- 1 hour ago
Confidence.Queen.S01E09.540p.X265.AAC [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01Oh, can you hear me?
00:09Oh, you will never get hit me
00:17Ice, camera, action
00:19You could go on and make it to no stop
00:22We take it all away
00:24We disappear
00:27There's no turning back
00:44There's no turning back
00:53There's no turning back
01:05I don't know.
01:26I don't know.
01:59I don't know.
02:43I don't know.
02:55I don't know.
03:22I don't know.
03:25I don't know.
03:28I don't know.
03:29I don't know.
03:59I don't know.
04:01I don't know.
04:08I don't know.
04:19I don't know.
04:22I don't know.
04:35I don't know.
04:36I don't know.
04:36I don't know.
04:40I don't know.
04:40I don't know.
05:08I don't know.
05:33I don't know.
05:34I don't know.
05:49I don't know.
05:59I don't know.
06:03I don't know.
06:07I don't know.
06:08I don't know.
06:09I don't know.
06:10I don't know.
06:10I don't know.
06:16I don't know.
06:17I don't know.
06:18I don't know.
06:26I don't know.
06:30I don't know.
06:37I don't know.
06:39이건 건 언니�ова,
06:43제 형.
06:46&
07:10Well, I'm very happy, I'm so sorry.
07:14I know you're my father.
07:16So I'm a reporter.
07:17My name is for the G- resign.
07:18My name is for the G-ram.
07:23I just asked him to be the G-ram.
07:29I have no drink.
07:32Well, this is such a good drink.
07:33It's jam, fun.
07:34You are terrible, right?
07:35Not bad at all.
07:41Let's go.
07:47Then you're here, where are you?
07:49Yeah.
07:51Well, you know, there's a place to be our father.
07:54I lived with my father and he came back and lived with him.
08:00And he was?
08:01Our father, he's...
08:05We're...
08:06Ah, you got a wagon on the bed.
08:09Yes.
08:11Wait, wait, wait.
08:13Wait, wait.
08:14Wait...
08:18We'll get up here, then we'll take care of him.
08:21Okay.
08:23But you can't eat his own.
08:24You're not eating his own.
08:25He'll eat his eat.
08:25He'll eat his own.
08:26I'm here!
08:29Are you okay?
08:32Our father.
08:32I know you don't have to get a picture like this.
08:33You're a late-night man.
08:35And you're a young guy.
08:36Oh, my God is a young man.
08:41My son is an old man to go to school.
08:44I was told to go to school.
08:47He went to school.
08:50He came to school.
08:54What was he saying?
08:57If you listen to your father, if you listen to your father, you will always be able to go to
09:05the house.
09:09My son?
09:10Your son?
09:11Your son?
09:12I've never heard anything about it.
09:16I'll see you next time.
09:17You're, you're not?
09:23I really like that.
09:26I was born in the first time.
09:28I'm so happy to go and go indoors.
09:34What?
09:36Your son?
09:38I don't have a problem.
09:44I'm not sure.
09:46But what's the case?
09:51I'm not sure.
09:53He told me that he was going to go.
09:54I'm not sure.
09:58I'm not sure.
09:59I'm not sure.
10:01I'm not sure.
10:04I'm not sure.
10:06I'm not sure.
10:14I don't know.
10:14The second year of the 1st, the 2nd, the other year?
10:183th, the 28th. You had to be a lawyer.
10:26There is one who has no longer knowing what's happening.
10:56Don't you call the doctor?
10:58What's up?
11:03This is what's up?
11:09There you go.
11:39I can't find him.
11:43It's my name.
11:44I think there's something there.
11:50The phone number is 0-3-1.
11:54That's my son.
11:56When he talks to me, he used to use a public phone.
11:59He's a perfect person.
12:18I don't know.
12:19It's a picture.
12:20It's a picture.
12:28You've been here when you were here?
12:36Well, it's like I've been in the apartment of my house.
12:40The date was 4.5.
12:43The date was you.
12:44The date was the date.
12:45The date was the date.
12:48But if the two of you were in this case,
12:53you would have to take your father's house to bring him?
12:58That's right.
12:59I don't think so.
12:59I'm not going to do anything like that.
13:01But it's not that if it was the case for 명진수 who was forced to fight for the situation, it
13:07will be done.
