- 1 day ago
The.Judge.Returns.S01E04 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:01CastingWords
00:01:03CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:11CastingWords
00:01:18CastingWords
00:01:19CastingWords
00:01:19CastingWords
00:01:21CastingWords
00:01:21CastingWords
00:01:22CastingWords
00:01:37Hello?
00:01:42Hello?
00:01:43Hello, I'm so glad to see you.
00:01:46I'm so glad to see you.
00:01:55I'm so glad to see you.
00:02:39λΉλ°λ²νΈμ.
00:02:47κ·Ήμ₯μ λ³Ό λͺ¨μμ΄κ³ .
00:02:50κ·Έκ² λ§μ
λλ€.
00:02:52κΉκ°μ μ¨ ν΄λν°μ μ μ₯λμ΄ μλ μ¬μ§μ λͺ¨λ μμ λμμ
λλ€.
00:02:56νΌκ³ μΈ λ°νμ€μ λν μ¬κ±΄ νλ¨μ νμν μ¦κ±°μ΄λ―λ‘ νμ‘°νμ§ μλλΌλ λ²μ μ§κΆμΌλ‘ λΉλ°λ²νΈλ₯Ό ν κ²λλ€.
00:03:03κΉκ°μ μ¨κ° μ¬νμ νμ‘°νλ κ² μ΄λ»κ² μ΄μ?
00:03:13κΉκ°μ μ¨.
00:03:19κΉκ°μ μ¨.
00:03:19κΉκ°μ μ¨.
00:03:23κΉκ°μ μ¨.
00:03:26κΉκ°μ μ¨.
00:03:26κΉκ°μ μ¨.
00:03:27κΉκ°μ μ¨.
00:04:05μ λ°!
00:04:07μ λ°μ.
00:04:09μ λ°.
00:04:10μ νλ©΄ μ’ μΉμμ£Όμλ©΄ μ λΌμ.
00:04:14μ λ°μ.
00:04:16λ€!
00:04:30λͺ¨λ λ€ μ λλ¬Έμ
λλ€.
00:04:38μΈλ!
00:04:40κ°μ°μ!
00:04:43μ€λΉ , μΈμ¬ν΄.
00:04:45λλ μ μΌ μΉν μ¬μ΄ μΈλ.
00:04:47λ΄κ° λ¨μΉ μκΈ°λ©΄ μΈλνν
μ μΌ λ¨Όμ μκ°νκΈ°λ‘ νκ±°λ .
00:04:52μΈλ, λ μ½μ μ§μΌ°λ€?
00:04:54μ, κ³ λ§μ.
00:04:57μ ν¬κ° λΌμ΄λ€κΈ° μ κΉμ§λ...
00:05:00κΉμ ν¬μμ.
00:05:01μλ
νμΈμ.
00:05:02μ λ°νμ€μ΄λΌκ³ ν©λλ€.
00:05:03μ°λ¦¬ μ¬μ΄μ μ무 λ©μΉλ μμμ΄μ.
00:05:09μμ΄, μ§μ§λ‘?
00:05:11μ§μ§λ‘!
00:05:12μ€μΌμ΄, μ€μΌμ΄.
00:05:24μ, κ·Έλ¬μ§ λ§μμ΄μΌ λΌ.
00:05:30κ°μ°μ΄νν
λ λ΄κ° λ§ν κΉ?
00:05:32μμ΄, μ λΌ.
00:05:33μμμ μ 리ν΄.
00:05:35λ λ°° λΆλ₯΄κΈ° μ μ κ²°νΌμ μ¬λ¦΄ κ±°μΌ.
00:05:39μ€λΉ , κ°μκΈ° μ κ·Έλ?
00:05:43μ΄?
00:05:43μ΄μ κ° λλ°?
00:05:45μ΄λ»κ² λνν
μ΄λ?
00:05:50κ°μκΈ° ν€μ΄μ§λ μ΄μ λΌλ μ’ μλ €μ€, μ΄?
00:05:54κ·Όλ°μ.
00:05:55μ ν¬λ μμ΄μ μ΄ μλμμ΅λλ€.
00:05:58μ κ° κ°μμ΄νν
λμκ°κΉ λ΄
00:06:00κ°μ§ μμ§ νμμΌλ‘ μ λ₯Ό μμΈ κ±°μλ€κ³ μ.
00:06:03μ ν¬κ° μ λ₯Ό μμλ€λ μ¬μ€μ
00:06:07μ€νλ € λ°°μ κ°μ λλ μ λ
00:06:12κ°μμ΄νν
λ€μ μ°λ½μ νμ΅λλ€.
00:06:14그리κ³
00:06:18μ ν¬ λͺ°λ κ°μμ΄λ₯Ό λ€μ λ§λκΈ° μμνλλ°
00:06:29λ¨μ 보νμ΄μΈμ΄ μλλΌ μ§μ μ μ½ν μ¬κ±΄μ΄μλ€.
00:06:36λ΄ μ΄νν λ°μ¬λ μ²μλΆν° μκ³ μμλ κ² κ°μ§ μμ?
00:06:42μ.
00:06:44κ³Όμ° λμ μκ³ μμν μ¬ν κ°μμ΅λλ€.
00:06:48μ보길 μνμ΄.
00:06:52κ·Όλ° λ²μ¨ λ°±μ΄μμ΄ μ ν κ±° μλμΌ?
00:06:54μ κ° μμλ³΄κ² μ΅λλ€.
00:06:57κ³ λ§μ΅λλ€.
00:06:58κ³ λ§μ΅λλ€.
00:07:03κ³ λ§μ΅λλ€.
00:07:08κ³ λ§μ΅λλ€.
00:07:13κ³ λ§μ΅λλ€.
00:07:20κ³ λ§μ΅λλ€.
00:07:29μ΄λ² μ¬νμ΄ κ°μ μ§ λ§μμ λ€μμΌλ©΄ μ’κ² κ΅°.
00:07:33κ³ λ§μ΅λλ€.
00:07:43κ³ λ§μ΅λλ€.
00:08:04The meeting was the only one who was in the past.
00:08:10The war was the end of each other.
00:08:20It was a murder.
00:08:40twormyunawaan.
00:08:41μ λ μ ν¬λ κ·Έλ κ² μ€λ«λμ μκ³ μ§λμλλ°.
00:08:46μ κ° μ ν¬λ₯Ό λ€ μλ 건 μλμλ λ΄μ.
00:08:51νμ¬λμ μ²μλΆν° λ μ¬μ΄ μμ¬νμ κ±° λ§μ£ ?
00:08:55νΉμ κ·Έ κΉμ ν¬ μ¨μ μ¬μ΄λμ κΉκ°μμ¨ μμμ?
00:08:59λ€, μμμ.
00:09:01Sonμ΄λ κ°μ΄ λ§λ μ μμ΄μ.
00:09:02κ·ΈλΌμ.
00:09:03κ·Έ κ°μΈ ν΄λν° λ²νΈ μμμ?
00:09:04λͺ
ν¨μμ μ°ν μ
λ¬΄μ© λ§κ³ μ.
00:09:07μ€, λ€.
00:09:07μμμ.
00:09:08Sonμ΄λ λ§λ¬μ λ λ²νΈ λ°μμμ΄μ.
00:09:11κ²½μ°°μ μ¬κ±΄μ μΆλ¦¬νμ§λ§, νμ¬λ κΈ°λ‘κ³Ό μ¦κ±°λ₯Ό λ³΄μ£ .
00:09:15κ·Έκ±Έ μ΄λ¦¬μ 리 λ§μΆλ€ 보면 μ¨κ²¨μ Έ μλ μ§μ€μ΄ κ³ κ°λ₯Ό λ€κ³ λ΄μ.
00:09:23λͺ¨λ₯΄κ² λλ°μ.
00:09:24κ·Όλ° λ΄κ° μ νμ¬μΈ μ²μ΄μλμ§ μ λ¬Όμ΄λ΄μ?
00:09:28μμ΄, νμ΄μ.
00:09:30μκ°ν΄λ³΄λκΉ νμ¬λμ νμ¬λμ΄λΌκ³ λ§ν μ λ μλλΌκ³ μ.
