- 11 hours ago
Miss.Hong.S01E03 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:22AVAILABLE NOW
00:00:47AVAILABLE NOW
00:01:06AVAILABLE NOW
00:01:08AVAILABLE NOW
00:01:33AVAILABLE NOW
00:01:38AVAILABLE NOW
00:01:41AVAILABLE NOW
00:01:54AVAILABLE NOW
00:02:03AVAILABLE NOW
00:02:22AVAILABLE NOW
00:02:24AVAILABLE NOW
00:02:37AVAILABLE NOW
00:02:39AVAILABLE NOW
00:02:41AVAILABLE NOW
00:02:43AVAILABLE NOW
00:02:49AVAILABLE NOW
00:02:52AVAILABLE NOW
00:02:55AVAILABLE NOW
00:03:12AVAILABLE NOW
00:05:24I'm not sure what I've done.
00:05:26I'm not sure what I've done.
00:05:27I'm not sure what I've done.
00:05:32I'm sorry.
00:05:51What?
00:05:54Hon금부,
00:05:55신정우.
00:05:56Yeah, it's been in the same way.
00:06:02It's been my fault, and it's been my fault.
00:06:04We don't need to keep thinking about it.
00:06:08But I'm stuck with it.
00:06:10I think I do have to wait for you.
00:06:20I'll tell you what.
00:06:21What?
00:06:23You two of your friends and friends.
00:06:27You're a secret.
00:06:31I'll tell you what.
00:06:33I'll tell you what.
00:06:35You're always a secret.
00:06:37I'm going to let it all out.
00:06:37I'm going to take it all out, too.
00:06:39I'm going to take it all out.
00:06:54That's right.
00:07:03Yes, my name is Shin Jong-un.
00:07:06It's been a long time.
00:07:08It's been a long time.
00:07:09I don't know if...
00:07:12I don't know how to do it.
00:07:27Oh, my God.
00:07:30Hi, how are you?
00:07:31You're so tired.
00:07:36Hi, hi.
00:07:37Oh, you're so tired.
00:07:39Oh, I'm very tired.
00:07:40I'm out.
00:07:41Oh, you're a young person.
00:07:43How are we?
00:07:44Oh?
00:07:44We can eat some meat for you.
00:07:45I'll eat some meat.
00:07:46There's nothing to eat.
00:07:47Justine, but it's 12hs.
00:07:49I'm getting sick and beef.
00:07:50I'm getting sick here, right?
00:07:51Oh, that's right.
00:07:52We need to eat some meat.
00:07:56But it tastes good.
00:07:58It tastes good.
00:08:00Yes, it tastes good.
00:08:02Yes, it tastes good.
00:08:03It's 301.
00:08:04It's 2.
00:08:07Yes, I'll see you next time.
00:08:14What do you know?
00:08:16What do you know?
00:08:34What do you know?
00:08:37What do you know when you do it?
00:08:39You don't know.
00:08:40You know, what's your story?
00:08:40It's because I'm worried that you can't be treated as well.
00:08:45What's your story?
00:08:46You're watching what's your story.
00:08:47That's why you are a kid.
00:08:49What's your story, you're watching?
00:08:52Oh, my God.
00:08:53Let's go.
00:09:10Oh, oh!
00:09:17Changmi.
00:09:19Yo-chang-yo-chang.
00:09:23Yo-chang-yo-chang.
00:09:25No, don't worry about that.
00:09:32Yo-chang-yo-chang.
00:09:34Changa, changa.
00:09:50It's so delicious.
00:09:51Oh, it's so delicious.
00:09:58Oh, this is so delicious.
00:10:12Let's take a look at it.
00:10:21It's not like this.
00:10:23I don't know where to use it.
00:10:24Yeah, so...
00:10:26It's all I can do, I can do it again.
00:10:34I can't do that anymore.
00:10:34Hong, you're going to be an 301-mate.
00:10:39Is that today?
00:10:41I have already been 301-mate.
00:10:46I'm so sorry.
00:10:52It's not even that you're going to be 301-mate.
00:11:00I can't believe that you're going to be able to do it.
00:11:23What happened to you?
00:11:40What happened to you?
00:11:41What happened to me?
00:11:43What happened to you?
00:11:44It's not that he was lying to me!
00:11:46That's the thing!
00:11:46What happened to you?
00:11:49What?
00:11:49What the hell?
00:11:50What happened to you?
00:11:50Who's this guy?
00:11:51This guy!
00:11:55Who's this guy?
00:12:11Who's this guy?
00:12:12이 방학이었으면 회사 수첩이 아니라 지갑을 꺼냈겠죠?
00:12:18이미 챙긴 거 아니야?
00:12:20야, 제 주머니 뒤져.
00:12:22다 까봐요.
00:12:24다 까봐.
00:12:27사감입니다!
00:12:28못 열어요!
00:12:49I'm so excited.
00:12:50I'm going to keep that up.
00:12:52Can't wait for the roommate.
00:12:53I'm going to leave the room for the movie!
00:12:55A bunch of family members have a lot to do.
00:12:59I don't want to creepy disconnect.
00:13:04What is comedy show?
00:13:06Yes.
00:13:07We are so so bored.
00:13:09It's time to take the camera down.
00:13:11It's time to get it.
00:13:15It's time to get it in.
00:13:17It's time to turn it over.
00:13:23The more you can get it.
00:13:25I got a bag that I can't get away.
00:13:30I got it.
00:13:33I got it.
00:13:35I got it.
00:13:36I'm sorry...
00:13:37I'm not sure...