13:11Then...
13:13I'm going to kill you.
13:31We're going to go to the house.
13:33We're going to go to the house.
13:34We're going to go to the house.
13:34Don't worry about it.
13:43There's nothing in this house.
13:52There's nothing in here.
13:55There's nothing in here.
14:01What is he doing?
14:02Where is he?
14:05He's going to fight him by his daughter.
14:08He's going to go and punish him by his daughter.
14:10He's going to cut the house after a trial.
14:14He's going to keep his daughter out.
14:15He's going to feed the daughter who died.
14:17He's going to die after that.
14:18After all, he's going to die.
14:20Who?
14:24Who?
14:25And now...
14:30Papa...
14:35Liar...
14:36You were the one who was like you.
14:40If you were to find a way to find a way to find a way to find a way to
14:42find a way to find a way to find a way to find a way to find a way.
15:00I can't wait to see you anymore.
15:03I can't wait to see you anymore.
15:32Go for it again.
15:33You want to go to my own self?
15:35I think you had a call on the other thing?
15:37I have no chance to have it since you're not so much.
15:39I don't remember it.
15:40No, so I have more fun.
15:41After all, it was great.
15:43Thank you very much.
15:44It was my last boss and it was my last person.
15:47Now go.
15:48Yes.
15:55I don't know what to do.
15:57I'll tell you what to do.
15:58I'll tell you what to do.
16:00I'll tell you what to do.
16:02Let's go.
16:03I'll tell you what to do.
16:18Voice-fishing?
16:19What?
16:20What?
16:56What?
16:58Ah, right.
17:03Ah, your target is the person?
17:04Yes.
17:05He was on the lawn,
17:06David,
17:07owned a small house.
17:09He started to train a small fish
17:11using a 48-ton
17:12that was used to buy a large chicken.
17:14He started to make a business
17:17He started to make a business,
17:17and he started to build a small house.
17:25Ah, that's not a ton of money!
17:25After that, my parents have hired a product,
17:27and they help the development of 32.9% over the entire country.
17:32Wow, it's a deal, not just a ton.
17:35I don't know why I'm not even a member of MZ's first course He's a bit like Hong Kong,
17:37and you can niche of the young emers!
17:41I know that this has to go.
17:43I can't do it, because he's only the best franchise because I'm in the franchise.
17:46Oh wait a minute!
17:48It is not a mistake you experienced something wrong.
17:50My parents don't miss anything wrong.
17:51Is it for their father's mistake?
17:52What can I say?
17:56That's right.
18:02That's right.
18:04That's right.
18:04That's right.
18:05What's the problem?
18:06That's right.
18:06He's got 100% of the parents' DNA.
18:08He's got a good food and food.
18:13And he's got a good food.
18:17He's got a good food.
18:23That's good.
18:24You're awesome.
18:26How do you get a good food?
18:32I've seen a couple of days before.
18:34I saw a couple of days before.
18:35I saw a couple of days before.
18:35And a couple of days before.
18:39So?
18:39What are these things that I like?
18:45Is it myself?
18:45So, you're so curious.
18:48I didn't really see that.
18:49You know, things that I like.
18:50It's probably a little more.
18:51But what's your name?
18:52So, you see your name is a song.
18:53I know it.
18:57You know.
18:57So, if you're looking for a photo,
18:58You know, do you want to see it?
19:01You know, do you want to see it?
19:05You know, I'm just trying to get it.
19:08And if you're looking for a photo,
19:16Do you know where to put it, that picture?
19:21There's no room.
19:23There's no room.
19:24There's no room.
19:26There's no room in the room.
19:28It's where it's going to be.
19:28It's so important.
19:29It's so important.
19:35It's not good enough.
19:37It's so important.
19:40That's a general room.
19:42It's a very important thing.
19:48It needs to be possible.
19:53So what would you do?
19:54Mr.่ako.
19:55You're not familiar with me.
19:58We'll have a chance to give you a chance to give you a chance.
20:00You'll never have a chance to get this happen.
20:03Do you know what the case has been reported?
20:08Get up.
20:10Get up.
20:11Then we'll have a job to take the job.
20:17We'll have a job to take the job.
20:19Please take the job.
20:21You can just go there.