00:09:34μ νΌμμ λ§ κ·Έλ κ² μ§μνκ³ λ―Ώμ κ±°μ§.
00:09:38μμ΄, μ κ² λ¬΄μ¨ λ
.
00:09:40μ΄λ² μ¬ν, μ‘λμ€ κΈ°μλ λμμ΄ μ»€μ.
00:09:44μ κ° λμΈ μΌ μμΌλ©΄ μΈμ λ μ§ μ°λ½νμΈμ.
00:09:46μ.
00:09:48λ§λ§ λ€μ΄λ λ λ νλ€μ, νμ¬λ λΉΌ.
00:09:53μ, μ κ°λ΄μΌ λ μΌμ΄ μμ΄μ.
00:09:56λ€.
00:09:57λ€.
00:10:00λ€.
00:10:09κΉμ ν¬μ μ¬κ±΄μ μΈ μ¬λ λͺ¨λ νΌν΄μμ΄μ 곡λ²μ΄λ€.
00:10:13μ§ν¬μ μμ¬μ λμ΄ λ©μ΄ μλ‘κ° μλ‘μκ² μ£λ₯Ό μ§κ³ μ€μ€λ‘ κ³ ν΅μ λΉ μ‘μΌλ.
00:10:21κ°μ¬ν©λλ€.
00:10:38μ¬ν μ λ΄€μ΄.
00:10:41You need to do a job.
00:10:41It just happened to be a choice I'm going to get you.
00:10:46Do you guys want to do that?
00:10:49No, I'll ask you that.
00:10:52Well.
00:10:52All right, we're gonna go to the court.
00:10:58If the court gets open, man, I'll be able to do the court.
00:11:03You need to have the court now for the court?
00:11:05That's what we want to do with the court.
00:11:07Two of them are one of the ones who choose to choose.
00:11:11I'm going to be a judge of the police.
00:11:14I'm going to be a judge of the police.
00:11:18After the police department, the police department has been a long time.
00:11:24This is a judge of the police department.
00:11:28I'm going to be a judge of the police department.
00:11:34I don't know anything about you.
00:11:37You're going to be a police officer.
00:11:40I'm going to be a police officer when I was elected to the police officer.
00:11:42I'm sorry.
00:11:43I'm not even you.
00:11:44I can't take my job.
00:11:45I can't take my job.
00:11:53I can't take my job.
00:11:57I'll give you a job.
00:11:58I'll give you a job.
00:12:19What?
00:12:20What?
00:12:31What's wrong with you?
00:12:32I'm a good guy.
00:12:34You're a little bit crazy.
00:12:36You're a good guy.
00:12:37You're a good guy.
00:12:37You're a good guy.
00:12:39Go to the club.
00:12:40You're a good guy.
00:12:43You're a good guy.
00:12:44You're a good guy.
00:12:47You're a good guy.
00:12:51Go to the club.
00:12:52Go to the club.
00:12:55Let's go.
00:12:59Oh my God, I'm sorry.
00:13:08Yes, sir.
00:13:09Yes, sir.
00:13:11Yes, sir.
00:13:12I'm just going to go to the police station.
00:13:14I'm going to go to the police station.
00:13:16Why is it so quick?
00:13:20Well, that's...
00:13:21That's...
00:13:21My father was at the Pallets of the Pallets.
00:13:24I was a kid in the police station.
00:13:26I have to do it.
00:13:27I have to do it.
00:13:29I don't know what to do.
00:13:32I don't know.
00:13:33But I'm not going to be a person who's going to be a person.
00:13:45Yes.
00:13:50What?
00:13:51What did you say?
00:13:53What did you do?
00:13:54What'd you do?
00:13:56My answer is not the reason why is your son's into these people?
00:13:57Can I help you so you can help me?
00:14:04Okay.
00:14:07That's why the movie will come.
00:14:09It's been a letzte day.
00:14:20The two of us here, who hired me?
00:14:22What do you want to do?
00:14:24It's a Korean doctor.
00:14:25How do you want to do it?
00:14:27I'll tell you.
00:14:29Yes.
00:14:31That's it.
00:14:33I'm going to leave you alone.
00:14:44Korean doctor.
00:14:46He can't use it.
00:14:48It's possible to prevent a lot of people from the world.
00:14:53If you don't know what happened in the world,
00:14:54what happened in the world?
00:15:02The update is where?
00:15:04The USB is the last one.
00:15:22What's wrong with you?
00:15:24What's wrong with you?
00:15:31What's wrong with you?
00:15:33I don't know what to do with you.
00:15:36I can't do it.
00:15:40I can't do it.
00:15:42I can't do it.
00:15:43I can't do it.
00:15:51I can't do it.
00:15:52I can't do it.
00:15:54I can't do it.
00:15:55What's wrong with you?
00:15:57It's not a lie.
00:16:11It's not a lie.
00:16:14No, no.
00:16:16It's not a lie.
00:16:17I'm wrong with you.
00:16:18You're not a lie.
00:16:19What a lie.
00:16:23I'm standing up with you.
00:16:26You're a bad guy.
00:16:28He was a bad guy.
00:16:29He was a bad guy.
00:16:30I'm a bad guy.
00:16:32So, we're not bad.
00:16:36Oh.
00:16:39I'm not going to be a guy.
00:16:42I'm a bad guy.
00:16:43I don't want to be the guy.
00:16:45I'm a head coach.
00:16:47I have a lot of time to make a job.
00:16:49You're trying to do this.
00:16:52You've got a job that you've already been here for about 3 years.
00:16:56You've got your job, right?
00:16:57I don't know.
00:17:00No.
00:17:01I'm not a fan.
00:17:02You're trying to defend yourself.
00:17:03You're trying to protect yourself.
00:17:05You got your job, right?
00:17:06You're trying to protect yourself.
00:17:08You can't protect yourself.
00:17:10You're trying to protect yourself.
00:17:14But what about you?
00:17:16I got the process, which is laws, which are the law software to Psalms .
00:17:19I'll shut it down.
00:17:24You need to go with the law firm that you are doing with law firm.
00:17:26Pam, you're going to sit right now?
00:17:28You need to sit down a few minutes so you can sit down on your table.
00:17:34You want to stand up for me when I can't.
00:17:38I can't see you in the mirror.
00:17:40That's all?
00:17:40No, you want to do law firm?
00:17:41You're so annoying since I've been in its own life.
00:17:43I just got to go.
00:17:46I'm going to get to know that why does his name change?
00:17:53I don't know.
00:17:58You can change the world to change.
00:18:04I'm really upset.
00:18:10What is he doing?
00:18:11Yes, I'm a little cute.
00:18:12That's what I'm saying.
00:18:14I'm going to go to the next level.
00:18:15I'm going to go to the next level.
00:18:19This guy...
00:18:23...and then, he's the king of the house.
00:18:25He's the king of the house.
00:18:26He's gonna go to the house.
00:18:28He's gonna go.
00:18:42He was going to help me.
00:18:45I'm going to help you.
00:18:52What?
00:18:54My father!
00:18:54Suμ λΆμ²λκ» μ μ ν μ λ§!
00:18:59I...
00:19:07I...
00:19:08Yes.
00:19:09I.
00:19:09I.
00:19:09I.
00:19:11I.
00:19:12I.
00:19:12I.
00:19:12I.
00:19:12I.
00:19:12I.
00:19:14I.
00:19:16I.
00:19:18I.
00:19:19I.
00:19:20That's right.
00:19:21Yes.
00:19:26Yes.
00:19:27I'm sorry!
00:19:30I'm sorry!
00:19:31I'll be there!
00:19:32I'll be here, then.
00:19:35I'll be there, then.
00:19:39Yes.
00:19:46I'll be there!
00:19:48You are supposed to be!
00:19:50I'm going to go!
00:19:51You said you said you were like...
00:19:55What?
00:19:56You said you said you were...
00:19:57You said that you were right!
00:20:01He's a large person.
00:20:03He's a strong guy.
00:20:06Okay.
00:20:08Well, he's on drugs.
00:20:10What?
00:20:13You're not going to do it.
00:20:15You're not going to do it.
00:20:19We're here.
00:20:21What are you doing?