00:13:38You're a slave owner, you're a slave owner!
00:13:41You're a slave owner, it's a lie!
00:13:46This is a slave owner, it's a lie!
00:13:49Haaaah...
00:13:50I need to go!
00:13:51You have to get your car, this guy!
00:14:01Haaaah...
00:14:02No, it's okay.
00:14:03You still need to know what she's looking for?
00:14:05It's just not something we have.
00:14:12All some money is worth it?
00:14:15No, but....
00:14:19What?
00:14:21It's an article that's a lot of information that's worth while I was working on.
00:14:30A billionaire.
00:14:31There was a lot of no idea about it, but we'll try to figure it out.
00:14:41Okay.
00:14:52We'll see you next time.
00:15:31We'll see you next time.
00:16:10We'll see you next time.
00:16:20We'll see you next time.
00:16:32We'll see you next time.
00:16:35Bye.
00:16:35Bye.
00:16:39Bye.
00:16:42Bye.
00:16:42Bye.
00:16:45Bye.
00:16:48Bye.
00:16:49Bye.
00:16:50Bye.
00:16:50Bye.
00:16:52Bye.
00:16:52Bye.
00:17:03Bye.
00:17:05Bye.
00:17:07Bye.
00:17:13Bye.
00:17:15Bye.
00:17:18Bye.
00:17:26Bye.
00:17:31Bye.
00:17:34Bye.
00:17:37Bye.
00:17:43Bye.
00:17:44Bye.
00:17:45Bye.
00:17:52Bye.
00:17:54Bye.
00:17:54Bye.
00:17:54Bye.
00:17:54Bye.
00:17:54Bye.
00:17:54Bye.
00:17:57Bye.
00:17:59Bye.
00:18:01Bye.
00:18:03Bye.
00:18:09Bye.
00:18:11I want to go to my house and go back to my house.
00:18:14Please!
00:18:43Yeah.
00:18:43Yeah.
00:18:43야, 미스 형.
00:18:44오늘은 다방 영업 안 하냐?
00:18:49으, 써.
00:18:52둘둘둘 몰라?
00:18:53커피 타는 게 네가 한 일의 반인데.
00:18:56너는 진짜 비서실 가서 기분부터 다시 배워.
00:19:06비서실 미쓰고 알지.
00:19:07서른이 코앞인 노초녀.
00:19:10새 대표가 왔는데 어떻게 생명 연장을 했겠냐.
00:19:15여자들은 참 살기 편해.
00:19:19미인계, 육탄전 이런 거 불일 시대가 아닌데, 그렇지?
00:19:25와...
00:19:26차종일 부장님.
00:19:28왜?
00:19:29궁금해?
00:19:30너 궁금하지?
00:19:32그 입 좀 담으세요.
00:19:34이제 그런 시대 아니니까.
00:19:36뭐?
00:19:37추자판 소문 퍼뜨리지 말고 나잇값 좀 하시라고요.
00:19:42야!
00:19:43위기관리본부 미스 형 얘기 들었어?
00:19:45리서치 차부장한테 찍힌 거.
00:19:48응.
00:19:49근데 차부장 그 자식이 먼저 시비 걸었다며.
00:19:51사장님 바뀌었는데 비서는 그대로인 거.
00:19:54고복이가 미인계 썼다고.
00:19:55그러니까.
00:19:57미스 웅이 낙지라고 그랬대.
00:19:59그래도 미국 유아파들이 하는 리포트 번역 시킨 거 너무하잖아.
00:20:03여성 낙원이가 당장 내일 아침까지 그걸 어떻게 해?
00:20:07아...
00:20:08아...
00:20:15참...
00:20:28차부장한테 또 찍혔다며?
00:20:30네.
00:20:31뭐...
00:20:31잘난 척하면서 잘하겠지만...
00:20:34아!
00:20:34영어 좀 하잖아.
00:20:38아...
00:20:39조금?
00:20:40그냥 저 혼자 하는 게 빠를 것 같은데요.
00:20:52먼저 가라니까 뭘 기다려요.
00:20:55정도 안 되는데.
00:20:57마음으로는 응원했거든.
00:20:59가요?
00:21:01잠깐!
00:21:33너무들 유치한 거 아니에요?
00:21:35복수는 원래 유치해.
00:21:36그래야 열받지.
00:21:37장미.
00:21:39장미.
00:21:40넌 안 할 거야?
00:21:42응.
00:21:55응.
00:21:59정.
00:22:00정리야?
00:22:04하하...
00:22:06할아버지야?
00:22:06정리야?
00:22:07정리야?
00:22:07안녕하십사.
00:22:08월급 파일게요.
00:22:10어?
00:22:10어?
00:22:11정리야, 그렇게 해서...
00:22:16어?
00:22:17아...
00:22:27Let's go.
00:22:301-year-old.
00:22:323-year-old.
00:22:331-year-old.
00:22:44팀 회의는 입사 후에 처음이네요.
00:22:47우리도 처음이야.
00:22:48위기관리본부 생긴 일에 처음이야.
00:22:50그래도 미스웅 이거 어떻게 다 준비를 했네?
00:22:53저 아닌데요?
00:22:54제가 준비했습니다.
00:22:58여직원이 회의 전에 음료랑 다과를 싹 깔아놓는 거야.
00:23:03접수하겠습니다.
00:23:08이거 빨리 해치우고 예비 찾아야지.
00:23:17자, 그럼 지금부터 한민증권 자료 공유 시스템 개발 회의를 시작하겠습니다.
