- 5 hours ago
His Captive In The Ice Dramax
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm sorry, I'm sorry for the return.
00:00:02I didn't drink the drink.
00:00:04But I put my drink in the drink.
00:00:08I'm feeling it.
00:00:09I'm feeling it.
00:00:09I'll be the director of the company for the REIM.
00:00:13And you'll be fine.
00:00:15No, you're fine.
00:00:17You're fine.
00:00:18You're a little.
00:00:19You're a little.
00:00:21You're a little.
00:00:22You didn't say anyone.
00:00:24You're a good girl.
00:00:24You're a good girl.
00:00:27Are you in a hurry now?
00:00:31What do you mean?
00:00:34You're a girl
00:00:35You're a girl
00:00:36It's a girl
00:00:37Hey, the morning is going to be in the last 3rd
00:00:39And it's going to be free in this place if you're going to be
00:00:42To where did you go?
00:00:44I don't remember even her
00:00:45Is it true?
00:00:47This is true
00:00:49I'll give her it to her
00:00:52This is not a word
00:00:54Sarah, what are you doing here?
00:00:56Get out of here from the house
00:00:56You're a liar
00:00:58In these days
00:01:00What's the reason?
00:01:01I'm only a girl
00:01:03I'm only a girl
00:01:03This is why you're a liar
00:01:06You're a liar
00:01:08Who's the man?
00:01:09Say that he's a girl
00:01:10I don't know who he is
00:01:12I can't get out of here
00:01:14So you're a girl
00:01:15And you're a girl
00:01:17And you're a girl
00:01:20And you're a girl
00:01:20You're a beautiful
00:01:22Look at yourself
00:01:23You're a girl
00:01:24You're a girl in the 30th
00:01:25You're a girl
00:01:26You're a girl
00:01:26You're a girl
00:01:26You're a girl
00:01:27You're a girl
00:01:29I'm a girl
00:01:31You're a girl
00:01:34You're a girl
00:01:36You're a girl
00:01:47You're a girl
00:01:47You're a girl
00:01:48You're a girl
00:01:49You're a girl
00:01:52You're a girl
00:01:52You're a girl
00:01:55You're a girl
00:01:56You're a girl
00:01:59You're a girl
00:02:01You're a girl
00:02:12You're a girl
00:02:13You're a girl
00:02:15You're a girl
00:02:23You're a girl
00:02:30You're a girl
00:02:34You're a girl
00:02:41You're a girl
00:02:43You're a girl
00:02:46You're a girl
00:02:49You're a girl
00:02:56You're a girl
00:03:01You're a girl
00:03:02You're a girl
00:03:13You're a girl
00:03:18You're a girl
00:03:28You're a girl
00:03:32You're a girl
00:03:36You're a girl
00:03:40You're a girl
00:03:42You're a girl
00:03:45You're a girl
00:03:54You're a girl
00:03:55You're a girl
00:03:55You're a girl
00:03:58You're a girl
00:03:59You're a girl
00:03:59You're a girl
00:03:59You're a girl
00:04:00You're a girl
00:04:01You're a girl
00:04:02You're a girl
00:04:03You're a girl
00:04:03You're a girl
00:04:04You're a girl
00:04:05You're a girl
00:04:05You're a girl
00:04:07You're a girl
00:04:07You're a girl
00:04:08You're a girl
00:04:09You're a girl
00:04:10You're a girl
00:04:10You're a girl
00:04:11You're a girl
00:04:11You're a girl
00:04:12You're a girl
00:04:13You're a girl
00:04:14You're a girl
00:04:16You're a girl
00:04:16You're a girl
00:04:17You're a girl
00:04:19You're a girl
00:04:20You're a girl
00:04:22I'm from my family
00:04:23Now, you're not a female
00:04:26But you're not a female
00:04:28You're not a female
00:04:29Especially with your daughter
00:04:30Don't talk about this way
00:04:34I'll talk about you
00:04:35I'm not a female
00:04:39I'm not a female
00:04:41I'm not a female
00:04:42Let's go
00:04:43Come here
00:04:44How are you going to do this?
00:04:48You will be able to meet me
00:04:49Never let me do this
00:04:50I'm not a female
00:04:51I'm not a female
00:04:52I want to know
00:04:54I don't know
00:04:57I'm a female
00:04:58Mr. Is my female
00:05:00I'm not a female
00:05:04I can make sure
00:05:05I don't know
00:05:08I was a mother
00:05:09Where are you?
00:05:14Not here, but my father
00:05:19You look at me, that's the other guy that's the other guy that's the other guy.
00:05:23Layla
00:05:24You look at me, the other guy that's the other guy here.
00:05:27We've got a lot of pressure on you.
00:05:28You're waiting for me.
00:05:30You're waiting for me.
00:05:30I'm waiting for you.
00:05:31You're waiting for me after you get married.
00:05:34How many times have I told you that?
00:05:36I'm not going to get married until I get married.
00:05:39You're not going to live with my family.
00:05:41I'm not going to get married.
00:05:43What do you do?
00:05:44Don't get married.
00:05:46Don't get married.
00:05:47It's been ruined for me.
00:05:49You're going to get married.
00:05:53You don't get married.
00:05:54I don't know how you do it.
00:05:55You must have married.
00:05:58You feel like that.
00:06:00You're going to stay.
00:06:00Stupid First Bad bible.
00:06:03What you want gesch bistiky?
00:06:05You are rough,лат ways.
00:06:06You're ok.
00:06:06Therefore, you haven't asked the question anymore.
00:06:09You've got married now.
00:06:10But you're wrong, there's a tough one.
00:06:11My wife's this one thing.
00:06:12So you gonna go down the computer.
00:06:17If I saw you, I'll kill you again
00:06:20You can't kill me
00:06:23You can't kill me in any place in this big city
00:06:27What do you think of yourself? I didn't end
00:06:30I'm not going to get married, I'm not going to get married
00:06:33I'm going to get married
00:06:33I'm going to get married
00:06:36Layla, you're not able to get married to my father
00:06:39He's not a strange guy, he's a father
00:06:42I'm waiting very much for you, I'm not going to get married
00:06:46Thank you for coming to church today
00:06:49I'm going to leave you
00:06:51I'm not getting marriedPI's,
00:06:53I'll get married I'll give
00:06:54up I'm not
00:06:54הב�ussed I'm not
00:06:55securities I'm going
00:06:57to get married I'm loving
00:07:01anybody I want you
00:07:02to rent me after myigen I want you
00:07:03to be inside me I'm sorry
00:07:06Layla,
00:07:07I do it a lot I'll watch
00:07:08a podcast If you are
00:07:10really a号 comic If you're
00:07:11any wonder
00:07:13I'm just one thing
00:07:15That's what you're doing
00:07:17What?
00:07:18Do you want to get married and we're going to get married?
00:07:21It's just a job for a job
00:07:23I need to get married for the next week
00:07:25But if I'm going to do something, it's a good thing
00:07:27And I can't get married until you're married
00:07:30Why are you going to get married?
00:07:33And where did you get married?
00:07:35What's the best thing that you're going to do with you?
00:07:37No need to get married in the details
00:07:39Do you agree?
00:07:40The most important thing is that I need to marriage
00:07:42If I know you will, you need to do something wrong
00:07:44And the last thing is, it's a good thing
00:07:45And the Laila is not right
00:07:48You've got married in the self-doubt
00:07:50You've got married in the first half
00:07:51So let's get married in the next week
00:07:52Let me help you
00:07:52The next question is
00:07:57I can't do any relação at my husband
00:08:03I was like, hey, was my daughter
00:08:04He was going to get married
00:08:04I was able to get married
00:08:05Not for me
00:08:06I don't know what I'm doing
00:08:08I'm beautiful and beautiful and beautiful and beautiful and beautiful
00:08:13Laila, I'll stop now
00:08:15I'm going to blame you a lot
00:08:17I'm looking for a girl
00:08:21This is the marriage with the name of the name
00:08:22It's just marriage
00:08:24If you find my husband, I'll be able to do it
00:08:26If you find my husband, I'll be able to do it
00:08:26Are you okay?
00:08:28The idea is for you to do it
00:08:30I'm sorry, I'll be able to do it
00:08:34I'll be able to do it
00:08:34And I'll be able to do it
00:08:35So, I'll be able to do it
00:08:37I would be able to do it
00:08:38I've done a lot
00:08:40I'll be able to do it
00:08:40Otherwise, I'll be able to do it
00:08:45I Xu, I'll tell you
00:08:47gan the worth of of your son
00:08:49Your turn
00:08:49Not if I've ever had aămâ
00:08:50I'm perfect
00:08:50I have a цент
00:08:53It's a tiny table
00:08:55It's something I can't remember
00:08:58At....
00:08:58I'm going to be able to help you
00:09:00But...
00:09:01He'll be able to do it
00:09:07Shh!
00:09:09I'm sorry.
00:09:10Is it your girl's baby?
00:09:12What do you think?
00:09:14It wasn't like that.
00:09:15Ah, right?
00:09:17Why do you do this then?
00:09:20This...
00:09:20There's no relationship with you.
00:09:22I'm going to be a girl.
00:09:24You're going to be a girl.
00:09:25You're going to be a girl.
00:09:25Do you understand?
00:09:26You're going to be a girl.
00:09:28You're going to be a girl.
00:09:30I'm going to be a girl.
00:09:30You're going to be a girl.
00:09:31You're going to be a girl.
00:09:32see you.
00:09:34Okay, sure.
00:09:35Well after hoping
00:09:39to mention you Library.
00:09:40I okay.
00:09:41I'll see you.
00:09:42Here you go.
00:09:49Do you know me?
00:09:58You're right here,
00:09:59But you don't want to see the family
00:10:02You'll always be confused about this family
00:10:06But don't forget your problems
00:10:09No one will be in front of you
00:10:11I'm looking for you, Lugine
00:10:12You're welcome to the entrance, dear
00:10:14And I'll be back in your house
00:10:17Lugine, where are you?
00:10:20If you were not, you could not stay in the poor life
00:10:24I'm sorry
00:10:26I'm sorry
00:10:27I'm sorry
00:10:28Yes, Sir
00:10:30It's okay, I'm sorry
00:10:32He's not a good one
00:10:33But he's okay
00:10:34He's okay
00:10:35He's okay
00:10:35I'm sorry
00:10:39Lugine
00:10:40Lugine
00:10:40You're okay
00:10:43You're okay
00:10:44If you're okay
00:10:45If you're a good one
00:10:48You're okay
00:10:49You're right
00:10:50You're right
00:10:51You're okay
00:10:52You're okay
00:10:54I'll be a little bit more.
00:10:55I'll be a little bit more.
00:10:59I'll be able to use the
00:11:01handkerchief.
00:11:01I'll be able to use the handkerchief.
00:11:03As I said,
00:11:06so are you the mother of that?
00:11:09Your mother is not a good friend?
00:11:12So are you the mother of that?
00:11:15Your mother is not a good friend?
00:11:17Ah!
00:11:19Oh!
00:11:24I'll kill you, Ayrnab. I'll kill you.
00:11:28Why is he from between all? Why is he not a guy? Why is he not a guy? I was
00:11:33a guy. I was a guy. I was a guy. I was a guy. I was a guy.
00:11:37I was a guy.
00:11:37From the best that you didn't like it, Binaia, Kareem.
00:11:40This is Lujain, I'm not Hala.
00:11:42She's going to be a teacher. I want you to be a teacher. I want you to be a teacher.
00:11:47And you're going to be a teacher.
00:11:49¿Entre you?
00:11:50¿Entre you?
00:11:51Lujain, فتاة رائعة.
00:11:53Wathقة أنكم ستنسجمان بسرعة.
00:11:56أوه.
00:11:56أظن أنها تعرفني حق المعرفة.
00:11:59ففي نهاية المطاف, لقد رأت…
00:12:01بطاقة الإسم…
00:12:03بطاقته.
00:12:04ثمت أمر في المدرسة، و…
00:12:10اسمه Kareem.
00:12:16What?
