- 2 days ago
The.Judge.Returns.S01E06 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:09Transcription by CastingWords
00:01:21Transcription by CastingWords
00:01:29He's just a heroic prior to death anyway.
00:01:30And I spoke.
00:01:31That's what he said about him.
00:01:32Don't we understand.
00:01:43How are you about this man?
00:01:46This man finally found a lot?
00:01:47He didn't call me.
00:01:48You're not going to go anywhere.
00:01:50You're not going to go anywhere.
00:01:51No, don't go anywhere.
00:01:54They're going to go somewhere.
00:01:55I'll go anywhere.
00:01:56Oh, it's a place to go.
00:02:02You can't leave it.
00:02:04I'll go somewhere.
00:02:05I'll go to the house.
00:02:05You're not going anywhere.
00:02:06I'm going to go.
00:02:07I'm going to go.
00:02:08He's going to be the judge of the Prime Minister.
00:02:12What?
00:02:13I am going to go on.
00:02:14You can't even know what to do.
00:02:17But...
00:02:18What do you want to say?
00:02:20You can't tell me a person.
00:02:22He's a team manager.
00:02:24He's not a team manager.
00:02:24He's not a person.
00:02:28He's a person who's missing.
00:02:32We...
00:02:32We...
00:02:34We...
00:02:35We...
00:02:35We...
00:02:35We...
00:02:35We...
00:02:35We...
00:02:37We...
00:02:38What...
00:02:38Come on, come on, come on.
00:02:45Come on.
00:02:46We're innocent.
00:02:50Kurt Ortiz Rohgi organisations.
00:02:57toolbox
00:03:06I'll try to get him.
00:03:09Look up the fur.
00:03:11He has all avis about his tail?
00:03:13Ah,
00:03:15what he looks like,
00:03:17he's a bit good.
00:03:21He stills when he comes to his pants.
00:03:24I don't mind it,
00:03:28And then you get to the finish.
00:03:29So you have to take the break.
00:03:31No.
00:03:34I'm not going to go back.
00:03:35Just, but I'm wrong.
00:03:43Then I'll go back.
00:03:45I'm going to go.
00:03:49What happened?
00:03:51Come on.
00:03:53I don't have a hug.
00:03:54If you want to go to the U.S.A.C., you can help me.
00:03:59Yes?
00:04:00I'll go.
00:04:11What are you doing?
00:04:51Let's go.
00:04:52Hey, you're welcome!
00:04:57I'm going to go, I'm going to go.
00:05:01I'll go, I'll go!
00:05:03Why are you there?
00:05:05I'm going to go.
00:05:06What?
00:05:09Where do I go?
00:05:11Where did I go?
00:05:12I'm going to go, I'm going to go.
00:05:13I'm going to go.
00:05:16I'm going to go.
00:05:18I'm going to go.
00:05:20I'm going to go.
00:05:22I'll go.
00:05:25I'm going to go.
00:05:26I'll go.
00:05:28I'll go.
00:05:34I'll go.
00:05:36Hey, what did I go?
00:05:41What's your name?
00:05:42Your name is your name.
00:05:43It's not seen.
00:05:46It's not seen.
00:05:48Where is it?
00:05:50Where is it?
00:05:50Where is it?
00:05:52There's no way.
00:05:53You can't see it.
00:05:57You can't stop.
00:06:13What is it?
00:06:14It leaves the ticket in the main room.
00:06:16I am not sure if the ticket should be done by the end.
00:06:18If it's not me, I will give you this.
00:06:20I'll get hurt.
00:06:22this is scary.
00:06:22I'm sorry.
00:06:27Here's the main reason.
00:06:27I will give you this one.
00:06:31I'll be there for you.
00:06:31I'll have a little more time.
00:06:32I'll be there for you.
00:06:43I'll have a little more time.
00:06:43Ah!
00:06:44Ah!
00:06:46I'm not.
00:06:49Ah, oh!
00:06:53Ah!
00:06:55Oh!
00:06:56Good.
00:06:58He brought us, uh?
00:07:00Oh, who's there?
00:07:03Oh, oh!
00:07:07Nice!
00:07:08You were so good.
00:07:09I was going to work on you.
00:07:12We were both in the room.
00:07:14Really?
00:07:16What?!
00:07:18You're so good.
00:07:23You, you want to buy this one.
00:07:25Or you can buy it.
00:07:27What?
00:07:28It was a very bad feeling.
00:07:39Yes, I can't do it.
00:07:43Yes, I can't do it.
00:07:43Yes, I can't do it.
00:07:47No, I didn't say anything.
00:07:50No, I can't do it.
00:07:52No, I can't do it.
00:07:56No, I can't do it.
00:07:57This guy is going to take care of me.
00:08:05He's going to take care of me.
00:08:08He's going to take care of me.
00:08:22He's going to take care of me?
00:08:25That's not it.
00:08:26No, you know, you got to take care of me.
00:08:26What's he?
00:08:31What's he?
00:08:32Sorry.