20:23You can go there.
20:32Yes, I can't.
20:34It's a long time.
20:37James looks like that.
20:39It's pretty good.
20:41I'll go back.
20:42Let's go.
21:05I don't know.
21:32I don't know.
22:09I don't know.
22:12I don't know.
22:13I don't know.
22:15I don't know.
22:16Where are we going?
22:16It's a fake one.
22:17No, no, no, no.
22:17No.
22:18No.
22:20No, no.
22:20No, no.
22:22No, no, no.
22:24No, no, no.
22:25No, no.
22:26What happened to you?
22:34No.
22:37No.
22:38No.
22:42No.
22:43Maybe.
23:13잠깐만.
23:14너무 운동했어요 요즘?
23:26뭘 이렇게 많이 보냈어?
23:29당장 지내실 건 있으셔야 할 것 같아서요.
23:36이 은혜 잊지 않을게.
23:39힘내세요.
23:48미안하게 됐습니다.
23:50그런 말씀 마세요.
23:51그동안 좋은 고생하셨어요.
23:53하실 만큼 하셨어요 사장님.
23:56이 넓은 대한민국 땅에 저희 일자리 하나 없겠어요?
24:03속상해.
24:05사장님 힘내세요.
24:07사장님.
24:08어떻게 나이를 쳐드셔야 저렇게 순진할 수 있는 건지.
24:12한심해도 이렇게 한심할 수가 없네.
24:22최 비서.
24:24오사장 공장 곧 경매로 나올 거거든.
24:27바로 인수하고.
24:29오늘 구매한 공장 물품들.
24:31원위치 시켜놓고.
24:38차치 곤란한 늑다리 직원까지 떠안으면서.
24:42내가 왜 제값 주고 저걸 인수하냐고.
24:49바삭하게 해.
24:49아, 그래서 어떻게 혼내 줄 건데.
24:51그 기름치 같은 자식.
24:53아, 그러?
24:53Oh, wait a minute.
24:56This is scary.
24:59Oh, you're too scary.
25:03Oh, this is scary.
25:06Oh, that's scary.
25:12This project is all planned.
25:15You will now turn on the showroom to us from the movie.
25:25film
25:32movie
25:32movie
25:33movie
25:33movie
25:33movie
25:33movie
25:33He played a character in high school and played a character in high school in high school, and he also
25:39played a character in the film.
25:41At the time of Hong Kong gangster movie, he played a character in Hong Kong in the 60s.
25:48He made a story of young people in the world.
25:51What did you say?
26:21the film was the responsibility for the film.
26:24She is a part of the film.
26:26But you did it?
26:28I haven't seen it.
26:30It's just a part of the film.
26:32It's just a person-to-production.
26:34When she was given to her mother,
26:39she was the only one who was the one who was the one who was the one who was.
26:46Oh, it's so beautiful.
26:49Oh, I can't see it.
26:50Well, I think it was a bad thing.
26:55I think the game was a bad thing.
27:00Right.
27:02I thought the movie would be the last thing I'd have to know.
27:08Get this!
27:09Figure it out!
27:10Figure it out!
27:14You can't live!
27:15I can't believe it.
27:45If there is a red mark in France,
27:48there is a place where the movie's favorite cafe,
27:53Solan Solan.
27:55Solan Solan?
27:57I've heard of it.
28:13I'm so tired.
28:15I'm tired.
28:15I can't wait.
28:20I'm tired.
28:21When you want to know something about the red maroon
28:23like the red maroon
28:23that's why I'm trying to see you.
28:24I'm tired.
28:24There's a lot of
28:25the film
28:25There's a lot of people who love this cafe.
28:35We are 30 seconds ago.
29:08Thank you very much.
29:10Ready?
29:15Come on, guys.
29:165, 8, 9, 10, 11, 11, 12, 12, 13, 14, 14, 15, 15, 16, 16, 16, 17, 17, 18, 18,
29:2220, 20, 21.
29:22Yes, going back to your house.
29:33Hello.
29:33Hello.
29:34Hello.
29:35Hello.
29:36Can I tell you something?
29:37Hello.
29:41Is that the Kaze?
29:45Is it the Kaze?
29:48Is it the Kaze?
29:49Is it the first time to go?