00:12:17How did you teach me how you were in the classroom?
00:12:19Kareem
00:12:19Probably
00:12:22But at the least I didn't have to do it for my students
00:12:24I'm not sure what you're doing
00:12:27But you're trying to do this
00:12:30But what are you doing here?
00:12:32Lujain
00:12:32You're going to read your alphabet
00:12:37Don't forget your alphabet
00:12:38I think we're going to understand
00:12:40I'm going to go to the next day.
00:12:44What is the one that you do in the room?
00:12:47I'm going to go to the room.
00:12:49I don't think that in this house there is something to come to you.
00:12:53I'm going to go to the other side.
00:12:56I'm going to go to the next day.
00:12:59I'm going to go to the next day.
00:13:01And I'll go to the next day.
00:13:02But what?
00:13:07How do you do?
00:13:09What can you do?
00:13:10How are you going to do this?
00:13:13I'm going to go to the next day in the office.
00:13:16I'm going to go to the next night.
00:13:17I remember if needed anything to do,
00:13:19then, you know what I should do?
00:13:20How are you going to do it here?
00:13:29My mother doesn't know what I have done.
00:13:31I'm only going to do it
00:13:33I'm not sure that you're going to do it
00:13:36I'm going to do it
00:13:37Kareem, I'll do it
00:13:40I'll do it for you
00:13:42I'll do it for you
00:13:43I'll do it for you
00:13:44I'll do it for you
00:13:46This is a foreign edition
00:13:49I'll do it for you
00:13:50Kareem, you're a person who's very good
00:13:53I'm sorry, I know you?
00:13:56You?
00:13:57I mean...
00:13:59I'm not going to do it
00:14:01I'm sorry
00:14:02What are you doing?
00:14:04I got to go to here
00:14:06Oh, good
00:14:08Is your father a master of a professional or something from this group?
00:14:13Is he working in technology?
00:14:15What?
00:14:16No, it was mechanical
00:14:21Oh, you're going to be a car
00:14:24You're going to be a car
00:14:25You're going to be a car
00:14:29I'm not going to do it
00:14:29You're going to be a car
00:14:30You're going to be a car
00:14:32I know
00:14:37You're going to be a car
00:14:37All I have to do it
00:14:38I'm going to be a car
00:14:38It's a real car
00:14:40A lot
00:14:43We are doing it
00:14:49What?
00:14:53At least, my father taught me the best, but my father didn't do it.
00:14:59I'm going to stop you, Nour.
00:15:04I'm going to stop you from the new student.
00:15:07I'm going to stop you from the new student.
00:15:11Oh, thank you.
00:15:15Yes.
00:15:16I'm Sallim.
00:15:17بالحديث عن الحفلة الليلة
00:15:20هل تحضرين معي؟
00:15:23لا أظن
00:15:26لوجين
00:15:27إنه يومك الأول
00:15:29الجميع ذاهب
00:15:30اذهبي مع التيار
00:15:32رافقيني
00:15:33هل الثوب مكشوف أكثر من اللازم؟
00:15:36لا لا تهتمي
00:15:37إنها أول حفلة حقيقية لي
00:15:41واو
00:15:42متحفظة جدا
00:15:44ولما ترتدينه من الأساس؟
00:15:47عذرا هل أعرفك؟
00:15:50ولما تهتم بهذا أصلا؟
00:15:56ألا تدركين أنك تقعين
00:15:58في فخ سليم؟
00:15:59هل هذه الرسالة التي تريدين إيصالها؟
00:16:02لماذا تفكرون بهذه الطريقة؟
00:16:05لما لا يمكنه أن يعجب بي
00:16:08يبدو لطيفا
00:16:09إن كنت بوقرحة تجعلك تذهبين
00:16:12مع أي أحد
00:16:13فلما لا تذهبين معي؟
00:16:16ماذا؟
00:16:16لا
00:16:18ولكنك أخي الغير شقيق
00:16:20غير شقيق
00:16:21إذن
00:16:23يبدو أنك ترسم بعض الحدود
00:16:26علي الذهاب
00:16:27لقد وصل رفيقي
00:16:29من الذي دعاها بحق الجحيم؟
00:16:33أوه
00:16:33أيدها الجميلة
00:16:35تبدين مذهلة
00:16:36شكرا
00:16:38شكرا لقبولك دعوتي
00:16:42سأحضر لك مشروبا
00:16:44نعم
00:16:44ماذا؟
00:16:46لم أعلم أنه قادم
00:16:48هل تشربين؟
00:16:50لا
00:16:51هذه أول مرة
00:16:54رأسي وليموني بشدة
00:16:56أنت بخير حبيبتي
00:16:58أبحث لك عن مكاني تستلقي فيه
00:17:02أريد أن أرحل
00:17:03أنا لست على ما يرام
00:17:05أريد العودة إلى المنزل
00:17:09ألا تريد أن تعرف اسمي؟
00:17:12أو كيف وصلت إلى هنا؟
00:17:14أنا أدفع لك لتقضي ليلة مع عادل زهران
00:17:16أغنى رجل في وادي القيقب الأحمد
00:17:19لا أفهم لماذا لا يمكنك فعل ذلك؟
00:17:21لأننا بحاجة إلى إغوائه وخداعه ليتزوجني
00:17:24لكنه لا ينام إلا مع العذراوات مثلك
00:17:29أنت ستجعلين عادلا يقضي وقتا ممتعا
00:17:32وأنا سأوفر لوالدتك عملية زرع الكلا
00:17:36تفشلين؟
00:17:37ووالدتك العزيزة ستكون في الشارع
00:17:39لا أعتقد أستطيع فعل ذلك
00:17:41لم أقبل شاب من قبل
00:17:43وهو أشهر عازب في المدينة
00:17:44مستحيل أن يرغب بي
00:17:46اغرأسي وادخلي هناك
00:17:47افعلي كما قلت لك
00:17:49هذا خطأ
00:17:50لا يجب أن أكون هنا
00:17:52انظر ماذا فعلنا
00:17:56أو لا
00:17:57أنا متأخيرة عن الصف
00:17:58لكنني أريد أخبارك
00:17:59لقد قمت بكل شيء
00:18:01سوف تحصلين على الكلية
00:18:03لا أصدق ذلك
00:18:04كيف؟
00:18:06عائلة الجمال
00:18:07طبعا
00:18:08عائلة الجمال لطيفون جدا
00:18:10أليس كذلك؟
00:18:12أمي كانت خادمة في منزل عائلة الجمال
00:18:15فريدة
00:18:16يجب أن تفرغ القمامة في المطبخ
00:18:18هل أنت غبية؟
00:18:19انظري إلى عملك الفوضوي
00:18:21لقد كانوا يسيئون إلي طوال الوقت
00:18:24لكنهم متسترون في ذلك
00:18:26وأمي لم يكن لديها فكرة
00:18:28وإذا اكتشفت
00:18:29سيقتلها ذلك
00:18:30بالطبع
00:18:32كل ذلك بفضل عائلة الجمال
00:18:35وكرمهم المذهل
00:18:36نحن نحصل على معلم جديد
00:18:39ذلك الشخص اللذي أحضره هو شخص مهمون
00:18:41أتساءل من هو؟
00:18:43أنا عادل زهران
00:18:44الرئيس التنفيذي لشركة زهران
00:18:46أصغر ملياردير سنة في المدينة
00:18:48تم دعوتي لتدريس هذا الدرس اليوم
00:18:51فلماذا تتعلم من أستاذ بينما يمكنكم التعلم من رجل أعمال حقيقي؟
00:18:55أو لا
00:18:55لقد تعرف علي من الليلة الماضية
00:18:58افعلي لي معروفاً
00:18:59واجمعي واجباتي الجميع
00:19:01ما اسمك؟
00:19:02سلمة فهد
00:19:03كيف أعرفك؟
00:19:05أنت
00:19:05أنت لا تعرفني
00:19:07لا تكذبي علي
00:19:08يمكنك الجلوس
00:19:09أستاذون الجديد رائع
00:19:10غاني
00:19:11ومهوص بك
00:19:12هو رائع
00:19:14لكنه ليس مهوصاً به
00:19:15لقد قضى الصف بأكمله
00:19:17وهو يحدق بك
00:19:19انظري
00:19:20إنه حتى يراقبك الآن
00:19:22مستحيل أن يرغب شخصاً ميته به
00:19:25فقط لأن عائلة الجمال تعاملك سيئاً
00:19:28ولا تعاملك جيداً كخدامة محترمة
00:19:31لا يعني إن هذا النوع من الرجل
00:19:32قد أنت
00:19:32أنا متأخرة عن العمل
00:19:34هل للأقل كان يجب أن تكون خادم لائقة؟
00:19:37آسفة يا سيدتي
00:19:38ويا آنسة
00:19:40كفا كلاماً
00:19:41ارتدي هذا
00:19:42سيصل خطيب نور قريبك
00:19:44لن أسمح لك أن تجعله يخلط بينهما
00:19:46وبين هو شاكي
00:19:47اللعوب
00:19:49توقفي
00:19:50أوه
00:19:51أتوقف عن ماذا؟
00:19:53ضربك؟
00:19:54ماذا يحدث هنا؟
00:19:56ماذا يحدث هنا؟
00:19:59أستاذ عادل
00:20:00من الرائع أن تكون هنا
00:20:01نحن في الواقع تشرفنا بوجودك
00:20:04وأرى أنك جلبت ابن عمك حسن
00:20:07لقد أحببنا أن تكون عائلته جيراننا
00:20:10من جيد رؤيتك مرة أخرى آنسة نورة
00:20:12نورة؟
00:20:12عادل
00:20:13من جيد رؤيتك مرة أخرى
00:20:16لقد اشتقت إليك
00:20:18أنت تعرف هذه العائلة جيدا يا حسن؟
00:20:21لماذا أنت واقف هنا؟
00:20:22اذهبي وأحضر الشاي
00:20:23ما فعلته مع الاندماج
00:20:25كان بالتأكيد
00:20:27رائعا
00:20:28وقال جميع ذلك
00:20:31لكن أحد سيقوم بذلك ريهان
00:20:34آني حتى أنت
00:20:36سعيد لسمعي أنك مهتم جدا بشأن علامة التجارية
00:20:39هناك بعض الأشياء هنا التي أنا مهتم بها أيضا
00:20:43بالطبع أنت عبقري مطلق وعندما يتعلق الأمر بتغليف عمليات الدمش
00:20:49غبية وعديمة الفائدة فتاة غير ماهرة
00:20:52لا تلمسيها
00:20:54أنت لا تفهم
00:20:55هي تستحق ذلك إنها الطريقة الوحيدة لإبقائها مطلقة
00:21:00إذا وضعت يدك عليها مرة أخرى فسوف تتعاملين معي
00:21:03بالنسبة لتخطيط الزفاف
00:21:06ما هو رأيك؟
00:21:08أعتزم الزواج من ابنتك كما وعدت
00:21:11لقد أخذت عذريتها
00:21:12لذا فرصها في زواج آخر قد ضررت
00:21:16بالإضافة إلى أن تلك الليلة كانت مميزة بالنسبة لي
00:21:19تماما كما فكرت
00:21:20التعجيل في الحل هو أفضل في هذه الحالات
00:21:23نعم
00:21:24ثلاثة أيام
00:21:26يجب أن يكون وقتا كافيا
00:21:28هل تريدين أن نتزوج بعد ثلاثة أيام؟
00:21:30أحتاج إلى إخراجه من رأسي
00:21:32لا يمكنه أبدا أن يحب امرأة مثلي
00:21:34سلمة
00:21:35أين البسكويت؟
00:21:37أحضريه إلى هنا الآن
00:21:39من الأفضل أن تنظف فيه؟
00:21:41يا عهيرة
00:21:42ما الذي قلته للتونورة؟
00:21:44عادل
00:21:45كنت أساعد هذه الخادمة في حمل صينيتها
00:21:48وهذه المسكينة مرهقة جدا
00:21:51ثم غضبت مني ودفعتني
00:21:54لقد أسقطت صينيتها
00:21:55تعلمين أنه يمكننا معرفة الفرد من طريقة تعاملهم
00:21:58ممن يحتاجون إليه؟
00:21:59لما أنك تحبين المساعدة
00:22:01أنا متأكد أنك لن تمنع تنظيف هذا بنفسك
00:22:04أود التحدث معك على الانفراد
00:22:05أنا في صفك
00:22:07لا
00:22:08إنه أكثر من ذلك
00:22:10تبدو كأنك تريد التهاني
00:22:13ماذا تفعل؟
00:22:14أنت من كنت في الفندق
00:22:16أنت من كنت في الفندق صحيح؟
00:22:19لا
00:22:20لا تستطيع التفرق بيني وبين نوره؟
00:22:23هل أنت صادقة؟
00:22:25لست أنت؟
00:22:27لا أستطيع أن أجهلك تعرف الحقيقة
00:22:29إذا تراجعت عن هذا الزواج لن تساعد عائلة الجمال أمي
00:22:33لست أنا
00:22:35أثبتي قبليني
00:22:36سلمة
00:22:37أنت مطلوبة في الفناء
00:22:39الآن
00:22:40علي العودة للعمل
00:22:41أتذكرك من الصف
00:22:44أنت ذكية
00:22:47لماذا تعملين مع أشخاص يكرهونك؟
00:22:50إنه معقد
00:22:54أمي لديها عقد معهم
00:22:56ولا يمكنها الوفاء وهي مريضة في المشفى
00:23:01لذا أنا هنا نيابة عنها
00:23:04هل ستضيعين إمكانياتك وتعملينك خادمة؟
00:23:08من أجل والدتك؟
00:23:10سأحصل على شهادتي
00:23:12وسأحصل على وظيفة