00:20:23What are you doing?
00:20:26What are you doing?
00:20:26No, no, no!
00:20:28What are you doing?
00:20:30He found a guy.
00:20:36Oh...
00:20:39κ·Έλμ ν΄λ λ‘νμ μ΄κΈ΄ κ² μ μ€λ ₯μΈ μ€ μ°©κ°νλλ
00:20:43μμλ£κΉμ§ λ€λ‘ λΉΌλ€λ¦΄μ§λ λͺ°λμ΅λλ€.
00:20:47λ¬Έμ λ μκ² μ£ .
00:20:57μνμ μ±κΉμ§ μμΌλκΉ κ·Έκ±΄ μ κ²½ μΈ κ² μλλ°
00:21:01How do you know what the name is?
00:21:04Do you know what the name is?
00:21:08I've got to get a job since I was on the head of the head of the head.
00:21:11I'll see you in the head.
00:21:14I'll just wait a second.
00:21:17If it was like a good thing, you would want to be the right person.
00:21:21It's not that it's not going to happen.
00:22:00Where is it?
00:22:00It's the middle of the street.
00:22:03Where is it?
00:22:04It's the middle of the street.
00:22:09Where is it?
00:22:09It's the middle of the street.
00:22:09Hi, my friend.
00:22:21Why are you doing it?
00:22:23Why are you doing it?
00:22:24I'm going to keep it.
00:22:24It's time to take care of the house.
00:22:28It's time to take care of the house.
00:22:30Yes, you're going to take care of the house.
00:22:32Mom, I'm going to take care of it.
00:22:34What the fuck?
00:22:36I'm not!
00:22:37What the fuck?
00:22:38I'm not.
00:22:39You're not.
00:22:43You're not.
00:22:45You're not.
00:22:46No.
00:22:48Butβ¦
00:22:49I don't know what to do.
00:22:49I can't do it.
00:22:52I can't do it.
00:22:52I can't do it.
00:22:53You can't be a person who's angry at all.
00:22:56I'm not.
00:22:58I can't do anything.
00:23:00I'm going to talk to you.
00:23:01I'll talk to you later.
00:23:04They'll hang out for you.
00:23:06When I'm out of my daughter, I'll leave you for a while.
00:23:11There's no way to go.
00:23:12There's no way to go.
00:23:13It's a...
00:23:14It's a very clear gun crime.
00:23:18I know.
00:23:19I'm a little bit better.
00:23:23I'm looking forward to it.
00:23:24Why, it's all...
00:23:26A spot of it's a...
00:23:28It's a case of the situation.
00:23:32It's a case of the situation.
00:23:40What are they doing?
00:23:43He said, you should get your truck.
00:23:52No, he said, you want to go ahead and explain it.
00:24:03You did not get an education.
00:24:04What are you going to do with the security status?
00:24:05Why did you do it with the security status?
00:24:08He said, there have been a vacation before the security status.
00:24:11Where is the security status?
00:24:12I'm not a judge.
00:24:15I'm not a judge.
00:24:16I'm not a judge.
00:24:17You're really...
00:24:18You're...
00:24:21You're a judge?
00:24:24No...
00:24:25I'm a judge.
00:24:29Oh...
00:24:30And...
00:24:30You're here all the time.
00:24:34There's all of a song.
00:24:36You're a judge.
00:24:37Thank you, Diana.
00:24:40You're in this case.
00:24:43Do you want something...
00:24:46But I don't want...
00:24:53You're in this case.
00:24:54I think it's coming to you.
00:24:56You're in this case, what's this?
00:25:00What's this?
00:25:01Who's it?
00:25:01Who's it?
00:25:02Wait a minute, wait a minute.
00:25:03Hey, wait a minute, wait a minute.
00:25:05What?
00:25:07This is a big deal.
00:25:09I'm not gonna get out of here.
00:25:10I'm not gonna get out of here.
00:25:12What?
00:25:14I'm not gonna get out of here.
00:25:15What?
00:25:16What are you doing?
00:25:16You're a guy.
00:25:17You're a guy.
00:25:18You're a guy.
00:25:19You're a guy.
00:25:23What?
00:25:26You know, I really did it.
00:25:28I'm not gonna get out of here.
00:25:30What?
00:25:35What?
00:25:36366μ‘° μ¬λ¬Όμκ΅μ£.
00:25:39νμΈμ μ¬λ¬Όλ¬Έμ λλ μ μκΈ°λ‘ λ± νΉμ맀체 κΈ°λ‘μ μκ΅ λλ μλ.
00:25:44κΈ°ν λ°©λ²μΌλ‘ κΈ°ν¨μ©μ ν΄μμλ 3λ
μ΄νμ μ§μ λλ 700λ§ μ μ΄νμ λ²κΈμ μ²νλλ°
00:25:49λ κ°μΈμ μΌλ‘λ μ§μ 3λ
μΆμ²νλ€.
00:25:54μΌ, μ§μ§ λ μΈμ μ΄μ¬ν μ°λ?
00:25:56μμ¦ κΈ°μλ€μ΄ λ λ²μ λ μ μ€λ?
00:25:59λ€κ° μΈμμ μ’ λ μ΄μμ§?
00:26:01λ΄κ° μμ§λ κΈ°μλ‘ λ³΄μ¬?
00:26:05κ·ΈλΌ λ λ³νΈμ¬μΌ?
00:26:10κ²μ¬λ μλμ£ .
00:26:12λ²μ μ λ§μ΄ κ°λ΄€μ κ² κ°μλ°.
00:26:14κ±°κΈ° κ°λ©΄ κ·Έ κ²μ¬, λ³νΈμ¬ λ§κ³ λ ν λͺ
λ μμμ.
00:26:17μ μΌ λμ μ리μΌ.
00:26:20μΈ λͺ
μ΄ λ μμ μλ μμ§.
00:26:22μΈ λͺ
μͺ½μ΄ λ μΉμνλ©΄ λ μ§μ§ λμ λμΈλ°?
00:26:25ν©μλΆλ μ΄μΈ, κ°λ, νΉμ, νν κ·Έλ° λλ€ μ¬νμ μ΄κ±°λ ?
00:26:28μλμμ.
00:26:30μ λ μ£Όλ‘ ν λͺ
μͺ½μ΄μμ.
00:26:35μ°λ¦¬ μμκΉ?
00:26:36νΈνκ² μμ.
00:26:37λ€λ€ νΈνκ² μμ.
00:26:40μμ, μμ.
00:26:4830λΆλ μ λ μ¬μ΄μ λν¬λ€μ΄ ν μ§μ΄ κ°κΈμ£, μ¬λ¬ΌμκΉμ£, ννμ£μΌ.
00:26:54κ·Έκ±° λ€ ν©μ³μ λ리면 μ§μ λͺ λ
λμ¬ κ² κ°μ.
00:26:57κΆκΈνμ§?
00:26:58κ·Όλ° κ·Έκ±°λ₯Ό λ΄κ° μ¬κΈ°μ λ§κ³ λ²μ μμ μλ €μ€κ².
00:27:02κ·Έ...
00:27:02κ·Όλ° λ²μ νλμΈλ° νλ¨μ νμ¬κ° νμ§.
00:27:05κ·Έλ¬λκΉ μ½κ² λ§ν΄μ λ¬΄μ¨ λ§μ΄λλ©΄
00:27:07λν¬λ€μ΄ μ£λ₯Ό μ§λ μκ°λΆν° λν¬λ€ μΈμμ λ΄ μμ λ¬λ €μλ€λ κ±°μΌ.
00:27:11κ·Έλ¬λκΉ.
00:27:12λν¬λ€ μΈμμ μλκΈ° μ«μΌλ©΄ λνν
걸리면 μ λΌ.
00:27:16μ λ.
00:27:18κ·Όλ°...
00:27:20μ§μ§λ‘ νμ¬ λ§μμ?
00:27:22νμ¬κ° κ·Έλ κ² λ§λ§μ ν΄λ λλμ?
00:27:24μ?
00:27:25μλ, μμ?
00:27:26νμ¬κ° λ§λ§νλκΉ κ·Έλ₯ μ§μ μ±μ΄ μμμ.