00:08:35He'll make a good job.
00:08:37I'm sorry.
00:08:37I will put it in here.
00:08:37Basically, he's going to take care of me.
00:08:42He's going to take care of me.
00:08:44I'll get back to you.
00:08:45You guys will take care of me.
00:08:47Don't worry.
00:08:48It's not a way to go.
00:08:50It's not a way to go.
00:08:52You're coming to the president of the guard.
00:08:55I'm going to go.
00:08:57There's no way to go.
00:09:26I'm sorry.
00:09:27Hello, I'm Jy석.
00:09:31I'm sorry.
00:09:36I'm sorry, I'm sorry.
00:09:37It's okay.
00:09:37You're okay.
00:09:40It doesn't matter.
00:09:46You're right.
00:09:52It's okay.
00:09:54It doesn't matter.
00:10:05No?
00:10:06No?
00:10:06No?
00:10:09No?
00:10:10No?
00:10:11No?
00:10:12I'm sorry.
00:10:12I'm sorry.
00:10:27I'm not sure what you have to do.
00:10:28I'm not sure what you have to do.
00:10:28You must keep up.
00:10:30You can keep up.
00:10:33You must keep up.
00:10:34You must keep up.
00:10:46You must keep up.
00:10:54If you have a good job, I will be able to get a job of the law.
00:10:57If you have a job, I will be able to get a job of the law.
00:11:06I will be able to get a job of the law.
00:11:33I'm going to go.
00:11:34I'm going to go.
00:11:37I'm going to go.
00:11:38You said that the対策 is not?
00:11:39Yeah, that's right.
00:11:40That's right.
00:11:45This person is gonna tell me a few hours ago.
00:11:49I'd never have enough time for you.
00:11:59He's wondering what the villain is.
00:12:05How does he get out of hand?
00:12:07I'll take it back to you.
00:12:08No.
00:12:09I'll take it back to you later.
00:12:12I'll take it back to you later.
00:12:15Yes.
00:12:19How do you find him?
00:12:24How about you?
00:12:26You're going to take him to the United States.
00:12:31So?
00:12:32I'm going to take him to the United States.
00:12:34What is his name to my daughter, though?
00:12:36Yes, I am a member of the country.
00:12:38Currently, I am a member of the neighborhood in New York.
00:12:44Oh, yeah, there is a place to go.
00:12:50You are already papers.
00:12:53Then you have a solution to me?
00:12:55You have a chance to come now.
00:12:55You want to walk in love?
00:12:57I'm a judge.
00:13:00What?
00:13:07You should pay for it.
00:13:11Please pay for it, but you need to pay for it?
00:13:12I ultimately Dochon.
00:13:13It's a matter of time.
00:13:15It's a matter of time.
00:13:20Okay.
00:13:22Okay.
00:13:23That was so hard to pay.
00:13:25Gratul.
00:13:25Thank you, sir.
00:13:34You're welcome.
00:13:37You're welcome.
00:13:38You're welcome.
00:13:49You're welcome.
00:13:50나를 어떻게 이용해야 특이 될지 계산이 확실한 놈이야.
00:14:06이 판이 왜 여기서 나와?
00:14:15이 둘이 원래부터 아는 사이였을까?
00:14:19뭐라고 물어봐야 되는 거야?
00:14:22아니, 못 물어볼 건 또 뭐가 있어.
00:14:24물어봐, 물어봐.
00:14:25전화해, 전화해.
00:14:27아, 깜짝이야.
00:14:30아, 예, 법원장님.
00:14:32지금이요?
00:14:34아, 예, 알겠습니다.
00:14:39이한영 판사는 갑자기 왜?
00:14:44혹시 아시고 있는 거 아니야?
00:14:47이한영 판사.
00:14:49네, 법원장님.
00:14:51남명구 싱크홀 건 단해가 맞지?
00:14:55네?
00:14:56임두덕이 왜 놀라.
00:14:59그게 그 싱크홀 원인에 대한 의견들이 하도 분분해가지고 말입니다.
00:15:05이한영 판사한테 맡기기엔 좀 버겁지 않겠습니까?
00:15:08남명구 싱크홀.
00:15:10싱크홀 발생 원인을 둘러싼 조사가 지지부진해지면서 피해자들은 남명구청의 책임을 물었다.
00:15:18특히 사망자 문제가 가장 컸는데.
00:15:23사실상만 따지면 여론이 문제 삼을 거고.
00:15:28법조문을 벗어난 온종주의 판결 역시 위험할 겁니다.
00:15:33그치?
00:15:34그치?
00:15:36위험해서 실태한다.
00:15:41아, 정호야.
00:15:42우기용 그 인간 남명구청장이랑 엮인 것 같은데.
00:15:46둘 다 태명건설에서 돈 깨나 받아먹은 것 같아.
00:15:49태명이 남명구청 공사는 다 아는 모양이고.
00:15:54맡기만 주시면 최선을 다하겠습니다.
