Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Solo Leveling S02E07 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00.
00:35イミンソンさんが死神ギルドと契約したのは存じ上げていますが、今日は別件ですので。
00:38何だよ。ネタになると思ったの。
00:40期待してそうでした。
00:41話は聞きました。
00:46A級ゲートがS級並になって大変だったとか。
00:52いえいえ。レッドゲートで、A級の新人を亡くしたびゃっこほどではありません。
00:55こちらにまで召集がかかるところだったと聞いていますが。
00:58それを止めてくれたのが彼です。
01:04その恩に報いるためにも、我々ハンタースが手厚くお迎えせねば。
01:10バカな。救われたのはこちらも同じ。我々は決意まで出している。
01:15S級を補充してどうするんです?戦争でも始める気ですか?
01:20その言葉、そっくりそのままお返しします。
01:22ええええ。
01:25もう、ジョンインとユンホじゃないか。
01:29よう、まさか二人ともうちのミンソン狙いだ。
01:33だからミンソンだかミン君だかには興味ないステップだよ!
01:37ああ、息ぴったりだよお前ら。
01:42再測定に来たけど、なんだこりゃ。
01:47もう、キャラクター。
01:49後ろで、シューステッキ。
01:54力の際にロールの中にロールとな、クリーパラー。
01:55またひとつでも、はい。
01:58ああ、リアウェイキング。
01:59フォーリーベイング。
02:03先のルールに立て。
02:04Take you up and spit you out
02:06Statue and leave a body count
02:08Oh, it's a good spot to show you
02:10Yeah, me and she's one of you know she's on
02:12I give back the light and give me what
02:15I please you, yes, no, you are old
02:17Cause I'm back in this game, so let's go
02:21I thought I'd like to see it now, no, it's you
02:25Cause I'm back in this game, we can survive
02:29I'm back in this game, so let's ride
02:33To be a warning, our body walks in
02:37I'm never sure, but if I can't go
02:40I'm back in this Auchin' game, we can't explain it
02:43I'm off those shadows, it's a bad idea
02:45To be a prayer, to be a prayer
02:47Same elever
02:48Cause I'm back in this game, so let's go
02:51I'm right hands, I'll叉 to the show
02:55Cause I'm back in this game, we can survive
02:59But that's why I'm gonna let you run this time
03:02That day is silent
03:04I should never do it
03:08I should never do it
03:14Look, look, that's the meeting of Mison.
03:16That guy?
03:18I think it's horrible to me.
03:21What's that?
03:23I don't know.
03:25Thank you for joining me today.
03:26I did not know that I present myself in these mine,
03:32but I would marry him as a hunter.
03:34And for that moment, I will conduct a rank-firmолist.
03:37I've been on the before and I've been on the last time.
03:40That's why I've been here all.
03:42I want to come to a mission of Mison,
03:44and to fight the world in Meteu,
03:51That's what I've been running for!
04:22What do you think?
04:35C'mere!
04:36C'mere!
04:41C'mere!
04:53I've been in front of the church!
04:58I'm not sure the
05:00I'm not sure the
05:07I'm not sure the
05:12I can't
05:13I could
05:15I'll
05:16test
05:17I'm
05:17I'm
05:17go
05:17to
05:18get
05:18this
05:19you
05:19you
05:19I
05:20I
05:20I
05:21I
05:21I
05:21I
05:21I
05:21I
05:23I
05:23I don't think it's going to be a problem.
05:25Yes?
05:30Yes?
05:30Those two of them have been waiting for today.
05:34They also have the power of the S-Q Hunters.
05:44Let's go ahead and check out the ability of the Hunters.
05:49What kind of Hunters are you using?
05:51I'm going to show you like this.
05:58Is this a召喚?
06:00Is this a召喚 magic?
06:03Well, it's like that.
06:06Son Hunter.
06:08I'm taking the report from the U-Ka-Chong.
06:10I'm not saying that.
06:14That's right.
06:15I'm already surprised.
06:23I can't believe it.
06:26I can't believe it.
06:27I can't believe it.
06:31I can't believe it.
06:33I can't believe it.
06:34I can't believe it.
06:37This is the power of Son Hunter.
06:45This is the end of the year.
06:48This is the new Hunter Show.
06:52I'll never forget it.
06:53I'll never forget it.
06:55I'll never forget it.
06:56I'll never forget it.
06:57I'll never forget it.
07:00This is the end of the year.
07:01So, you'll have to be an S-Q hunter.
07:05You'll be an S-Q hunter.
07:06In the future, you'll have to be able to achieve something to do.
07:08I'm waiting for you.
07:09ah
07:14SQ no Han亭おめでとうございます
07:20前日の件改めてお礼をさせていただけないでしょうか
07:22私からもおりってお話があります
07:24小緒をお時間いただけませんか
07:28すいませんこのあと予定が入ってます
07:29ん 何だ
07:34What?
