- 1 day ago
Positively.Yours.S01E05 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:17Beautiful days, when you're near
00:00:23With you, my beautiful day
00:00:34Oh, I'm sorry
00:00:36Oh, I'm sorry
00:00:42나도 지금 이런 얘기를 내가 왜 하고 있는지가 의문인데
00:00:45그냥 오늘만큼 그쪽 마음이 좀 편했으면 싶으니까
00:00:52이런 마음
00:00:54내가 그쪽 좋아하는 겁니까?
00:01:00You think that the person has a little bit?
00:01:05Why?
00:01:07Because...
00:01:07I'm sorry!
00:01:09Stop!
00:01:10I'm sorry!
00:01:11I'm sorry.
00:01:17I'm sorry.
00:01:19I'm sorry.
00:01:21I'm sorry.
00:01:25I'm sorry.
00:01:26No.
00:01:27No.
00:01:28Yes.
00:01:29No.
00:01:30No.
00:01:32No.
00:01:50Yes.
00:01:53Yes.
00:01:54Are you sorry?
00:01:56I don't think I'm sorry.
00:01:58I'm not sure how to figure out how to make it better.
00:02:01I'm sure it's okay.
00:02:04I'm sure it's fine.
00:02:05I'm sure it's fine.
00:02:06I don't think that's right.
00:02:10I'm sure you're not going to tell him.
00:02:13I'm not going to tell you.
00:02:14I don't think that's it.
00:02:18I don't think that's it.
00:02:20I'm not going to tell you.
00:02:24I'm not gonna tell you.
00:02:25I'm sorry.
00:02:41I'm lucky.
00:02:42I'm sorry.
00:02:43I'm sorry.
00:02:44I just did it.
00:02:47I'll tell you my friend, I'll tell you how you're doing.
00:02:50You're gonna get hurt.
00:02:52You're gonna get hurt.
00:02:54Oh, yeah.
00:03:00I'm gonna get hurt.
00:03:01You're gonna get hurt.
00:03:02I love you, you're gonna be a good one.
00:03:08Yes.
00:03:12Yes, it's a bit different.
00:03:16Why are you so nervous?
00:03:19It's a bit different.
00:03:25You're so nervous.
00:03:27I'm so nervous.
00:03:32What, do you think you're nervous?
00:03:33That's why I'm thinking about it.
00:03:35I don't think I'm going to talk about it.
00:03:43I'm sorry.
00:03:44Is it you?
00:03:47I don't know.
00:03:48I don't think I'm going to talk about it.
00:03:51Why don't you look at it?
00:03:53If you look at it, you're going to talk about it.
00:03:55You're going to be honest about it.
00:03:57Oh!
00:03:58Oh!
00:03:58A little bit.
00:03:59Bikki!
00:04:01I'm nervous!
00:04:06Why?
00:04:06Wait, wait, wait.
00:04:07It's not too sad.
00:04:09What are you doing now?
00:04:11I'm sorry, I'm sorry!
00:04:14Yes, I'm sorry.
00:04:17Then you're coming to the phone.
00:04:19I'll be back to you.
00:04:22Okay, now you're sorry.
00:04:29Why?
00:04:30My life is all you have to do.
00:04:31You don't have to be born.
00:04:41Why don't you contact me?
00:04:48Why don't you contact me?
00:04:58That would be my childhood.
00:05:01Why don't you contact me.
00:05:03I think I don't care about you.
00:05:05Why are you so hard to deal with your heart?
00:05:20I don't know what the hell is going on in front of you.
00:05:24I don't know what the hell is going on in front of you.
00:05:37What the hell is that?
00:05:45Oh, my God.
00:05:48Where did you go?
00:06:12In the moment, we can't be together with each other.
00:06:22There are no need for each other.
00:06:26Let's see how many camping tours are here!
00:06:41GTONES THE SUCCESS
00:06:42This has been a topic of camping tour with various camping tours,
00:06:45with our manufacturing customers,
00:06:48This is regulation of S danseric tour.
00:06:50In the fact, customers also have good for the impact
00:06:53and have not so much with the prospect of the customers.
00:06:55I think we've been doing this for a while.
00:06:59We've been doing this for a while.
00:07:01We've been doing this for a while and this is not just a long time.
00:07:08So we're going to...
00:07:18That's right.
00:07:20I don't feel better.
00:07:21I can't do anything.
00:07:25I'm in an accident.
00:07:25I'm out of jail.
00:07:25I'm out of jail.
00:07:25If you don't have any money, I'll go stop it.
00:07:35I can't be enough.
00:07:46Why are you so much?
00:07:48I'm so sorry.
00:07:55You're not talking to me.
00:08:09How did you get out of it?
00:08:11I didn't get to contact you.
00:08:11That's why I don't have a question.
00:08:13I don't have a question, but I don't have to worry about it.
00:08:20You've heard it?
00:08:21Yes.
00:08:23How did you get it?
00:08:25Are you going to marry me?
00:08:28No, that's not what I'm saying.
00:08:32That's not what I'm going to say.
00:08:36I think.
00:08:37I thought I was going to think I'll be able to stay.
00:08:42Why?
00:08:50You're a gang, no one had to go.
00:08:52You're a gang in me.
00:08:53You're a gang-and-a-a-ang.
00:08:54I'm a gang-and-a-ang.
00:08:55You're a gang-and-a-ang.
00:08:56You're a gang-and-a-ang.
00:08:57You're a gang-and-a-ang.
00:08:59...
00:09:01...
00:09:02...
00:09:02...
00:09:03...
00:09:03...
00:09:04I don't know who I am.
00:09:09I can't do it.
00:09:10I can't do it.
00:09:11I can't do it.
00:09:12I can't do it.
00:09:13You're got to go.
00:09:36You're not familiar with the Jory1?
00:09:38I'm going to get the Jory1-mohalcool-blogs right down.
00:09:44People are going to be sick.
00:09:46I'm going to get the key to the Jory1-mohalcool-blogs.
00:09:51I'm going to get the Jory1-mohalcool-blogs right down.
00:09:55I'm going to get the Jory1-mohalcool-blogs right down.
00:10:03He's going to take and give the Jory1-mohalcool-blogs down.
00:10:07How can I get the Jory1-mohalcool-blogs face?
00:10:11How can I get the Jory1-mohalcool-blogs?
00:10:15Tendidly, the Jory1-mohalcool-blogs are not going to be a lawful reporter.