00:16:04니가 한다고 넙적 대답했으니까 이번 건 제대로 해.
00:16:08네, 알겠습니다.
00:16:12근데 서울 와서 얼굴은 못 봤냐?
00:16:15누구야?
00:16:16누구긴 누구야.
00:16:17인터넷에서 그 난리 치는 거 훌쏭 타고 없잖아.
00:16:19사람 다 타박해.
00:16:20정말 뭐 없어?
00:16:22조사하면 다 나온다.
00:16:23없습니다.
00:16:24그럼 다른 거는?
00:16:25다른 거 뭐 나한테 말할 거 없냐?
00:16:28조사하면 다 나온다면서요.
00:16:32그럼.
00:16:42유세희 씨.
00:16:44어제 말은 엄준호 검찰총장건으로 연락했어요.
00:16:58난명구 신골건은 정권이 바뀐 뒤에야 진실이 드러난다.
00:17:15아빠가 이쯤에 있다고 하셨는데 어떻게 신난다.
00:17:23저기인가?
00:17:24나.
00:17:32돌아, 돌아.
00:17:34응?
00:17:36안녕?
00:17:52어, 민구야.
00:17:54어, 아빠.
00:17:55어디예요?
00:17:56어?
00:17:57어, 아빠 건너편은 있는데.
00:17:59건너편이요?
00:18:00안 보이는데?
00:18:01아빠 손을 드는 거 보이지?
00:18:04어.
00:18:04아, 저기 있다.
00:18:05알아서 갈게요.
00:18:06어, 그래, 그래.
00:18:07어, 그래, 그래.
00:18:19어, 그래, 그래.
00:18:22어!
00:18:23어, 그래.
00:18:41Babs?
00:18:42Babs?
00:18:44Babs?
00:18:45Babs?
00:18:46Babs?
00:18:46Babs?
00:18:47Babs?
00:18:48Get out of here!
00:18:50Do you know what?
00:18:50Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:19:24The court's investigation was the
00:19:26police officer's investigation.
00:19:27building of the U.S.
00:19:28building in the building.
00:19:31However, the police officer
00:19:34was the 2nd to the police officer
00:19:36and the police officer
00:19:38was the police officer of the U.S.
00:19:51It was crazy.
00:19:51From the background to the plane.
00:19:53All the way to the plane.
00:19:55The plane was off!
00:19:56The plane was off!
00:20:00It's so hard.
00:20:03It's been if you're done.
00:20:06It's been a hard time to drink.
00:20:12I'm going to eat it while I'm eating.
00:20:21Wow...
00:20:22Where are you?
00:20:24I'm going to travel with you.
00:20:30I'm...
00:20:35I'm...
00:20:36It's the New York Times.
00:20:48Yes.
00:20:52Yes.
00:20:53Then I'll meet you.
00:20:55Yes.
00:20:57What?
00:20:59What?
00:21:01We need it.
00:21:02Your attorney did you?
00:21:03Well, he's a court attorney.
00:21:06What…
00:21:07Not me, a couple of times...
00:21:11That place was a two-year-old man.
00:21:14You should be a attorney.
00:21:15You know…
00:21:17You can do this to me.
00:21:18It's crazy.
00:21:27What?
00:21:34Yes.
00:21:50How are you going?
00:21:54저쪽 좀.
00:22:12왔어요?
00:22:15판사실은 이렇게 생겼구나?
00:22:18별로네.
00:22:19Yes.
00:22:20Where are we going?
00:22:21Okay.
00:22:33No.
00:22:35Come on.
00:22:37Where are you going to go?
00:22:45I'm going away.
00:22:46I'm going to go back to my Mom.
00:22:48Here we go.
00:23:17What?
00:23:17What?
00:23:17What's need to get?
00:23:18I was pretty clear.
00:23:19I'm asked my doctor's doctor.
00:23:21I think he gets back to the 김상진.
00:23:25He's worth a bit of money.
00:23:27Lesfolies you are to take care of his job.
00:23:29Yeah.
00:23:31What do you think?
00:23:32I'm not a very true judge.
00:23:33It's the truth.
00:23:34I really know what I got out of here.
00:23:36Really?
00:23:43What's really nice.
00:23:48I'm really sorry.
00:23:48I'm not going to get a job.
00:23:51I'm so tired.
00:23:58I'm sorry.
00:23:59I'm a doctor.
00:24:00I'm a doctor.
00:24:02He's going to open the club.
00:24:04He's going to go.
00:24:06I'm going to go.
00:24:33Hello, how are you?
00:24:36How are you?
00:24:37Why are you going to take a look at this person?
00:24:45Hello, how are you?
00:24:49My flat.
00:24:53Whate?
00:24:55Whate?
00:24:56Whate?
00:24:57Whate?
00:24:57Whate?
00:24:58Whate?
00:24:58Whate?
00:24:58What?
00:25:21I'll take you.
00:25:22What?
00:25:23It's a new card?
00:25:25I'll take you to the next one.
00:25:27I'll take you to the next one.