00:27:29κ²μ¬νν
μ νν΄μ μ΄λ»κ² ν΄?
00:27:31μμλΆν° μμν κΉ?
00:27:34μ...
00:27:36λ²μ μμ κΌ νλ² λ§λλ³΄κ³ μΆμ μΌκ΅΄μ΄λ€.
00:27:40μκΈ°μ§ λ§.
00:27:41μ°λ¦¬λ λ³νΈμ¬ μμ΄.
00:27:43μλ, νμλ μλλ° μ΄λ κ² λ§ μ‘μκ°λ€κ³ νλκΉ μ΄κ±΄...
00:27:47λΆλ²μ΄μμ.
00:27:49μ, κ·Έλ°λ° μ΄μ©μ£ .
00:27:50μ΄?
00:27:51λΆλ²μΈμ§ μλμ§λ νμ¬κ° νκ²°νλλ°.
00:27:54λ νμ¬.
00:27:57λ νμ¬.
00:27:59λ νμ¬.
00:27:59λ νμ¬.
00:28:00λ.
00:28:03λ νμ¬.
00:28:05μΌλ¨ μ΄κ²λΆν°.
00:28:07μ?
00:28:17μ μλΌ μ κ±°...
00:28:18νμ¬ μλ κ±° μλμΌ?
00:28:22μ κ±° ν κ±°μΌ.
00:28:24λ―Έμ³€λ?
00:28:29μ΄.
00:28:30μ£μ‘ν΄μ.
00:28:31μ΄, κ·Έλ.
00:28:33μ΄?
00:28:34μ΄?
00:28:35μ΄, κ·Έλ.
00:28:38μ, νμ¬λ.
00:28:41μκΉλ μ§?
00:28:42μ§ .
00:28:45μνΌ νμ¬λ μ’ μ΄μν κ±° μμμ£ ?
00:28:48μ.
00:28:52μ§μ.
00:28:54μ, μ΄ μ λλ©΄ λΆμμ§ ν΄λν° ν λΆλ κ°κ³ μ κ±° μ΄ μλ μκ² μ΄μ.
00:28:59μ΄μ¨λ μ΄λ² μΌ μ λλ‘ κ·μ¬ μ°λ©΄ μ λΌμ.
00:29:02μλ²λλΏλ§ μλλΌ λ€λ₯Έ κ²½λΉμκΉμ§ ν΄κ³ λΉν μ μμΌλκΉ.
00:29:05μ λ μμμ.
00:29:08μ€λ μΌ κ°μ¬ν©λλ€.
00:29:13μ, κ·ΈλΌ.
00:29:31λμ νΈ.
00:29:52μ΄, μν¬ νμ΄, νμν¬.
00:29:54μλμ°¨ μ°¨μ λΆλ¬ κ°λ?
00:29:57λ?
00:29:59μΌνλ¬ κ°λ μ€μΈλ°.
00:30:00μ?
00:30:13λνλ, μ νΉμ μμ‘λ νλ μμΌλ λκ² μ΅λκΉ?
00:30:17μ΄ κ°κ² μμ‘μ΄ λ€ λκΊΌλ€ μκ°νλ©΄ λΌ, μλ§.
00:30:20κ°μ¬ν©λλ€.
00:30:22μΌ, μμ‘μμ‘.
00:30:28μ λλ€μ μλκ³ κΈ° μμ‘ μ²λ¨Ήλλ€κ³ λ©°μΉ μ κ΅Άμ겨, λμ¬?
00:30:34κ·ΈλκΉ.
00:30:35μ무리 λμ΄ μμ΄λ μμ νΈ μ λ λμ μ μΌλ.
00:30:39μμ νΈκ° μ΄λ€ λμΈμ§ λͺ°λΌ?
00:30:41μμ΄κ΅¬.
00:30:46μ, μλκ³ κΈ° μ€λ¬΄ κ·Έλ¦.
00:30:50μ¬λμ΄ μ¬λμΈλ° μ μ€λ¬΄ κ·Έλ¦μ΄μΌ?
00:30:52μ, μ λ€ λ©μΉλ₯Ό λ΄.
00:30:55λ κ·Έλ¦ λ¨Ήμ λλ μκ³ , μ¬κΈ° μΈ κ·Έλ¦ λ¨Ήμ λλ μμμ.
00:30:58κ·Έλ¦¬κ³ .
00:30:59μΌ!
00:31:03λ λ΄κ° 근무 μ€μ μλ¨Ήμ§ λ§λ¬μ§?
00:31:06λ?
00:31:07μ΄λ² λ¬ μκΈμμ μμ£Όκ° μ μΈ.
00:31:10μ , λνλ.
00:31:11κ·Έλ¬λ©΄.
00:31:13ν λ³λ§ λ λ§μ
λ λκ² μ΅λκΉ?
00:31:15ν λ³λ§?
00:31:15λ€μ§λ?
00:31:17ν΄μ¬ν λ?
00:31:17μ£μ‘ν©λλ€.
00:31:18μμνκ² μ΅λλ€.
00:31:19μμ μ μ¨.
00:31:22μλκ³ κΈ° 8μ² μμ μ€λ¬΄ κ·Έλ¦.
00:31:25μμ£Όκ° 4μ² μμ ν λ³.
00:31:31μμ‘μ΄ λμ μ¬λ μ μλ λ κ² κ°κ³ .
00:31:38μ€μΌμ΄.
00:31:39μμ΄ μ΄λͺ¨κ° λμΆν λμμ 28λ§ μ ν¬λͺ¨.
00:31:45μμμ΄ λ λ¨Ήκ³ μ΄λΌ κ·Έλ?
00:31:47μμ΄ μ΄λͺ¨.
00:31:48λ€μ λ¬κΉμ§ λμΆ 525λ§ μ λμμ΄.
00:31:52λ μ§ μ΄κΈ°λ©΄ μμ§?
00:31:54κ·Έλλ μμ£Ό κ·Έλ₯ μ¨.
00:31:56λ
ΈμΈμ ν λ¨Έλ ν μλ²μ§ λ€ λ°λ¦¬κ³ μ¬ κ±°μΌ.
00:31:59κ°κ²μ.
00:32:03μ νΈ λ λ―Έμ³€μ΄?
00:32:05μμ₯ μ¬λλ€ νλ€λ€κ³ μ΄λ΄ μμΌλ‘ ννμ£Όλ©΄.
00:32:08λ λ§ν΄.
00:32:10κ±°μκΈ°.
00:32:11μ νΈκ° λλ€ κ°κ²μμ κ°μ Έκ° λ°°μΆλ μκΈμΉλ μκ°λ£¨ μ€κ²¨?
00:32:15μ νΈκ° μ΄λ κ·Έλ΄ λμ΄μΌ.
00:32:17κ°κ²©ν μ ν λλ‘ κ°μ Έκ°λλ°.
00:32:20볡μ§κ° λ΄ λ°κ°μ λκ²Όλ€λ.
00:32:22κ·Έλ₯ 쀬λ€λ?
00:32:22μ νΈ λ±μ§ νλ² λ΄μΌκ² μ΄.
00:32:26λμκ² μλλ λͺ°λΌ.
00:32:29μ λμ΄ μ΄λ¦΄ λ μ§μμ΄ λ°λΌμ μμ₯μλΆν° μ΄μ§λ§.
00:32:33μν΄, μ½μ°μ°μ΄ μμ νΈ.
00:32:36μ§ μλ§νν
λ°°κ³ λ§, λ°°κ³ λ§ ν λκ° μκ·Έμ κ°μλ°.
00:32:39μ μ»Έλ€.
00:32:40μ μ»Έμ΄.
00:32:41μ λμ 8μμ μμ₯ ν€μ λ€κ³ λ΄μΌμ§.
00:32:44μ λ§νμ§.
00:32:45κ·Έλ¬λκΉ μ₯μ¬ μ’ μν΄.
00:32:48μμ΄ μ΄λͺ¨κ° μ₯μ¬λ₯Ό μν΄μΌ λμ λ²κ³ λμ λ²μ΄μΌ λμ κ°κ³ κ·ΈλμΌ λ΄κ° μ λ§νμ§.
00:32:56μλ
!