00:10:22How do you make a Jory1-mohalcool-blogs right down?
00:10:26Why do you handle it?
00:10:27What are you doing here?
00:10:29You can't at all.
00:10:32You can't at all.
00:10:33I can't.
00:10:36You have a drink.
00:10:37I like it.
00:10:38It's always a way to make a decision.
00:10:54Oh, the captain.
00:10:56Um.
00:10:58But why are you doing this?
00:11:00You're going to fail someone like this?
00:11:02What's wrong?
00:11:03You're so sad.
00:11:04Don't you tell me.
00:11:05You're too heavy.
00:11:06Yes, I know.
00:11:13That's not just my friend's story.
00:11:18I'm sorry, I'm sorry.
00:11:19It's my friend's friend's friend.
00:11:23But he's a friend, he's a friend.
00:11:26But he's a friend that's not a bad guy.
00:11:29I'm sorry.
00:11:29Oh, wait, hang on.
00:11:31Then he's a crime crime?
00:11:34Or is there any major crime crime?
00:11:35No, that's not it.
00:11:37No, it's not a good one.
00:11:39He's a good one, he's a good one.
00:11:41He's a bad guy.
00:11:43I'm going to go to the game, what's going on?
00:11:46Like they don't know anybody's way to say,
00:11:49we're like, we're gonna find him like,
00:11:50I'm going to get married.
00:11:53I'll get married.
00:11:57You'll be married soon?
00:12:02I'll get married.
00:12:14I don't know.
00:12:17This is not fair, this is not fair.
00:12:20It's not fair.
00:12:22I'm not fair.
00:12:23Oh, it's not fair.
00:12:25It's not fair.
00:12:26It's not fair.
00:12:27Hey, hey, what's up?
00:12:28Hey.
00:12:29Hey, I'm late now and I'm late.
00:12:32I'm going to the bus and get up.
00:12:36It's not fair.
00:12:37It's not fair.
00:12:38Thank you for being here.
00:12:48That's not fair.
00:12:51I don't think I'm going to talk about this.
00:12:53I'm not going to talk about this.
00:12:54If you don't have any time...
00:12:55I don't have time to talk about this.
00:12:56I'm not going to talk about this.
00:13:03You're looking at the core of your body.
00:13:06I'm going to push the back.
00:13:08I'll go back to you and I'll get you back to you.
00:13:10I'm here for you, I'm here for you.
00:13:12That's why I'm doing it.
00:13:13You're so nervous about the reason you're doing it.
00:13:16What's next?
00:13:17I'll tell you everything else.
00:13:18When I'm talking to you, I'm not sure.
00:13:20But you're not sure if I'm talking about it.
00:13:22You're not sure if you're talking about it.
00:13:23You're not sure if you're talking about it?
00:13:27I think I'm going to be responsible for it.
00:13:33You're not just a person.
00:13:34It's not just like that.
00:13:36You're not a good thing.
00:13:38The drama's possible.
00:13:41That's a good thing.
00:13:43It looks like you don't want to.
00:13:44I'm going to do that.
00:13:47I'll tell you the truth.
00:13:49I'll tell you how to do it.
00:13:50Hey, you're...
00:13:55You must have to be a problem with this.
00:13:57You don't have to do it.
00:14:04I'm going to beat you.
00:14:10I'm going to go.
00:14:13Where are you going?
00:14:14I'm going to go.
00:14:18I'm going to go well.
00:14:19Well, it's hard to listen to me.
00:14:33Wait a minute, let me see.
00:14:43It's not a mistake.
00:14:46It's such a weird thing to be like, it's a weird thing to be like.
00:14:46It's just a weird thing to say.
00:14:50Is it like this?
00:14:51It's a weird thing to say.
00:14:51That's what I've said.
00:14:54It's not.
00:14:55It's something I've said.
00:14:57It's a weird thing to be like.
00:15:00It's just a weird thing.
00:15:00I hope that Mr. H Been Knife were something that took off.
00:15:03I'm going to be able to stand up.
00:15:04I can't eat it.
00:15:05I can't eat it.
00:15:06I can't eat it.
00:15:07I can't eat it.
00:15:08It's just something I need to go.
00:15:09I'm like, can you go?
00:15:12I got a little bit of a butterfly.
00:15:24Like a moonlights.
00:15:26Soft and glowed...
00:15:28Who are you?
00:15:30First of all, let's go.
00:15:32Let's go.
00:16:17What's wrong with your wife?
00:16:19What's wrong with your wife?
00:16:19What's wrong with your wife?
00:16:20Why would you like to play with your wife?
00:16:21I'm not sure.
00:16:22I'm not sure.
00:16:28인데이게 낫다면서 잘만 뛰네
00:16:31말했잖아요.
00:16:32나 당신 없으면, 당신이 내 눈 앞에서 안 보이면 하루?
00:16:36아니 1분 1초도 숨을 못 쉬겠다고
00:16:38당신이 나한테 산소흡기라고
00:16:39그러니까 나 피하지 마요
00:16:41아니 피하는거 아니라니까요
00:16:43그럼 도대체 뭡니까!
00:16:44나랑 눈 마주치면 피하고
00:16:46만나면 도망가고
00:16:47부르면 못 들은 척하고
00:16:48그러니까
00:16:49그러니까 나도 내가 왜 이러는지 모르겠는데요
00:16:51이런 마음 내가 그적 좋아하는 겁니까?
00:16:53내 마음을 숨기든 아끼든
00:16:55그건 내가 알아서 할테니까
00:16:56장윤 씨는 앞으로 나 피하지 말라고
00:16:58I'm always looking forward to it.
00:17:01Why are you so honest?
00:17:05You think it's your heart.
00:17:10That's the heart.
00:17:11I'm not going to take you back.
00:17:11I'm going to take you back.
00:17:11I'm not going to take you back.
00:17:15I'm not going to take you back.
00:17:28I'm not going to take you back.
00:17:34How are you going to take you back?
00:17:41I'm not going to take you back.
00:17:47I'm not going to take you back.
00:17:52I'm not going to take you back.
00:17:55I'm not going to take you back.
00:17:57I'm not going to take you back.
00:18:06Now, I want to show you the secret.
00:18:20Ha! What?
00:18:27Why are you doing this?
00:18:29I will tell you what you're doing.
00:18:30Just go ahead and try.