00:25:31I'll take you to the next one.
00:25:34Oh, that's so cute.
00:25:36Oh, that's so cute.
00:25:39Let's go, let's go.
00:26:24사진 속의 여자는 법무부 장관 후보, 우기훈 의원의 딸입니다.
00:26:31자식들이 부모만 같지 않습니다.
00:26:34딸이든 아들이든 말입니다.
00:26:39당신 누구야?
00:26:51서울로 불러주셔서 감사합니다.
00:26:53조만간 부를 거라고 했잖아.
00:26:58여기서도 백이석 잘 살펴.
00:27:01이한영도 살피고.
00:27:05그런데 이한영 판사는 왜?
00:27:09백이석이 달고 왔잖아.
00:27:12이한영 살피는 게 백이석 살피는 연장선이야.
00:27:17네.
00:27:21해날로펌 유세희가 오늘 이한영을 찾아왔었습니다.
00:27:25그래?
00:27:26네.
00:27:27두 사람 결혼 얘기가 있다더니.
00:27:36고생했어.
00:27:41안녕하세요.
00:27:44저는 해날로펌의 유세희 팀장입니다.
00:27:52총장님과 통화한 사람도 이제 곧 올 겁니다.
00:27:56직장인 근처거든요.
00:27:58유선철 대표가 꿈인 짓인가?
00:28:00엄지로 총장 만나면 내가 시킨 대로요.
00:28:02알겠죠?
00:28:02아니요.
00:28:04아버지는 모르세요.
00:28:05아버지?
00:28:06그럼 유선철 대표가.
00:28:07네.
00:28:17안녕하십니까.
00:28:18서울중앙지법 이한영 판사입니다.
00:28:22서울중앙지법 판사와 해날로펌 딸이 무슨 짓이지?
00:28:27사진은 이미 보셨을 테고.
00:28:29이거는 현장에서 수집하신 겁니다.
00:28:32네.
00:28:32이 정도면 우경원 딸을 긴급체포하는데 문제없을 겁니다.
00:28:36내가 왜?
00:28:40말씀드렸지 않습니까?
00:28:42자식이 부모만 가지 않다고요.
00:28:45딸이든 아들이든 말입니다.
00:28:50엄준호가 이 자리에 나왔다는 건 워싱턴에 있는 아들이 어떤 상황인지 아는 거다.
00:28:55쓸데없는 짓 그만하고 돌아가.
00:28:58더 이상 무리하게 걸면 둘 다 무사하지 못할 테니까.
00:29:02워싱턴 지금 몇 시점?
00:29:05지금이 밤 8시 40분이니까 거기에는 오전 7시 40분이겠네요.
00:29:11해날로펌 워싱턴 지사 직원들 출근했을까요?
00:29:15당연하죠.
00:29:16미국의 해날로펌 지사 있죠.
00:29:18거기 아는 사람이 있어요?
00:29:20없어요.
00:29:22그렇지만 거기 사람들은 내가 누군지 다 알걸요?
00:29:25됐어요, 그럼.
00:29:27지금 뭐 하는 거야?
00:29:30네, 유재 팀장님.
00:29:32준비됐니?
00:29:33네, 어제 마침 엄준호 총장 아들이 파티를 해서요.
00:29:36동영상 찍고 말까지 싹 다 수고했습니다.
00:29:38바로 경찰에 옮길까요?
00:29:42죄송합니다.
00:30:04어차피 청문회야 하루만 잘 때우면 그만하뇨, 어?
00:30:08강수석은 내 신경쓰지 말고 각 하나 잘 모셔요.
00:30:14그래야 대법관도 하고 대법원장도 하지.
00:30:18안 그래요?
00:30:19제가 그럴 깜냥이나 될지 모르겠습니다.
00:30:21에이, 출신 때문이면 신경쓰지 말아요.
00:30:25위로 올라갈수록 그런 게 다 미담이고 스토리니까.
00:30:34근데 정량리 색시집에서도 지냈다고 하던데.
00:30:40그거 진짜요?
00:30:42내가 궁금해서.
00:30:45아닙니다.
00:30:50그렇지.
00:30:52나도 그 말은 안 믿었거든.
00:30:55요정에서 갔습니다.
00:31:04건강하게.
00:31:05조심히, 조심히.
00:31:11그러면 내일 도와줘야 될 것 같은데.
00:31:14내일 도와야지.
00:31:15내일 도와야지.
00:31:18내일 도와야지.
00:31:20내일 도와야지.
00:31:21내일 도와야지.
00:31:23내일 도와야지.
00:31:23내일 도와.
00:31:24내일 도와야 되세요.
00:31:29내일 도와야지.
00:31:37내일 도와야지.
00:31:38내일 도와야지.
00:31:40내일 도와야지.
00:31:41내일 도와야겠다.
00:31:43나의 내일 도와야지.
00:31:45내게 잘 먹었어.
00:31:47저럴도 있다.
00:31:48Oh, my God.
00:31:53I'm sorry.