00:23:29사내 자료 공유 시스템은 사실 우리 회사뿐만 아니라 작년부터 많은 회사들이 채택하고 있는 시스템 중 하나입니다.
00:23:35이 시스템과 더불어 여러 작업을 할 수 있는 기관 시스템을 걸어서 인트라넷이라고 합니다.
00:23:44위기관리본부?
00:23:45쟤네가 뭘 해.
00:23:46브레인도 없고.
00:23:47팔다리도 없고.
00:23:49왜 주셔야지.
00:23:50쟤네.
00:23:511번.
00:23:52매뉴얼이 없어도 불편함 없이 사용 가능하도록 제작하는 것입니다.
00:23:56그리고 두 번째 포인트를 보시면 직급에 따라...
00:23:59쟤네 일하는 거야?
00:24:00...
00:24:15지금까지 설명드린 요소들을 충실히 구현한 정보 공유 시스템으로 만들어 보겠습니다.
00:24:21감사합니다.
00:24:24고마워.
00:24:26근데 그 제일 중요한 개발 기간이 빠졌잖아.
00:24:29개발 기간이야만 넉넉 잡아서 한...
00:24:313일.
00:24:34에헤이 이거 할 수 있겠어?
00:24:36할 수 있냐 없냐가 아니라 해야죠.
00:24:44사장님 지시 사항이잖아요.
00:24:47이용기 과장님이 워낙 능력자시고요.
00:24:51회견이 워낙 능력자시고요.
00:25:14아 fiddle 자식입니다.ers
00:25:21reallyif l
00:25:24Let's go!
00:25:25Let's go, let's go!
00:25:27Let's go!
00:25:41It's better than I expected.
00:25:46But the code is different.
00:25:50It's better than I expected.
00:25:52Sorry, I didn't have a chance to get this.
00:25:56I'm not sure if I'm wrong.
00:25:58I'm not sure if I'm not sure.
00:26:05I'm not sure if I'm wrong.
00:26:08I'm not sure if I'm wrong.
00:26:10I'm not sure if I'm wrong.
00:26:11You're not sure if I'm wrong.
00:26:14I'm not sure if I'm wrong.
00:26:18I'm not sure if I'm wrong.
00:26:28I'm not sure if I'm wrong.
00:26:39I'm not sure if I'm wrong.
00:26:44I'm wrong.
00:26:45I'm wrong.
00:26:49I'm wrong.
00:26:51I'm wrong.
00:26:52I'm wrong.
00:26:57I'm wrong.
00:26:57I'm wrong.
00:27:01I'm wrong.
00:27:05You're right.
00:27:06I'm wrong.
00:27:11I don't know.
00:27:14I'm wrong.
00:27:18I'm wrong.
00:27:21I'm wrong.
00:27:23All right, let's go.
00:28:02All right, let's go.
00:28:03됐다!
00:28:07됐어, 다 됐어.
00:28:11이제 갑시다.
00:28:13우리가 해냈네!
00:28:15아니요, 우리가 아니라.
00:28:17이용기 과장님이 해냈습니다.
00:28:19최고의 퍼포먼스를 보여줬어요.
00:28:23너무 수고 많으셨습니다.
00:28:25자랑스러워요!
00:28:27감사합니다.
00:28:29정말 미쏭님과 함께해서 가능했습니다.
00:28:33감사합니다.
00:28:37감사합니다.
00:28:39감사합니다.
00:28:41감사합니다.
00:28:57예상보다 빨리 만들었네요?
00:29:00예상했겠지만 제가 만든 건 아니고요.
00:29:03우리 홍장미 사원과 이용기 과장이 열일에서 기어이 만들어낸 거죠.
00:29:07홍장미 이용기.
00:29:12직원들이 일에 전념할 수 있도록 하는 게 리더의 몫이죠.
00:29:16강필범 회장님께서 알보도 본부장이 한민진권을 이끌 리더가 될 수 있도록 옆에서 도우라고 하시던데요.
00:29:23제가요?
00:29:26저를요?
00:29:30그러니까 우리 신정우 사장님이 소경동 부장님 같은 롤인 거네요.
00:29:36우리 외삼촌 광명희 사장님 대학 시절부터 주식사부로 과외했고 입사 후에는 죄책군에서 포필했던 충신?
00:29:46충신.
00:29:54근데 그거 알죠?
00:29:56우리 회장님한테 딸도 있는 거.
00:30:01양다리 걸쳐도 돼요.
00:30:23이런 걸 왜 만들어? 힘들게.
00:30:26부장님들만 힘들어하십니다.
00:30:28젊은이들은 금방 배워요.
00:30:30나 젊어.
00:30:32한창이거든.
00:30:34인트라니 진짜 편하지?
00:30:37복사랑 서류 배달이 절반은 줄었잖아.
00:30:40그니까.
00:30:41야근하면서 3일 만에 만나보래.
00:30:43진짜?
00:30:47와...
00:30:48와...
00:30:50어머니.
00:30:51그때 장미가 해내면 장 지진다고 했잖아요.
00:30:54내가 언제 해?
00:30:56그리고 그걸 뭐 홍장미가 했겠어?
00:31:01인트라넷.
00:31:02그래, 알버트.
00:31:03내 아들이 만든 거잖아.
00:31:05편하죠?
00:31:06좋아.
00:31:09안녕하십니까?
00:31:21뭐 안 하던 짓을 하고 그래.
00:31:29인트라넷 활용도에 대한 의견을 듣고 있는 중이었습니다.
00:31:32다들 별이 다섯 개.
00:31:34다들 만족도가 높습니다.
00:31:35그래?
00:31:37신 사장.