00:23:14سأشتري لها منزلا وأخرجها من هنا
00:23:18وذلك يحتاج وقت
00:23:20سلمة
00:23:20الآن
00:23:23يجب أنعه
00:23:25أنت مضحكة جدا
00:23:28أعرف هذا
00:23:31شكرا جزيلا شكرا
00:23:33استديري
00:23:34ستكونين معنا في العشاء الله
00:23:36هل تريد أن أأكل مع الخدم؟
00:23:39سيكون ذلك غير مريح
00:23:43لسلمة
00:23:44هي لا تبتلك أهدابا
00:23:46ولا شيئا ترتديه
00:23:49قم على صواب
00:23:50ليس لدي ما أرتديه
00:23:54سأرسل لك فستانا
00:23:55لترتديه
00:23:57لماذا؟
00:23:59لأنني أريدك بجانب الليلة
00:24:01إذن هذا هو الفستان الذي أرسله عادل
00:24:04سيبدو أفضل علي بكثير
00:24:05تبدين فضيعة
00:24:07أعرفين أن نورا كان يجب أن ترتدي هذا الفستان؟
00:24:11إخلعي
00:24:11لا عادل أعطاه لي
00:24:12سيغضب إذا رأى نورا في الفستان
00:24:14مستحيل أن ترتدي فستانا اشتراه لي خطيبي
00:24:17أخبريها حبيبتي
00:24:19أو لا
00:24:20كلا
00:24:20لقد مزقته
00:24:22لا يمكنني أن أجعلك تذهبين للعشاء اليوم
00:24:24انتظري
00:24:25لا
00:24:26لا
00:24:27لا أخرجوني من هنا
00:24:29أين سلمة؟
00:24:30لا بد أنها ما زالت تساعد
00:24:31من فضلكم أخرجوني
00:24:33أخرجوني من هنا
00:24:34هي ليست من النوع الذي يهتم بالنسبة لإضاعة وقت الآخر
00:24:40حسنا لن نبدأ حتى تصل هي
00:24:42لكن
00:24:43ننتظر أو أغادر
00:24:45� آبل
00:24:46노� specifically
00:24:47ومحال multituer
00:24:47أمر بالكوهما
00:24:48ومحال აكسبة ل��릴 المرة
00:24:50يناسبين لحوال الناس
00:24:52والكيوما
00:24:53يقبي
00:24:53أمه
00:24:53بل حوال تلك حجر
00:24:54أطلاق
00:24:56تركي
00:24:57به Elliott
00:24:57موسيقى
00:24:58وأتراه
00:24:59حدا
00:24:59موسيقى
00:25:15Oh, it was her. She pushed me. Beat her up, Mommy.
00:25:21What is wrong with you? He's just a kid.
00:25:24For the record, I didn't touch your son. Didn't lay a single finger on him.
00:25:28If you want to check the security cameras, you can.
00:25:30You know, he probably just wanted to play.
00:25:32Instead of shoving him over, you could have politely declined.
00:25:35You should feel lucky he even noticed you.
00:25:38I don't have time for this. I have an engagement party to get to.
00:25:41You know, it's funny. I'm going to the engagement party, too.
00:25:44And the bride-to-be, Grace Blackwood, California's brightest corporate star.
00:25:51Yeah, she's my best friend.
00:25:53Grace?
00:25:54Mm-hmm.
00:25:55Same Grace who took her company to $100 million in under a year.
00:25:59And now she's marrying into the Grant family, which is one of the richest dynasties in the country,
00:26:04but I wouldn't expect a janitor to know a name like that.
00:26:07That's Grace Blackwood, founder of the Blackwood Group.
00:26:10Play it smart, honey. If she likes you, we're golden.
00:26:13Okay, Mom.
00:26:14I am so sorry I'm late. Traffic was horrible.
00:26:18Franklin, that's quite alright.
00:26:20I have a sis.
00:26:21Are you okay?
00:26:23Sis?
00:26:24Sis?
00:26:24Oh my gosh.
00:26:26You know my sister?
00:26:28No.
00:26:29It wasn't exactly a warm introduction.
00:26:33Take them away.
00:26:35Grace, please.
00:26:37I won't make it up to you, I swear. I-I-I can host both of you next time you're
00:26:42in-
00:26:42Anyone who disrespects my sister doesn't get a next time.
00:26:46Garts?
00:26:47I missed you so much!
00:26:53You're getting married, and you are way too old to be clinging on to me like this.
00:27:00Who cares if I'm getting married? You promised me that no matter how old we get, we'll always be there
00:27:06for me.
00:27:08Don't worry, Grace. Honey and Daddy might not want us anymore.
00:27:12But you're still with me. From now on, I will take care of you. I will be your family.
00:27:19You sacrificed so much putting me through school.
00:27:22And now, I-I'm doing great in the company, and marrying into the Grant family.
00:27:30It is my turn to take care of you.
00:27:34Well, it wasn't exactly a sacrifice to take care of my little sister.
00:27:38Kat, there is no such thing as an easy life for a janitor.
00:27:41Maybe it's time to tell her.
00:27:44Actually...
00:27:44Grace, how much longer are you going to make me wait?
00:27:47Kat, this is my fiancé.
00:27:51Tony.
00:27:53Tony, this is my wife.
00:27:56Seriously, Grace?
00:27:58It's our engagement party. Why'd you drag a janitor here?
00:28:01That filthy uniform, what else would she be besides a toilet scrubber?
00:28:05What, is she supposed to be some special guest?
00:28:07Tony, this is my sister.
00:28:09Oh, shoot. I forgot my purse in the car.
00:28:12Keep my sister company. I'll be right back.
00:28:15Never thought Grace's sister would be a janitor, of all things.
00:28:18I never thought my sister would settle for a man who treats people like shit.
00:28:22The Grant family is way out of your league.
00:28:24Today's guests are the elite of the elite.
00:28:27Honestly, if I were you, I would leave before you embarrass Grace.
00:28:30Or yourself.
00:28:32Hmm.
00:28:32The only person I'm here to see is my sister.
00:28:35What anyone else thinks doesn't matter.
00:28:37Okay.
00:28:39Grace may put up with you, but my family won't.
00:28:43Janitors don't belong at Grant parties.
00:28:46Get out.
00:28:48You don't have the status to order me around.
00:28:52Take her to the garage.
00:28:54Teach her some respect.
00:28:56Guards, should have walked away when you had the chance.
00:29:00Ugh.
00:29:01Disgusting.
00:29:02Of all the people you could have pissed off, you picked Tony Grant?
00:29:05Dumb move.
00:29:07Pretty face like yours.
00:29:09Maybe cleaning floors isn't the only thing you're good at.
00:29:13Yeah.
00:29:14Clean us up, sweetheart.
00:29:16Do a good job and maybe we'll let you go.
00:29:18Where's my sister?
00:29:20Oh, she said she had something to take care of.
00:29:23Oh.
00:29:24It did.
00:29:25Handled it.
00:29:28Bitch, now you're really asking for it.
00:29:30Let's get her, boys.
00:29:31Those useless idiots.
00:29:33Throw them one against a woman and they still lost?
00:29:35Are you fighting style?
00:29:37Am I imagining things or does she fight just like those secret badass Lord mercenaries?
00:29:42But these guys are all men.
00:29:44There's only ever been one woman.
00:29:48The War of the Queen.
00:29:50Tony?
00:29:52What's wrong?
00:29:53Nothing.
00:29:54I've got to go call Mr. Cohen.
00:29:55You know that Tony, whatever his name is, isn't good enough for you.
00:29:59How about I set you up with someone better?
00:30:07Kat, that's Thomas Cohen.
00:30:09So what do you think?
00:30:11If you like him, I can set you up.
00:30:13What?
00:30:14Kat, Mr. Thomas is in Forbes 30 Under 30.
00:30:17He's like on top of the world right now.
00:30:20There's no way he would ever consider someone like me.
00:30:23You're my sister, Grace.
00:30:26If anyone is reaching here, it's him.
00:30:28Stop messing with me.
00:30:30Look, Tony said he's going to give Mr. Cohen a call.
00:30:33Who knows if he'll pick up, let alone actually attend the party.
00:30:37Don't worry about that.
00:30:37I'll send Thomas the invitation to myself.
00:30:39Hello, Mr. Cohen.
00:30:41This is Tony Grant.
00:30:43He said you're from the Grant family.
00:30:44My father spoke with you a few days ago.
00:30:47I was wondering if you could attend our family's engagement banquet tonight.
00:30:51Sorry, I have more important things to do.
00:30:53I promise we won't take up too much of your time.
00:30:55Tell Thomas the invitations from me.
00:30:57That voice.
00:30:59Could it be the Warlord Queen?
00:31:02Shut up, you broke nobody.
00:31:04You're interrupting my call with Mr. Cohen.
00:31:07Tell him Catherine Blackwood sends him an invitation.
00:31:10Second he hears my name, he'll come right over.
00:31:12Grace, please control your sister.
00:31:15If she pisses Thomas off, my family could lose everything.
00:31:18Kat, please.
00:31:18Please don't make this harder.
00:31:21Please, I am begging you.
00:31:25Fine.
00:31:26I'll call Thomas myself.
00:31:29Who was that voice just now?
00:31:31Just some stupid janitor.
00:31:33I'm so sorry for the disturbance, Mr. Cohen.
00:31:36Trust me, Kat.
00:31:37We don't want to get on Mr. Cohen's bad side.
00:31:40Please don't make any trouble.
00:31:41It is not any trouble.
00:31:43Look, I will call him right now.
00:31:46Why is she putting on this act?
00:31:48Kat, she doesn't need to impress me.
00:31:50Forget it.
00:31:52No point in pushing her.
00:31:53She's just trying to make me feel better about her job.
00:31:57Fine.
00:31:58I'm not stopping you.
00:32:00I'll join Tony.
00:32:01Just need us inside when you're done.
00:32:03Please, Mr. Cohen, just give us a chance.
00:32:05It would mean the world if you could make it tonight.
00:32:10I have an urgent call.
00:32:11What is it?
00:32:13I just heard her second phone ringing.
00:32:15I've heard he has a private line, but only one person has access to it.
00:32:18The woman who commands all the special forces and sits on a near trillion dollar war chest.
00:32:23The Warlord Queen.
00:32:26The Warlord Queen?
00:32:27Could it be?
