04:33Where did you find this guy?
01:04:34Now, we were talking about everything.
01:04:36We were talking about the same thing.
01:04:38We were talking about the same thing.
01:04:40We have to pay for it.
01:04:40We have to pay for it.
01:04:43Three, five, ten,
01:04:45you will pay for it.
01:04:48I will never pay for it.
01:04:50I will never pay for it.
01:04:51You understand?
01:04:52Let's go.
01:04:55Let's go.
01:04:57Let's go.
01:04:58Let's go.
01:05:05Ya abiciğim ben seni çok iyi anlıyorum.
01:05:07Ama sen de beni anlamayacağız. Bak bir saattir telefondayız seninle.
01:05:10Bizim teklifimizi de bir daha mı değerlendirsen?
01:05:12Biz kötü bir teklif yapmadık ki sana.
01:05:15Bak hani tamam para da önemli ama yani önemli olan insan kazanmak bence.
01:05:21Tamam, tamam konuşuruz tekrardan.
01:05:42Demet daha gelmedi.
01:05:48Demet de güzel kız değil mi? Tatlı kız.
01:05:55Böyle yüzü gülüyor falan.
01:05:58Yani ne kastediyorsun sen Yaşar?
01:06:03Niye hemen ters ters bakıyorsun ki? Ben senin için söylüyorum.
01:06:07Bak buldun mu bırakmayacaksın.
01:06:11Hem bence siz ikiniz de baya bir yakışıyorsunuz ha.
01:06:17Abiciğim sen böyle girmesen mi seni alakadar etmeyen konulara ha?
01:06:21Abiciğim ben bu konulara girmezsem sen gelirsin buraya o boş masaya böyle uzaktan uzaktan bakarsın.
01:06:28Ben anladım seni kardeş.
01:06:30Sen delikanlı adamsın açılamazsın şimdi söyleyemezsin sen hissettiklerini falan.
01:06:40Bak sana benden bir abi tavsiyesi.
01:06:43Sevgiyi bulduğun an dört elle yapışacaksın hiç bırakmayacaksın.
01:06:53Git ya seviyorsan söyle. Ne bu böyle içten yaşamak yaşamak alaturka gibi.
01:06:59Haksız mıyım?
01:07:06Güldün gördüm seni. Demek ki boş değilsin sen de ha.
01:07:17Eee..
01:07:22Günaydın.
01:07:24Günaydın.
01:07:28Günaydın.
01:08:01Where did you come from?
01:08:04Where did you come from?
01:08:06I
01:08:08I
01:08:11I
01:08:12I
01:08:12I
01:08:13I
01:08:14I
01:08:15I
01:08:15I
01:08:15I
01:08:15I
01:08:26I
01:08:28I
01:08:33I
01:08:35I can't see it anymore, I can't see it.
01:08:47What is this?
01:08:49Let's see.
01:09:07Ateş.
01:09:13Bu ev senin artık.
01:09:37Ama, ama nasıl?
01:10:12Kolay gelsin.
01:10:14Eyvallah.
01:10:16Sapa yer burası.
01:10:18Geçen olmaz, boşuna beklemeyin.
01:10:20Ne işin var senin burada lan?
01:10:23Aynı soruyu benimle sana sorardım.
01:10:26Ama cevabını bildiğim sorularla vakit kaybetmem.
01:10:31Bence siz de kaybetmeyin.
01:10:34Yavaş yavaş uzayın buradan.
01:10:37Çünkü beklediğiniz kişi gelmeyecek.
01:10:40Satın aldım diyorum.
01:10:44Ne diyor lan bu?
01:10:47Senin aklın almaz ama, paradan daha önemli şeyler var.
01:10:52İnsanlık gibi, sevgi gibi.
01:10:55Ben adama dürüstçe yaklaştım.
01:10:58Bu evin, karım için anlamını anlattım.
01:11:01Onun ne kadar istediğini, ne kadar değer verdiğini anlattım.
01:11:06Bu da satın almam için yetti.
01:11:11Bir daha karşıma çıkma.
01:11:14Seni hep yendim.
01:11:16Yine inerim.
01:11:23Üzülürsün.
01:11:41Seni mutlu etmek için yapamayacağım hiçbir şey yok.
01:11:45Senin sevginle yenemeyeceğim hiçbir engel yok.
01:11:52Ben mucizelere inanmazdım.
01:11:56Ta ki senin benim için neler yapabileceğini görene kadar.
01:12:02Sen benim hala dünyanın, masallardaki gibi bir yer olduğuna inanmamı sağlıyorsun.
01:12:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.潰
01:12:11toxic Çok teşekkür
01:12:11ederiz. Çok teşekkür
01:12:12ederim. Çok teşekkür
01:12:13ederim. Çok teşekkür
Comments

Recommended