29:50Yes.
29:51I'll take a look at the exact same thing.
29:54Oh, that's the exact same thing.
29:56Let's go.
29:58What should I do?
30:00I'll take a look at the camera.
30:01You can't eat it.
30:02Or is it always eating?
30:05Yes.
30:08Wait.
30:09Wait, wait.
30:11We came here.
30:14There's a problem.
30:16Nothing is wrong.
30:17I'm going to eat it.
30:19Yes.
30:19I'm going to eat it.
30:21I'm going to eat it.
30:28Yes.
30:29It's so cool.
30:31Why are you so serious?
30:33We're not just going to be minimal.
30:37It's because of the production.
30:39It's not possible.
30:41It's just something that you need to do.
30:43I'll try it.
30:47I'll try it.
30:48I'll try it.
30:51Dragon King is a director of the director?
30:54Yes.
30:55The guy, the guy, the guy.
31:03I'm not good at it.
31:06What's the guy?
31:08The guy.
31:09The guy who is a woman.
31:12He's a woman.
31:13When did you come to her?
31:17Well, he's done.
31:18He has been a man.
31:21He had to be a man.
31:22So that's the problem.
31:25Yes, but what's the problem?
31:27No, it's a female singer.
31:30The guy who's trying to get this.
31:32That's a short and long time.
31:35That's the guy who's trying to kill you.
31:37Yeah, man.
31:40Wow.
31:41Gangster.
31:42The person who's trying to get this right to be a lot of visual.
31:46That's possible.
31:48You're gonna lose your voice.
31:51That's not bad.
31:52I'll tell you that.
31:53I'll tell you,
31:54I'll tell you.
31:54It's a sort of person.
31:58Okay, man.
31:59Honestly, I'm not going to get a man.
32:02I'm feeling good.
32:03I'm feeling good.
32:04I'm feeling good.
32:04I'm feeling good.
32:08I'm feeling good.
32:10I can't do that.
32:13I can't do anything.
32:15I can't do anything.
32:16I can't do anything.
32:18Oh, that was so good.
32:20Cool.
32:21Cool.
32:22Let's get it.
32:25I'm going to take a look at it.
32:27Okay.
33:01I'm going to take a look at it.
33:031962년 종로 을지로를 중심으로 깡패 조직들이 난립하자 이 조직들을 맨주먹으로 일망타진한 한 여성이 있었으니 그녀의 이름은 마담 갱스터.
33:18여성 영웅 서사였어.
33:20대단한데.
33:21여기 있을 거야.
33:22걱정하지 마.
33:23알았어.
33:25아니, 아까 봤잖아.
33:29안주 좀 잘하지.
33:31이거 누가 보면 어떨려고요.
33:32아니, 우리가 아까 대본 보면서 얘기했잖아.
33:35나 이거 진짜 누가 만약에 표절하잖아요?
33:37나 진짜 가만 안 있습니다.
33:38그랬다간 그냥 고속학이지.
33:40뭐든지?
33:40표절.
33:42고속?
33:44저기요.
33:54떨어져 있길래 제가 주워뒀습니다.
33:57아이고, 감사합니다.
33:58아이고, 고맙습니다.
33:59아이고, 큰일 났네.
34:00진짜.
34:01저기요.
34:02혹시 설마 이거 읽어보신 건 아니겠죠?
34:06아니, 아니요.
34:07일단이요, 제가.
34:08그 말씀은 책임질 수 있어요?
34:09에이, 안 봤겠지.
34:10남의 걸 함부로.
34:12그, 미치지 않고서야.
34:13앞 부분만 살짝.
34:15봤어요?
34:16진짜 앞 부분만 살짝.
34:19봤는데.
34:19아, 봤대요.
34:20아이고, 죄송합니다.
34:21죄송합니다.
34:22아니, 봤으면 본 거지.
34:23살짝은 또 뭐야, 양반아.
34:25이 형.
34:26어?
34:28당신 어디서 나 봤지?
34:29어?
34:30나 지금인데.
34:31어?
34:32뭐야, 혹시 영화 쪽 관계자예요?
34:34아니, 아니요.
34:35저 이쪽 관계자 아니고요.
34:37누구예요?
34:38네, 저기.
34:40하정우라고 합니다.