00:32:17I'm sorry.
00:32:18You're so sorry.
00:32:23You are so...
00:32:25You are so...
00:32:29You are so...
00:32:30We are going to go to the end of the day.
00:32:32I will give you some memories to you.
00:32:50I don't know if you're a chance to have a chance to have a chance.
00:32:54Well, you could make it.
00:33:06Wow, really crazy.
00:33:08I'm like, I'm really crazy.
00:33:10I'm sorry.
00:33:14I'm sorry.
00:33:14I'm sorry.
00:33:15I'm sorry.
00:33:15I'm sorry.
00:33:16I'm sorry.
00:33:17You can't wait, you can't wait, you can't wait.
00:33:17I'm sorry.
00:33:19It's been a lot worse than you did.
00:33:22But he was a young man.
00:33:24He was a good guy.
00:33:25I'm going to get you to pay for it.
00:33:27Yes?
00:33:28He has a good guy.
00:33:32I'm going to get you a good guy.
00:33:36I'm going to get you.
00:33:37I have a great guy.
00:33:45I'm sorry, I'm sorry.
00:34:07But what you're going to do is you're going to want to get the judge's job in the courts.
00:34:13I'm going to get the judge's job on the court.
00:34:17If you want to get a judge, you'll be able to get the judge's job?
00:34:24I know he's going to be a good man.
00:34:28But he won't be a judge.
00:34:33I don't think you're a lawyer.
00:34:35I'm a lawyer.
00:34:39I'm a lawyer.
00:34:40I'm a lawyer.
00:34:42I'm a lawyer.
00:34:53I'm a lawyer.
00:34:54Who'd like to go?
00:34:55What's your fault?
00:34:58I'm a lawyer.
00:35:00I'm a lawyer.
00:35:01Hi, my brother.
00:35:02I'm a lawyer.
00:35:07You're a lawyer.
00:35:09He's a lawyer.
00:35:10He's a lawyer.
00:35:13Hello.
00:35:19Hello?
00:35:19Hello.
00:35:22Hello.
00:35:23You're a lawyer.
00:35:25I'm a lawyer.
00:35:32How come my own business?
00:35:36Hello.
00:35:36We are a lawyer.
00:35:37How are you?
00:35:38I'm a lawyer.
00:35:43How are you?
00:35:49You'll need to go back.
00:35:51You came back.
00:35:53What's up?
00:35:58You have to go back.
00:35:59Yes, sir.
00:36:01You have to go back.
00:36:02Here is a child who has done it.
00:36:04Well, you can.
00:36:08Please let's go back to school in my life.
00:36:11You can teach me how to get out onto my children, and now I'm at school.
00:36:17Okay.
00:36:17I'm sure she's a child.
00:36:20That's right.
00:36:21That's right.
00:36:23Mother, you're able to pay for a child.
00:36:27You don't have a child, you don't have a child.
00:36:30That's right.
00:36:32That's right.
00:36:34I'm a man!
00:36:35You're a man!
00:36:39That's right!
00:36:42That's right!
00:36:44I don't know what this means!
00:36:49We've had him to catch up, I'm so sure!
00:36:51I've had him to catch up, he was coming!
00:36:55Well, he is going to run away from the party.
00:37:01He's driving to the party!
00:37:02He's doing a few hours after coming!
00:37:06Okay?
00:37:07Okay.
00:37:08And there's an intern at the school.
00:37:11You can't wait to see it.
00:37:13You can't wait to see it.
00:37:13You can't wait to see it.
00:37:14Then you can't wait to see it.
00:37:17Then you can't wait to see it.
00:37:20Listen?
00:37:26Okay.
00:37:30It's too much.
00:37:31I'm hungry.
00:37:32I'm hungry.
00:37:32He's hungry!
00:37:34He's hungry!
00:37:36He's hungry!
00:37:36I'm hungry!
00:37:37He's hungry!
00:37:38He's hungry!
00:37:40Let's go!
00:37:45Good luck!
00:37:51Oh, he's so nice!
00:37:54Bye, bye!
00:37:54Bye, bye!
00:38:06I don't know.
00:38:07I know you're a few times.
00:38:11I'm a few times when I was shopping.
00:38:13I'm going to take a look at my time.
00:38:16I'm not going to take a look at my time.
00:38:23But our boss, he's a different one.
00:38:24But we're the boss who's coming to the house.
00:38:26It's different.
00:38:31It's different.
00:38:31Oh, I'm getting a drink.
00:38:35I'm getting a drink.
00:38:36Oh, great.
00:38:37I'm getting a drink.
00:38:38Oh, great, great, great.
00:38:39Okay, great, great.
00:38:39Okay, great.
00:38:40Okay, great.
00:38:40Okay, great.
00:38:4530 years old, I'm not going to live.
00:38:46I'm going to live.
00:38:49I'm going to live.
00:38:51I'm going to live.
00:38:55I'm going to live.
00:38:56But I know it's true.
00:39:00I've been losing my life.
00:39:07I'm losing my life.