00:18:33I'm very good at that.
00:18:35If you're a new product,
00:18:36when you're a new product,
00:18:38you can't wait to see the next meeting.
00:18:44I'm going to talk to you later.
00:18:54I'll talk to you later.
00:18:57I'll talk to you later.
00:18:59I'll talk to you later.
00:19:17What the fuck?
00:19:18Oh, it's just three times.
00:19:25I'm so excited about this.
00:19:27I'm so excited about this.
00:19:27Yes.
00:19:32What's this?
00:19:33It's a lot of time.
00:19:35There's a lot of cases.
00:19:37Well.
00:19:39Wait a minute.
00:19:45Look at this.
00:19:53I'm so excited about this.
00:19:55This is a lot of people.
00:19:56I'm so excited about this.
00:20:10Then.
00:20:17I'm so excited about this.
00:20:22I'm so excited about this.
00:20:38I'm so excited about this.
00:20:40I'm so excited about this.
00:20:42I've been so excited about this.
00:20:43I'm so excited about this.
00:20:44I'm so excited about this.
00:20:46I'm so excited about this.
00:20:48You're the only one who's here.
00:20:50Where are you?
00:20:51Who are you?
00:20:54You're the only one.
00:20:54You're the only one.
00:20:56You're the only one.
00:20:57You're the only one.
00:21:01What's that?
00:21:11What's that?
00:21:20You're the only one.
00:21:37You're the only one.
00:21:40You're the only one.
00:21:40TRI.
00:21:42맞네.
00:21:43술 모델이 온천천이라니.
00:21:44미친 거 아니야?
00:21:51신제품 개발팀입니다.
00:21:53모델 및 홍보 관련 문의는 홍보팀에 해 주셔야 되는데 혹시 홍보팀으로 연결 도와드릴까요?
00:21:59네, 태양졸입니다.
00:22:00저희도 지금 현재 관련한 내용을 확보 중에 있습니다.
00:22:04전화를 좀 받...
00:22:11Yes, it's our team.
00:22:12Yes, it's our team.
00:22:14Yes, it's our team.
00:22:15It's our team.
00:22:19It's our team.
00:22:20Yes, it's our team.
00:22:22Yes, go ahead.
00:22:25I'm sorry.
00:22:30Sorry, I'm late.
00:22:31잊었습니다.
00:22:37단도직입적으로 묻겠네.
00:22:39이번 일 해결책은 있는 게인가?
00:22:42방법을 찾는 중입니다.
00:22:44찾는 중이요?
00:22:45지금 동남아 수출이 엎어졌습니다.
00:22:47피해 규모만 무려 800만 불이라고 해, 800만 불.
00:22:50대한 교류 때문에 그룹 주가까지 흔들린다는 게 말이 됩니까, 지금?
00:22:54그리운 맥주권도 그렇고 신제품 표절 의혹도 그렇고 연달아 터지는 이슈에 오너리스크 얘기까지 나오고 있네.
00:23:02이번 일 바로잡지 못하면 입지가 힘들 거라는 얘길세.
00:23:09그만들 하시죠.
00:23:13모델 음주 사건이 강 사장 때문에 일어난 일도 아닌데 경영자질까지 논하는 건조.
00:23:20방법을 찾는 중이라니까 한 번 더 믿어보죠.
00:23:39리엠 엔터 대표는 답변 왔나?
00:23:41좀 전에 엔터들 모임에 합류하겠다는 의사 전달받았습니다.
00:23:45그래야지.
00:23:46날 등져봐야 본인 손해인데.
00:23:49시간은?
00:23:50저녁 7시로 예약해두었습니다.
00:23:52오케이.
00:23:54이만하면 경고는 충분한 듯.
00:23:57술 좋아하면 늘 실수가 따르는 법이죠.
00:24:00이미 아웃도어 쪽에서는 발 빠르게 오진 후 손절했답니다.
00:24:03우리도 빨리 모델 교체하죠.
00:24:05괜히 음주운전 타이틀 가진 애랑 우리 회사랑 나란히 이름 오르는 건 막아야죠.
00:24:09안 그래도 지금 트라이 맥주 조롱하는 윙까지 생긴 거 아세요?
00:24:12그것 때문에 엔터 쪽에서도 다들 발 빼는 분위기래요.
00:24:14논란 뒤집어 쓰기 싫다고.
00:24:15우리가 음주 조장했나?
00:24:17솔직히 이 배우가 잘못한 거잖아요.
00:24:19그니까 말이에요.
00:24:20기껏 아시아 프린시타 뭐다 해서
00:24:22동남아 스튜까지 뚫어놨더니 이렇게 여설매리나.
00:24:25이제 어떡하죠?
00:24:25새로 뽑아도 사생활 깔끔한 사람 찾기 힘들텐데.
00:24:29찾아야죠.
00:24:30우리 이미지를 쇄신시킬 새 모델.
00:24:33나흘이면 충분하겠죠?
00:24:35나흘 안에 새 모델 찾기요.
00:24:37설마요.
00:24:38찾아서 촬영까지요.
00:24:45아니 다들 왜 이렇게 말이 없어?
00:24:47이거 비상사태야.
00:24:49아니 조건이 너무 빡세잖아요.
00:24:51오진희보다 더 나은 배우 찾기가 어디 쉽냐고요.
00:24:53팀장님은 누구 추천하셨어요?
00:24:54지은규.
00:24:55에?
00:24:56걔 아이돌이잖아요.
00:24:57그 아이의 두 눈을 봐 얼마나 맑아?
00:24:59난 그 두 눈을 바라보면 나의 영혼까지 정화되는 느낌이야.
00:25:03걔 세이시미가 없잖아요.
00:25:05그럼 어떡해?
00:25:06지금 A급 배우들은 다 엔터 쪽에서 맡고 있는데.
00:25:08꼭 인지도가 있어야 돼요?
00:25:09트라이 맥주는 충성 고객이 높은 만큼
00:25:11신선한 마스크 해도 좋을 것 같은데.
00:25:13그러게요.
00:25:14아 쫄깃쌓한 흑맥주같이 섹시한 남자 어디 없나?
00:25:21섹시한 남자라.
00:25:28답이 없다.
00:25:29정말 답이 없어.
00:25:32아 정말 어떡하면 좋지.
00:25:34거봐.
00:25:34자기들도 답 없잖아.
00:25:36강두준.
00:25:37어?