00:31:38신 사장이 보기는 어때?
00:31:40직관적으로 활용도 높게 설계됐습니다.
00:31:41오 본부장이 공을 팀원들에게 돌리더군요.
00:31:45그래?
00:31:47우리 알벗이 너무 겸손하지 않습니까, 회장님?
00:31:51그냥 쉬어.
00:31:53쉬어.
00:31:53일하라 하는데도 그냥 이름처럼 알벗.
00:31:55알짜배기 벗처럼.
00:31:56그렇게 회사만 생각합니다.
00:32:01자, 자, 자.
00:32:03올해 할 일 다 끝났어.
00:32:05연말까지 쉬어.
00:32:06이사!
00:32:07쉬어!
00:32:08쉬어!
00:32:09쉬어!
00:32:21고고키를 한 번 더 찔러볼까?
00:32:24아니야.
00:32:25바로 소경동을 파보자.
00:32:35고고키를 한 번 더 찔러볼까?
00:32:36아니야.
00:32:37바로 소경동을 파보자.
00:32:38강아지 이름이 예비인 거 아냐?
00:32:48고고키를 한 번 더 찢어놓을게요.
00:32:51고고키를 한 번 더 찔러볼까?
00:32:52로오로, 로오가 아냐?
00:32:53나는 이것 같아!
00:33:08What?
00:33:09What a lot of cute girl...
00:33:09...
00:33:10Should we...
00:33:13Why are you like this?
00:33:13What would you know when my dog is sogyengdong.
00:33:14I know you, child.
00:33:16Yes, child.
00:33:18Yes.
00:33:19Yes, child.
00:33:21Then I was going to drink a car.
00:33:25A car?
00:33:27A car?
00:33:31A car?
00:33:34A car?
00:33:36A car?
00:33:38A car?
00:33:41A car?
00:33:43A car?
00:33:46A car?
00:33:48I decided to be that you, I wanted to tell you I wanted you to dress up in the past
00:33:52few years.
00:33:53I wanted to show you were in a great way to do the thing, though.
00:34:01Maybe we're going to be a part of it.
00:34:06Yes, I think it's true.
00:34:07Yes, I think it's true.
00:34:09Who's the most famous person?
00:34:12Yes.
00:34:15Sogyeongdong.
00:34:27Sogyeongdong,
00:34:28and a dream.
00:34:29It's a dream-to-see.
00:34:31The success is the dream-to-see.
00:34:34The success-to-see.
00:34:34The success is the dream-to-see.
00:34:37It's a dream-to-see.
00:34:39The success-to-see.
00:34:42His success is the dream-to-see.
00:34:49What do you want?
00:34:51And a little bit of kimchi.
00:34:52I can't remember what you said, then.
00:34:52I'm going to make some impass a lot.
00:34:58I'll have some impass a lot.
00:35:00I will make some impass a lot.
00:35:03That's how I told you.
00:35:05It's not that I told you this.
00:35:09I'm going to make some impass a lot.
00:35:10I'm going to make some impass a lot.
00:35:15I'm sorry.
00:35:17Sorry.
00:35:17Sorry.
00:35:18Sorry.
00:35:25I'm going to go.
00:35:50Oh!
00:35:51Oh, thank you!
00:35:54You help me, auntie.
00:36:00Hi.
00:36:03Oh!
00:36:06You're so hard.
00:36:09I like them.
00:36:10I'm so fine.
00:36:10I'm going to eat 20 hours.
00:36:12I love you so much.
00:36:16Lord, I'm not a kid.
00:36:18That's what I've done.
00:36:25I have no idea.
00:36:27I'm not a kid.
00:36:28I'm so hungry, I'm not a kid.
00:36:31I'm hungry.
00:36:33I'm hungry, I'm hungry, I'm hungry.
00:36:34I'm hungry, I'm hungry.
00:36:46You're not going to take a look at your door.
00:36:48You're not going to take a look at your door.
00:36:51We're going to take a look at your door.
00:36:53It's not going to take a look at me.
00:36:56You're not going to be a problem.
00:36:57You're not going to be a problem.
00:36:59You're not going to be a problem.
00:37:04I'll help you with this.
00:37:06We'll have a good time.
00:37:13I'm not going to be a problem.
00:37:25Well done.
00:37:35Good morning.
00:37:38What are you doing?
00:37:41Did you do that for you guys?
00:37:44Thanks, guys.
00:37:45Well done.
00:37:49What?
00:37:51I mean, this is going to be a nice gift.
00:37:53It's a nice gift for you guys.
00:37:54I'm going to be a real thing right now.
00:37:56Wait, wait.
00:37:59I don't know how to put it up, but I don't know.
00:38:03What about you?
00:38:07You're supposed to get a couple of éviteria.
00:38:10No, no, no.
00:38:11No, no.
00:38:22Where did you go?
00:38:24I went to have a lunch friend.
00:38:26I left my lunch now.
00:38:29Let's have lunch.
00:38:31It's been good.
00:38:33I'm good.
00:38:40Let's start to make this.
00:38:45Beans.
00:38:47We will live forever.
00:38:50The river will be the way!
00:38:52The river will be the way!
00:38:53I am!
00:39:11Do you want to eat a meal?
00:39:13Just eat a meal.
00:39:19Oh, my God.
00:39:47Oh, my God.
00:40:03점심 뼈 해장국 가시죠?
00:40:06너무 좋은데 선약 있어요.
00:40:09누구랑?
00:40:10아, 회장님이랑 아빠랑 트레이딩부 소부장님이랑.
00:40:14네.