00:39:08Na-yunga, you're hungry.
00:39:11I'm hungry.
00:39:13Yeah.
00:39:19Thunderclator?
00:39:20It's not a bad thing to eat.
00:39:22I don't want to eat it completely.
00:39:30I'm gonna eat it.
00:39:32I'm gonna eat it.
00:39:33What do you have.
00:39:34I got one-up.
00:39:34I was going to take a short time for the food coming in a wok.
00:39:37Again, you want to clean the food you didn't have.
00:39:42If you want something, you want to go.
00:39:48Then that's what I got.
00:39:49I had to take a short time for the food.
00:39:50Well, thank you.
00:39:54I don't think it's like this.
00:39:57I don't know.
00:39:59It's a little more than you know.
00:40:03When you're at the store, you're at the store.
00:40:13I'm sorry, I'm not too tired.
00:40:17You're so tired.
00:40:21Mom, I was gonna lose my wife.
00:40:23I was gonna lose my wife.
00:40:23And I told her to go,
00:40:25I don't know what's going on.
00:40:31She's like a little girl.
00:40:32I should be fined.
00:40:33I can't get it the wrong way.
00:40:34I'm so proud of you.
00:40:37I'm so proud of you.
00:40:41I'm so proud of you.
00:40:49Have you ever been here?
00:40:53You're a good girl.
00:40:54I'm so proud of you.
00:40:58That's what I'm going to do for you.
00:41:01Your mom is going to apply it and pay it for you.
00:41:09I was going to give you my mom's birthday.
00:41:15That's it.
00:41:17I'm...
00:41:21...
00:41:21...
00:41:21...
00:41:22...
00:41:23...
00:41:24...
00:41:24...
00:41:26...
00:41:26...
00:41:26...
00:41:27...
00:41:27...
00:41:27...
00:41:28...
00:41:28...
00:41:28...
00:41:29...
00:41:29I don't know what to do.
00:41:33They're not alone.
00:41:38I know you're not alone.
00:41:39You're not alone.
00:41:40I bet you're not alone.
00:41:40You're not alone.
00:41:43You're not alone.
00:41:46You're not alone.
00:41:46I know.
00:41:51I don't...
00:41:56I don't know.
00:42:00People you enjoy me because I'm just...
00:42:09already
00:42:10know... It's
00:42:18a幸-키 that you
00:42:21aren't good at all. It's
00:42:23such as good as a lot.
00:42:28It's a good thing.
00:42:32It's a good thing.
00:42:34It's a good thing.
00:42:52No, I'm a trash fan.
00:42:5525세의 젊은 여성은 산업재해 피해자로 법적 구제를 기다려왔습니다.
00:43:01하지만 법원은 인과관계 입증 부족이라는 이유로 기업의 책임을 인정하지 않았고 그날 낮 그녀는 병원 옥상에서 스스로 생을 마감했습니다.
00:43:09비고인 이봉석을 징역 1년 6개월에 처한다.
00:43:20정우야, 너도 알잖아.
00:43:22내가 아버지를 두 번이나 버린 개새끼라는 거.
00:43:49내가 아버지를 두고 계신다.
00:43:55What?
00:43:57You're going to be a police officer.
00:44:00You're going to be a police officer.
00:44:03You see, I'll give you a little.
00:44:05Daddy, I'll drink a beer.
00:44:09You're going to be a girl.
00:44:18It's like that's true.
00:44:19It's like that's true.
00:44:20I've been looking for a lot of people who are not in this way.
00:44:26I'm so excited to have a lot of work.
00:44:27Today is a lot of work.
00:44:29Oh, my God, I haven't seen you.
00:44:33How long has it been?
00:44:33It's a little bit of a single body.
00:44:34There's no one here.
00:44:35It's a road that's not there.
00:44:36There's no one here.
00:44:44Here.
00:44:53Here's where is it?
00:44:56It was 6th grade.
00:44:58It was a village village.
00:45:14Father...
00:45:17What are you doing?
00:45:19I'm...
00:45:20I'm going to go to...
00:45:24I'm sorry.
00:45:26I'm sorry.
00:45:28I'm sorry.
00:45:30I'm sorry.
00:45:30I don't know?
00:45:33No...
00:45:34No...
00:45:38I'm sorry.
00:45:39Let's go.
00:45:45Ah...
00:45:47저것들은 왜 맨날 여기서 난리야?
00:45:53어째 저건 분위기가 좀 다른데?
00:45:56기자 같은데요?
00:45:58하...
00:45:59할 일도 더럽게 없나 보다.
00:46:02에이...
00:46:04시청자!
00:46:05시청자!
00:46:06시청자!
00:46:19야!
00:46:20야!
00:46:20해날!
00:46:24하...
00:46:26멋있습니다.
00:46:28아...
00:46:30여보세요?
00:46:32아니...
00:46:33저 밖에 있는 거지 새끼들 저거 어떡할 거야?
00:46:35You're the only one in the world in the world.