00:25:38장 과장 지금 강두준이라고 해서?
00:25:41네.
00:25:42어?
00:25:45네?
00:25:48제가요?
00:25:49아니 방금 그랬잖아.
00:25:50강두준이라고.
00:25:51아니요.
00:25:52그런 게 아니라.
00:25:54오.
00:25:54오.
00:25:55좀 신박한데요?
00:25:56미쳤다.
00:25:56사장님이 모델이라니.
00:25:58사장님은 그 남자가 봐도 그 섹시한 면이 있죠?
00:26:00아니 아니 그.
00:26:01제가 잠깐 헛소리가 아냐.
00:26:04나쁘지 않아.
00:26:05자기가 말 꺼낸 김에 기일관까지 만들어봐.
00:26:08제가요?
00:26:08응.
00:26:09나흘 안에 촬영까지 하려면 우리 시간 없어.
00:26:11이럴 때 잘 보여야 우리 팀한테 콩고물이라도 떨어지지.
00:26:15안 그럼?
00:26:18사장님이 모델이라.
00:26:22친구 아니야?
00:26:23아니 기껏 새 모델 찾아다 했더니 가져온 대안이 나야?
00:26:26장난해?
00:26:27아니 왜?
00:26:28난 듣자마자 올코니 했는데.
00:26:30봐봐.
00:26:32널 모델로 한 새 기획안.
00:26:34이거야말로 위기를 기회로 바꿀 묘한 아니냐?
00:26:37아니 됐고.
00:26:38누구야.
00:26:39대체 누가 이런 말도 안 되는 기획안을 냈냐고.
00:26:42그.
00:26:48장 과장이날?
00:26:49전 말씀하신 대로 모셔왔으니까.
00:26:52알아서들 얘기 나누세요.
00:27:00서프라이즈.
00:27:04어떠세요?
00:27:04이참에 모델로 데뷔해보시는 게.
00:27:09그러니까.
00:27:10쌉싸름한 흑맥주 같은 섹시한 남자로 장 과장이 날 떠올렸다.
00:27:15이 정도면 고백 아닙니까?
00:27:17그게 아니고요.
00:27:19아니라고요?
00:27:20네.
00:27:20그럼 됐습니다.
00:27:21나도 할 이유가 없는 것 같은데.
00:27:23아 잠깐만요.
00:27:24제 말은.
00:27:24여기 장 과장님 나가십니다.
00:27:26아.
00:27:26그러니까.
00:27:27그.
00:27:28처음 컨셉 듣자마자.
00:27:29사장님 생각밖에 안 났어요.
00:27:33그러다 기획안을 정리하면 할수록 우리 브랜드의 정체성과 사장님이 가진 이미지가 매우 부합하다고 생각했고요.
00:27:42여기 보시면 트라이 맥주만의 깔끔하고 시원한 이미지에 이번에 추가할 도시적이고 세련된 남성미까지 더해지면.
00:27:50오케이.
00:27:51알겠습니다.
00:27:52뭐 짧은 시간 동안 나에 대해서 무지 연구를 많이 한 것 같은데.
00:27:56뭐 전 그렇다면 수락하는 대신에 나도 조건이 하나 있습니다.
00:28:01조건이요?
00:28:16욕 보셨어요?
00:28:19결국 무슨 조건 같은 걸 걸고 수락하셨다던데.
00:28:23네, 뭐.
00:28:24그나저나 오케이 했으면 됐지.
00:28:26촬영하는 것 가져와서 보랍니까?
00:28:28전 괜찮아요.
00:28:29근데 사장님은 괜찮은 거예요?
00:28:32예.
00:28:32안 괜찮아 보이죠.
00:28:37아닌 걸 아니라고 말해줄 용자가 어디 없나.
00:28:41자, 사장님.
00:28:43맥주를 마시고 환희에 찬 표정 한번 가보실게요.
00:28:52그냥 환하게 한번 웃어보실게요.
00:28:56맥주 마시고.
00:28:58환호하고.
00:28:59환한 미소.
00:29:01미소.
00:29:02미, 미소.
00:29:06아이 참.
00:29:07다들 뭐 해?
00:29:09무슨 말이라도 좀 해봐.
00:29:10어?
00:29:12로버트가 저거보다는 잘 웃겠다.
00:29:14아이고, 정말.
00:29:19저희 10분만 쉬었다 가시죠?
00:29:21아, 그래.
00:29:22아, 네.
00:29:23네.
00:29:24아휴.
00:29:25신다고 웃겠네.
00:29:26아휴.
00:29:30처음이라.
00:29:32근데 진짜로 궁금하긴 하네요.
00:29:34각자 꼭 꾸민 사장님은 얼마나 더 멋있을지.
00:29:37완전 연예인 같겠죠?
00:29:39같은 남자가 봐도 멋있긴 하지.
00:29:41이 사장님을 보고 있으면 말이야.
00:29:42내 20대가 생각이 난다니까.
00:29:44나도 각자 꼭 꾸미면 연예인 못지않은데 말이야.
00:29:52그러게.
00:29:53회사에서 촬영하면 한번 기웃거려 보면 건데.
00:29:55촬영장이 어딘데?
00:29:56팀장님 가까운 거 가지게.
00:29:57뭐 안 될 것도 없지.
00:29:59어?
00:29:59나 장가정한테 위치 들었는데.
00:30:01어머나 세상에.
00:30:02평소에 일을 이렇게 열심히 하시면 얼마나 좋을까.
00:30:05생각보다 회사랑 가까운데요?
00:30:07진짜요?
00:30:07우리 놀러 가요.
00:30:08진짜니까?
00:30:09구경 가도 돼요?
00:30:09뭐.
00:30:10사장님 옆에는 고 비서님이 계실텐데.
00:30:13장과장 옆에 아무도 없으면 섭섭하지 않겠어?
00:30:15우리가 같은 팀원으로서 안 될 것도 없지.
00:30:18어떻게.
00:30:19지금 당장 차이시는 걸까요?
00:30:20빈손으로 가기 좀 그러니까.
00:30:21커피랑 디저트 사갈까요?
00:30:23여기 회사 앞에 그 카페 새로 생겼잖아요.
00:30:24거기 커피 맛있다고 직원들 소문이 잦아도 돼.
00:30:26우리 거기 가서 사갈.
00:30:29근데.
00:30:29저희 오늘 기획안 정리해야 되는데.