00:40:15미성님.
00:40:16저희 같이 점심 먹으러 가요.
00:40:17저는 트레이딩부 점심 배달을 도와주기로 해서요.
00:40:22다녀오세요.
00:40:24너무 굶으면 나이 더러 보이는 거야.
00:40:26밥 먹어요.
00:40:35청계천 만물 상가 열쇠집에서 어렵게 구해온 거야.
00:40:39웬만한 케빈의 서랍은 다 열 수 있다는 만능 열쇠.
00:40:54네.
00:40:55맛있게 드세요.
00:40:56네.
00:40:58미성아, 내 거 오이 안 넣었지?
00:41:01아무거나.
00:41:01오이, 들어갔어?
00:41:03뭐 하냐, 너.
00:41:17한의의 전자.
00:41:18한가로 던질 수 있는 물량 싹 다 던집니다.
00:41:21호가창 쓸어내리면 우리가 붙어서 정리할 테니까.
00:41:24스타트만 제대로 끊어요.
00:41:2511시 27분에.
00:41:58저기, 도시락 줘야지.
00:42:04장미!
00:42:05왜?
00:42:22여기 커피.
00:42:23네.
00:42:28금방 가져다 드릴게요.
00:42:48지금 뭐 하는 거예요?
00:42:50미쳤나?
00:42:51뭐야?
00:42:57야, 이 미친 새끼야.
00:42:59하은가에 얼마를 던지고 있는 거야!
00:43:09거래소정.
00:43:1011시 27분에 한민중권에서 넣은 한의 전자.
00:43:13주문 취소 요청합니다.
00:43:15위의관리 본부 미스옹?
00:43:17걔가 뭘 한다고 주문 실수 사고를 막아.
00:43:20신입?
00:43:21말단?
00:43:23어?
00:43:23고주거리?
00:43:24그릇짬이 돼?
00:43:25아, 그래서 그 30억짜리 사고 찐 담당 트레이더가 누구야?
00:43:28몰라.
00:43:29그 멍청이는 앞으로 여의도에서 밥 벌어먹긴 글러치 뭐.
00:43:34근데 그 미스옹 걔 말이야.
00:43:37어디서 본 얼굴 같단 말이야.
00:43:40멍청.
00:43:41그 자기만 질문 하나도 못 받아왔다고 손들었던 당돌했던 애.
00:43:45문제의 오류 지적하네.
00:43:46걔, 걔.
00:43:48아하.
00:43:50어린 개.
00:43:52지적질 일상이네.
00:43:55그나저나 소부장님이 걱정인데.
00:43:59이게, 이게 말이 돼.
00:44:02저, 본인 말로는 키보드 오작동으로 주문 실수를 했다고 합니다.
00:44:09저, 고의는 아니었던 걸로.
00:44:11어이, 저.
00:44:13아니, 부장님 부하직원이라고 감싸는 겁니까, 지금?
00:44:16네?
00:44:17아니, 두 번 실수하고 그냥 회사 망하겠네, 아주.
00:44:21이미 체결된 건은 해당 증권사들과 논의 중입니다.
00:44:25그래도 사고를 바로 인지하고 주문 취소했고 한국거래소에도 주문 취소 요청해서 추가적인 피해는 막을 수 있었습니다.
00:44:34아이고, 주문 취소한 사람이 맑던 여직원이라던데.
00:44:38아, 지금 그게 중요해.
00:44:40아, 저 회장님.
00:44:42여직원이 무용담이랍시고 여기저기 떠들고 다니면 그 회사 이미지가 곤란질까 봐.
00:44:46네.
00:44:46자, 걱정돼서 그러는 거죠.
00:44:48자, 그보다 회장님.
00:44:50이번 일로 그 증권감독원에서 저희 회사 조사를 검토한다는 귀뜸을 제가 받았습니다.
00:44:56어허!
00:44:57이리라!
00:44:58으응!
00:45:00주문 취소 요청을 한 게 트레이딩부 소속 여직원입니까?
00:45:05아닙니다.
00:45:07위기관리본부 신입 여사원입니다.
00:45:09홍정민 사원 말입니까?
00:45:20야!
00:45:21너는!
00:45:21아, 지금!
00:45:24내가 요즘 너 때문에 소화가 안 된다, 소화가.
00:45:28아니, 너는 정체를 숨겨도 모자란 판에 주목을 받으면 어떡하냐, 어?
00:45:33야, 한민중권이 주문 실수로 30억을 날리든 말든 너랑 뭔 상관이야.
00:45:38아니, 반사적으로 손이 먼저 반응한 거예요.
00:45:41아휴, 안 봐도 비디오다.
00:45:44내가 요즘 너 때문에 소화제를 달고 산다, 살고.
00:45:48근데 국장님, 어떻게 알았어요?
00:45:51어디서 들었어요?
00:45:5330억.
00:45:53너무 구체적인데?
00:45:56나만 알면 다행히 이게.
00:45:58여의도부터 울지로까지 쫙 퍼졌어.
00:46:02뉴스에 나왔어요?
00:46:05뉴스 같은 소리하고 자빠졌네, 씨.
00:46:10여의도 해적단.
00:46:12여의도 해적단?
00:46:14이게 뭔데요?
00:46:4120살 고졸 여사원이 한민중권을 구했다?
00:46:4520살 고졸 여사원?
00:46:48설마 아니겠지?
00:46:51오늘 11시 반경, 한민중권 트레이딩부에서 희대의 주문 실수 사건이 발생했다.
00:46:56잘못 입력된 매매가로 30억을 날릴 뻔한 사건.