00:32:29Grace, what's wrong?
00:32:31Kat said she was going to call Mr. Cohen.
00:32:35You think this janitor is the Warlord Queen?
00:32:38If that's the Warlord Queen, I'm the President of the United States.
00:32:42Let's get inside and get ready.
00:32:44My sister's just an ordinary person.
00:32:47How could she possibly be the Warlord Queen?
00:32:50What am I even thinking?
00:32:52Come on.
00:32:56Tommy.
00:32:57Hi.
00:32:58Yes, it's me.
00:32:59It's a pleasant surprise to receive such a personal call from you.
00:33:03Relax.
00:33:03I just have something to discuss with you.
00:33:07You want to introduce me to your sister?
00:33:09Wow, that's an honor.
00:33:11I'll be the Sterling right away.
00:33:13I'll see you there.
00:33:15Great.
00:33:16Where do you think you're going, janitor?
00:33:19Sterling is only hosting private members today.
00:33:23I am a member.
00:33:24You dare stand in here?
00:33:27Open your eyes.
00:33:29The Grant family has this whole place rented out today.
00:33:32I'm here for the engagement party.
00:33:36Engagement party?
00:33:37That's hilarious.
00:33:39Get out.
00:33:40We'll let you know if we have any toilets that need scrubbing.
00:33:44You filthy janitor.
00:33:48You've got a lot of nerves.
00:33:51Coming in here, posing as a guest.
00:33:54You guys have a death wish.
00:33:56What?
00:33:58Great.
00:34:00Fantastic.
00:34:01Understood.
00:34:03Thomas Cohen's attending our engagement banquet.
00:34:05Hurry, let's get inside and get prepared.
00:34:07Don't do anything to offend him.
00:34:09I think I heard my sister.
00:34:12Your sister is a grown woman.
00:34:14She doesn't need you to babysit her.
00:34:16Thomas Cohen is all that matters.
00:34:18Please don't mess this up, okay?
00:34:23Nothing matters more than my sister.
00:34:25You must really think I can't live without you, huh?
00:34:28Well.
00:34:31All right.
00:34:33I'm here for my sister's engagement.
00:34:36You even printed out a fake invitation.
00:34:41The Grants are hosting this engagement for the Blackwood Group.
00:34:45You clearly don't belong here, so just get out.
00:34:48Take yourself out with the trash and stop buzzing around here like a fly.
00:34:52Or you could kneel.
00:34:54Kiss my show.
00:34:55Forget about me.
00:34:57Aren't you worried about what Grace is going to think when she sees you treating me like this?
00:35:01We're about to be Grace's real family.
00:35:05Who do you think she's going to believe?
00:35:07Us or a lying toilet scrubber?
00:35:11Grace is my sister.
00:35:13She's always going to be on my side.
00:35:16Pathetic.
00:35:17Street trash posing as Grace's sister just to score a free meal.
00:35:23Guards, take this bitch out.
00:35:25She is my sister.
00:35:30Kat, are you okay?
00:35:32She is my sister.
00:35:36Kat, are you okay?
00:35:38Don't worry.
00:35:39I'm fine.
00:35:40Grace, don't be angry.
00:35:43We didn't know your sister was like this.
00:35:46You're the CEO.
00:35:47Whoever would have thought that your sister would be a janitor.
00:35:51Kat, she is a janitor.
00:35:54But every penny that she has ever made has been honest and clean.
00:35:59She's the one who got me through school.
00:36:01Without her, I wouldn't even be here.
00:36:04Kat, don't let their words get to you.
00:36:07Please.
00:36:08If it weren't for you, I wouldn't waste a single second on them.
00:36:12I don't care what they say.
00:36:15You.
00:36:17You are just a lowly janitor.
00:36:19How dare you disrespect our family like that?
00:36:22How dare you disrespect our family like that?
00:36:26Grace, this is your sister?
00:36:28That's right.
00:36:29Well, if you'd like her to attend the banquet, then she needs to help cover the costs.
00:36:35My son, Tony, has fronted every dime for today's event.
00:36:38So if she pays her fair share, she may attend.
00:36:42I'm sorry, what?
00:36:43That's crazy.
00:36:45You have never made me contribute.
00:36:46My dear, we thought you didn't have any family.
00:36:50We felt bad for you.
00:36:52And since you're marrying into ours, paying dues isn't necessary.
00:36:55But now a sister shows up?
00:36:58Yeah, she better chip in as a show of good faith.
00:37:02Do you support this?
00:37:05Grace, our family has a reputation to protect.
00:37:09People are watching.
00:37:10What are they going to say if a janitor is amongst them?
00:37:13At least give her a chance to prove that she belongs here by contributing.
00:37:18I'd be more than happy to pay anything for my sister's engagement.
00:37:22But seeing the family that she's married into...
00:37:26I don't think so.
00:37:28You don't deserve it.
00:37:30Watch your mouth, janitor.
00:37:32The only reason you're standing here is because Grace is marrying into our family.
00:37:37Big talk for somebody with empty pockets.
00:37:40It's okay, Kat.
00:37:41I have money.
00:37:43I'll pay.
00:37:44Grace, how much do you want?
00:37:46Oh, not much.
00:37:48Just five million dollars.
00:37:51What?
00:37:51That's crazy!
00:37:52Five million dollars?
00:37:54Tony, this banquet didn't cost more than a hundred thousand!
00:37:59I can't believe you.
00:38:01Mom, what's wrong?
00:38:02It's your dad's project.
00:38:04He's still short on funding.
00:38:06Didn't I tell you to ask Grace for the money?
00:38:08She said she's pretty short on cash, too.
00:38:11Tony, I only signed off on this arrangement because of her resources.
00:38:16She is supposed to help us.
00:38:17If she can't even do that, why bother marrying her?
00:38:21She is my sister.
00:38:23What is all that ruckus?
00:38:25This is Grace's janitor's sister.
00:38:27She's been trying to force her way into our engagement party.
00:38:29Really?
00:38:32Wow.
00:38:34Well, if she wants in, then she'll have to pay to attend.
00:38:38That should solve our funding problem.
00:38:44That's straight-up robbery!
00:38:46Marriage costs extend far beyond an engagement party, my dear.
00:38:51Asking for five million is actually quite a modest request.
00:38:56You're right, five million is pretty modest.
00:38:58But you know what?
00:39:00The thing is, you're not even worth that much.
00:39:05Who the hell do you think you are?
00:39:07Just admit, you can't afford it.
00:39:09How many lifetimes of picking up trash would it take you to get five million bucks?
00:39:15You're not fooling anyone.
00:39:17Stop ganging up on my sister!
00:39:20You want five million dollars?
00:39:22Fine, I'll cover it.
00:39:24Hey, I...
00:39:24I need five million transferred over.
00:39:28What do you mean we can't afford that right now?
00:39:31Can't even scrape together a measly five million dollars!
00:39:37Can't even scrape together a measly five million dollars!
00:39:43What a disgrace!
00:39:47What the hell is this?
00:39:48What?
00:39:50He hasn't told you yet?
00:39:53Tony, who is this?
00:39:54She's the woman I love.
00:39:58What?
00:40:00Tony, are you really going to marry Grace?
00:40:03What does she have that I don't?
00:40:05Grace may not come from much, but she's a rising star with a lot of respect in the corporate world.
00:40:10And with the way our family's projects are going right now, we need her financial support.
00:40:15Then, what am I supposed to do?
00:40:21Don't worry.
00:40:22I might be marrying Grace, but I'm all yours, Amy.
00:40:25This is how you treat my sister?
00:40:27You think you're going to get away with this?
00:40:29Oh, please.
00:40:30I've known Tony way before your sister ever did.
00:40:34If anything, that makes you the mistress.
00:40:38Oh, wait. Isn't your sister's company in trouble?
00:40:42I bet she can't even scrape together five thousand dollars right now.
00:40:47Whatever is going on with my sister's company is something that I can fix in seconds.
00:40:52Don't kid yourself.
00:40:54You know what?
00:40:54I'll give your sister two days.
00:40:57Until she's completely bankrupt.
00:41:00What did you just say?
00:41:01Mrs. Grant.
00:41:03The Sinclair Group may not be top player in the business world, but my daddy did tell me that if
00:41:09you let me marry Tony, we will bankroll your company right through the rough patch.
00:41:16Free of interest.
00:41:17Now that is what a proper daughter-in-law looks like.
00:41:21Tony, you said I'd be here forever.
00:41:24You said that you would never...
00:41:25Grace, when I said that, your company was crushing it.
00:41:28You met all my family's standards, but now you're just a failed businesswoman.
00:41:33Marrying you would only set the grants back.
00:41:35Face it, Grace.
00:41:36You should take this as a wake-up call.
00:41:38Wow.
00:41:39Now that you're no longer Tony's future bride, what are you still doing here?
00:41:44Well, we're saying you're welcome?
00:41:45Get out!
00:41:47But hey, it's not like you have nothing left.
00:41:50You still have your garbage-sweeping sister.
00:41:54And guess what?
00:41:55Since we're feeling so nice, we'll even let her be a maid in our family mansion.
00:42:00That way, at least she won't starve.
00:42:03Enough!
00:42:04We don't have time to waste on human trash.
00:42:07Mr. Cohen will be here soon, and if we play our cards right, we might even get to meet the
00:42:13almighty warlord queen.
00:42:14So, let's call in all the stylists.
00:42:19Hair, makeup, wardrobe, I want it all.
00:42:22I need my future daughter-in-law shining like a diamond.
00:42:30Save yourselves the trouble.
00:42:32This little engagement party of yours isn't happening.
00:42:35Shut your mouth, you toilet scrubber.
00:42:37Trying to jinx our big day.
00:42:39Grace, is your sister insane?
00:42:42Sis, I'm sorry.
00:42:44I was wrong about Tony.
00:42:46Let's just go.
00:42:47Why should we?
00:42:48We're not the ones being disgraced here.
00:42:50It's them.
00:42:51Not you.
00:42:52You should just kick back.
00:42:53Watch the show.
00:42:55Excuse me!
00:42:56What gives you the audacity to spout such pure nonsense?
00:43:01Oh my god!
00:43:03Are hallucinations, like, a side effect of poverty?
00:43:06Because this lady sounds like she thinks she's the warlord queen.
00:43:09Guys, this janitor is a nutcase.
00:43:11Don't bother wasting time on her.
00:43:17Kat, we can't afford to piss them off more than we already have.
00:43:22What happens?
00:43:22Isn't that the warlord queen?
00:43:25That's her now, daughter.
00:43:27Why is she in a janitor's uniform?
00:43:29Stay right there.
00:43:32Kat, these are some of the most powerful people in the country.
00:43:36Wait, you can't just talk to them like that.
00:43:38Wait, what's going on?
00:43:40Darling, you look marvelous.
00:43:43That suits you better than it ever would, Grace.
00:43:46Her janitor's sister said our banquet wouldn't happen today.
00:43:50Hilarious.
00:43:51You know, the guests will be here any minute.
00:43:53We should head out.
00:43:54Let's go see what's become of Grace and her gutter trash sister.
00:43:56Probably out crying by the dumpsters or something.
00:43:58After you, the happy couple.
00:44:00They don't move until I tell them they can't.
00:44:03What?
00:44:03On the last three years of marriage,
00:44:06he was coming to the house for something that was one of them.
00:44:10Love.
00:44:13Stop.
00:44:14From the favor of you.
00:44:15Don't forget anyone who you are, Angie.
00:44:18You're a human being.
00:44:20You're a human being.
00:44:21I'm only working with it.
00:44:24I'm working with it.
00:44:24I'm working with it before the birth of her.
00:44:26I'll be able to do it.
00:44:27Don't forget.
00:44:29But I need you to be able to be in love.
00:44:34Do you understand?
00:44:36You can't?
00:44:40All this is to an extent to an experience with a man in love.
00:44:45You're right.
00:44:47You're right.
00:44:48I'm not kidding.
00:44:49You said I didn't.
00:44:50You did my husband in the house after the jukebox.