00:30:32다들 시간 괜찮으신 거예요?
00:30:33아, 맞다.
00:30:34오늘 우리 그거 때문에 주말 출근한 거였죠?
00:30:37저, 기획안이 문제면은.
00:30:38그걸 오늘 밤까지 어떻게.
00:30:40저도 너무 가고 싶은데.
00:30:42제가 오늘 저녁에 친구랑 약속이 있어서.
00:30:44아이, 나도 집에 토끼 같은 자식들이 기다리고 있어서.
00:30:46끝나면 바로 육아 바툰 터치하러 가봐야 돼.
00:30:48저도 독서 모임이 있어서요.
00:30:50아이, 가만 보면.
00:30:51탁수는 볼 때마다 약속이 있어.
00:30:53아주 훌륭해.
00:30:53아니, 뭐 다들 시간 안 되시면 저도 패스요.
00:30:56아휴, 썸남한테 연락했나 해봐야겠다.
00:30:58에휴, 오늘은 날이 아닌가 보네요.
00:31:00다들 주말에 바쁘신 것 같은데.
00:31:02후딱 떠내면 가자고요.
00:31:02알겠습니다.
00:31:03아, 저기.
00:31:05다들 진짜로 안 가는 거지?
00:31:08나 두 번은 안 물어본다.
00:31:10진짜 안 가?
00:31:12나 세 번은 안 물어본다.
00:31:13어어어?
00:31:27네?
00:31:27근데 거울이 무슨...
00:31:28코밖에 안 보여.
00:31:31원래 이 절제되어 있는 감정이 더 있어 보이는 법인데 그걸 모르시는 사람들이에요.
00:31:35What is it?
00:31:36It's really important.
00:31:37You can't see it.
00:31:39I'm not a singer.
00:31:41I'm not a singer.
00:31:42Why are you laughing?
00:31:43I'm looking for a girl.
00:31:45I'm looking for a girl.
00:31:45I'm looking for a girl.
00:31:48I'm looking for a girl.
00:31:49I'm looking for a girl.
00:32:11I'm looking for a girl.
00:32:13How am Ifull?
00:32:16What a girl.
00:32:17It's how we're noggregating like that.
00:32:21I'm looking for a girl.
00:32:23I'm looking for a girl.
00:32:28Go out!
00:32:29It's good.
00:32:31I'll go see it.え?
00:32:33you do? What did
00:32:33you do? I knew
00:32:33that one. And then
00:32:34you'll... What?
00:32:38it. Well,
00:32:40you're a little too. I can't
00:32:46a good evening. Oh... Oh!
00:32:47Oh...
00:32:47Oh,
00:32:48oh!
00:32:48Oh, okay,
00:32:48okay! Oh, okay!
00:32:51Okay!
00:32:52I got a little bit more.
00:32:54I'm so sorry, I'm so sorry.
00:32:56I'm so sorry, I'm so sorry.
00:32:57I'm so sorry.
00:33:00I'm so sorry.
00:33:04I'm so sorry.
00:33:09Oh, so cute!
00:33:12Oh, so cute!
00:33:13Oh, but I know what?
00:33:16I can't see if I don't know.
00:33:21Well, I don't know.
00:33:23I don't know, it's the pink one.
00:33:25Oh, I know.
00:33:27How are you?
00:33:29Hey, you're welcome.
00:33:31You're welcome.
00:33:33I have a phone number, so you're welcome.
00:33:34You know, you have a phone number.
00:33:35Oh, I don't know.
00:33:35No way, I don't know.
00:33:37I haven't got a phone number.
00:33:41It's time to get a gift in my life.
00:33:43Hiwon, I'm going to pick my gift.
00:33:47It's an婚祝賀 gift!
00:33:48It's an婚祝賀 gift.
00:33:51Look, she's not a gift, but I think it's not a gift.
00:33:55Why? You don't want to buy it?
00:33:58No, it's not...
00:34:03No, I'll go.
00:34:05Look, look, look.
00:34:06Look, look, look, look.
00:34:07There's a bag in my pocket.
00:34:10It's so cute.
00:34:12What's your reaction?
00:34:15Then it's not good.
00:34:16It's so cute.
00:34:17Look at that.
00:34:19You're going to buy it.
00:34:21You're looking pretty.
00:34:23I'm hungry so much.
00:34:25Let's eat some more?
00:34:27Let's go.
00:34:30But I don't know why?
00:34:31Why are you?
00:34:35Well, I don't care about it.
00:34:37Let's don't rent a car.
00:34:39No one's going to come back to the airport.
00:34:41That's what you're feeling.
00:34:43Oh, that's why.
00:34:46What's your son?
00:34:47I was I'm the one that's crazy!
00:34:48How do you end up?
00:34:50I was that before the wife and the wife were getting out.
00:34:53So, it's so cool.
00:34:56Why are you off?
00:34:57We're out there.
00:34:59Do you know what you need?
00:35:02I think I should stay here, D-D.
00:35:02You're not going to stay here?
00:35:04I'm a manager.
00:35:04I just want to stay here.
00:35:13I'm a manager.
00:35:15I can't wait.
00:35:19I'm a manager.
00:35:21I'm a manager.
00:35:22I'm a manager.
00:35:23I'm not going to get the phone.
00:35:25No, no, no, no!
00:35:28You guys are going to go to the house?
00:35:30What?
00:35:31I'm going to go to the house where I was going.
00:35:35I'm going to go to the house.
00:35:36Then I'll go...
00:35:38Go to the house...
00:35:44...and I'll go to the house.
00:35:45Oh!
00:35:49All the people who are not going to go...
00:35:50The original is the best.
00:35:52The future is our current.
00:35:54I'm going to see you again.
00:35:56What other people are going to say?
00:35:59What's wrong?
00:36:00Well, we're going to see you again.
00:36:04Today's the future.
00:36:05I'm going to take a coffee.
00:36:07Why?
00:36:08You're going to take three of your hands?
00:36:11I'm going to take a coffee.
00:36:13I'm going to take a coffee.
00:36:13I'm going to take a coffee.
00:36:15I'm going to take a coffee.
00:36:16I'm going to take a look at my coffee!
00:36:17I'm going to take a look at my coffee!
00:36:23How many people do I know?
00:36:28Coffee, dessert, coffee, dessert!
00:36:29Today I'm going to take a look at my coffee!
00:36:32It's a party!