07:35Ah...
07:38Hey...
07:42Hey...
07:43Hey...
07:43Hey... Hey...
07:44What?
07:45Jina's brother is coming.
07:49Huh?
07:50What the hell? Why?
07:55Why?
07:57Really?
07:58You...
07:59You said you were told!
08:01You're right, you're right.
08:04What kind of a deal?
08:05What kind of a deal was that?
08:06This is a real-time deal for you.
08:10You're right!
08:11It's a real-time deal.
08:14You are right, but you're right.
08:16You're right.
08:17You're right.
08:18I'll see you now.
08:22I'll see you.
08:24You're right.
08:24Oh, what?
08:27Oh, oh...
08:28Oh, oh, oh...
08:30I'm not.
08:31I'm so good at that.
08:35I didn't make it.
08:38That's right.
08:42Sorry, I still need to fight.
08:47I want to fight more.
08:50I want to fight more.
08:50I want to be stronger.
08:52I will be able to get the system from where you can be.
08:56...
08:59Jin-ho...
09:01...
09:01...
09:01...
09:01...
09:02...
09:03...
09:04...
09:05...
09:05...
09:06...
09:06...
09:06...
09:07...
09:07...
09:07...
09:07I'm going to get you to go.
09:10What is it?
09:13I understand.
09:16I'm going to put this plan on the way Jinson's plan.
09:20You're going to get it from the side of your head.
09:23You're going to have to do that.
09:24You can't do anything.
09:25You can't do anything.
09:27You can't do anything.
09:29You can't do anything.
09:40I'm sorry, father. But I'm going to go to Son-san's place.
09:52Then, I'll give you a call from that.
09:59Get down!
10:01Take care of your camera.
10:02I'm sorry, I'm sorry.
10:03I'm sorry.
10:05If you're using them, you'll be able to use them.
10:07I'll send them to my home.
10:10You're okay.
10:18You're so high, you're so strong, you're right.
10:23Bec, sir.
10:25It's fast.
10:26It's as strong as you can see.
10:28You're going to be stronger than this time.
10:31What are you doing?
10:35I'm going to be a soldier.
10:39I've been waiting for you, SON HANTER.
10:43You can't prevent the artifact from preventing you.
10:46What is your purpose?
10:49I want to protect you from the dungeon.
10:53That's right.
10:56How is this?
11:00That's good.
11:05I'm not asking you...
11:11I'm not asking you, but I'm very honest.
11:18If you can't cut this glass,
11:23.
11:26What?
11:26.
11:27.
11:27.
11:27.
11:33.
11:33.
11:35.
11:35.
11:36I'm not sure what the hell is going on in the world.
11:41I'm sorry. I'm not kidding.
11:44I'm not sure what I'm doing.
11:49Oh, so... I'm sorry.
11:52I'm sorry.
11:54I'm sorry.
11:55I'm sorry.
11:56I'm sorry.
11:56I'll show you my weapon.
11:57I'll show you what I want to do.
12:00I'll show you what I want to do.
12:04I'll show you what I want to do.
12:07Here I am.
12:08I can't see anything.
12:13What is this?
12:15What is this?
12:17I'll show you what I want to do.
12:19What is this?
12:22This is what I want to do.
12:24Yes.
12:26What do you think?
12:30What do you think?
12:33What are you doing?
12:34What are you doing?
12:36This is the most important thing.
12:38I mean, I'm usually at the store.
12:42I'll show you what I want to do.
12:45You're $2,000.
12:46You're $2,000,000 in the shop.
12:50What?
12:51I'm going to buy a store.
12:53I'm going to buy a lot of money.
12:56I'm going to take my money.
12:59I'm going to buy a lot of money.
13:00Yes.
13:04I knew that he was strong.
13:08However, it's not like that.
13:11The magic of the test is that he was flying.
13:15.
13:43.
13:45Do you have a newspaper?
13:47Did you have a job?
13:49If you want to come out on TV, you don't have any attention.
13:53If you want to tell me...
13:55Oh, so...
13:57I'll have a house for tomorrow.
13:59Oh, again? Why?
14:04Just...
14:05I'm here!
14:06I'm here!
14:10What?
14:11Is your partner?
14:12You're my partner.
14:13Oh, my sister.
14:14My brother is the son of Yuzinho.
14:19Oh...
14:20You're going to come to work tomorrow.
14:24Tomorrow?
14:25What's going to do?
14:26What's going to do?
14:27What's going to do?
14:29It's a big deal.
14:32I'm here tomorrow.
14:35I'm here...
14:36I'm here...
14:42I'm here...
14:43I'm here...
14:44I'm here...
14:46I'm here...
15:11I'm here...
15:14I'm here...
15:16I'm here...
15:17I'm here...
15:20I'm here...
15:25I'm here...
15:26I'm here...
15:28I'm here...