00:44:53You said I didn't.
00:45:00I'm not going to look at my door.
00:45:03I didn't do that.
00:45:07I don't know if I saw it or not, but it's a miracle of my love.
00:45:13Don't let me be in your way.
00:45:16I'll give you the future.
00:45:20My dear friend.
00:45:22My mom.
00:45:23I came to you and I was with you
00:45:30This is a family
00:45:34Why are you waiting for me?
00:45:37You're going to hurt the children
00:45:41You're going to get married to your brother
00:45:44Did you get married to another child?
00:45:46another?
00:45:51I have completed the treatment.
00:45:53Let's finish from it today.
00:45:55I would like to give my daughter to Camal.
00:45:58Is she a good girl?
00:46:02Do you want to give her a child?
00:46:10Is this your desire?
00:46:12I don't want to.
00:46:13I want him too.
00:46:14I want him too.
00:46:19Maybe I could say a lot.
00:46:22This is not what I want, but...
00:46:24I'm sorry.
00:46:26I told you not to talk about this.
00:46:29I'm sorry for this family.
00:46:31I'm sorry for this family.
00:46:32I'm sorry for this.
00:46:33I'm sorry for my brother.
00:46:35He's also married.
00:46:37He's also married.
00:46:40This is the end of the family.
00:46:42I told you, Maryam.
00:46:43Look at me.
00:46:45We have to go.
00:46:46You have to go.
00:46:47You have to go.
00:46:48What are you trying?
00:46:49What are you trying to do?
00:46:49You're trying to get my wife.
00:46:53What are you trying to do?
00:47:05Teahui.
00:47:07We have to go.
00:47:08You're coming for you.
00:47:09I don't know if we can do that
00:47:11How are you doing?
00:47:12What happened when I was a hassle?
00:47:15I ate a hassle
00:47:16I ate a hassle
00:47:18Tell me, are you going to do that?
00:47:21What?
00:47:22Why do you say that?
00:47:23I want you to go to the job
00:47:24and you're going to get rid of these things
00:47:26I told you, I'll get rid of you
00:47:30I'll go to the room
00:47:31Kamal
00:47:36Kamal
00:47:38Sali
00:47:38What are you doing here?
00:47:40Who is your little girl?
00:47:43Yes
00:47:45Let's go
00:47:48To the job
00:47:50Are you going to do it?
00:47:55Sali, take your car
00:47:56Let's talk
00:47:57I'm sorry
00:47:58I don't know what I was going to say
00:48:00Are you still angry from me?
00:48:04What's going to happen?
00:48:08I'll be back in the end of the day
00:48:10Look
00:48:10I was going to be with you
00:48:12I'll be able to do it for you
00:48:14I'll be able to do it for you
00:48:16I'll be able to do it for you
00:48:17But I
00:48:17This is what I was going to do
00:48:19Oh yes
00:48:20Like the car that you were going to do
00:48:25I'll be able to do it for you
00:48:29That's so
00:48:31That's
00:48:32Far
00:48:32I'll be able to do it now
00:48:36You're going to do it for you
00:48:39You're going to do it for me
00:48:42You're going to do it for me
00:48:43You're going to do it for me
00:48:47This is the good weather
00:48:49But
00:48:51You're going to do it for me
00:48:53I'm going to do it for you
00:48:57Oh, no.
00:48:59Come on, let's talk about them.
00:49:01Hello, Kamal.
00:49:03Are you married from Angie?
00:49:05How are you going to be like this?
00:49:06Oh, look.
00:49:08I found a baby in your house.
00:49:11No.
00:49:12Don't give him away, you're going to be married.
00:49:16She's just a cute girl.
00:49:23Sali.
00:49:26What is the girl?
00:49:28She's a woman.
00:49:29She's a woman.
00:49:30She's a woman.
00:49:32She's a woman.
00:49:34She's a woman.
00:49:42Angie, I'm going to be able to do this.
00:49:45Are you going to be able to do this?
00:49:47I didn't think so.
00:49:49What's that?
00:49:50I don't think so. I knew that Reem is going to affect you.
00:49:54Do you think it's true?
00:49:57Do you know what?
00:49:58I have a job for you.
00:50:00Sali, go to the car immediately!
00:50:02Yes!
00:50:04It's going to be 8.
00:50:07Go to the parking lot.
00:50:09I'll see what happens when I don't know you.
00:50:13Angie, I'm not going to do the job today.
00:50:16I'll get you to the house.
00:50:17No, I'll be back.
00:50:20I'll be back.
00:50:22Angie, I'll be back.
00:50:25I'm going to be back.
00:50:26I'm going to be back.
00:50:27I'm going to be back.
00:50:33But that was a while ago.
00:50:36Angie, she was here in the house.
00:50:38She was a good one for us.
00:50:40But they were not going to be a good one.
00:50:44We're going to be a good one.
00:50:45We're going to be a good one.
00:50:46Let's say goodbye.
00:51:01We're going to be back.
00:51:03It's been three hours since I moved to the room
00:51:06Why don't you go to Angie later?
00:51:09You'll be right behind me
00:51:15I had a feeling with you
00:51:18But the matter has changed now
00:51:20My son, something to Angie
00:51:23Angie, I'm going to do it
00:51:26I'm going to do it
00:51:30What did you do?
00:51:33I was going to do it
00:51:34I was going to do it
00:51:37I found the people who killed your father
00:51:40They didn't have an opportunity to do it
00:51:45Are you okay? What happened?
00:51:47I'm going to the room
00:51:50I said I'm going to the room
00:51:51I'm going to the room
00:51:52I'm going to the room
00:51:55I'm going to the room
00:51:55I'm going to the room
00:51:57I didn't get rid of you
00:51:58I didn't get rid of you
00:52:09I'll be okay with you
00:52:11Let me go
00:52:12I'm panelist
00:52:13Go on
00:52:13To be near your성을
00:52:16I'm going to the room
00:52:17As Brushes
00:52:18If you didn't go home
00:52:18Maybe you bought me
00:52:20I'll send you this town
00:52:22Are you talking about youłef
00:52:23you And when
00:52:26I saw you
00:52:28I'm not going to leave you at all
00:52:31At all
00:52:32Are you understand?
00:52:35Let's go
00:52:36Ten of them
00:52:37I got it
00:52:40Just because you're
00:52:43You're very good
00:52:47I'm sorry
00:52:49Have you eaten the food?
00:52:54Angie, give me
00:52:56I'm sorry, I'm sorry, let's go back now. I want you to leave the job.
00:53:02Why?
00:53:03Because Rym is a bad person. She's against me.
00:53:07Tell me about my work in another place.
00:53:11But I don't want to leave it. I love the job here.
00:53:17I'm not asking you.
00:53:19There's no job here.
00:53:21And there's no relationship with Rym.
00:53:25We're not asking you.
00:53:30Something that needs to be changed.
00:53:32Let's get rid of this love.
00:53:35Are you trying to get rid of me?
00:53:38No. I wanted to give you a long time.
00:53:42Is Rym is what you have done?
00:53:45I'm sorry, but I have no relationship with Rym.
00:53:48It's a regret.
00:53:49Angie.
00:53:53It's a regret.
00:53:54It's a regret.
00:53:56It's a regret.
00:53:56What can I do with you?
00:54:00So...
00:54:01...
00:54:01...
00:54:02...
00:54:02...
00:54:03...
00:54:04...
00:54:04...
00:54:04...
00:54:04...
00:54:06...
00:54:06...
00:54:06...
00:54:06I have to give you everything I've given you.
00:54:09What do you think of this?
00:54:12A bill for cash.
00:54:14All the money I've given you didn't have it.
00:54:17Here.
00:54:18I'm not talking about your own.
00:54:22I'm taking all the money that I've given you.
00:54:28I'll find a way to give her.
00:54:31How?
00:54:32I didn't say anything when I was thinking about it.
00:54:37Seven days, Angie.
00:54:40Seven days.
00:54:42I thought you were dying.
00:54:45Don't talk to me after now.
00:54:47If we can get married, you'll be able to get married.
00:54:50And you'll be able to get married.
00:54:51I'll be happy.
00:54:54I'll give you the money first.
00:54:56Then I'll talk about it.
00:55:01I won't be able to get married.
00:55:09You'll have a way.
00:55:10How you are.
00:55:11You can't be a way.
00:55:12You could get married.
00:55:14It's not a way you could get married.
00:55:16You'll have to give them your best.
00:55:19Say-
00:55:20Say-
00:55:20Say-
00:55:20Say-
00:55:20Say-
00:55:20Say-
00:55:20Say-
00:55:22Say-
00:55:23Say-
00:55:23Say-
00:55:24Say-
00:55:24Say-
00:55:24Say-
00:55:24Say-
00:55:25Say-
00:55:34Say-
00:55:37Reem توقف عن هذا العناد
00:55:40عائلة القاضي ليس أناساً
00:55:42نحتمل عواقب أغضابهم
00:55:44اعتذري الآن
00:55:46هل اعتذر لعشقة تتباه
00:55:48بعلاقتها برجل متزوج
00:55:50لا أستطيع
00:55:51تقولين عشقة
00:55:53أنا من كنت أواعده قبل هذه البكرة
00:55:56لقد جمعهما حب الطفولة
00:55:58وكبيرا معاً
00:55:59هي كانت الأولى
00:56:01لا بل هي حالة إنسانية
00:56:03لقد تزوجها شفقة
00:56:04اسأليه
00:56:05اهدأي قليلا
00:56:07اعتذري ريم
00:56:09كمال لا أستطيع
00:56:10أنت تهمل زوجتك الرائعة
00:56:13وتعلي من شأن هذه
00:56:15الفتاة السطحية المدللة
00:56:17هذا كاف
00:56:19قلت لك اعتذري
00:56:21أو
00:56:23تعرفون ما هي التقاليد
00:56:26لكي نأخذ حقنا
00:56:27جرحتي يد سالي
00:56:30ستنجرح يدك
00:56:32كمال
00:56:33أنا سأعتذر إليها لا تقلق
00:56:38حسناً
00:56:38ما رأيك
00:56:40بأن تقوم بجرح يدك
00:56:43بدلاً عن أختك
00:56:44ونتعادل حينها
00:56:46حقاً
00:56:50كما تريد
00:56:52أنا سأعتذر
00:56:53إنه خطأي
00:56:56أنا السبب
00:56:57صفعتها من قبل
00:57:02لنضف جرحاً للقائمة
00:57:04إنجي
00:57:06لما أتيت إلى هنا؟
00:57:09دعني أتعامل مع الأمر
00:57:11سأعتذر لسالي نيابة عن ريم
00:57:15أخبريني هل جئت إلى هنا
00:57:17كي تدافعي عن ريم؟
00:57:20هي صديقة الوحيدة
00:57:22لا يمكنني رؤيتك تتذمر بها
00:57:25لا بس
00:57:27لكن القرار ليس لي
00:57:29في يد الطرف المظلوم
00:57:31أنا آسفة يا سالي
00:57:32تلك غلطة
00:57:33أرجوك سامحيني
00:57:36عزيزتي
00:57:38أنا لا أفهم
00:57:40تلك الحركات
00:57:43لقد قامت ريم بصفعي
00:57:45وليس لأحد
00:57:47مهما يكون أن يصفعني
00:57:50ولا يمكن لتلويحاتك باليد
00:57:53أن تحل الأمر
00:57:55أفهمتي؟
00:57:57هيا تكلمي
00:57:59يا لك من حقير
00:58:02قلت لك
00:58:03قولي
00:58:05آسفة
00:58:06بصوت مسموع
00:58:09لا أستطيع التحدث
00:58:11اختار طريقة أخرى
00:58:13أي طريقة؟
00:58:16أي طريقة أوافق عليها
00:58:19حسنا
00:58:19بما أنك لا تستطيعين
00:58:22الكلام فإذا أعتقد أنه من العدل
00:58:25أن نحتفي
00:58:29بتقالد عائلة القاضي
00:58:35العين
00:58:35بالعين
00:58:38كمال
00:58:39هل ستبقى جريسا وتسمح لها بفعلها؟
00:58:52ستبقى جريسي
00:58:53ستبقى جريسي
00:59:02لا تستطيع التحدث
00:59:32ستبقى جريسي
00:59:35ستبقى جريسي
01:00:02ستبقى جريسي
01:00:05ستبقى جريسي
01:00:07sort of
01:00:07are you insane
01:00:08ok
01:00:10you want to curse him with a mute child
01:00:13is this what Declan wants
01:00:15what I want
01:00:16is what Declan wants
01:00:18maybe i was hoping for too much
01:00:21it's not that I don't want to
01:00:23it's
01:00:23enough
01:00:25Marnie I told you not to bring it up
01:00:27one mute in this family is already one too many
01:00:30we're the Calvetis goddammit
01:00:32I am worried about Declan. He cannot spend his whole life married to a woman who can't speak, never having
01:00:37children.
