Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Haydar Ali Ve Bozo DostluğU 1 Emanet Can - Yeraltı
Transcript
00:00:00Allah kurtarsın.
00:00:29Let's go.
00:00:50Amcam öldürmüşsün.
00:01:01Niye yaptın ki böyle bir şeyi?
00:01:06Ailemi katletmişti.
00:01:11Fırsatını buldum.
00:01:13Öldürdüm.
00:01:46Helal olsun sana.
00:01:50Amcam olacak herif şerefsizin tekiydi.
00:01:53Diceleri onu öldürmeye cesaret edemedi ama sen...
00:01:57Ben öldürecektim, beni de buraya tıktırdı.
00:02:00Helal olsun sana.
00:02:03Efraim!
00:02:04Buyur Bozu.
00:02:06Bu Haydar Ali'ye yanlış yapanı kendime yanlış yapmış sayarım.
00:02:10Haliyle de oyarım.
00:02:12Anladın?
00:02:14Anladım Bozu.
00:02:17Anladığını herkese anlat.
00:02:21Eyvallah.
00:02:23Gel benimle.
00:02:27Adnan'ım bize iki tane kahve yap.
00:02:29Emredersin abi.
00:02:31Efraim abi.
00:02:33Bozkurt abi niye bunu indirmedi?
00:02:35Ne bileyim Adnan.
00:02:37Vardır bir bildi.
00:02:38Sen kahveni yap hadi.
00:02:52Ben intikam alırsın diye düşünmüştüm.
00:02:56Neticede amcan.
00:02:59Olmaz olsun öyle amca.
00:03:02Kardeşlerimin de benim de hayatımı kararttı.
00:03:05Babamı öldürttü.
00:03:07Öz kardeşini ha.
00:03:08Niye?
00:03:09Ailenin başına geçeceğim diye.
00:03:12Kaçtım saklandım.
00:03:14Dişimle tırnağımla bir yerlere geldim.
00:03:16Baktı köpek onu indireceğim.
00:03:18Arabama toz koydurdu.
00:03:19Bir operasyon, bir ihbar.
00:03:24Buradayız.
00:03:27Buradayız.
00:03:32Benim hikayem bu.
00:03:35Şimdi otur da seninkini dinleyelim.
00:03:42Şimdi senin hikayende benim kafama takılan bir yer var.
00:03:46Sen onu bana anlat ki.
00:03:47Benim kafamda şüphe kalmasın.
00:03:51Ben şüpheyle yaşayamam.
00:03:54Huyum bu.
00:03:56Nedir?
00:04:01Sen daha önce birine vurdun mu?
00:04:06Yok.
00:04:07Yok.
00:04:09Nasıl diyelim?
00:04:11Böyle senin gibi eli yüzü düzgün, efendi kılıklı birisi...
00:04:15...çekecek emaneti.
00:04:16Tak tak tak tak tak!
00:04:19Önüne gelene sıkacak.
00:04:21Bir tane de kurşun almayacak.
00:04:24Maşallah sana.
00:04:31Kim yetiştirir lan seni?
00:04:36Dayım.
00:04:39Kim lan senin dayın?
00:04:41Kabadayım mı?
00:04:43Özel harekat mı?
00:04:46Gurbetçi.
00:04:53Ne demek lan gurbetçi?
00:04:57Kız kardeşimle bana onu sahip çıktı.
00:05:00Sağolsun.
00:05:01Belçika'da bir silah fabrikasında çalışıyordu.
00:05:04Ee?
00:05:05Ee?
00:05:06Ee?
00:05:08Çocukken hiç oyuncak tabanca mı olmadı benim?
00:05:12Şüpheyi vurdun.
00:05:14Ama ölmesi zamanıdır.
00:05:17Şahsi algılama.
00:05:18Ben böyle biriyim.
00:05:20Birini sevdim mi...
00:05:22...ölene kadar şüphe ederim.
00:05:28Sağol Adnan'ım.
00:05:30Afiyet olsun abi.
00:05:33Sağol Adnan'ım.
00:05:33Eyvallah.
00:05:41Bence ikisinden birinden vazgeç.
00:05:47Hangi ikisinden?
00:05:49Gösterme.
00:05:51Ya da şüphe etme.
00:05:55Allah Allah.
00:06:01Allah Allah.
00:06:08Haydar Ali Aslan.
00:06:28Haydar Ali.
00:06:31Az gel.
00:06:34Efo.
00:06:35Haydar Ali'nin dayısının kimlik bilgilerini al dışarıya haber salp.
00:06:38Kimse zarar vermesin.
00:06:39Tamam.
00:06:40Gerek yok.
00:06:49Sen bir şey istemedin aslanım.
00:06:52Sen bir şey emrettin.
00:06:58Bacın.
00:07:00Var mı onun için yapabileceğimiz bir şey?
00:07:02Onlar güvendiler yurt dışında.
