00:00《雄雄》
00:02《雄雄》
00:04《雄雄》
00:06《雄雄》
00:08《雄雄》
00:10《雄雄》
00:11《雄雄》
00:15《雄雄》
00:17《雄雄》
00:17複雲長
00:19複雄
00:20爹
00:23你們這是做什麼
00:24阿玉
00:25她就是聖守門門主
00:26非天欲署
00:31《雄雄》
00:33你有何評證
00:33是牽手觀音林心兒
00:35在牢中親口指認的
00:38我不認識什麼林心兒
00:39不願
00:40這事爹可以作證
00:43林心兒親口指證
00:45就是她
00:49阿玉
00:52你是想包庇楚雲長嗎
00:54《雄雄》
00:55昨晚你真的見到非天欲署
00:58那你看清楚
00:59她真的是雲長嗎
01:00她真的是雲長嗎
01:02你什麼意思
01:05長兒之前為了救我姐
01:07傷勢意識為好
01:08今日更是復乏險些喪命
01:13我姐也說
01:13昨天夜裡
01:15她一晚在這裡
01:16從未離開半步
01:17若昨晚你見到的
01:19真的是非天欲署
01:20那她一定不是長兒
01:21一定不是長兒
01:24是與不適
01:25總得帶回去審一下
01:31伯玉啊
01:31無雙也是照常辦事
01:33拿下
01:40伯玉
01:41我願意跟他們走
01:47伯玉
01:48你不能去牢裡見她
01:49你得避險
01:50長兒只是嫌疑人
01:52又不是罪犯
01:52我避什麼險啊
01:53你
01:54你與她的關係仁盡皆知
01:55你必須避險
01:57姐
01:58你來得正好
01:59那燕音一直守著長兒
02:00她根本就沒有機會外出
02:01對不對
02:02對不起 伯玉
02:03那晚
02:04我是在雲長的房間
02:05守了一夜
02:06但中途我有睡著過
02:08所以
02:08並不能排除她不是非天欲署
02:10容姐說得好
02:13昨夜
02:15我讓容姐去照顧楚雲長
02:17實則是去監視楚雲長
02:19結果
02:19容姐一夜沉沉睡去
02:22和上次在三手門地牢一樣
02:24完全錯過了楚雲長和李萬的交手
02:26而後
02:27我們和非天欲署交手
02:29打傷了她
02:30如今
02:31楚雲長舊傷復發
02:32你覺得
02:34這一切都是巧合嗎
02:36你有完整的證據鏈嗎
02:37林馨兒的政策還不夠嗎
02:41我一定會找到證據
02:42證明長兒不是非天欲署
02:44到時候
02:45你們每個人都要給她賠禮道歉
02:47茅布玉
02:48你簡直是鬼迷心窍了你
02:54呃
02:56呃
03:05這就是斯門斯啊
03:06嗯
03:07果然夠氣派
03:09配得上本少爺的身份
03:11呃
03:14呃
03:15呃
03:15呃
03:15呃
03:16呃
03:16呃
03:40呃
03:42呃
03:44呃
03:44What do you mean?
03:46It's a good thing.
03:48It's a good thing.
03:49It's a good thing.
03:52Let's go.
03:53You know who I am?
03:56Good boy.
03:57You're the one man.
03:58Please.
04:08I don't want to go.
04:09Let's go.
04:09You said
04:12this長兒's work.
04:13This is so good.
04:14How could it be?
04:17You're not sure.
04:18If you have to verify that
04:19the devil is a real man.
04:24This is hard.
04:26This is a good thing.
04:27It is of course to find長兒
04:29for a long term.
04:30Why did you say that?
04:32When we were with林家
04:34we had an affair with a story.
04:35It was not an actual problem.
04:38But later I realized
04:39You can't find them.
04:40They're a thief.
04:43So, my father went to the hospital and told him.
04:48He said that he didn't do anything.
04:50He said that.
04:52But...
04:52He said that.
04:55This is what he did.
04:57If he could prove that he was going to kill you.
05:00It's not a shame.
05:05Thank you for your invitation.
05:11I'll have to find a proof.
05:12I'll have to find a proof.
05:15I'll have to find you.
05:16I'll have to find you.
05:45I'll go.
05:49Let's go.
05:50I'm going to save you.
05:51Let's go.
05:53Let's go.
05:53Let's go.
05:56I'm going to be a little weak.
05:59I'll give you a little more.
06:02Let's go.
06:05Let's go.
06:06I'm fine.
06:08You don't have to worry about it.
06:10Go.
06:14I don't understand.
06:17This is why you want me to do this.
06:21It looks like your father's father and your uncle.
06:25It's okay.
06:27I'll continue to check it out.
06:33You must trust me.
06:35I can't do anything.
06:39I trust you.
06:40You should be good.
06:42The rest of your life will be for me.
06:48I'm just...
06:51One thing I always wanted to know.
06:53Why don't you let me know?
06:55I'm not sure that you're going to know.
06:56If you're a father's father,
07:01I think he should understand.
07:03He's a good friend.
07:07He's not a good friend.
07:08He's not a good friend.
07:10How do I know?
07:12I'm not sure.
07:15He's a good friend.
07:21Do you know how he can tell me?
07:25What?
07:30I'm not sure he should know.
07:33But he's not sure.
07:34He's a good friend.
07:35You're right.
07:36You know it?
07:36He's a good friend.
07:37What do you know?
07:38I'm soeurysine.