01:00:38You talk about family pride. This would be the end of our family life. I said enough.
01:00:42Look, um, we gotta cut it short. We gotta get going.
01:00:46But you just got here.
01:00:48Well, the Rossi's a moving product at our docks.
01:00:51Look, let's go. I'll drop you off at work.
01:00:54What Marnie said about, uh, having a kid. You ever think about it?
01:00:59Your mother's right. Maybe it's better if we don't.
01:01:04Well, last then I didn't wear a condom.
01:01:08I took a plan B this morning.
01:01:10You really don't want to have my kid that bad, huh?
01:01:14What? Why is he-
01:01:16And I don't want you working here dressing like that anymore. I told you I'd take care of you.
01:01:23We're going home.
01:01:24Declan!
01:01:28Declan!
01:01:29Declan!
01:01:31Selene, what the hell are you doing here?
01:01:33I knew you had your little mute doll with you.
01:01:36Yeah.
01:01:38All right, go.
01:01:41Go to work.
01:01:43It's what you want, right?
01:01:48Selene, get in the car.
01:01:49We need to talk.
01:01:50Can't be too careful.
01:01:51You never know what you might catch.
01:01:54Are you still mad at me?
01:01:57When are you finally going to divorce her?
01:02:01So we can finally be together.
01:02:03Look, I've made it clear.
01:02:06I give you the lifestyle.
01:02:07The gifts.
01:02:08You get everything.
01:02:09Accept me.
01:02:11That is what I promised.
01:02:12Oh, yeah.
01:02:13Like that Lambo you promised me six months ago?
01:02:18He's in your hand tomorrow.
01:02:24And no contact with your mail order bride for a week.
01:02:32Prove to me that I mean more to you than she does.
01:02:37Eva, you look so cute in that outfit.
01:02:42But why the sad eyes?
01:02:44Oh, no.
01:02:46Come on, let's go talk to them.
01:02:50Hey, Declan, aren't you married to Eva?
01:02:52How can you be so shameless?
01:02:55Oh, look, babe.
01:02:56The mute found herself a guard dog.
01:03:00No, stop protecting him.
01:03:02You're his wife.
01:03:04She's just a dollar store side chick.
01:03:07Who you calling a side chick?
01:03:10Bitch.
01:03:11The bitch whose lipstick is all over Declan's cheek.
01:03:15Bitch.
01:03:15Oh.
01:03:18Oh.
01:03:19Oh.
01:03:20Oh.
01:03:21Oh.
01:03:22Oh.
01:03:24Eva, this is your fault.
01:03:26You begged me to work here and this is how you repay me?
01:03:29I didn't want this.
01:03:32Unbelievable.
01:03:33I knew Remy would be a bad influence.
01:03:35You really think she can take care of you, huh?
01:03:38You know what?
01:03:39I have real business to attend to.
01:03:41Selene, get in the car.
01:03:44Yeah.
01:03:46Pay for that.
01:03:48Walk home.
01:03:50In that outfit.
01:03:51Now you can see what it's like when I'm not protecting you.
01:03:55Eva, you're not working tonight.
01:03:57Let me drive you home.
01:03:59No.
01:04:00He said walk, so I'll walk.
01:04:03Eva.
01:04:05Eva, please.
01:04:06You used to protect me.
01:04:08You promised you wouldn't let anything or anyone harm me.
01:04:15But that was long ago.
01:04:17Eva's going to be staying here with us from now on.
01:04:19Her parents were loyal to us, but were brutally murdered.
01:04:25We are going to find them and show them that that is not how things work in our city.
01:04:32Your responsibility.
01:04:34Protect her.
01:04:35Do you hear what I'm saying?
01:04:37Yes, grandfather.
01:04:38I won't let anyone hurt you again.
01:04:41It's been three hours since I got home.
01:04:44Why hasn't Eva made it back yet?
01:04:46Maybe she's just staying over at Remy's.
01:04:48I used to feel safe with you.
01:04:51But it's different now, isn't it?
01:04:53Sir, I think something's wrong with Eva.
01:04:56Hey, I'm here.
01:04:58I'm here.
01:05:01What have I done?
01:05:05What would I do if I lost her again?
01:05:07I followed Grandpa's orders.
01:05:10The people that murdered your parents.
01:05:13They can no longer hurt you.
01:05:18Are you okay?
01:05:19What happened?
01:05:19Go to bed, Eva.
01:05:22I said go!
01:05:23No matter how hard I scrubbed, the smell of blood never left me.
01:05:29Loving me made you a killer.
01:05:31I can't be a burden to you anymore.
01:05:33Whatever you do, don't try and find me.
01:05:36If you ever leave me again, I'll burn this whole city down looking for you.
01:05:44And when I find you, you don't get to abandon me.
01:05:51Ever.
01:05:52Understand?
01:05:55Let's go home.
01:05:56Ten miles.
01:05:58And so far you walked.
01:06:01All because it had to be difficult.
01:06:07I'm sorry.
01:06:09Have you eaten?
01:06:10Eva.
01:06:11Come in.
01:06:12Please.
01:06:13Let's not fight anymore.
01:06:16I want you to quit the bar.
01:06:18Why?
01:06:19Because Remy is poison.
01:06:22She's turning you against me.
01:06:23Look, you can get a job anywhere.
01:06:25I'll help you.
01:06:27But please, I don't want to quit.
01:06:28I love working there.
01:06:33I'm not asking.
01:06:35No more bar.
01:06:37No more Remy.
01:06:40That's final.
01:06:42Something has to change.
01:06:44Maybe it's time to free the both of us from this promise.
01:06:47Are you trying to piss me off?
01:06:50No.
01:06:51I've wanted to give you this for a long time.
01:06:54Did Remy put you up to this?
01:06:56It has nothing to do with Remy.
01:06:59This is what I want.
01:07:01Eva.
01:07:05Come on.
01:07:06Come on.
01:07:07Come on.
01:07:07How can I keep her with me?
01:07:10You want out?
01:07:12Fine.
01:07:15We can divorce.
01:07:17Just pay me back everything I've given you first.
01:07:21What is this supposed to be?
01:07:24Debit card to my bank account.
01:07:26Every dollar you gave me.
01:07:28Untouched.
01:07:28All of it.
01:07:31I'm not talking about your allowance.
01:07:34I'm talking about all the money that Calvetti's have spent on you over the years.
01:07:40I'll find a way to repay it.
01:07:43How?
01:07:44Or did you forget what happened last time you ran away?
01:07:49Seven days, Eva.
01:07:52Seven days.
01:07:54I thought you were dead.
01:07:57You don't have to worry about me anymore.
01:07:59If we get divorced, you can marry Selene.
01:08:02You can be happy.
01:08:04Forever.
01:08:04Enough.
01:08:06You pay me back first.
01:08:08Then we can talk divorce.
01:08:10The beginning of the race.
01:08:14I'm never going to let that happen.
01:08:18A sign of hope.
01:08:21You're mine.
01:08:22Leaving is not an option, Eva.
01:08:25I hear your parents got what they deserve.
01:08:27Hey, hey, hey, hey.
01:08:28Are you okay?
01:08:31I'm with the money.
01:08:32Let's get you home.
01:08:35Where's the boy who used to protect me?
01:08:37Remy, stop being stubborn.
01:08:39Okay?
01:08:39The Calvettis aren't people that we can afford to piss off.
01:08:43Apologize.
01:08:44Now.
01:08:45Apologize to a mistress who parades around with married men.
01:08:49I'm good.
01:08:51A mistress?
01:08:52I was dating him before that miserable news.
01:08:55They were childhood sweethearts.
01:08:57They grew up together.
01:08:58She was first, honey.
01:08:59She's a charity case.
01:09:01He only took her in out of pity.
01:09:04Remy.
01:09:07Apologize.
01:09:08Not a chance, Declan.
01:09:09You neglect your incredible wife while you put this basic spoiled brat on a pedestal.
01:09:16That's enough!
01:09:18You apologize.
01:09:21Or.
01:09:22Well, we all know what the Calvetti tradition is.
01:09:26You hurt Celine's hand.
01:09:29Your hand gets hurt.
01:09:31Declan.
01:09:32I'll apologize for her.
01:09:36Fine.
01:09:38Tell you what.
01:09:40You stab your hand in place of your sister's.
01:09:43We'll call it even.
01:09:46Seriously?
01:09:47Seriously?
01:09:50Okay.
01:09:51Okay.
01:09:53My mess.
01:09:55My mess.
01:09:57I slapped a bitch once.
01:09:59Shouldn't you be in bed?
01:10:01I'm your wife.
01:10:02Let me fix this.
01:10:03I'll apologize to Celine on Remy's behalf.
01:10:06You dragged yourself down here to stand up for Remy?
01:10:12Remy's my only friend.
01:10:13I can't watch you bully her.
01:10:17That's fine.
01:10:18But it's not my call.
01:10:20It's up to the wronged party.
01:10:22I'm so sorry, Celine.
01:10:24This is my fault.
01:10:25Please forgive me.
01:10:29Sweetheart, I don't understand this.
01:10:34Remy slapped me.
01:10:36And no one fucking slaps me.
01:10:42No weird-ass hand-waving is gonna solve that.
01:10:46Okay?
01:10:48Use your words.
01:10:51You evil bitch.
01:10:53I said, say sorry out loud.
01:11:00I can't speak.
01:11:02Please, give me another way.
01:11:05Any way?
01:11:08Anything I'm capable of.
01:11:10Well, if words are above you, then I guess it's only fair.
01:11:17That we honor the Calvary family tradition.
01:11:25An eye for an eye.
01:11:29الهدف تحت المراقبة.
01:11:33ماذا؟
01:11:35المسافة أربعة آلاف متر.
01:11:38إنها بعيدة.
01:11:41لنلغي.
01:11:42سأرمي.
01:11:43لا ريح.
01:11:45يجب عليك أن ترفع الميل وتصحح الانحراف.
01:11:48الأمر لا يتعلق بالرياح.
01:11:50لدينا طلقة واحدة.
01:11:51إذا أخطأت ستكشفنا.
01:11:55رمية واحدة.
01:11:57مقتل واحد.
01:11:58رائع يا للهول.
01:12:00نجحت.
01:12:01أربعة آلاف متر.
01:12:03سجلت رقما قياسيا جديدا.
01:12:06ليس عبثا أن يطلق عليك اسمه.
01:12:09ملك القناصين.
01:12:10تعرف أنني لا أهتم بتلك الألقاب.
01:12:14إذن.
01:12:15ماذا بعد انتهاء مهمتك الأخيرة؟
01:12:18ها.
01:12:20قضيت حياتي في الجيش.
01:12:22بمجرد أن أخلع الزي.
01:12:24أريد أن أعود إلى الرماية.
01:12:26وإلى ابنتي.
01:12:27وحفيدتي.
01:12:29لأعوض الوقت الذي فقدناه.
01:12:33لا تقلق.
01:12:34سأشتاق إليك أيضا.
01:12:36سيظهر ملك القناصين اليوم.
01:12:38الحفل رائع جدا.
01:12:39نعم.
01:12:40نعم.
01:12:41اليوم نحن نكرم بطلا قوميا.