34:42하정우?
34:43하나도 안 비슷하구만 배우 사칭이라고 있어.
34:45이 양반이 이게.
34:46하정우.
34:47하정우 수산유통.
34:49아, 어디서 봤나 했더니 그 광고 그 생선 들고 막 이렇게.
34:54아!
34:54아, 하정우.
34:55하정우.
34:56하정우.
34:56하정우, 안녕하세요.
34:57보셨어요?
34:58제가 그 영화를 좋아하는 마음에 저도 모르게 그만 신뢰를 범했습니다.
35:04아이고, 진지하게 말씀하시지.
35:06아이고, 저는 드래곤킹의 이석진 대표입니다.
35:10아, 대표님.
35:11이쪽은 신임 감독.
35:12아, 예.
35:12김홍표 감독이라고 합니다.
35:14아, 김홍표 감독님?
35:17아, 예.
35:17일단 앉으시죠.
35:19아, 여기.
35:19예, 앉으시죠.
35:21아, 여기.
35:21아, 여기.
35:22영광입니다.
35:23아이고, 반갑습니다.
35:25아이고, 우리 하정우 대표님이 영화를 좋아하시는구나.
35:28아, 그러게요.
35:29이런 말씀드리기 좀 그렇지만.
35:33저는 그 인생을 영화로 배웠습니다.
35:37아이고, 그렇게까지?
35:40다른 시간, 다른 공간에 있는 사람들이 같은 영화를 보면서 희노애락을 함께 느낄 수 있는.
35:46이 영화의 힘이란 정말 대단하지 않습니까?
35:50영화는 픽션이지만 그걸 보는 사람들의 감정만큼은 진짜다.
35:57이야, 그런 영화를 만드신다니 두 분 정말 대단하십니다.
36:04철학적이다.
36:05정말 영화에 진심이시다.
36:07그러니까요.
36:09저희 대표님.
36:11네.
36:11혹시 이거 한번 마저 읽어보시겠어요?
36:16제가요?
36:17네.
36:18관계자가 아니면 절대 볼 수 없는 작품이지만.
36:20앞으로 관계자가 될 수도 있는 분이니까.
36:24이거 보시죠.
36:26관계자요?
36:27이 대표님께서 영화를 좋아하시니까 드리는 말씀인데.
36:30혹시 저희 영화에 투자를 해보시는 건 어떠세요?
36:37참.
36:39아니, 뭐 다 읽어보고.
36:41아, 예.
36:41물론, 물론.
36:42천천히 읽어보시고.
36:43네.
36:43아, 여기에 커피 세 잔.
36:45네, 커피 세 잔.
36:46아니요.
36:49이 집에서 제일 비싼 술로 부탁드릴게요.
36:51어머, 어머, 어머.
37:04잘 봤습니다.
37:0710년에 한 번.
37:08아니, 50년에 한 번 나올까 말까 한 걸작입니다.
37:13우리 김 감독이 대부분 아주 기깔나게 쓴다니까.
37:17아유, 과찬이십니다.
37:23주인공은 눈앞에서 부모님을 잃었고 그 충격으로 기억상실에 빠지게 돼.
37:28그러다가 어느 날 지나가는 남자의 팔뚝에 있는 문신을 보고
37:33갑자기 그 잊었던 기억이 우유죽숨 막 떠오르는 거야.
37:37그녀의 기억 속 그 문신은 바로 서문파 깡패의 상징.
37:43그때부터 그녀는 그 서문파 깡패들의 사업장을 하나하나 도전깨기를 해.
37:49그러다 마침내 그녀의 부모님과 깊이 관련된 그 남자를 한 명 찾게 되는데.
37:57여기서 반전.
37:59그녀의 부모님은 사실 그녀의 부모님이 아니었던 거야.
38:03그리고 그 부모님의 원수였던 그 남자가 바로 이복 형제였던 거지.
38:11이복 오빠.
38:12아 씨, 막장도 이런 막장이 없네.
38:15근데, 놓고 알지.
38:17기억상실에 그 출생의 비밀 나온 영화 치고 망한 건 없어.
38:21아니, 근데 아무리 그래도 이게 너무 울다 하지 않아?
38:25그래?
38:26그래.
38:30아, 이게 72년작이야.