15:29I'm here...
15:34I'm here...
15:37I'm here...
15:38I'm here...
15:40I'm here...
15:40That's fine...
15:41How far?
15:43I'll leave you...
15:45It's me...
15:47You're...
15:48You're...
15:49You're...
15:49You weren't here...
15:50You were at home...
15:51You're...
15:53I don't have to do...
15:57You're still strong? You've received a test of SQ?
16:02Well, no.
16:08Thank you. I'll come here.
16:10Yes, I'll come here.
16:13With the air and the air and the air and the air.
16:17The damage is perfect.
16:19The magic of the城攻略 is the end.
16:22Is it a quest?
16:28悪魔の魂を集めろ、2。
16:32悪魔たちの君主バランの魂を手に入れろ。
16:36報酬は影の高官のルーン石、職業専用スキルか。
16:38前回より報酬もいい。
16:41画前やる気が出た。
16:45前回の最終到達会、76階へ移動。
16:52まさかジンホが自分から出て行くなんて。
16:54寂しいですか?
16:58世話のかかる子供が一人巣立っただけだ。
17:00むしろこれまでいたこと…。
17:02おかわし…。
17:04あなた?
17:06暗い。
17:07あなた!
17:08あなた!
17:10あなた!
17:29私運転とかに行こうか。
17:30出て来ろ。
17:31決めろ。
17:34仮想手に入れます。
17:44使って、このままに復元の魔法は悪魔力を張っています。
17:47損は長時間ちぶみだ therapist。
17:49旧昇武団!
17:51前回を待っているだけで、たまです。
17:53このまま、戦います!
17:54落ち着きました!
17:55出てきました!
17:56I don't know.
18:26I'm going to be able to use the weapon to consider it.
18:29I'll let you know that I'm going to take the money and take the money.
18:35So, you've been here.
18:37Yes, I've been here for the fight.
18:39I've been told that I'm going to be a hard one.
18:41Oh, I'm sorry.
18:44Is that a threat?
18:47Yes.
18:48I'm going to be attacked by the end of the day.
18:53Is that why I am?
18:57If you are born, you can get a total of many people who are living in the world.
19:03Do you know that you are a hunter?
19:10You...
19:13My son is a hunter.
19:16I don't know if that is the cause of the reason.
19:20I don't know how to do this, but I don't have any magic.
19:27I don't have any magic.
19:32This is me.
19:35So, it's alright.
19:38It's alright.
19:39Do you want to go fishing?
19:41So, you can go there?
19:41No, no, I'm still in the eye.
19:45Oh, it's...
19:48This is...
19:52...
19:53...
19:53...
19:53...
19:53...
19:57効率を上げるために部隊を6つに分け、各地へと送ったのは正解だった。
20:01送り出す際、兵士たちに与えた命令は2つ。
20:05班ごとに手分けして、見える敵を全て倒すこと。
20:09侵入許可証を見つけたら知らせること。
20:14許可証以外は捨てることになったが、格段に攻略ペースは上がった。
20:16はずだったんだが…
20:2280階にたどり着いて2日、ここに来てペースが落ちてるわ。
20:24何か原因が…
20:29何者かに影たちが破壊されている。
20:32あっちはハイオークA班か。
20:35上級悪魔にハイオークを倒せる奴がいたとはな。
20:38A班は一度呼び戻して…
20:41城辺に行くか。
20:46A班に続いてB班までやられた。
20:50正体は分からないが、なかなかの強敵だ。
20:51だけどおかしい。 A班のすぐそばには騎馬班がいたはずだ。
20:58どうして離れているB班がやられたんだ。
21:02騎馬に勝てるほどじゃないってことか。
21:07勝てそうな相手を狙って攻撃してるなら、強さを見抜く知能があるってこと。
21:09だとすると…
21:17次の標的は…
21:28なるほど。
21:33モンスターヘイドはこいつらに勝てないわけだ。
21:52前々から気になってたんだよ。
21:57モンスターの恐怖を感じるのか。
22:00モンスターの恐怖を感じるのか。
22:03やっとその答えが分かったよ。
22:09モンスターの恐怖を感じるのか。
22:16人類身長最低の僕のデモンスター。
22:24底辺から見える頂点の味をしめて。
22:30だとしないスキル、だとしない顔、だとなシチュエーション。
22:34だとしないスキルは…
22:38だとな懐かいか、お気に召いのない。
22:39剥きつけ!
22:49スリリストリー、君たち置いてくね。
22:52そろそろ、ラブにドローですよ!
22:55I'm high, weak, it's like my world
22:58And then once the world and night collide
23:01Look at my heart, my death in the world
23:08And all my pain, it's why someone's
23:12Excuse me, excuse me, I'm back in your heart
23:16Give me a moment, love, love, love
23:19Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
23:28oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
23:29oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
23:29oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
23:29oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
23:32oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Comments

Recommended