01:12:43قناصا دافع عن أرضنا وديمقراطيتنا.
01:12:47وأنقذ أرواحا لا تخصى.
01:12:49وبث الرعب بقلوب جميع أعدائنا.
01:12:52ويحمل الآن الرقم القياسي لأطول رمية قنس مؤكدة في التاريخ.
01:12:57ونحن نتكلم عن ملك القناصين.
01:13:01والآن سيقوم الرئيس براء بتسليم بطلنا ملك القناصين وسام الشرف العظيم.
01:13:08شكرا.
01:13:08شكرا لكم.
01:13:09من فضلكم احتفظوا بتصفيقكم لبطلنا.
01:13:13وهذا أول ظهور علاني له.
01:13:16فلترحبوا بالقناص الإسطوري ملك القناصين.
01:13:21كل ما يتحدثون عنه هو الأرقام التي حطمتها.
01:13:25لكن لا أحد يتذكر.
01:13:26الرجل الذي مات لأحقق ذلك.
01:13:29انتهيت يا لؤي.
01:13:31أقسم.
01:13:33أن بندقية لن تسفك دما مجددا.
01:13:36من الآن سأحمي عائلتك بحياتي.
01:13:40أرقض بسلام.
01:13:42أخبار عجلة.
01:13:44قبل ثوانا من استلام ملك القناصين وسام الشرف كان قد اختفى من الحف.
01:13:49أيمكنك تفكيك البندقية من أجلي؟
01:13:52ليس اليوم يا صغيرتي.
01:13:53وعدت والدتك بجرد ذخيرة.
01:13:55فحص المنادق الجديدة قائمة الفحص على مكتبك.
01:13:59شكرا.
01:13:59عمل رائع.
01:14:00ماذا يجري؟
01:14:01تبا لك.
01:14:03لماذا زوجي السابق هنا؟
01:14:04لماذا لا يوجد في هذا المكان التافه سوى الأشياء المعطلة؟
01:14:08بلال ماذا تفعل هنا؟
01:14:10ماذا؟
01:14:11ألا يمكنني أن آتي لأسلم على زوجتي الجميلة وأحصل على حضن صغير من ابنتي؟
01:14:18توقف.
01:14:19حسنا.
01:14:19نحن مطلقان.
01:14:21مطلقان منذ سنوات.
01:14:22وأنت لم تتغير إطلاقا.
01:14:24ما زلت محبطة للغاية.
01:14:30مرحبا يا طفلتي.
01:14:31أعلم أنك اشتقت إلي كثيرا.
01:14:34صحيح؟
01:14:34لا تخاف.
01:14:35إنها مجرد طفلة غير ممتنة ومدللة.
01:14:39مثل والدتها تماما.
01:14:41انظروا لنفسكم.
01:14:43الآن بعد سنوات قليلة من الطلاق وأنت تعيشين معامل الصيانة.
01:14:47يا إلهي.
01:14:48لقد تدنت معاييرك كثيرا.
01:14:50أليس كذلك؟
01:14:51إن كريم موظفي.
01:14:52لا شيء أكثر.
01:14:53كما أني قلت لك مرارا لن أدفع ديونك في القمار.
01:14:57أعلم أن لديك مبلغا من المال.
01:14:59ولهذا تخليت عن النفقة.
01:15:01عليك أن تفعل الصواب وتعطين حصتي.
01:15:04لقد رفضت مالك لأنني لا أريد شخصا مثلك أن يقترب من ابنتي.
01:15:08إذن ادفعي فحسب.
01:15:09وإلا سآتي إلى هنا كل يوم.
01:15:12ربما أبلغ الشرطة عن مخالفات السلامة كي تلاحقك.
01:15:16ولنرى كيف ستصمدين في هذا العمل.
01:15:18على الأغلب ليس طويلا.
01:15:19لن تحصل على سنت مني.
01:15:21حسنا إذن.
01:15:23اسمعي يا رغت.
01:15:24ماذا لو جاء والدك ليأخذك من المدرسة كل يوم من الآن.
01:15:29لنقضي وقتا أطول مع بعضك.
01:15:32إذا لمست ابنتي سترى ما سيحدث.
01:15:37حبيبتي سلمة لقد أصبحت أكثر جرأة الآن.
01:15:40ماذا ستفعلين؟
01:15:41ستطلقين النار علي؟
01:15:44أمي؟
01:15:45سلمة.
01:15:47ضع السلاح جانبا هذا ما يريده.
01:15:50هيا يا سلمة.
01:15:51أنا قناص من الدرجة الثانية.
01:15:54وأرى من نظرة عينيك الآن أنك لن تضغطي على الزنات.
01:15:59متأكد من هذا؟
01:16:00حسناً، فأنا رجل مقامر.
01:16:05أمي.
01:16:06سلمة.
01:16:06مهلا يا هذا.
01:16:07لا تجرؤ على التحرك أبداً.
01:16:09ابقى مكانك.
01:16:10أمي.
01:16:11أمي.
01:16:12استمعي يا طفلتي.
01:16:13أخبري والدك أين المال المخبأ.
01:16:16أنا لا أعرف.
01:16:18إذن سأدفع والدتك دفعة صغيرة.
01:16:20أريدك أن تفكري بوضوح.
01:16:22لا لا تؤذي أمي.
01:16:23إذن أخبريني أين هو المال يا حبيبتي.
01:16:26هل كان يستهدف الزنات؟
01:16:28هي على هذه الدقة.
01:16:30مهلاً.
01:16:31أنت بخير.
01:16:34هي.
01:16:35أنت بخير.
01:16:36أنا معك.
01:16:37هل حاولت إطلاق النار علي؟
01:16:39لدي أخبار لك يا صاحبي.
01:16:41لقد أخطأت.
01:16:42لو كنت سأطلق عليك.
01:16:44لكنت ميتاً.
01:16:45تظن أنك ترعبني؟
01:16:46الجميع هنا يعلم أنني قناص محترف.
01:16:50أنت لا تخيفني.
01:16:51ماذا تريد لكي تغادر؟
01:16:53سأقترح عليك أمراً.
01:16:56أترى السلاح؟
01:16:57أتحداك في مسابقة.
01:16:58أول من يفكك ثم يعيد تركيب هذا السلاح أي من يطلق النار أولاً سيفوز.
01:17:04إن فزت أنت سأرحل.
01:17:06وإذا فزت أنا سأقطع إصبعك التي سحبت بها الزنات.
01:17:10اتفقنا.
01:17:10لا كريم لا يمكنك إنه محترف.
01:17:13إذن يا حبيبتي ادفع لي المال فحسب.
01:17:16هذا ما عليك فعله.
01:17:18لا بأس أمي كريم قادر على هذا.
01:17:20القواعد بسيطة.
01:17:22تفكيك السلاح.
01:17:23ثم تركيبه.
01:17:25من يطلق أولاً يفوز؟
01:17:28استعد.
01:17:29جاهز.
01:17:30لقد تأخرت ذخيرتك.
01:17:33يا عبطري.
01:17:35هل لقنت سلاحك؟
01:17:36لقد خسرت.
01:17:37هذا مستحيل حسناً.
01:17:39أنا قناص محترف وأنت عامل الصيانات.
01:17:41أتخبرني أن...
01:17:42أعرف هذه الحركة.
01:17:44والد يعلمني الخدعة.
01:17:45كيف يعرفها هو؟
01:17:48كريم رائع.
01:17:50أنت بطل.
01:17:52لقد سأمت منك أياتها الصغيرة.
01:17:54لا تفكر حتى.
01:17:59تباً.
01:18:01لم ينتهي الأمر بعد.
01:18:05أنت.
01:18:06هاي.
01:18:07أنصحك أن تنصت إليها جيداً.
01:18:09إذا لمستها، سأجعلك تعاني بطرق لا يمكنك تخيلها.
01:18:14سأجعلك تتوسل إلي لكي أنهي الأمر.
01:18:19ألا تريدني أن لا أقترب منها مرة أخرى؟
01:18:22لن أقترب مجدداً.
01:18:24ابتعد عني.
01:18:25أيها المجنون.
01:18:27هل أنت مصاب؟
01:18:29كريم، أنت مذهل.
01:18:31يا إلهي أنا.
01:18:33لا أريد أن أتخيل ما الذي كان لي يحدث لو لم تكن.
01:18:38تنزفين؟
01:18:38لا، أنا بخير.
01:18:41حقاً، لا بأس.
01:18:42سأحضر لاسقاً.
01:18:44آه.
01:18:45شكراً.
01:18:47هاي حبيبتي،
01:18:49لما لا تدخلين بينما يساعدني كريم؟
01:18:51حسناً.
01:18:52حسناً، أحبك.
01:18:53أحبك.
01:18:54جرح سطحي.
01:18:55جيد.
01:18:57اسمع.
01:18:59أتخبئ عني شيئاً ما؟
01:19:01الأمر فقط.
01:19:02سلمة.
01:19:04سيصل ياسر.
01:19:05ياسر الخالدي.
01:19:06مدرب الرماية الوطنية.
01:19:08يا قائد، فرصتك لإبهاره.
01:19:09نتحدث عن ياسر الخالدي هنا، قناص من الدرجة الأولى، ولا يوجد الكثير من مستواه، هل تتخيلين أن نكون بمهارته؟
01:19:18ويوجد الأفضل، وبين كل هؤلاء القناصين النخبة، لن تجد أفضل من رصاصة الملك، إنه الأفضل في العالم لا أحد ينافسه.
01:19:27ابذلوا أقصى ما لديكم، هذه فرصتكم.
01:19:30ياسر الخالدي، الملازم من الدرجة الثانية في سيانة الأسلحة، أصبح مدرباً الفريق الوطني؟
01:19:36مهلاً، انتظر لا تغادر.
01:19:38اليوم مهم جداً لنا إذا استطاع سيد ياسر دعمنا، فسنكون في وضع ممتاز.
01:19:43ابقى معنا تحسباً.
01:19:44تحسباً لماذا؟
01:19:45هذا فاشل، لا أفهم لماذا تصرين على إبقائه هنا.
01:19:49سلمة، هو معنا منذ عام واحد، واليوم يوم حاسم، أعني لا يمكننا تحمل المخاطرة.
01:19:54أجل، إنه جيد في كنس الأرض وتنظيف البرامي، هذا كل شيء، لنترك الأمر للمحترفين.
01:20:00توقفوا عن التكبر حسناً، كريم جزء منه، ويمكنه الاستفادة من التجربة فتعاملوا معه بلطف.
01:20:07اذهبوا واستعدوا، سأذهب لأرى المدرب المكان، وتذكروا إذا استطعنا إبهاره فسيكون هذا عظيماً.
01:20:13استعدوا.
01:20:14اعرف مكانك أيها الفتى.
01:20:16لا تفكر في إحداث فضيحة.
01:20:17أبري رأسك مستقيماً إذا أردت تصيب بدقة.
01:20:20أنا محترف، لا أحتاج إلى نصائح منك أبداً.
01:20:23أتعرف أكثر من قائدنا؟ أنت لم تطلق حتى طلقة واحدة.
01:20:27شخص طافه مثلك، قد لا يفهم.
01:20:29لكن هذا أمر مهم لنا.
01:20:33من الأفضل أن لا تفسده.
01:20:35هذا هو علي، قائد نادي الرماية.
01:20:39أفضل قناص عندنا.
01:20:43راقبني وتعلم.
01:20:45ليس سيئاً.
01:20:46رمية جيدة، دقة ممتازة، قريبة جداً.
01:20:49أنت أفضل ما لدينا.
01:20:50أنا محترف، على عكس من لا يستطيع إصابة الهدف.
01:20:54أيها القائد، أريه من الرئيس.
01:20:57نعم، تعلم أيها الفاشي.
01:20:59دورك الآن أصلح هذه الخردة.
01:21:02هيا أيها الفني، حان وقت تألقك.
01:21:05تألق؟
01:21:06انظر إلى أديها المتسيختين.
01:21:08كل ما يلمعه هو البنادق.