00:36:33Coffee, coffee, coffee, coffee, coffee!
00:36:53Oh...
00:36:57Oh...
00:36:57Oh...
00:36:58Hiwon, you are in good shape?
00:37:09What?
00:37:10I don't know how to make this feeling.
00:37:24Hey.
00:37:25I'm here.
00:37:27I'm here.
00:37:29I'm here.
00:37:30You're a little bit.
00:37:58I'm here.
00:38:02What?
00:38:03Look, look.
00:38:04되게 잘생겼는데?
00:38:06누구야?
00:38:08진짜 잘생겼어.
00:38:40저예요.
00:38:41대체 어떻게 된 건지 아세요?
00:38:43어떻게 모델을 할 생각을.
00:38:49신제품 개발팀에서.
00:38:52혹시 추천했다는 직원이 장희윤?
00:39:06얘기가 그렇게 돌아간다.
00:39:20벌써 봤구나.
00:39:22아니 우리 두준이가.
00:39:25어쩜 그렇게 포즈를 잘 잡는지.
00:39:28날 닮아서 그런가?
00:39:29응?
00:39:31아무튼 걘 못하는 게 없어.
00:39:34그래?
00:39:35어떡해.
00:39:35이모가 누구 다리 좀 놔줄까?
00:39:37언니.
00:39:38어.
00:39:40내가 누구야.
00:39:42두준이 짝으로 벌써 찌미는 사람이 있지.
00:39:45우리 깐깐한 한 여사 마음에 쏙 들어온 사람이 있단 말이야?
00:39:49아니 저번에 마사지 받으러 갔다가 만났는데.
00:39:52듬듬이가 됐더라니까.
00:39:53응?
00:39:54목소리만 들었는데.
00:39:55미리 푹 왔어.
00:39:56도대체 누구길래 이 호들갑이야.
00:39:59두준이도 만나봤고.
00:40:00어.
00:40:01그건 아직인데.
00:40:03나한테 다 계획이 있어.
00:40:07김기사.
00:40:09고!
00:40:15반응이 꽤 뜨겁네.
00:40:20어서 오세요.
00:40:21어?
00:40:22강두진이다.
00:40:23진짜.
00:40:24와.
00:40:25진짜 좋다.
00:40:27진짜.
00:40:27잘 썼어.
00:40:28와.
00:40:30이거 뭐 일이래?
00:40:40저 레몬티 한 잔 주세요.
00:40:42아주 쉽게 얼음 카드 넣어서요.
00:40:45카페 라떼도 한 잔이요?
00:40:46네.
00:40:47이거 올려주세요.
00:40:48카드 받았습니다.
00:40:52근데 임신부한테 너무 찬 건 몸에 안 좋을 텐데요.
00:40:56아 우리 열무가 지금부?
00:40:58혹시 더워해서요?
00:41:00열무요?
00:41:00태명을 벌써 정한 겁니까?
00:41:02내 의견 쏙 빼놓고.
00:41:03내 맘이거든요?
00:41:04헉?
00:41:08내가 뭘 또 잘못하던데.
00:41:18열몰아.
00:41:20듣다 오니까 귀엽네.
00:41:22합격.
00:41:23근데 지금 되게 신나 보이세요.
00:41:26막 핸들 많아지고 이러니까 막 짜릿하고 그러나?
00:41:30글쎄요.
00:41:31누가 질투하는 거면 더 짜릿할 것 같기도 하고.
00:41:33누가요?
00:41:34내가요?
00:41:36우리가 뭐 무슨 사회라도 되나?
00:41:40벌써 잊었습니까?
00:41:41내 조건.
00:41:43뭐 전 그렇다면 수락하는 대신에 나도 조건이 하나 있습니다.
00:41:47조건이요?
00:41:48다음 산부인과 갈 때는 나도 같이 갑시다.
00:41:51네?
00:41:52입덕 걱정하고 같이 초음파볼 사회 정도는 되나?
00:41:56어?
00:41:56미쳤나 봐.
00:41:59병원 갈 때 되지 않았습니까?
00:42:01갈 때 얘기해요.
00:42:02같이 가줄 테니까.
00:42:03아니 이렇게 유명해져서 누가 알아보기라도 하면 어쩌려고요.
00:42:05그 정도로 유명해지지도 않았어요.
00:42:08그리고 뭐 정 안되면 모자랑 마스크로 가리면 되지.
00:42:11이게 가려져요?
00:42:13세상에 이 기럭지가 가려지냐고요.
00:42:15이 콧대며 깊은 눈매하며 이게 어디 흔하냐고요.
00:42:19주문하신 콧대라떼 나왔습.
00:42:21아, 카페라떼랑 레몬티 나왔습니다.
00:42:28예, 갑니다.
00:42:41아이, 잠깐.
00:42:42또 한 건 했네?
00:42:44아니, 사장을 광고 모델로 내세울 생각은 누가 했냐고?
00:42:46다들 난리야, 난리.
00:42:48에이, 저 뭐 추천만 한 건데요, 뭘.
00:42:51제 친구들은 사장 얼굴 하나로 직원 복지 끝난 거 아니냐고
00:42:54엄청 부러워한다니까요.
00:42:56오, 또 못 먹는 사장에 또 침 말라보게?
00:42:59사람 일은 모르는 거죠.
00:43:01전에 제가 말한 그 공무원 친구야.
00:43:03그 외모는 안 보고 조금만 본다는 그 친구?
00:43:05그 친구한테 얼마 전에 청첩장을 받았는데 글쎄.
00:43:08아니, 결혼할 사람으로 진짜 어마어마한 재력갈 데리고 온 거예요.
00:43:12소원 성취한 거네요?
00:43:13대박, 어떻게 꼬셨대요?
00:43:14나도 신기해서 물어봤지.
00:43:15도대체 어떻게 꼬셨냐, 어?
00:43:17그 집안에 반대는 없었냐?
00:43:18그랬더니 하는 말이 글쎄.
00:43:27애가 생겼대요.
00:43:29어, 그럼 작성하고 만든 거야?
00:43:31모르죠.
00:43:32작정을 한 건지 뭐, 운이 좋았던 건지.
00:43:35에이, 그래도 둘이 좋아하니까 생긴 거겠죠.
00:43:39대리님 부러우세요?
00:43:41부럽기는? 난 얼굴 보거든.
00:43:44최대리 부럽잖아.