00:32:59μΌ!
00:33:00μ΄μ΄μ΄μ΄μ΄μ΄.
00:33:02μλ€μ.
00:33:03μΈμ¬ μ¬λ €λΌ.
00:33:05λ§μ΄ λ² μ€νΈ νλ λ.
00:33:06μ΄νμ νμ¬λμ΄μλ€.
00:33:08μ΄?
00:33:08νμ¬λ?
00:33:08νμ¬λ?
00:33:10μλ
νμλκΉ?
00:33:11μ, μλ
νμλκΉ?
00:33:12λ€.
00:33:14μΈμ¬ μ νμλ€.
00:33:17μ ν΅μμ₯ μ¬λν΄ μ£ΌμΈμ.
00:33:19λνλ§νΈλ μ’μ§λ§ μ°λ¦¬ μ ν΅μμ₯μ μ΄λ €μΌ λ©λλ€, μ¬λ¬λΆ.
00:33:23μ!
00:33:23μ΄κ±° νλ λ°μκ°μΈμ.
00:33:24μ ν΅μμ₯ μ¬λν΄ μ£ΌμΈμ.
00:33:25λ무 κ°μ¬ν©λλ€.
00:33:27μμ₯ μμΈλ€νν
μ¬μ± λΉλ €μ£Όκ³ λ°₯μ΄λ 물건μΌλ‘ νμΉλ€λ©°?
00:33:31λ°μ 물건μ μ΄λ¦° μ¬λλ€ λλ μ£Όκ³ .
00:33:34κΈ°μ κ· μ°° λλΆν° μμ₯λ°₯ μ»μ΄λ¨Ήκ³ μ¬λΆλ¦νλ©΄μ μ©λ λ²μμ΄.
00:33:37μ!
00:33:39μ ν΅μμ₯μΌλ‘ μ€μΈμ.
00:33:40κ°μ¬ν©λλ€.
00:33:41μ¬λν©λλ€.
00:33:42λ€.
00:33:43κ·Έλλ λ λ§νλ©΄?
00:33:45λꡬ?
00:33:46λ΄κ°?
00:33:46μ.
00:33:47λ§ν΄?
00:33:48μΌμΌ.
00:33:49λ΄κ° μ κ· μ§μλ§ 12λͺ
μ΄μΌ.
00:33:52μ§μλ€ 4λ 보νμ ν΄μ§κΈ, λͺ
μ 보λμ€, ν΄κ°λΉκΉμ§ λ€ μ±κ²¨μ€λ μ λ§ν΄.
00:33:57μ?
00:33:58λ΄κ° λ°λ‘ μμ’
νΈ λνλκΉ.
00:34:00μ΄?
00:34:07μ€, μ€μ
¨μ΄μ.
00:34:13μ€μ
¨μ΄μ.
00:34:151λ± λ€μμ.
00:34:171λ±μ΄ ν΄λ³΄λΌκ² μ΅λλ€!
00:34:18I got it!
00:34:29No!
00:34:33I'm here.
00:34:34I'll give you a lot of service.
00:34:39It's time for today.
00:34:41Don't worry about it.
00:34:51You've got a lot of money.
00:34:55I mean, I'm not going to buy it.
00:34:56I'm not going to buy it.
00:35:01I'll buy it.
00:35:03I'm not going to buy it.
00:35:04I'm not going to buy it.
00:35:06I'm not going to buy it.
00:35:07The police in the κ°μ² Palace is in the building area.
00:35:09But you don't need to buy it.
00:35:14I need to buy it.
00:35:16You're not going to be in charge of anything.
00:35:19It's not a problem.
00:35:22It's not a problem.
00:35:23It's not a problem.
00:35:24It's not a problem.
00:35:26You're not going to get in charge of it.
00:35:28Don't you?
00:35:31Then you're not going to get out.
00:35:36There's a couple of people here.
00:35:39Don't you?
00:35:45Yes.
00:35:46Yes, sir.
00:35:46Yes, sir.
00:35:47Yes, sir.
00:35:48Yes.
00:35:50Yes.
00:35:51Yes.
00:35:57Yes, sir.
00:35:58λ€κ° μ°Ύλ κ² μ νν λμΌ?
00:36:00λλλ§μ λμ μ κ³ λ λͺ»νκ³ μ°λ¦¬ νμ¬λμ΄ κ²½μ°° λμ λλ₯Ό μ°Ύμμ¨ κ±° 보면 λ³΄ν΅ λ¬Όκ±΄ μλ κ² κ°μλ°.
00:36:07μ₯λΆμΌ, κ±°κΈ°μ μ¬λλ€μ΄ μ΄λ¦μ΄ μ μ ν μμ κ±°μΌ.
00:36:11κ±°κΈ° μ ν μ¬λλ€μ΄ λ¬Έμ κ° λ§μκ° λ³΄λ€.
00:36:17κ·Όλ° λ...
00:36:21κ·Έλ μΌ μμ§λ μκ°νλ κ±° μλμ§?
00:36:26λ¬΄μ¨ μΌ?
00:36:31μλμΌ.
00:36:32μΌ, μΌ.
00:36:33λ κ°νμ λ°μ λμμΌ λΌ.
00:36:34μ νν κ².
00:36:37μμ΄κ³ ...
00:36:44μμ.
00:36:45λ€κ° λ κ±±μ ν΄ μ£Όλμ§.
00:36:56μ κ±° λ΄κ° μ΄ κ±°μΌ?
00:36:58λ΄κ° μ°νλ€?
00:36:59μ λΌ.
00:36:59λ΄κ° μ΄ κ±°μΌ.
00:37:00λ΄κ° μ°νμ΄.
00:37:01κ·ΈλκΉ λ λ΄ κ±° μ¬.
00:37:02λ λ μμ΄?
00:37:04λ² μΌμ΄ μλΉ μκΈλ μ΄κ±°λ ?
00:37:06μ°λ¦¬ μλΉ μκΈλ μ λ§νλ©΄ λ€ μ¬μ£Όκ±°λ ?
00:37:08λλ€ μλΉ μκΈ μΌλ§λ°?
00:37:10μ°λ¦¬ μλΉ λ λ°±λ§, μ²λ§ μμ΄μΌ.
00:37:12μ°λ¦¬ μλΉ λ μ²λ§, μ²λ§, λ°±μ²λ§ μμ΄μΌ.
00:37:15νμμ.
00:37:16λλ€ μλΉ μκΈ μΌλ§μΌ?
00:37:18μΌ.
00:37:19νμμ΄ μλΉ λ νμ¬ μ λ€λ
.
00:37:22μ§μ§?
00:37:29κ·Έλ₯ κ°λ©΄ μ΄μ©λΌκ³ .
00:37:34μ§λλ²μ κΏλμ΄λ μνλΉλ μ£Όκ³ κ°μΌμ£ .
00:37:38μ¬λ μ°Έ λ΄κ° λ μμλκ³ μ μ£Όλ.
00:37:42μ‘°κΈλ§ κΈ°λ€λ €λ΄.
00:37:44ν© μ¬μ₯μ΄ μλ‘ μμνλ μΌ κ°μ΄ νλ©΄ κ·Έλμ λ°λ¦° μκΈκΉμ§ νμμ€λμΌλκΉ.
00:37:50κ·Έκ±Έ λ―Ώμ΄μ?
00:37:51μ¬λμ΄ κ·Έλ κ² νμ νλκΉ λ§¨λ λΉνλ κ±°μμμ.
00:37:57λ°λ¦° μκΈ λ°κΈ° μ μ μκ°λ½ νλλΌλ 보νλ©΄ μ λΌμ?
00:38:01μ΄?
00:38:01ν λ¬μΉλΌλ λ°κ³ μμν΄μ.
00:38:04μμμ£ ?
00:38:05μμμ΄, μμμ΄.
00:38:06λ΄κ° λ μ΄μ¬ν ν κ².
00:38:10νμμ΄ νκ΅ κ°λ€ μ€λ?
00:38:12λ λ€λ
μμ΅λλ€.
00:38:14κ·Έλ.
00:38:15μλΉ .
00:38:17μ΄?
00:38:17μ , 문방ꡬ.