01:21:10أليس كريم رائعاً؟
01:21:13بالتأكيد، إذا كنت في السادسة.
01:21:18بهذه السرعة؟
01:21:20من المستحيل أن تكون أصلحتها.
01:21:22وأين المنظار؟
01:21:23لا تنخدعي بحياله الصغيرة.
01:21:26سوف يتعطل قريباً.
01:21:28أعطه ثلاث طلقات على الأكثر.
01:21:30كريم، ربما عليك أن تقوم بفحصه مرة أخرى.
01:21:33لا أريد أن يتعطل الآن.
01:21:35لماذا لا تطلق بعد الطلقات؟
01:21:38بعد الثالثة سأخذه.
01:21:39لن تحرجني.
01:21:41ماذا؟
01:21:41تصوب بلا منظار؟
01:21:43ومن خمسين متراً؟
01:21:44أتعتقد أنك ستصفح؟
01:21:46من هذه المسافة؟
01:21:47ما هذا؟
01:21:47لقد أصاب الهدف.
01:21:51أوه، أنتهيت.
01:21:52لا أعطال.
01:21:54رمي دحظ.
01:21:56على أي حال أنت أخطأ؟
01:21:58وقفته وهيئته.
01:22:00أعني من الواضح أنه تلقى تدريباً محترفاً.
01:22:02إنه هنا منذ عام كامل.
01:22:05كيف لم ألاحظ ذلك؟
01:22:08هل كانت تلك طلقة حظ؟
01:22:10كيف تتجرأ على إهدار الرصاصات وإضاءة وقتنا؟
01:22:14سيد ياسر، إنه مجرد فني صيانة في النادي.
01:22:17أعني لم نكن لنرتكب خطأ كهذا.
01:22:21مكان مؤمن كهذا، يقوم بتوظيف المهرجين.
01:22:25ولكن مهلاً، أهذا أفضل ما لديكم؟
01:22:30سيدي ياسر، يا للأسف.
01:22:33لقد قطعت كل هذه المسافة لمشاهدة سيرك.
01:22:37هل هذا أفضل ما يمكنك تقديمه في هذا النادي الخاص يا ابنة أخي؟
01:22:41غير مرحب بك يا مونير.
01:22:45حسناً سلمة، لقد حولت هذا المكان إلى مكان مهمل.
01:22:49لو كان أخي لؤي ما يزال حياً، لشعر بخيبة أمل.
01:22:54لقد كان أبي بطلاً حقيقياً.
01:22:56لا تذكر اسمه على لسانك.
01:22:59ما الذي تفعله هنا؟
01:23:00أنا هنا لإكرام أخي المسكين البطل الذي سقرت.
01:23:05لأرى كم تبلغ قيمة نادر رماية الصغير المتهالك.
01:23:10لا أريد بيعه، لذا يمكنك المغادرة.
01:23:12لست أنا من سيغادر.
01:23:15هذا هو القرض الذي أخذه والدك لبناء نادر رماية.
01:23:20ووضع الأرض كلها كضمان لذلك.
01:23:23لقد كنت تدفعين الحد الأدنى من الأقصاط لسنوات، لكن الفائدة في زيادة.
01:23:30هذا ليس من شأنك.
01:23:32أنا لقد اشتريت البنك الذي يمولك، مما يجعلني دائنك الجديد.
01:23:38يا لك من شخص حقير.
01:23:40هذا المكان فخر والدي وسعادته، وسأفضل الإفلاس قبل أن أبيعه لك.
01:23:45كلمة واحدة مني، وستبع هذه الأرض في المزاد.
01:23:49سيصبح هذا النادي ملكي أنا.
01:23:51أنت ورفاقك التافهين، يمكنكم جمع أمتعتكم والرحيل.
01:23:56مونير، كيف يمكنك فعل هذا بنا؟ أنت تعرف كم عمل والدي بجد؟
01:24:00لا تقول إن عمك لم يمنحك فرصة جيدة بوجود المدرب ياسر هنا.
01:24:05ما رأيك أن نحسم الأمر بمسابقة صغيرة؟
01:24:09ماذا تريد؟
01:24:10إذا ربحت، سيكون هذا النادي لك، وسأموله حتى تجديده.
01:24:16وإذا خسرتي، النادي سيصبح لي أنا إلى الأبد.
01:24:21موافقة.
01:24:21الأمر محسوم.
01:24:24إذا خسرنا، هل سنترد من هنا؟
01:24:27لا تقلق يا حبيبتي، لن يحدث ذلك.
01:24:31لا تتراجع يا سلمة.
01:24:33سيد ياسر، بصفتك مدربا للفريق الوطني، سيكون لنا الشرف بأن تحكم هذا التحدي.
01:24:39لا تقلق يا أمي، لدينا كريم.
01:24:43سوف يبطئنا فقط.
01:24:45لنجعلها من ثلاث جولات.
01:24:47الأولى في الرماية الطائرة، خمسة عشر طبقا،
01:24:50بأي سلاح تختارونه؟
01:24:52لديكم خمسة عشر طلقة.
01:24:54أول شخص يصيب أكبر عدد من الأهداف سيفوز.
01:24:59أوهو، الجولة الأولى أصبحت في جعبتنا.
01:25:02القائد علي هنا، كان يحمل الرقم القياسي في الرماية.
01:25:05يا للهول، هذا تامر البكري، قناص من الدرجة الثانية.
01:25:09إنه مجرد راعي بقر، ما المهم في هذا؟
01:25:12دعي لي جولة الأولى.
01:25:13أجل، ستفوز بالتأكيد.
01:25:15حسنا، على الرغم من أنه قناص محترف،
01:25:18فقد هزم قناصين من الدرجة الأولى.
01:25:21اثنين من الدرجة الأولى؟
01:25:23لديه تخصص، وهو الرماية الطائرة.
01:25:26سنستخدمه لاختبار المستوى.
01:25:30الجولة الأولى، كريم.
01:25:33أه، ماذا؟
01:25:34إنه ليس في الفريق، أليس من المفترض أن نرسل قائدنا؟
01:25:37سلمة، يجيد تلميع البنادق، ليس إطلاق النار.
01:25:41بحقك، كل شيء على المحك الآن.
01:25:43من المحتمل أن يرتعب ويبلل سرواله.
01:25:46سلمة، هل أنت جادة؟
01:25:48ترسلنا شخصا لا قيمة له.
01:25:49أليس لديك سوى الفاشلين؟
01:25:52هذا غريب.
01:25:54تامير مجرد إحماء؟
01:25:55لم أظهر ورقة الرابحة بعد.
01:25:58تامير البكري مجرد إحماء؟
01:26:00من أفضل قناصي الدرجة الأولى؟
01:26:03ألا تفهم؟
01:26:04عندما يخسر ذلك التافه،
01:26:06ستقول إن السبب أنه فني صيانة.
01:26:08ستبحث عن أعذار.
01:26:10من الجيد أن والدك ليس موجودا،
01:26:13ليراك تدمرين نادي الرماية الخاص به.
01:26:15هل ستطلق النار؟
01:26:17سلمة، دعيني أفعلها.
01:26:18علينا أن نكون حذرين،
01:26:20لنرى مستوى تامير لذا توقف عن الشكوى،
01:26:22وراقب كل تحركاته.
01:26:24أوه، تلك خطتها.
01:26:27تعتقد أنني جيد لأواجه لاعب إحماء؟
01:26:30ذلك الفاشل يعتقد أن سلمة تؤمن به.
01:26:33لست هنا لأضيع وقتي.
01:26:35ها؟
01:26:36هل سترسلون فني الصيانة؟
01:26:38يا فني الصيانة،
01:26:39اعتبر خسارتك أمام قناص من الدرجة الثانية شرفا.
01:26:44ربما سيرانا الآن كمحترفي رماية كمانح.
01:26:47هو مجرد ملمع للبنادق،
01:26:49ويظن نفسه أنه رائع.
01:26:51سلمة،
01:26:51أنت متأكدة؟
01:26:52خصمك قناص من الدرجة الثانية.
01:26:55اتخذت قراري.
01:26:57حسنا،
01:26:58المتسابقان اختارا السلاح.
01:27:01إنه ذاهب إلى هناك.
01:27:03لا أعلم إن كان الشجعان أم غبيا.
01:27:06لم أتي إلى هنا لأتنمر عليك.
01:27:08فمساعد مثلك لا يصلح لتلميع بنادقي.
01:27:12تقدم أيها الأمير يمكنك الاختيار.
01:27:14ماذا؟
01:27:15البندقية موجودة أمامه وهو يختار المسدسات؟
01:27:19ربما لأنه لا يعرف كيف يستخدم بندقية.
01:27:21ذلك الفاشل سيحرجنا،
01:27:23وخاصة والدتك.
01:27:27لا،
01:27:27أكنت مخطئة في اختياره.
01:27:30رائع.
01:27:31اعتقدت أن هذا سيكون مملا جدا.
01:27:34لحسن الحظ،
01:27:35أحضرتي لنا مهرجا حقيقيا.
01:27:39كريم،
01:27:40ماذا يحدث في رأسك؟
01:27:42قل أن هذا ليس صحيحا.
01:27:43لن تختار تلك البندقية أليس كذلك؟
01:27:46أصواتها عالية على آذانك.
01:27:48لمهمة سهلة كهذه،
01:27:50تعتبر قوة مفرطة.
01:27:52أوه،
01:27:52لا تقل لمحذرك.
01:27:54كما لدي عين واحدة.
01:27:56كم سأكون قبيحا لو كان لدي اثنتين؟
01:28:00تامر البكري.
01:28:02احمل واستعد.
01:28:04إنه رائع.
01:28:07وهذا كان أداء تامر.
01:28:09خمسة عشر إصابة بأقل من عشرين ثانية.
01:28:12فقط؟
01:28:13في عشرين ثانية؟
01:28:15ألم ينسى تلك الرصاصة؟
01:28:17لا، فعل ذلك عن قصد.
01:28:19أقد خصص رصاصة ليصيب عصفورين بحجر واحد.
01:28:22أهو قناص من الدرجة الثانية؟
01:28:24هذا بكل تأكيد من الدرجة الأولى.
01:28:27لا، بل يفعل ذلك لإرباك كريم ويحاول أن يزعجه أيضا.
01:28:31بكل الأحوال كريم لا يملك أي فرصة.
01:28:34هاي،
01:28:34تذكار لك لتتذكرني به.
01:28:37شيء لتتذكر اليوم الذي ذمرت فيه.
01:28:39أو الأفضل؟
01:28:41أن تفجر دماغك بعد أن تغرق في العار.
01:28:49كريم، حان دورك.
01:28:51تامر البكري في مستوى آخر تماما.
01:28:54أعني أنه يحاول إنقاذ نفسه من الإحراج.
01:28:57لا لا لا، دعيه يجرب.
01:28:59لا أطيق الانتطار لرؤيته يفشل.
01:29:02يتصرف بتكبر وغرور.
01:29:03حان الوقت لإعادة حجمه.
01:29:05سلمة ستراك على حقيقتك فنيون بلا قيمة.
01:29:09لم يفت الأوان لتغير البندقية.
01:29:11سأغض الطرف عن ذلك.
01:29:13سلمة قولي لكريم أن ينسحب.
01:29:15سأتحمل المسئولية وسنفوز.
01:29:17ربما أطلب منه أكثر مما يستطيع.
01:29:20يستطيع فعلها.
01:29:22أنا أؤمن به.
01:29:27أترون ذلك؟
01:29:29لديه معجبة صغيرة.
01:29:31على والدتك أن تعلمك
01:29:33ألا تثقي بالرجال السيئين.
01:29:35كريم لن يكذب علي.
01:29:37هو ليس رجلا سيئا.
01:29:39بل أن...
01:29:40سبعة عشر ثانية؟
01:29:42ماذا يعني ذلك؟
01:29:43انظروا.
01:29:44لقد فقد هذا الفاشل عقله.
01:29:46لماذا يغطي عينيه؟
01:29:48ترجمة نانسي قنقر.
Comments