00:46:39You're the only one in the world in the world?
00:46:41The thing is going to be delayed is delayed.
00:46:43I'll give you a little bit more time.
00:46:45The president of the U.S. is already done.
00:46:50I'm going to pay for the rentals.
00:46:51I'm going to pay for the rentals!
00:46:57What are you doing?
00:47:11I'm going to go.
00:47:12Yeah, you're going to do it for me.
00:47:15I'm going to go.
00:47:26I'm going to go.
00:47:31You know, you killed him?
00:47:35Don't get in there.
00:47:39You didn't get in there.
00:48:00Hey, you came to Seoul, you came to Seoul?
00:48:04Are you going to be 6?
00:48:09Are you going to see me?
00:48:12What's going on?
00:48:14It's because of the Sinkhole.
00:48:17I'll tell you about my story.
00:48:20Yes, I'll go to the Sinkhole.
00:48:26I'll tell you about the Sinkhole.
00:48:27Why did you go to Sinkhole?
00:48:32The Sinkhole.
00:48:34The Sinkhole.
00:48:34You've already seen the Sinkhole.
00:48:37You've seen the Sinkhole.
00:48:41You've seen the Sinkhole.
00:48:42You've seen the Sinkhole.
00:48:47You've seen the Sinkhole and the Sinkhole.
00:48:51What can you say about the Sinkhole?
00:48:59Have you ever been watched?
00:49:02You've gone to the Sinkhole?
00:49:08You've seen the Sinkhole?
00:49:09You've seen the Sinkhole too?
00:49:12Yes I was elected to the chief of waters.
00:49:13I was elected to the board.
00:49:16I was elected to the military's 45th grade.
00:49:17They rallied the district of the state to the public.
00:49:22He was elected to a tech department.
00:49:25He was elected to the state of the discourse of the state and the state of the state.
00:49:29I was elected to the president.
00:49:34Are you going to pay attention to the police officer?
00:49:37Yes, I will.
00:49:42Next.
00:49:45Next.
00:49:52Next.
00:49:53Next.
00:49:55Next!
00:49:57Next!
00:49:58Next!
00:49:59Next!
00:50:00Next?
00:50:01Next!
00:50:01Next!
00:50:06When are you going to talk to me?
00:50:09When are you going to talk to me?
00:50:17Well, that's right.
00:50:18I don't want to talk to you.
00:50:20I don't want to talk to you.
00:50:25Why?
00:50:28Why?
00:50:30We're starting to go shopping a lot with us.
00:50:33We're not talking to you.
00:50:35I think that the police department will be here.
00:50:37You can't marry me.
00:50:38That's what it gives you to me.
00:50:39It would be...
00:50:40If this comes to you, you are married to my wife.
00:50:47Why did you know that I don't know?
00:50:49And then you can tell me how to talk to you.
00:50:54I'm going to give you a little bit.
00:50:58I'm going to give you a little bit of money.
00:51:02Well, I'm going to think about it.
00:51:08Oh, yeah, yeah, yeah.
00:51:11Oh, no.
00:51:14You're up here.
00:51:15You're up here, man.
00:51:16Go on, you're up here.
00:51:17You're full of people.
00:51:25It's all who's going to be here.
00:51:26You're not going to fight.
00:51:29You're not going to fight.
00:51:30You're going to fight with me.
00:51:31Just, you're doing it.
00:51:35You're not going to fight.
00:51:36Um...
00:51:38Um...
00:51:39I'm leaving.
00:51:42I'm sorry, I'm sorry.
00:51:45I'm sorry.
00:51:46What's your name?
00:51:47What's your name?
00:51:49I don't know if I'm dating a friend.
00:51:53I don't know if I'm dating a friend.
00:51:56We're going to meet next time.
00:51:59Okay, then next time.
00:52:01Then?
00:52:02Then?
00:52:03Then?
00:52:05Why are you so busy?
00:52:07Well, I don't know if I'm here.
00:52:07Okay, then I know you are.
00:52:12I'm sorry that you have a friend.
00:52:13Then you're trying to find your friend.
00:52:16Now I'll have to go.
00:52:17So if everybody does like the family,
00:52:17and himijn Capjure is coming Porque,
00:52:25Let me see you.
00:52:30This person,
00:52:31I was like the addicteds me so this time.
00:52:33Ah, a little
00:52:36No
00:52:41Nangyungu, you're the judge of the court?
00:52:44Well, this is a good guy.
00:52:46I'm so quick
00:52:49Nangyungu, you're the judge of the court?
00:52:51Nangyungu, we're going to go to the court.
00:52:53Go go, I'm going to go.
00:52:57Oh, wait a minute.
00:53:00You're not alone.
00:53:01You're not alone.
00:53:01You're not alone.
00:53:05You're not alone.
00:53:07You're not alone.
00:53:09You're no longer.
00:53:10... I'm sorry.
00:53:11I'm not alone.
00:53:13It's okay.
00:53:18It's a mistake.
00:53:21I'm sorry.