38:32그치? 어쩐지.
38:35안 돼, 안 돼.
38:36그래가지고는.
38:37오, 여기 있다.
38:38여기 있어.
38:39여기 70년작이야.
38:40나 여기 다 지워.
38:41응, 싹 지워.
38:42아이고, 그래.
38:44못 써.
38:46자, 다시 일신.
38:48들어온다.
38:49일신.
38:49일신.
38:50그 증거가 여기 있습니다.
38:53우리 영화 제작비가 200억인데 순식간에 160억이 모였습니다.
38:59이제 남은 거라곤 꼴랑 40억.
39:04자, 어떡해.
39:05첫 욕망 우리와 함께 하시겠습니까?
39:09꼴랑 40억.
39:10그리고 저도 이렇게 영화를 진정으로 살아가는 대표님이 투자해 주신다면 진짜 너무 큰 힘이 될 것 같습니다.
39:20투자하시겠습니까?
39:28이런 작품이야말로 지금 이 시대에 꼭 필요한 영화라고 생각합니다.
39:33그렇습니다.
39:34예, 그렇습니다.
39:36투자.
39:37투자, 투자.
39:39투자.
39:44제가 투자라뇨.
39:46당치도 않습니다.
39:48자, 한잔 하시죠.
39:52아니, 그러니까.
39:54그, 김 감독 아버지께서도 그 감독이셨다는 거죠?
39:59네, 반갑습니다.
40:01그, 아버지 덕분인진 몰라도 영화계에선 김 감독한테 거는 기대가 아주 큽니다.
40:08예.
40:08그렇구나.
40:11저도요.
40:12가업을 이어받아서 김 감독님의 그 기분을 제가 조금만 알 것 같은데요.
40:19맞습니다.
40:20또 데뷔님은 재벌 2세.
40:222세.
40:22저는 감독 2세.
40:252세, 2세.
40:26또 어떻게 이렇게 통하는 게 많을까요?
40:28네.
40:28그게 말이야.
40:30아, 운명인가?
40:31우리는 천만 영화를 목표로 하고 있습니다.
40:36월갓.
40:37천만.
40:47천만.
40:48네요.
40:50하하하하하하.
40:51나 같은 아마추어가.
40:53에잇!
40:54그가야말로 민폐이죠?
40:56아, 옴댓에 잘하셨지.
40:58이래, 하자, 하자, 하자.
41:00천만 영화를 주지.
41:06우리 천현정.
41:09하, 하.
41:12이 돈만 밝히는 이 저런 특연한 그, 시키는 보다요.
41:17Oh, it's real.
41:20We also love our
41:21father.
41:23I got to make it.
41:28Good Ginger.
41:37Please, please.
41:42Please.
41:43Oh, okay.
41:47So close, are you okay?
41:53What is the joke?
41:54I'm sorry, dude.
41:54Listen to me.
41:55I'm sorry, dude.
41:59I'm not sure this.
42:01It's not just a joke, but I'm not sure.
42:04This isn't a joke, okay?
42:08It's hard to get young people off there.
42:12It's not true.
42:13I'm not going to be a good guy.
42:15I'm not going to be a good guy.
42:17I'm a good guy.
42:19I'm not going to be a good guy.
42:24Why did you come to me?
42:26I was a coach.
42:28He was a good guy.
42:29What's up?
42:31What's up?
42:40What's up?
42:41Uh…
42:43What?
42:44What's up?
42:46I don't want to be a good guy.
43:00What am I supposed to be?
43:05It's a very good person that I can't take away from him.
43:11But I think it's a bit too bad.
43:13It's a bit too bad.
43:14That's a bit too bad.
43:17So, I think...
43:22If you're a real person who is a real person who is a member,
43:26it's really a big part of the team.
43:28Are you going to invest in this?
43:30I'm going to invest in this.
43:31I'm not going to invest in this.
43:32The huge amount.
43:34We will head back to him.
43:37He is government- gewoon for the military.
43:41He can get there aware he is 주세요 Haha.
43:46Nah, no.
43:47You are the future.
43:48I agree with that.
43:49I'm not gonnatrack being real and hated gaming today.
43:52However he loves the American films are had absolutely perfect ש武 habibbec.
44:00Okay?
44:03What do you think?