00:43:45전 결혼으로 신분 상승할 생각 없거든요.
00:43:47무슨 사람 뭘로 보고 있어?
00:43:54부러우면 부럽다고 하면 되지.
00:43:56저렇게 질투가 많아서야.
00:43:59최대리야.
00:44:00최대리야.
00:44:03야, 너네 사전 웬일이야?
00:44:05왜 안 그럴 거 같이 생겼는데?
00:44:08근데 이건 100% 네 의견이니까 해준 거다.
00:44:10안 그래?
00:44:11아니야.
00:44:12회사 이미지 때문에 어쩔 수 없이 하신 거지.
00:44:15얘가 괜히 고생 좀 했지, 어?
00:44:17의견 한 번 잘못 냈다가 괜히 총 때 매느라고.
00:44:19어?
00:44:20의견 잘못된 거 맞아?
00:44:21멋있고 섹시한 이미지에 너네 사장 생각밖에 안 난 거 아니고?
00:44:24야!
00:44:26야, 근데 나중에 너네 회사 사람들 알면 좀 놀림거리겠어.
00:44:30사심 들어간 추천이라고.
00:44:32그치?
00:44:37저기, 사람들이 말이야.
00:44:39내가 임신한 거 알면 뭐라고 할까?
00:44:44애 아빠가 누군지 궁금해하지 않을까?
00:44:47왜?
00:44:48누가 뭐라고 해?
00:44:49아니, 그런 건 아니고.
00:44:51그냥 사람들로는 내가 남자 잘 만나 팔자 고치려 한다고 생각할까 싶어서.
00:44:58야!
00:44:58네가 아니잖아.
00:44:59네가 당당한데 누가 뭐라 그래.
00:45:01그래도 모르는 사람은 오해할 수 있지 않을까?
00:45:04괜히 남자 잡으려고 임신 먼저 했다느니.
00:45:08다 데려와.
00:45:10내가 말도 안 되는 소리라고 팩트로 한 명씩 다 패줄 테니까.
00:45:14차!
00:45:15차?
00:45:15야!
00:45:16나 태권도 검은띠야.
00:45:19차! 차!
00:45:19아우 됐어.
00:45:21때리는 거 힘들다고 울면서 관둔 사람이 띠자랑은.
00:45:25내가 힘을 아낄 뿐이지 없는 게 아니거든.
00:45:28한번 보여줘 내가.
00:45:30어떻게 보여줘.
00:45:30야, 그래.
00:45:31만져봐.
00:45:32자.
00:45:32아우 됐어.
00:45:33야, 지금, 지금이야.
00:45:34아, 왜 지금이야.
00:45:35진짜 왜 저래.
00:45:38짠.
00:45:39짠.
00:45:42아우.
00:45:43나 오늘 너무 많이 먹었나.
00:45:45배불러.
00:45:45나 화장실 좀.
00:45:56저 멀리 도망가도록.
00:46:04그렇게 백날 천날 젓가락만 놔봐라.
00:46:06희원이가 너 봐주나.
00:46:10응?
00:46:11뭐라고?
00:46:17됐다.
00:46:19야, 어디 가는데?
00:46:24너 내가 처음이사 마지막으로 알려주는데 잘 생각해.
00:46:29지금 그거 사랑인지 우정인지.
00:47:08아, 뭔데 뭔데.
00:47:09보면 안 되는 거야?
00:47:10너 눈 뜨면 3년 동안 재수없다.
00:47:14진짜.
00:47:15먼저 봐.
00:47:18짠.
00:47:20짠.
00:47:20짠.
00:47:21짠.
00:47:21짠.
00:47:21짠.
00:47:22짠.
00:47:22짠.
00:47:23짠.
00:47:23짠.
00:47:24짠.
00:47:28짠.
00:47:31짠.
00:47:31짠.
00:47:32손 먼저.
00:47:32소음 먼저.
00:47:33아, 나.
00:47:37짠.
00:47:39짠.
00:47:41뭐야.
00:47:42오늘 둘이 다 바쁘다는.
00:47:43짠.
00:47:44짠.
00:47:44이벤트 준비하느라 바쁘지.
00:47:46이거 봐라.
00:47:46이거랑 이거.
00:47:47야, 말도 마라.
00:47:47I'm running, I'm trying to do it.
00:47:50Now it's haka.
00:47:53It needs to be done.
00:47:55I put oil on top so that I can use it.
00:47:58Really?
00:48:02Yeah, Hwangmina!
00:48:04Ya, she's raised!
00:48:04Yeah, camera!
00:48:06Okay, Hwangmina.
00:48:07You can sit here, just stop.
00:48:07Yeah, exactly!
00:48:11Okay, okay, I'm going to get you.
00:48:13One, two, three.
00:48:17Okay, okay.
00:48:18Yeah, one more time, one more time.
00:48:24Why are you going to see me?
00:48:27I'm going to be what I'm going to say.
00:48:31I'm going to be angry with you.
00:48:36You didn't know what to do.
00:48:42Oh...
00:48:43I've been back to the end of the day.
00:48:45I'm tired of it.
00:48:48Oh...
00:48:49It's so nice and nice.
00:48:51I would be a little while going for it.
00:48:54It would be better if I'd be better.
00:48:56It was rather a sad thing.
00:48:57What?
00:48:58That's right?
00:49:03You think it's the first time and the last time, but you really think it's love or love.
00:49:08It's good.
00:49:45I'm sorry, I'm sorry.
00:49:47It's better.
00:49:48She needs to be done.
00:49:49She needs to be done.
00:49:51She needs to be done.
00:49:54Too many trips, isn't it?
00:49:55No, I don't think you're going to go because bout my mind is too late.
00:50:08Maybe I can't see you.
00:50:10But I don't think it's gonna leave it alone.
00:50:14I don't think I'm going to wear it too.
00:50:19I can't wait!
00:50:21Hey, get up!
00:50:22I can't wait for you to eat.
00:50:23Oh, what if we were to eat?
00:50:31Let's go!
00:50:33I don't need to hurt you.
00:50:34What is that?
00:50:43I'm sorry, I'm sorry!
00:50:45I'm sorry, I'm sorry!
00:50:46Why are you driving me like that?
00:50:49You're okay?
00:50:50Yeah.
00:50:53You're okay.
00:50:54You're okay.
00:51:17You're okay.
00:51:19I'm so sorry.