00:47:01그런데 이 사건의 매력 포인트는 의외의 주인공이다.
00:47:05홍정.
00:47:09홍정.
00:47:10홍정.
00:47:20거기에 당신이 밀려와서 친하게 말한 것.
00:47:25평생으로 인상해야 합니다.
00:47:29공원.
00:47:29데뷔의 균형.
00:47:31He's always there to sleep again
00:47:33He can't sleep again
00:47:34He's my favorite part of my life
00:47:38Here, here, here, here, here
00:47:40And now, very hard for me
00:47:42The way it's your party time
00:47:45The way it's your party time
00:47:47I'm living now, but now it's summer
00:47:50I don't have the good speed
00:47:52I don't steal enough
00:47:54N erkennen and soften all the time
00:47:57and accumulate the power of the world
00:48:06He's a trader, an analyst, an analyst, and a 20-year-old man.
00:48:14He's a friend of R.
00:48:16I don't know.
00:48:47What?
00:48:48Are you worried about this?
00:48:50What is this?
00:48:51It's obvious that this person is not the right person, right?
00:48:54What?
00:48:56What?
00:48:58What is this, he says.
00:49:04What is this?
00:49:04What is this?
00:49:06What is this?
00:49:06What is this?
00:49:07I'm in contact with some of the people that have learned so far.
00:49:09What, what is this?
00:49:10What does he know about it?
00:49:11What if you didn't even know what your tax bill was?
00:49:14I'm not even if I'm going to get a high-speed.
00:49:20It's just that you don't have to pay attention.
00:49:26You know what I did.
00:49:28You don't have to pay attention to the government.
00:49:29You don't have to pay attention to your friends.
00:49:34I don't think that's all right, sir.
00:49:40Let me know.
00:49:42I don't want to have a job.
00:49:44And if you want to have a job done, I will make one more.
00:49:50First, I'll do a job in order to get it.
00:49:55I'll give one more.
00:49:56How many people will be?
00:50:02How many people will follow?
00:50:03Then I was already mongong, I had to do it for a while ago.
00:50:06I was about to pay for a while ago.
00:50:09I had to pay for it.
00:50:13I'm sorry, I didn't have to.
00:50:22I'm late today.
00:50:23I'm looking too late to get out of my house.
00:50:25We've been getting here.
00:50:26Why are you a year ago?
00:50:27I know.
00:50:28I was a year ago.
00:50:29I was a year ago.
00:50:30Well, I can't do this.
00:50:32I can't do this.
00:50:33I can't do this.
00:50:36But I can't do this.
00:50:37I can't do it.
00:50:41But one thing I've done to do is make a new one.
00:50:46I'll give you a tip.
00:51:16I don't think it's going to be a big deal, but I don't think it's going to be a big
00:51:22deal.
00:51:26I don't think it's going to be a big deal.
00:51:34I don't think it's going to be a big deal.
00:51:36So what did you do?
00:51:37What are you doing?
00:51:38I don't know.
00:51:39I was eating a lot.
00:51:40I was eating a lot of calories.
00:51:43I don't know.
00:51:46I don't know.
00:51:50I don't know.
00:51:58I don't know.
00:52:03I don't know.
00:52:04I don't know how to make money.
00:52:12You know, I love you.
00:52:13I love you, too.
00:52:16I love you.
00:52:18So...
00:52:18Yeah, it's right.
00:52:22Let's do it.
00:52:26Okay.
00:52:28It's been a treat.
00:52:29Have you okay?
00:52:30Great.
00:52:31I'll have some tea in this morning.
00:52:32I'll go to the weekend.
00:52:34You, the queen?
00:52:35No, you go to the wedding.
00:52:37That's fine.
00:52:38I love you.
00:52:40Go ahead, go ahead.
00:52:43Why don't you ask?
00:52:44Why don't you ask me?
00:52:46Yes?
00:52:47I'm subscribed to the Renewal.
00:52:49I'm happy.
00:52:54Really?
00:53:00Really?
00:53:03Let's go.
00:53:11Yes.
00:53:13First of all, Miss Hong's PC information.
00:53:17PC information?
00:53:19No.
00:53:21Okay.
00:53:21Right?αν...
00:53:22그러면 주민번호부터
00:53:23꼭. 홍정비 씨? 주민번호.
00:53:32아, 그... 본부장님
00:53:34식사하고 오시면
00:53:35알려드릴게요.
00:53:36아니야. 난 괜찮아. 점심시간인데 내가 센스가
00:53:39없었네. 이모네에
00:53:41가신다고 했었나요? 아니야. 난 괜찮아.
00:53:43시장하시면 테니까 식사하고 오세요.
00:53:45아니, 나 배가
00:53:46안고파졌어. 다녀오세요?
00:53:52And I'll see you next time.
00:54:22.
00:54:22.
00:54:22.
00:54:22.
00:54:28.
00:54:28.
00:54:29.
00:54:29.
00:54:29Yeah
00:55:15I can't believe that he's going to be the only one who made it, but he's going to be the
00:55:24only one who made it.
00:55:24What?
00:55:24What?
00:55:25What?
00:55:37I don't know.
00:55:39If you're a reporter, you're a reporter.
00:55:43You'll have a conversation with your head.
00:55:53Since you are very familiar with me, you can take a look at the restaurant.
00:55:58For the mugs, I'll wake up with theacked staff member.
00:56:06Go see, wait.
00:56:15We're in a department of work, so we'll be invited.
00:56:21I got my mom on it.
00:56:23So I got my mom on it.