44:03The feeling of my own is not me.
44:07No, I'm not going to be getting my own.
44:09If you're going to come and get to the 놀란 거라면 I can just make some of my own.
44:17Then I will not know what to say to a guy.
44:21...
44:25...
44:27...
44:30...
44:32...
44:34...
44:34What are you talking about?
44:36It's a lot of our movie.
44:44Here's the movie.
44:45Yes.
44:46What are you talking about?
44:48How are you doing?
44:49Yes.
44:50Yes.
44:52I'm going to take a look at the TV show.
44:55Excuse me.
45:00I'm going to take a look at the TV show.
45:03I'm going to take a look at the TV show.
45:06I'm going to take a look at the TV show.
45:09Ready?
45:11Action!
45:26I'm going to take a look at the TV show.
45:28Cut!
45:30I'll come to you for a minute.
45:34Hi.
45:36Hi.
45:36Hi.
45:38Hi.
45:39Hi.
45:40Hi.
45:41Hi.
45:41Hi.
45:49Hi.
45:50I'm a fan of this guy.
45:51I'll tell you for the first time.
45:53I'll tell you what he's going to do.
45:55I'm not a fan of this guy.
45:58He's a fan!
46:01He's a fan!
46:03You can't wait to see me.
46:05Okay.
46:07He's a fan!
46:11He's a fan!
46:12He's a fan!
46:13He's a fan!
46:16He's a fan!
46:20Mr. Jose.
46:20K кан 연예예예 기자가 임.
46:20안녕하십니까?
46:23김 감독!
46:26하 대표님!
46:29고생 많으십니다.
46:31먹기 learnt습니다.
46:33여기, 다들 인사하세요.
46:34하정우 수산유통에...
46:36하정우 대표님!
46:37안녕하십니까?
46:39하 대표님이 우리 스태프가 고생한다고
46:42어묵 잘 보내오셨습니다.
46:47Thank you!
46:49Please come here.
46:52Come here.
46:54I'm going to sit down.
46:55How are you going to sit down?
46:57I'm going to sit down and sit down.
46:58Sit down, sit down.
47:06Look at me.
47:09Yes.
47:09Yes.
47:11It's in A-cam, B-cam.
47:12And then, if the door opens, you'll see the next door and the next door.
47:18Okay.
47:20Can you get ready?
47:21Yes, good.
47:21Can you get ready?
47:23Yes.
47:23Yes.
47:24Yes, then, we'll get you on the camera.
47:28Let's go.
47:29One, two.
47:32One, two, three, high action.
47:53Let's go.
47:56What are you doing?
47:58What are you doing?
48:01What are you doing?
48:04What are you doing?
48:05What are you doing?
48:06I should have sex with you!
48:12Someone that's been my job.
48:14I'm going to work a lot.
48:18Here is my all-how here.
48:19Thanks for eating.
48:20I'm going to have a meal.
48:26It's ok to eat her food.
48:27All right, let's eat it.
48:29Much of this, if you want to eat the food,
48:30all right.
48:32What are you doing?
48:35I just came back to Kim Da은y's manager.
48:37It's going to be a disaster.
48:39What?
48:40What?
48:42What?
48:44It's a problem.
48:46It's a problem.
48:49It's a problem.
48:51It's a problem.
48:51If you want to invest in a company,
48:53it's a problem.
48:55Why don't you do it?
48:57If you want to invest in a company,
48:59I don't have to pay it.
48:59If you don't start,
49:01what are you doing?
49:03I don't want to do it.
49:04I will do it itself.
49:07I'll reduce the schedule.
49:08I'm going to reduce the size.
49:11How is it reduce the size?
49:11You're about to just increase the size,
49:12just like those that will what you do?
49:14That would not be true.
49:16It would have been a bad idea.
49:19How's it going to be?
49:21How are you!
49:21There's no money!
49:22What are you?
49:25What is the money?
49:26You're so sick!
49:30Is it too sick?
49:31You're so sick!
49:33You're so sick!
49:33You're so sick!
49:34You're so sick!
49:35What are you doing?
49:37Are you going to go to a party?
49:41You're so sick!
49:43You're so sick!
49:44You're so sick!
49:46It's good for the money,
49:49but we'll be able to get your money.