00:38:20μ°λ¦¬ νμμ΄ κ³΅λΆ μ΄μ¬ν ν΄μ νμ¬λΌμΌμ§.
00:38:28μ΄μ¬νλ§ νλ©΄ λν΄.
00:38:30λ§€κ° μμ΄ μ¬λλ§ μ’μμ.
00:38:37문방ꡬλ λν΄?
00:38:38μ€λΉλ¬Ό νμν΄?
00:38:42μλ²μ§λ λλ₯Ό λ³Ό λλ§λ€ νμ¬κ° λλ €κ³ νλ€.
00:38:46λλ μλ²μ§κ° μ΅κ΄μ²λΌ λ΄λ±λ κ·Έ λ§μ΄ μΈμμμ μ μΌ λ£κΈ° μ«μλ€.
00:38:51κ·Έλμ κ·Έλ λλ λλμ§μ νλ€.
00:38:58μμ‘΄κΆμ λμ₯νλΌ!
00:39:01λμ₯νλΌ!
00:39:02λμ₯νλΌ!
00:39:02λμ₯νλΌ!
00:39:03Sκ±΄μ€ λΆλ¬μλΌ!
00:39:05λμ₯νλΌ!
00:39:07λμ₯νλΌ!
00:39:07μμ‘΄κΆμ λμ₯νλΌ!
00:39:09λμ₯νλΌ!
00:39:10λμ₯νλΌ!
00:39:18λμ₯νλΌ!
00:39:20λμ₯νλΌ!
00:39:22No!
00:39:55Is there any assistance you have to use?
00:40:08No!
00:40:09No!
00:40:17No!
00:40:18No!
00:40:19No!
00:40:20No!
00:40:21No!
00:40:21No!
00:40:22Oh
00:40:35λͺ¨λ μ°©μν΄ μ£Όμμμ€
00:40:43μ¬κ±΄ λ²νΈ 2007 κ³ μ 543μ΄
00:40:46λΉκ³ μΈ μ΄λ΄μμ λν
00:40:47νλ ₯νμ λ± μ²λ²μ κ΄ν λ²λ₯ μλ°
00:40:50μ§λ¨ νκΈ° λ± μν΄ μ¬κ±΄
00:40:53μ¬νμ μμνκ² μ΅λλ€
00:40:55λΉκ³ μΈ
00:40:57λ€μ΄μ€μΈμ
00:40:58μ
00:41:05μ
00:41:16μ
00:41:18μ
00:41:26λΉκ³ μΈ
00:41:27μ§κ΅¬
00:41:59The wall of the deer in the scene, he accused himself of infer circumstances that he died, but was about
00:42:06to prove his property.
00:42:07He said it was possible to do a good match of theuld with the officers and him.
00:42:14He said, yes, he like the police officer.
00:42:16However, there was a mistake that he had at the jaw on.
00:42:35I can't believe it.
00:42:41I'll be there.
00:42:44I'll be there.
00:42:50I'll be there.
00:42:58I'm going to have a good time.
00:42:59But I couldn't do it.
00:43:02I was going to admit that I was going to die.
00:43:05I had to admit that I had to escape the truth.
00:43:22He was the second one who was the second one.
00:43:25He was the one who was a leader who was a leader.
00:43:27I was going to have to be a part of the anti-pastion team.
00:43:28He's going to be a part of the party.
00:43:36I'm going to be a part of the app.
00:43:44But I couldn't wait for him to get him out.
00:43:51Since I was never known for the last day, I was a man named.
00:44:03Oh, shit!
00:44:08You're a loser!
00:44:09You're a loser!
00:44:11Oh, yeah!
00:44:11Yeah, I'll take you back here.
00:44:12Now I'll take you back.
00:44:23What is it?
00:44:33For the vet, you're in a virtual unit.
00:44:41He is in a room with the jurisprudence.
00:44:43He's in a room with the Venture Law School.
00:44:45I'm in the room with the here.
00:44:46He's in a room with the Supreme Court.
00:44:47He's in a room with theiengin.
00:44:49I'll give you a chance to get a chance.
00:44:57What is it?
00:45:00Wow, that's a guy.
00:45:03You're a man!
00:45:05You're a man!
00:45:07You're a man!
00:45:07You're a man!
00:45:11The police and the police will be able to do this.
00:45:22I can't find any of them.
00:45:27So if you're a doctor, he's a doctor and I don't want to find it.
00:45:30He's a doctor, you're a doctor?
00:45:34He's a doctor, you're a doctor.
00:45:40I was going to take my job to take my job.
00:45:46Wow. Wow. Wow. Wow. Wow. Wow.
00:45:51You were asking me what's going on?
00:45:56I was starting to start the operation of the police.
00:46:00I was waiting for a moment to take a step.
00:46:04How do I do it?
00:46:06I'll wait.
00:46:08Yes.
00:46:10Yes.
00:46:12Let's give it one.
00:46:17Okay.
00:46:18Okay.
00:46:20Okay.
00:46:22Okay.
00:46:23Hezik λνλ μΌλ¨ κ²½μ°°μμ κΈ΄κΈμ²΄ν¬νμ΅λλ€.
00:46:26λλΆμ κ²½μ°° λ΄μΈλ μκ² μ§λ§ 48μκ°μ μ΄λ°κ° λκ°μΌ ν©λλ€.
00:46:31κ·ΈλμΌ κ²μ°° 체면λ μ°κ³ λ€ λ§λ μ μ κ²λλ€.
00:46:38κ·Έλμ.
00:46:47μ리λλ‘ μ°¨κ·Όμ°¨κ·Ό ν©μλ€.
00:47:01μ무 λ§λ νμ§ μμΌλ©΄ μ무 μΌλ μμ κ²λλ€.
00:47:04μ κ·Έλ¬λΌκ³ λ€κ° μλ κ±°μμ.
00:47:15μμ΄κ³ κ²μ¬λ μ€μ
¨μ΅λκΉ?
00:47:24μ.
00:47:35μμνμμ£ .
00:47:36μ ν μλλ° μ λ°μΌλ©΄ νΌλ ν
λ°.
00:47:43λΆ.
00:47:47λΆ.
00:47:50μ΄μ 1μκ° μ λ μ§λ¬μΌλκΉ 47μκ°λ§ μ°ΈμΌμμ§μ.
00:47:55μ₯λ΄νμ§ λ§μλ€.
00:48:09λ€ μκ² μ΅λλ€.
00:48:13λ€μ΄μ.
00:48:20λ΄μΌ μ€μ μ κ·Έ SμΌν μ¬κΈ°μ νμΈ μλ£ λ€μ΄μ¬ κ±°μΌ?
00:48:25κ²½μ°°μ΄ λ΄μ¬ν μλ£λ μ΄λ―Έ ν보νμ΅λλ€ μ λ°°λ.
00:48:28μ κ·Έκ±° λ§κ³ .
00:48:30κ·Έ μ₯νμ λν μ€λμ κ·Έλ₯ μ¬μ°κ³ κ·Έ μλ£ λμ΄μ€λ©΄ μμν΄.
00:48:35μμ΄ λ¬΄μ¨.
00:48:36μΈκΆ μΉ¨ν΄λ λλ κ±Έκ³ λμ΄μ§λ©΄ κ³¨μΉ μν.
00:48:42λμλ΄.
00:48:53μΈμ λ κΈ΄κΈ μ²΄ν¬νλΌλ§€.
00:48:56μ μ λ λ.
00:49:01λλμ΄.
00:49:04μ§λμ΄λ€.
00:49:13ν μκ° μ μ SμΌν μ₯νμ λνκ° κΈ΄κΈ μ²΄ν¬λλ€.
00:49:20μ¬κ³ νμΈ κ±΄μΌ κ±°μμ.
00:49:21μλ²μ§.
00:49:22SμΌν μ₯νμ λν κΈ°μ
μ΄ μ²΄ν¬λλμ.
00:49:25μ΄?
00:49:26μλ²μ§ μκ³ κ³μ
¨κ΅¬λ.
00:49:28λλ?
00:49:29μ.
00:49:31μλ²μ§λ μκ³ κ³μ
¨κ³ .