00:56:25And I got her first time to get her.
00:56:27She broke my mom and my mom.
00:56:31I'm sorry.
00:56:36I'm sorry.
00:56:38I'm sorry.
00:56:41I'm sorry.
00:56:43We're going to talk about the story, right?
00:56:47We're going to talk about the story, right?
00:56:48We're going to talk about the story, right?
00:56:53We're going to talk about the story, right?
00:56:55I think it's a very amazing thing.
00:57:01Hello?
00:57:03If you want to call me?
00:57:05Yes.
00:57:06mitochondrial...
00:57:12누군가는 거짓말을 치는 일일 수도 있잖아요.
00:57:15그쵸, 사장님.
00:57:20꼬비서.
00:57:22위기관리본부 홍정민서항 호출해 주세요.
00:57:25네 즉시 호출하겠습니다.
00:57:35Okay, let's go.
00:57:48Weakye관리본부입니다.
00:57:49Hong장은 미인?
00:57:50사장님 호출이다.
00:57:51당장 뛰어올라와.
00:57:53지금요?
00:58:08꼬리 이게 뭐야?
00:58:12좀 떨려서요.
00:58:37다들 어디 갔어요?
00:58:39그러니까 좀 빨리 왔어야지.
00:58:41난리도 아니었어.
00:58:44위기관리본부 홍장미 사원 호출해 주세요.
00:58:47네, 즉시 호출하겠습니다.
00:59:09형님?
00:59:11왜 왜 release?
00:59:29형님!
00:59:31형님!
00:59:35Thoat s**t!
00:59:37Apey!
00:59:39Apey!
00:59:39Apey!
00:59:40Apey!
00:59:40AAAA!
00:59:41Just a minute.
00:59:48I'm just standing there.
00:59:49Apey!
00:59:50Apey!
00:59:54Apey!
00:59:55Apey!
00:59:55Apey!
00:59:56Apey!
00:59:57Apey!
00:59:59Apey!
01:00:00Apey!
01:00:01I'm not going to be any longer, but you will get him last time.
01:00:05Yeah, you know.
01:00:09Just okay.
01:00:11Yeah, I don't think it was anyone else.
01:00:14But you got to be worried about it.
01:00:17You're worried about it.
01:00:18You're worried about it.
01:00:20?
01:00:21?
01:00:22I don't have any time when I filed no vote?
01:00:27?
01:00:27You know how much I am that.
01:00:29?
01:00:30?
01:00:31What?
01:00:32Why?
01:00:33I'm not going to go.
01:00:35Let's check the trade team.
01:00:37I'm going to take a break from the start.
01:00:41We'll do our own business.
01:00:49You're already over there.
01:00:53What?
01:01:07I can't live here anymore I can live here
01:01:10This is the time that you would like me
01:01:12You can live here
01:01:26Why are you not going to eat this?
01:01:27No, I'm not going to eat this.
01:01:29I'm not going to eat this.
01:01:38I'm going to eat this.
01:01:46Why are you eating this?
01:01:47Are you still here?
01:01:48Are you really okay?
01:01:49Yes.
01:01:50Well, you're not.
01:01:54Mr.Brother.
01:01:57I was aayake.
01:01:58He was a guy from his company, and a guy from his 직계 firm.
01:02:02I used to get money in my car, but...
01:02:10Even though he was a good kid.
01:02:13But I'm not going to be in a way.
01:02:17He's going to invest in his own money.
01:02:19He's going to invest in his own money!
01:02:21He's going to invest in his own money!
01:02:24He's going to invest in his own money!
01:02:26He gets his own money!
01:02:41I'm so sorry!
01:02:46Ah, it's so heavy!
01:02:56I'm sorry.
01:02:58What's the case?
01:03:05I'm going to get a job on a person who's on the stage.
01:03:10But I didn't know what I was doing.
01:03:18Oh, my God.
01:03:22Oh.
01:03:24사고 당시 한국거래소에 신고했던 홍장미 사원,
01:03:28해고할 생각입니다.
01:03:29아니, 홍장미가 무슨 죄예요?
01:03:31미스 홍은 완전 억울해지는 판인데?
01:03:34억울한 감정은 적절한 보상으로 대처하는 방법도 있습니다.
01:03:39리더는 사사로운 인종보다 조직을 위한 선택을 해야 합니다.
01:03:44충분히 이해하고 있을 거라 생각해요.
01:03:51신사장, 이유는 한 번 들어보자고.
01:03:55아, 예.
01:03:56그 일부와 연관된 세 사람, 부서장, 트레이더, 말단 여직원.
01:04:00누군가 책임을 물어야 한다면 말단 여직원이 가장 리스크가 적기 때문입니다.
01:04:05그리고...
01:04:06그리고?
01:04:08가장 편리하니까요.
01:04:11뭐...
01:04:13그래.
01:04:15야, 이리 봐.
01:04:17이리 봐.
01:04:17배워라.
01:04:18어?
01:04:19좀 보고 배워, 이리 봐.
01:04:22제가 앞으로도 잘 가르치도록 하겠습니다.
01:04:26그래, 그래.
01:04:28고마워.
01:04:45한민중권 관계자들은 고졸 말단 여사원 훙장미 날리는 거로 말 맞혔다고 너 하나로 정리할 각이야.
01:05:00저녁도 못 먹었는데.
01:05:02어려서 괜찮아.
01:05:03혈기 왕성할 때잖아.
01:05:04막내 잘리면 어떡해요?
01:05:06젊어서 괜찮아.
01:05:07홍장미 똘똘하잖아.