00:51:19I'm so sorry.
00:51:20You're going to get my stomach.
00:51:23I'm sorry.
00:51:24I'm sorry.
00:51:24I'm sorry.
00:51:27I'm sorry.
00:51:28I'm sorry.
00:51:29I'm sorry.
00:51:29I'm sorry.
00:51:29It's so bad.
00:51:29I'm sorry, I'm sorry.
00:51:35I'm sorry.
00:51:42Let's go.
00:51:54생각해 지금 그거 사랑인지 우정인지 우리 평생 이렇게 같이달리는 거 아니었어
00:52:00우정 아니었나보다
00:52:11It's been a long time for a long time.
00:52:48Hi.
00:52:50still
00:52:59I don't know
00:53:00you just
00:53:01have to take a couple of
00:53:03it's just
00:53:03I don't know
00:53:03you
00:53:04I'm
00:53:04no
00:53:04I'm
00:53:05I'm
00:53:06it's not
00:53:07no
00:53:08I'm
00:53:09okay
00:53:09I'm
00:53:10I'm
00:53:10so
00:53:12I'm
00:53:14okay
00:53:15You know what I mean?
00:53:19Okay.
00:53:21It's okay.
00:53:23It's okay.
00:53:24It's okay.
00:53:25It's okay.
00:53:25It's okay.
00:53:25It's okay.
00:53:26It's okay.
00:53:28It's okay.
00:53:38But the staff are going to be married.
00:53:40You're gonna have to take a step in.
00:53:41You know what I mean?
00:53:42He will have to take a step in.
00:53:46She needs to take a step in.
00:53:59I can't take a step in.
00:54:00Don't worry about the fact that she's done in the middle of a month.
00:54:01It's okay, she's right.
00:54:01She needs to take a step in.
00:54:02She needs to take a step in.
00:54:05There's something to take a step.
00:54:06You need to take care.
00:54:10And she's still that long?
00:54:11.
00:54:11.
00:54:11.
00:54:11.
00:54:11.
00:54:11.
00:54:11.
00:54:12.
00:54:13.
00:54:26.
00:54:27.
00:54:27He's doing all this, he's doing it.
00:54:28He's doing it.
00:54:30No, he's doing it.
00:54:32He's doing it.
00:54:34He's doing it.
00:54:35He's doing it.
00:54:36It's not a thing.
00:54:37We got a meeting.
00:54:4030 minutes ago, really?
00:54:43No, I'm going to go.
00:54:44I'm going to go, I'll get you.
00:55:20Thank you so much for joining us.
00:55:21Thank you very much.
00:55:23Thank you very much.
00:55:24We are happy to be here together.
00:55:26We are happy to be here.
00:55:28We are so happy to be here.
00:55:28Thank you very much.
00:55:30Thank you very much.
00:55:32Thank you very much.
00:55:35Thank you very much.
00:55:36If you're still a little while,
00:55:37you'll be able to take it?
00:55:38I'm sorry.
00:55:57Thank you very much.
00:55:59No problem.
00:56:01No problem.
00:56:21Let's go.
00:56:22Don't care.
00:56:23Don't know.
00:56:26Let's go.
00:56:27Don't gotta get it away.
00:56:28What do you think about them?
00:56:52Oh, my God.
00:57:08사장님, 어디 안 좋으세요?
00:57:14뜨거운데?
00:57:16저기 어지러우시면 저한테 기대실래요?
00:57:19어머, 어머.
00:57:23어머.
00:57:27어머.
00:57:28어머.
00:57:30어머.
00:57:31어머.
00:57:34어머.
00:57:37어머.
00:57:38어머.
00:57:40어머.
00:57:41어머.
00:57:42어머.
00:57:42어머.
00:57:47어머.
00:57:59어머.
00:58:02어머.
00:58:05어머.
00:58:05어머.
00:58:06어머.
00:58:06어머.
00:58:39하지 않아요
00:58:47어!
00:58:48뭘 그렇게 놀래.
00:58:50왜 이렇게 늦게 와.
00:58:5120분 뒤에 회의 있다니까.
00:58:52형, 내가 늦게 오고 싶어서 늦게 온 게 아니야.
00:58:55지금 밖에 나가니까 사람들이 날 가만두질 않아.
00:58:57가마의 З ROB들아는데?
00:58:58형 세상 돌아가는 걸 모르네.
00:59:00형 밖에 나가면 지금 사람들이 나를 알아보는 사람들까지 생겼다니까?
00:59:03그걸 장 과장이 하필이면 또 봤어.
00:59:07Oh, that's so good.
00:59:08It's so weird.
00:59:10It's like a fan of the show.
00:59:12It's so funny when you look at the camera.
00:59:14This is a big piece.
00:59:16And this is a big piece.
00:59:17And this is a big piece.
00:59:19And this is a big piece.
00:59:20And this is a big piece.
00:59:21You can't say anything.
00:59:24What's the truth?
00:59:27How do you feel?
00:59:30And you can't believe it.
00:59:31And you can't say anything.
00:59:33That's what a problem to do.
00:59:35I don't know.
00:59:38I've got to put it this way.
00:59:39Where's the thing to put it in?
00:59:40You can't do it again.
00:59:41I don't know.
00:59:43I've got a model for two years.
00:59:49I'm sure you should do it.
00:59:50I'll take a mask.
00:59:52Maybe you're gonna take a mask.
00:59:54How do you guys?
00:59:55What do you think about it?
00:59:55What do you think about it?
00:59:58It's funny.
01:00:00It's funny.
01:00:01It's funny.
01:00:44It's funny.
01:00:45It's funny.
01:00:45It's funny.
01:00:47It's funny.
01:00:48I've been a pretty electrician.
01:00:49I've been a long time working with my friend.
01:00:50It's funny.
01:00:50I've been a long time with my friend.
01:00:52It's the same time.
01:00:53I'm out of time.
01:00:53If this is that voulova.
01:00:53I'm gonna give you a good opportunity now.
01:00:55I'm not sure if you're not in the way, you can see it.
01:01:01You don't want to allow me.
01:01:02You won't be able to see the reason why.
01:01:03You can't trust me.
01:01:03You're not supposed to be a lie.
01:01:04I told you I wouldn't like it.
01:01:06I'm not supposed to be a lie.
01:01:07I don't want to be a lie.
01:01:09So that's a good relationship.
01:01:10Well, I'm glad.
Comments