00:49:32λ κΈ΄κΈ μ²΄ν¬κΉμ§λ λͺ°λμ΄.
00:49:35μ¬κ³ νμΈλ₯Ό μ΄λ»κ² μμλ.
00:49:38λ‘νΌμ΄ λ³νΈλ§ μνλ€κ³ λμκ°λμ?
00:49:41μμ
λ μν΄μΌ λ³νΈλ μνμ£ .
00:49:45κ²½μ°° λ΄μ¬ μλ£ μ’ λ€μ¬λ€λ΄€μ΄μ.
00:49:52λ¨μ μμΌλ©΄ λκ° μ΄λ κ² μ§μ§ν΄.
00:50:03κ²½μ°°μμ μ¬κ³ νμΈ κ±΄μΌλ‘ μ§λλ¬λΆν° SμΌν λ΄μ¬ λ€μ΄κ°λλ° μΌμ΄ λ 컀μ§κΈ° μ μ κ²μ°°μμ μ²΄κ° κ² κ°μμ.
00:50:11κΈ΄κΈ μ²΄ν¬λκΉ 48μκ° μ‘μλλ€κ° μ¬κ³ νμΈμ λΉμκΈ νμκΉμ§ νΈμ΄μ λ΄λ³΄λ΄μ€ κ±°κ³ .
00:50:18λΉλΆκ° μΈλ‘ μ¬ κ΄κ³ λ Sλ°±νμ μ΄λ Sλ§νΈκ° λλ°°νκ² μ£ .
00:50:23μ²κ΅¬λ§μ΄λ©΄ λμμ?
00:50:25μ°λ¦¬νν
λλ κ² νλλ μλλ°.
00:50:28μλ²μ§.
00:50:30CQR κ·Έλ£Ή M&A κ±°λ μ°λ¦¬ μͺ½μ΄ μΉμν κ² κ°μ΅λλ€.
00:50:35μ¬νμ₯μ΄ μ°λ¦¬ μͺ½μΌλ‘ λμμ°κ±°λ μ.
00:50:39μ¦κ±° μμ§μ μ£Όμ£Όλ€ μ¦μΈκΉμ§ μ΄μ μΌ μ’ κ°μ΄ λμ΅λλ€.
00:50:48λ‘μ λ€μ§λ λ°λ‘ λλ μ κ°λ½ μ€ λ λ§μ μλκ² μ΅λκΉ?
00:51:02μ¬νλ λΉμ·ν©λλ€.
00:51:08λ€.
00:51:10λκΉμ§ λ§λ¬΄λ¦¬ μνκ³ .
00:51:12λ€.
00:51:14μΈμ€μ΄ κ·Έ μ§λλ²μ λ§λ νμ¬λ μ΄λ»κ² λκ³ μλ?
00:51:20κ·Έλ₯ λ.
00:51:22λ μ¬μ¬ν κΉ λ΄ λ§λ μ리 μλμΌ.
00:51:24λ¬΄μ¨ λ§μΈμ§ μμ§?
00:51:29μμμ΄μ.
00:51:33νλ¨κ·Ό λ¨λͺ
ꡬ μ±ν¬ν μνκ³ μμ§?
00:51:36λ€, μλ²μ§.
00:51:37κ±±μ λ§μΈμ.
00:51:42νμ¬νΌ λλ§ μμΌλ©΄ 루ν μκΈ°λ‘ κΌ¬μ§νμ§.
00:51:47ν, λꡬ λ΄.
00:51:49νκ²μ¬κ³ λ³νΈμ¬κ³ λ΄ λ°μ λκ³ μΉ λ€ λ°μλ²λ¦΄ κ±°λκΉ.
00:51:54κ·Έλ κ°μ νννμ§ λ§λΌκ³ .
00:51:58μ, κ·Όλ° μ΄ μΈκ°μ μ μ΄λ κ² μ°λ½μ΄ μμ΄.
00:52:05μλ μ¬μ λ§λλ €κ³ μ μ°λ κ² κ°μ§ μλμ?
00:52:10κ²¨μ° μ΄λ° λ©νΈλ₯Ό λ λ¦¬κ³ μκΉλ€κ³ ?
00:52:17μ, μ΄κ±° μ§μ§ μ μ μλμΌ?
00:52:23λ¨λͺ
ꡬ μ±ν¬ν νΌν΄μ μΈ‘μ΄λμ μμ§μ΄μμ?
00:52:28κ΅¬μ² μͺ½μμ.
00:52:31νμ¬ SμΌν μΈ‘μ λΆμνκ³μ μ₯νμ λνμ μ¬κ³ νμΈ,
00:52:35κ·Έλ¦¬κ³ λΉμκΈ μ‘°μ±κΉμ§ λͺ¨λ νμλ₯Ό μ λ©΄ λΆμΈνκ³ μμ΅λλ€.
00:52:39νμ¬ μΈ‘μ κ²½μ κ³Όμ μμ
00:52:41μ λμ΄ κ·Έλ μλκ°?
00:52:43μ?
00:52:45κ·Έλμ΄ μ΄λ€ λμΈλ°μ?
00:52:47λ μ§μμ΄μ΄ μν€κ³ λ―Όμ¬ν©μκΈμΌλ‘ κ±°μ§λ§ λλ€κ³ νλ°ν λ.
00:52:53κ·Έλλ 건μ€νμ¬ μ¬μ₯μ΄λλ μ΄μ λ λ°±νμ μ¬μ₯μ΄λ€?
00:52:58κ·Έλ μ§.
00:52:59κ·Έλλ μ§κΈμ΄λ μλ μ¬λλ€μ μ¬μ νλ€μ.
00:53:04μ μ£λ₯Ό μ§κ³ λ μ무 μΌ μμ΄ μ μ΄κ³ μκ² μ£ .
00:53:07λ€.
00:53:08λ€.
00:53:10λ€.
00:53:19λ€.
00:53:21λ€.
00:53:23λ€.
00:53:23λ€.
00:53:35μ₯νμ λνλμ μ¬κ³ νμΈ μλ―Έλ‘ κΈ΄κΈ μ§ν©ν©λλ€.
00:53:39I think it's going to be a lot of people.
00:53:46Oh, there's a lot of people.
00:54:03Oh, sir.
00:54:05Yes, sir.
00:54:06I was born in the middle of the year.
00:54:08I was born in the middle of the year.
00:54:11Okay.
00:54:13Okay.
00:54:33I'll go back.
00:54:35I'm going to go back.
00:54:55Let's go to the hotel 903.
00:54:57I'm going to go back to the hotel.
00:54:59I'll go back to the hotel.
00:55:16That's the property we have.
00:55:19The house is located.
00:55:20The house is located in the building.
00:55:23The money was located in the building.
00:55:25There's a lot of people who have been there.
00:55:28There's a lot of people.
00:55:45Yes, there's a lot.
00:55:48But it's...
00:55:59They all have a lot to try.
00:56:09They all have a lot to try.
00:56:10They all have a lot to try.
00:56:11Then what is your name?
00:56:14Oh...
00:56:15It's a big one.
00:56:17It's a big one.
00:56:18It's a big one.
00:56:20It's a big one, right?
00:56:22What's that?
00:56:24It's a big one.
00:56:24You know what I'm saying?
00:56:26You know what I'm saying?
00:56:27Why?
00:56:28I'm sorry.
00:56:33Then I'll go to the μ²κ΅.
00:56:37Okay.
00:56:38Let's go to the μ²κ΅.
00:56:40No, I'm sorry.
00:56:42Why are you lying?
00:56:45You're lying.
00:56:47You're lying.
00:56:48You're lying.
00:56:51What's that?
00:56:52What the hell?
00:56:58Why are you lying?
00:57:00What's that?
00:57:00What's that?
00:57:01What's that?
00:57:02I'm just trying.
00:57:03What's that?
00:57:04Get out of here.
00:57:04Come on, come on.
00:57:04Let's go.
00:57:05Okay.
00:57:07Come on.
00:57:23Let's go.
00:57:24What do you think?
00:57:32There it is!
00:57:34Here, here!
00:57:43Go!
00:57:50What is your name?
00:57:51It's a white guy in the face of the spring.
00:57:54Don't worry about it, man.