01:05:09다른 데 금방 들어가.
01:05:13뭐.
01:05:22하...
01:05:29하...
01:05:30저 두 번째 팀 회의네요.
01:05:32두 번째가 미스홍 징계위 때문일지는 몰랐지만...
01:05:37응.
01:05:38미스홍?
01:05:46미스홍은 어려서 이 명작을 잘 모르겠지만 1976년 미국에서 상영되었던 내 인생 영화 중 하나입니다.
01:05:54주인공 로키가 권투 경기를 마치고 에인 에이드리안을 외칠 때 관계들이 비로소 느끼죠.
01:06:03결코 그가 패배하지 않았다는 걸.
01:06:07로키 판정패 당했는데요?
01:06:13내 말은 우리한테 하듯이 그렇게 따박따박 말대꾸 하지 말고 혹시 안 좋은 결과가 나와도 너무 실망하지 마.
01:06:21내가 다른 이익처 추천서를 써줄 수도 있고.
01:06:25무엇보다 로키의 명장면은 엔딩이 아니에요.
01:06:30가진 거라곤 가난과 구멍난 러닝 셔츠뿐인 로키가
01:06:34헤비급 챔피언 아폴로를 만난 자리에서 기죽지 않고 말하죠.
01:06:39난 짜고 치는 게임은 안 한다.
01:06:44다녀오겠습니다.
01:06:52가서 너 터지란 소리입니까?
01:06:55아, 본부장님 진짜.
01:06:57아니야, 아니야.
01:06:59로키.
01:07:01네 전화받고 헌금보 근황을 전해야 하나 고민했는데.
01:07:05그 뒤로 금보 증권감독은 들어가서 여의도 마녀로 불릴 만큼 나름 잘나갔었어.
01:07:11그러다가 지가 잘려나갔지만.
01:07:13잘려나갔다는 게 무슨 말이에요?
01:07:14얼마 전에 한민증권 비자금 문제에 칼들여다가 일 엎어지고 문책당에서 지방자천됐다더라.
01:07:23정우야, 금보 그냥 놔둬. 찾지마.
01:07:27너나 나를 반가워하겠냐.
01:07:29자기를 등졌던 사람들인데.
01:07:31금보 그때 많이 어렸을 땐데.
01:07:36잠시만요.
01:07:40사장님, 징계 위 9시 30분 예정입니다.
01:07:46네, 고맙습니다 선배님.
01:07:48연락드릴게요.
01:08:27타이밍
01:08:46Why is there not a lot of money?
01:08:49You've got a lot of money in the country.
01:08:53I don't think it's going to happen.
01:08:55It's going to happen.
01:08:56It's going to happen.
01:08:56It's going to happen.
01:08:57It's going to happen.
01:08:59It's not going to happen.
01:09:06It's going to happen, and you know what?
01:09:16I've got a lot of information on Southé.
01:09:19Many people are living there.
01:09:19The state of Southbé in America is a good one.
01:09:23It's going to get a better place.
01:09:29The other thing is that,
01:09:35I'm not going to explain that.
01:09:36I'm going to explain it well.
01:09:37I'm going to explain it well, team.
01:09:38What a mess.
01:09:38I'm not going to go.
01:09:38I'm sorry, I'm sorry.
01:09:44I'm sorry.
01:09:46I'm sorry.
01:10:06I'm sorry.
01:10:07You're supposed to come up with me.
01:10:08I'll do it.
01:10:10I'll do it.
01:10:10Okay.
01:10:15Well, I'll do it.
01:10:19Because I'll do it.
01:10:20You're supposed to come up with me.
01:10:21I'll do it.
01:10:22I'll do it.
01:10:22I'll do it.
01:10:23Well, I know.
01:10:24You're too late.
01:10:26I'll go for this.
01:10:27Okay.
01:10:27OK, OK, OK.
01:10:30We've got an incident here, it's going to talk to you about.
01:10:46No matter what was wrong, you just said it was not fair to you.
01:10:50Just stay quiet.
01:10:52What's going on?
01:10:54Who's that?
01:10:55Look at everything.
01:10:57You're not so nobody to die.
01:10:58You're so...
01:11:00No, I don't.
01:11:01I don't want to kill you!
01:11:03I don't want to kill you!
01:11:05No, I don't want to kill you!
01:11:12I don't want to kill you.
01:11:14I don't want to.
01:12:21I don't want to.
01:12:59I don't want to.
01:13:00여의도 해석단에 해고됐다는 글 올라왔던데.
01:13:02진짜야?
01:13:03내가?
01:13:04한예전자 주문 실수 사건에 내 부인이 연루되었다는 소문이 퍼지고 있습니다.
01:13:08아우마이구.
01:13:09밝혀낸다 내가.
01:13:10그전엔 못 나가.
01:13:12안 나가!
01:13:12어?
01:13:14이게 뭐, 뭐야?
01:13:16왜 자꾸 사건 터지는 거야?
01:13:18옛빛 찾아야 하는데 왜?
01:13:20찾았다.
01:13:20나의 공작새.
01:13:21같이 놀래요?
01:13:22저 사랑 싫어해요.
01:13:24혹시 저 때문에 오셨어요?
01:13:26홍장미 씨 때문에 온 건 아닙니다.
01:13:29홍금복 때문에 온 거지.
01:13:42형 나의 공작새.
01:13:44내가 위해...
01:13:46나의 공작새.
01:13:47아우.
01:13:48나의 공작새.
01:13:49나의 공작새.
01:13:52나의 공작새.
01:13:56나의 공작새.
01:13:57You
Comments