49:51Who's going to get your money?
49:55You're so sick!
49:57Why do you have money?
49:58You're so sick!
49:59And what do you think about your money and your money?
50:00You're so sick!
50:03How many are you?
50:03They're out of here.
50:08How many people spend your money?
50:12You're so sick!
50:13You're so sick!
50:16You're so sick!
50:18You're so sick!
50:23How many people spend their money?
50:25Then go!
50:34Look at each other, it is fun.
50:37Run!
50:40Stop!
50:41Run!
50:43Run!
50:44Hold on!
50:44No!
50:46We go!
50:47Get EM were there.
50:47What?
50:48Wait.
50:49вообще just like ...
50:50Look.
50:50Why do you do this?
50:51Oh?
50:52I don't know how I'd jump.
50:55That's right.
50:57You're a good friend.
51:00I'm so proud of you.
51:02I'm so proud of you.
51:04I'm so proud of you.
51:06You're so proud of me.
51:07You're so proud of me.
51:22What is that hard work to do?
51:25You're a lot of hard work.
51:26Oh, many of you.
51:27You're a little bit more than in your home.
51:30If you need to go to the next day, you'll ever ask me.
51:33I'm going to have to go.
51:35I'm going to have to tell you how good it is.
51:37I'm going to have to go.
51:38I don't understand.
51:40I don't understand why I'm going to go.
51:41I'm going to go.
51:42I'm not going to tell you, I'm going to take a big deal.
51:44I'm going to go back to the first time.
51:45I'm going to go.
51:49No?
51:58H
51:59HDD
51:59HDD
52:01HDD
52:03HDD
52:07HDD
52:14HDD
52:15HDD
52:16But then why?
52:17We're not going to get into this.
52:19I'm not going to get into this.
52:22Do you know what?
52:23You can't get into it.
52:26What are you saying?
52:27I'm not going to do this twice.
52:28I'm not going to do this twice.
52:30You're not going to get into it twice.
52:31You know what you're saying?
52:33I'm not going to get into it twice.
52:36Well, that's it.
52:38How are you, I'm not going to get into it.
52:42But it's not like it's not a thing.
52:43Maybe the next order?
52:45No, it's not true.
52:47It's not true.
52:48You don't have one phone.
52:50It's not true!
52:51Yeah, that heads up
52:53someone's second daughter,
52:56what do you say?
52:57I'll make it.
52:59Say no.
52:59No, I'll make it.
53:00Just go.
53:02I'll make it.
53:03No, no, no.
53:08What's up?
53:12No, it's not.
53:13How are you?
53:16You're not talking about that.
53:18You're not talking about it.
53:18You're not talking about it.
53:19Don't be talking about it.
53:20It's not saying that you're not talking about it.
53:21No, you're talking about it.
53:31That's what I am saying.
53:33You're the first time to listen to it.
53:35You're the only famous name of the country.
53:38He is a Korean leader.
53:39He was a Korean father.
53:40and she's поздравting the world into the world.
53:43She's been a champion of the U.S.
53:44and she's been an oncologist for the first time.
53:45The first one she wants.
53:46It's the time to get a good job.
53:53I have to go.
54:00I'm going to go.
54:01It's time to get to the film.
54:05Yes, sir.
54:05Yes, sir.
54:07Yes, sir.
54:07Do you have a guest with a guest with a guest?
54:10No, not yet. I don't have a mind.
54:14Okay, so...
54:15If you have a guest with a guest with a guest with a guest...
54:17I'll give you a guest.
54:18I'll give you a guest.
54:19I'll give you a guest with a guest.
54:40Okay. Then you want to play a game.
54:44What kind of game do you want?
54:52I'm saying it's a bit strange, but...
54:55You've been dreaming of a utopia...
55:02I'll make it to the hell.
55:10I'll make it to the hell.
55:12I'll make it to the hell.
55:14I'll make it to the hell.
55:16I'll make it to the hell.
55:17I feel it.
55:19That you slap me in the back of me good.
55:24You got me good.
55:26Didn't you hear coming so I got my own grave?
55:29There's nothing left for me to say.
55:33Oh, can't nobody tell me nothing.
55:36I don't know.
56:08If you want to talk to me, I'll tell you where I'm going.
Comments