00:57:56Stop!
00:57:57Don't worry about it!
00:57:58Yes!
00:58:03Here, it's all over, but it's all over.
00:58:08Oh.
00:58:09I'm going to give you a phone call.
00:58:12I'm going to give you a phone call.
00:58:15Here, here.
00:58:20There's a phone call.
00:58:25Hi.
00:58:26Hi.
00:58:27Hi.
00:58:29Hi.
00:58:31Hi.
00:58:32μ§κΈλΆν° κ²μμ νμ§μ μ€νλ§ λ
ΈνΈλ₯Ό μ°Ύλλ€.
00:58:36νμ΄μ§μ μ£Όμ°μλ ν λ¨Έλ, ν μλ²μ§ μΈκ·Ό κ³ λ¬ΌμλΆν° μ°Ύλλ€.
00:58:39μ΅λν μμ λ°λ₯΄κ³ μ μνκ².
00:58:41μ€μ.
00:58:42λ€.
00:58:43μλ
νμλκΉ?
00:58:44μλ
νμΈμ.
00:58:45λ°κ°μ΅λλ€.
00:58:47μκ³ νμΈμ.
00:58:48Stop, stop.
00:58:49μΌλ‘ μλ΄.
00:58:51μ΄λ κ°?
00:58:52μμ§ λ
ΈνΈ λͺ» μ°Ύμμμ.
00:58:53μ°Ύμλ³΄κ² μ΅λλ€.
00:58:54κ·Έλ μ§?
00:59:01κ³§ λμμ¬ ν
λκΉ μ£½μ λ―μ΄ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμ΄.
00:59:12μμ΄κ³ .
00:59:13μμ΄κ³ , μμ΄κ³ .
00:59:13μ΄κ±° λ νλ κ±°, μ΄ μ§μ.
00:59:17μμ΄κ³ , μμ΄κ³ .
00:59:22μλ
νμΈμ.
00:59:23μ΄.
00:59:24νΉμ κ·Έ νμ΄μ§ μ£½λ€κ° κΉλ§ λμ§ λͺ» λ΄€μ΄?
00:59:27λͺ» λ΄€μ΄, λ.
00:59:29νλ² μ°Ύμλ³Όκ².
00:59:33μμ μ¨.
00:59:34μ.
00:59:35νμ΄ μ’κ² μκΈ°νλλ μ΄μ¬ν νμ.
00:59:36λ€, μκ² μ΅λλ€.
00:59:42μμ΄?
00:59:43μ€λ κ±° κ°μλ°.
00:59:57μ, μ νΈμ¬.
00:59:58λ μ§κΈ λ°μλ°?
00:59:59ν΄κ°λΌλ©΄ λκ° κ·Έλ¦¬ λ°λΉ .
01:00:01κ·Έλ΄ κ±°λ©΄ ν΄κ° λ§κ³ μΆμ₯μ λ΄μΌμ§.
01:00:04μ, κ·Έλ¬κ²μ.
01:00:05λ¬΄μ¨ μΌ μμ΄μ?
01:00:06μ κΈ° λ¬΄μ¨ μΌμ΄ μλ 건 μλκ³ μ’ μ μ νμ§κ° λ€μ΄μλλ° κ·Έ μμ μ₯λΆκ° λ€μ΄μμ΄μ.
01:00:26μ΄λμ λ³΄λΈ μ룑과 νλλ SμΌνμ΄μλ€μ.
01:00:29μ, κ²½μ°°μμ λμ΄μ¨ λ΄μ¬ μλ£λ λ±λ± λ§μ λ¨μ΄μ§λλ€.
01:00:34κ²°λ°±ν μͺ½μΌλ‘μ.
01:00:37λ°±μ μ¬κ΄λ.
01:00:39νλ£»λ°€ μ¬μ΄μ μ΄κ±Έ μ€λΉνλ€λ κ² μ΄κ² κ°λ₯ν©λκΉ?
01:00:42κ²½μ°° λ΄μ¬ μλ£μ λ§μΆ€μΌλ‘ μμ±ν κ² λΆλͺ
ν©λλ€.
01:00:48κ·ΈλΌ, κ²½μ°°νν
λ΄μ¬ μλ£λ 미리 λ°μκ³ κΈ΄κΈ μ²΄ν¬λ κ²λ μμμ νμλ€λ κ±°λ€μ?
01:01:02SμΌνμμ λ³΄λΈ μλ£λ λμ‘°ν΄λ΄€μ΄?
01:01:04μΉμ° μμ΄?
01:01:06μΉμ° λ
Έλ¦¬κ³ κΈ°λ€λ¦° κ±° μλμ§ μμ΅λκΉ?
01:01:09κ·ΈλΌ λμ€μ νμ¬ μμμ κΉ¨μ§λ?
01:01:14μ§ μκ°ν΄μ£Όλ κ²λ λͺ¨λ₯΄λ©΄μ μ΄λμ κΉλΆμ΄.
01:01:19μμ μμΌλ©΄ 48μκ° μ±μμ λ΄λ³΄λ΄.
01:01:24κ²μ°° 체면λ μμΌλκΉ.
01:01:35κ²μ¬ μͺ½νλ¦° κ²λ λͺ¨λ₯΄κ³ 체면μ.
01:01:39μ΄ μνλΌλ©΄ νμ μμμΌλ‘ μ’
κ²°λ κ²λλ€.
01:01:41ν...
01:01:43κΈ΄κΈ μ²΄ν¬λ‘ 48μκ° κΌ¬λ° μ‘μλλλ νμ μμ.
01:01:48κ²μ°°λ‘ μ¬κ±΄ λμ΄μμΌλκΉ κ²½μ°°λ λ΄μ¬ μ’
κ²°.
01:01:53ν...
01:01:54μ΄λμ μ¬λμ΄ μͺ½νλ € λΌμ§λ 거ꡬλ.
01:01:59ν...
01:02:00ν...
01:02:02μμ΄...
01:02:05μ...
01:02:07μ...
01:02:07μ...
01:02:07μν΄...
01:02:08μ...
01:02:13λ¬΄μ¨ λ
μ¬μΌ?
01:02:15μλ...
01:02:16Oh, my God.
01:02:49Oh, my God.
01:03:46μ΄λ₯Ό κ΅μ¬, λ°©μ£Όνκ±°λ μνν μλ€κΉμ§ μ² μ ν λ¨μ£ν κ²μ΄λ©° μ΄λ ν νΉνλ κ΄μ©λ νμ©νμ§ μμ κ²μ
λλ€.
01:03:58κ΅λ―Ό μ¬λ¬λΆ, κ΅λ―Ό μ¬λ¬λΆμ μ λ’°λ₯Ό μ λ²λ¦° μλ€μ κ·Έμ μμνλ μμ€ν νλ²μ λ°λμ λ°κ² λ κ²μμ μ½μλ립λλ€.
01:04:13λ°ννκ² μ΅λλ€.
01:04:15λν΅λ Ήμ€ κ²½μ μμ μ₯μ€μ, λν΅λ Ήμ€ λ―Όμ€μμ μμ§νΈ, λ°±νκ·Έλ£Ή λν μ€μ μ€, λνμ€μ¬λΉ μ£Όνν λν, λλ²κ΄ κΉμ€λ§, μΈλ―Έλκ΅λ―ΌλΉ μ΄μν μμ.
01:04:33THE SILENCE OF SICREENT
01:04:45You will wait. The light is no more to be found.
01:04:50Cause it's a path. The path of the sky in the sky.
01:04:56It's a place where we start.
01:05:01I think I have a lot of motivation.
01:05:04The teacher has a hard job.
01:05:06If you've now been like this, what's the purpose of the situation?
01:05:09I can't believe you.
01:05:11People are dying when you're just thinking about it.
01:05:14That's true.
01:05:14I can't even think that he'll have a chance to get home at this point.
01:05:16Maybe you ever called me?
01:05:18I wonder if I start asking you what I'm gonna ask.
01:05:22He will die again again and he will die again again anyway.
01:05:25The law of Justice had just been taken to the two months ago.
01:05:27If I don't want anyone to read it, I will probably have an enemy of us again.
01:05:32He's got to be a guy for you.
Comments