00:53:26That's why I'm a human being.
00:53:31That's why I'm a human being.
00:53:33You're a human being.
00:53:35I don't have a look, I'm not a human being.
00:53:39But you've studied it and worked well.
00:53:43But you've been teaching and working for a job.
00:53:46I'm a rich kid.
00:53:52I'm a rich kid.
00:53:53I'm so rich.
00:53:58You're a rich kid.
00:54:06Every kid, I'll get used to it.
00:54:08I'll get lost.
00:54:11You're a rich kid.
00:54:13I'll get to see it.
00:54:14Huh?
00:54:15Huh?
00:54:17Huh?
00:54:18Huh?
00:54:19Huh?
00:54:20Huh?
00:54:21Huh?
00:54:26Huh?
00:54:30Huh?
00:54:32Huh?
00:54:33Huh?
00:54:35Huh?
00:54:37Well, you.
00:54:39...do you...
00:54:40Yes.
00:54:41Yes.
00:54:42Yes?
00:54:46What are you doing?
00:54:49What are you doing?
00:54:55Two people.
00:54:58Yes, sir.
00:54:58What else would be the锐 회사 루펌과 편 먹으면 끝이지?
00:55:06네, 여보세요?
00:55:08기자님, 저 좀 도와주세요.
00:55:10네, 알았어요.
00:55:12바로 갈게요.
00:55:13네?
00:55:18실망이에요.
00:55:19나한테 할 말이 있어서 온 거 아니에요?
00:55:23문이...
00:55:27It's okay.
00:55:27It's okay.
00:55:28It's okay.
00:55:33What do you want to do?
00:55:36Um...
00:55:36I don't know why.
00:55:38What do you want to talk about?
00:55:40Well, then...
00:55:41We're going to talk about it?
00:55:43No.
00:55:44Really?
00:55:45Well, what do you want to talk about?
00:55:47I'm going to talk about it.
00:55:47Don't you think I'm in prison?
00:55:51I'll tell you the question.
00:55:52You're wrong.
00:55:58I'm going to talk a lot about it.
00:55:59I can't see it.
00:56:01I'll tell you what it is.
00:56:09I'll tell you later.
00:56:11What did you get here?
00:56:12I can't tell you, then.
00:56:13No.
00:56:14It's okay.
00:56:16I don't know.
00:56:27Okay.
00:56:50That's not true.
00:56:51It's not true.
00:56:52It's not true.
00:56:54What?
00:56:56Don't worry.
00:56:59Don't worry.
00:57:10Don't worry.
00:57:11Don't worry.
00:57:11조심해요.
00:57:15몰라요.
00:57:24전생에 피해자 집에 갔던 기자가 폭행당했던 것 같은데.
00:57:30아, 가지 말라고 말릴 걸 그랬나.
00:57:33치...
00:57:37배날록 방편이면서 왜 자꾸 전화하나.
00:57:54이제 시작하자.
00:57:56어, 지금 출발하니까 도착할 때까지 합해서 받아내. 알았지?
00:58:01예, 알겠습니다.
00:58:04네, 내 이마 깨진 거랑 아들 인권 동시에 합의합시다.
00:58:10아줌마.
00:58:12지금 안 살아보셨지?
00:58:14쉽지 않아.
00:58:15어?
00:58:16빨리 빨리.
00:58:21으악!
00:58:29너 뭐야?
00:58:31위험한 이씨.
00:58:33으악!
00:58:34으악!
00:58:35병리에 찬송!
00:58:38으악!
00:58:40There you go.
00:58:44Hello.
00:58:52Hello.
00:58:54Excuse me.
00:58:56Yes.
00:58:57Hello.
00:58:59How are you still?
00:59:01You're not here, you're not here?
00:59:03Ah, that's...
00:59:05I'm not here.
00:59:08But...
00:59:13What's that?
00:59:14It's not...
00:59:15It's not...
00:59:15It's not...
00:59:16It's not...
01:03:04We're right back.
01:03:37You can see him?
01:03:39Yes, there is. I'll go.
01:03:42Yes, I'll go.
01:03:43Yes, I'll go.
01:03:50He died.
01:03:55What? It doesn't sound like that.
01:03:58He died.
01:04:06He died.
01:04:10He died.
01:04:12He died.
01:04:28He died.
01:04:30Look at that.
01:04:31There is no one.
01:04:31Ah, huhu!
01:04:33Come on!
01:04:35Come on!
01:04:38Let's go!
01:04:48A student,
01:04:50I will finish the parole.
01:05:05I got it.
01:05:14I got it.
01:05:17I got it.
01:05:20I can't feel it.
01:05:23I can't feel it.
01:05:25I got it.
01:05:32I got it.
01:05:39I got it.
01:05:40I can't feel it.
01:05:41I can't feel it.
01:05:42I'm from Kim Sinha.
01:05:43I'm going to kill Kim Sinha.
01:05:47He was with the judge.
01:05:48He's not a judge.
01:05:50He was a judge.
Comments