07:38替他隐瞒 遮掩
07:43千万跟我说实话
07:45绝无此事
07:49我家里人和江湖上的人
07:51毫无关系
07:55无论那飞天玉水是侠士也好
07:56恶贼也罢
07:59在王法面前是容不下任何事情的
08:00长儿
08:02你若是有苦衷
08:03一定要告诉我
08:04无论如何我都会护你周全
08:11假如
08:12我是说 假如
08:17我真是那个玉水
08:20你会怎么做
08:31我想
08:35那你一定是有自己的苦衷
08:36那你会抓我吗
08:39会
08:40因为我是不怪
08:44但我一定会尽力去搜集证据
08:46帮你减轻罪行
08:50那你还会想要娶我吗
08:52会
08:52无论判多少年
08:55我都会等你
09:03那我要是被判斩呢
09:08你别胡思乱想
09:12小脱罪
09:14做梦
09:17好好休息
09:18我以后再来看你
09:23你早点来
09:25这 这大黑了
09:28我害怕
09:35你等我一下
09:50那你ển一样
09:54没有
09:58是不是
09:59我
10:00是不是
10:00您
10:00今天
10:01我
10:01我
10:01我
10:01没
10:02我
10:02怎么
10:02我
10:02我
10:02我
10:02我
10:02你
10:03我
10:03我
10:03我
10:05糟
10:05我
10:05我
10:07I'm not supposed to be a trap on my own.
10:13I'm not supposed to be a trap on my own.
10:16I won't be a trap to play my own.
10:26I'm not supposed to be a trap on my own.
10:27I won't forget you.
10:29After that, I will work with your own drink.
10:30I'll be glad that my own drink will come home.
10:30I'll leave you a trap on my own.
10:33用一生抚一手吹
10:40谎言誓言都留在昨天回到相遇
10:44今晚的月色真美
11:29今晚的月色真美
11:43来人 来人 有没有人啊
11:47喊什么 三更半夜喊什么
11:49我这儿有人 就在这儿
11:54这儿有什么人啊
11:55他刚才真的在这儿
11:57他真的在这儿 就在这儿呢
11:59再胡说八道给你一鞭子
12:00我
12:25三少林放哪儿了
12:27你 你是怎么进来的
12:29你没听说过 我们上手门的一心换愿吗
12:34你 你想干嘛
12:48那我就不知道这瓶药水会不会出现在你的眼睛里
12:53来人 来人啊 来人啊 来人啊 来人啊 来人啊 有人要杀我
13:01我是不是 那你就是他 就是他 我还要杀你 你就是他 Además 他 谁啊
13:31Oh
13:34Oh
13:35Oh
13:35Oh
13:35Oh
13:36Oh
13:36Oh
13:37Oh
13:38Oh
13:39Oh
13:39Oh
13:39I didn't make it.
13:41My不桃.
13:43I didn't make it.
13:45I didn't make it.
13:46This is my baby.
13:48My不桃.
13:48I'm here!
13:51My不桃.
13:52My不桃.
13:54I'll tell you,
13:55that was the sum of the wreath
13:56just had a long time on me.
13:58This was on a leaptopon.
14:00Then the wreath is on me.
14:01Then I told me to ask that he's going to kill me.
14:03He's going to kill me.
14:04Then he's got a small bottle.
14:06This is a soft one.
14:07That marijuana comes from my eyes to see the marijuana.
14:09She wants to kill me.
14:10She wants to kill me.
14:11What?
14:14Sit down.
14:17Yes.
14:20She is a waste of money to kill me.
14:22She wants to kill me.
14:24I want to kill you.
14:25Do you trust me?
14:26Do you trust me?
14:28I'm sure.
14:28It's a lot of common disease.
14:30She is a sickness in her life.
14:31She had to pay her for a risk.
14:34She's just this.
14:35I will kill my pen and kill me!
14:39Give her!
14:40You're not too at them!
14:41You're not too atleон!
14:43Do you see me?
14:44You're not too atleon!
14:51You're too atleon!
14:52My dad's the only one you saw me,
14:54You see I'm perfectly at you?
14:58My dad's the only one you saw me,
14:59Your dad's the only one you saw me,
15:02I feel like I will kill you.
15:04I feel like I will kill you.
15:06I feel like I will kill you.
15:07No!
15:09No!
15:29Ah Yui.
15:31You're welcome.
15:33I heard you were asking her to help her,
15:34I will check her out.
15:36This case is related to楚雲長.
15:39You must be afraid.
15:41You don't mind.
15:42I'm just going to do it.
15:44I'm not sure.
15:45I'm not sure.
15:47I'm not sure.
15:50I'm not sure.
15:50Of course.
15:52If you're married,
15:54I will be able to check her out.
15:58Your wife,
15:59I feel like she's lost.
16:02She's lost.
16:03She's lost.
16:03She's lost.
16:04She's lost.
16:06She's lost.
16:06If she's lost,
16:07she's lost.
16:09She's lost.
16:10She's lost.
16:12Why are you not trying to get married?
16:13No.
16:14What did she say?
16:15You're a liar.
16:16You're a liar.
16:18It's because I am a liar.
16:20So I won't let anyone
16:22I'm going to have to be a single person who is a single person.
16:53也绝不说谎话
16:58从风雨入初见
17:01面举下的笑也四生不变
17:05心无残念绝与你并肩
17:08将永远逃遍
17:11月光了一眉眼
17:15云走一生填满心结
17:20蜿蜒与你相着永远不远
17:25只在心中默念
17:29泪上誓言披上命远
17:32会愿与你别再擦肩
17:34向着永远不远
17:39月光了一眉眼
17:43愿走一生填满心结
17:48会愿与你相着永远不远
17:57我愿与你不远
17:59愿与你不远
18:05愿与你不远
18:07你拥在耳心结
Comments