00:07:05Ben buradan çıkana kadar gelmezler buraya.
00:07:08Benim de buradan çıkacağım yok gibi gözüküyor.
00:07:11Başlarının çaresine bakarlar yani.
00:07:13Dışarıya çıkmak demişken...
00:07:16Ben sorguda ne söyledim, ne söylemediğimi bilmiyorum tabii.
00:07:21Konu dosyaya nasıl intikal etti?
00:07:23Kaç tane görgü tanığı var söyle.
00:07:24Belki yardımcı olacağımız bir şeyler olur.
00:07:26İkrar mı ettin?
00:07:27İnkar mı ettin?
00:07:30Bir şey konuşmadım.
00:07:34O zaman kötü.
00:07:36Eğer susma hakkını kullandıysan...
00:07:39...indirim yok.
00:07:40Duble yazıyorlar Haydar Ali.
00:07:43Mövbetin dublesi mi olur?
00:07:48Bozkurt abi.
00:07:50Sofra hazır.
00:07:52Gel Haydar, gel.
00:07:54Gel.
00:07:55Sen şimdi içeri yeni girdiğin için bilmiyorsun.
00:07:58İdam sehpasına nasıl çıkılır?
00:08:00Nasıl yenilir?
00:08:01İf adamın boynuna nasıl takılır?
00:08:03Nasıl çıkarılır?
00:08:04Bilmediğim bir dünya var.
00:08:07He Efraim?
00:08:08Aynen.
00:08:11Afiyet olsun.
00:08:13Eyvallah abi.
00:08:19Nasıl bir dünya o?
00:08:26Buna yeraltı dünyası denir Haydar.
00:08:29Bir adamı on kişiyi öldüren, gözünü kan bürümüş bir katil de ilan edebilir.
00:08:34Nefsi midafaa da bulunan bir masum da.
00:08:41Ona bakacağız.
00:08:45Bakacak bir şey yok.
00:08:49Kader neyse o.
00:09:01Kader neyse o.
00:09:01Top iste!
00:09:03At, at abi.
00:09:08Gel, aç.
00:09:09Yürü.
00:09:11Aç böyle, aç.
00:09:12Koş, koş, koş, koş, koş.
00:09:18Uzu, bir şey soracağım.
00:09:21Şimdi sen bayağı güçlüsün.
00:09:25Büyük bir ailen var.
00:09:26Bir namın var.
00:09:28Nasıl oldu da çıkamadın buradan?
00:09:32Birileri yat der yatarsın, çık der çıkarsın.
00:09:36Ama şimdi bu gebermiş amcam sayesinde çıkış haberim yakındır.
00:09:41Bak, bak.
00:09:42Lan!
00:09:44Tut!
00:09:45Sen şimdi bana arka çıktığını duyurdun.
00:09:48Bu bedonun çoluğu, çocuğu, iti, köpeği yok mu?
00:09:50Sana yürümeyecekler mi?
00:09:53Haydarım.
00:09:54Bir devir kapandı mı, yeni bir devir açınız.
00:09:58İt köpek her zaman var.
00:10:00Çoluğa, çocuğa gelince.
00:10:03Herkesi de öldürecek değiliz, cani miyiz biz?
00:10:07Yanlış yapmayıp, üzerime yürümezlerse karışmam.
00:10:11He.
00:10:14İlle de babamız babamız derlerse.
00:10:27Senin dosyayı gerekli yerlere gönderdim.
00:10:32Çok tanık var diyorlar.
00:10:34Maşallah hiç sakınmamışsın.
00:10:38Ama merak etme.
00:10:40Dışarı çıkarsan, bil ki en iyi bildiğim şey insanları ikna etmektir.
00:10:45Doğru iletişim her şeyi çözer.
00:10:47Hıh.
00:10:49Senin tanıklarla da tek tek görüşeceğim.
00:10:53Takma kafanı, belki biraz uzun sürer.
00:10:56Ama müebbet kadar olmaz.
00:10:59Benim için fark etmez.
00:11:01İnşallah bir beklenim yok da size.
00:11:03Haydarım.
00:11:05Akıllı ol Haydarım.
00:11:08Akıllı ol.
00:11:10Ben varım artık.
00:11:13Sen bir çık da.
00:11:15Çıkacağım inşallah.
00:11:16Çıkacağız.
00:11:20Efraim!
00:11:21Buyur Bozu.
00:11:22Şu iki numaraya söyle.
00:11:24Topa bir daha öyle vurursa onu bacağından asarım.
00:11:26Ben sana dedim bu yerden topçu olmaz diye dinlemiyorsun ki beni.
00:11:30Sen gir oyna o zaman Efraim.
00:11:31Görmüyor musun?
00:11:32Yeniliyoruz.
00:11:34Bozu.
00:11:34Kurban olayım bizi gardiyanlarla papaz etme bak.
00:11:37Akşama bir tane sipariş verdim.
00:11:39Berabere kalın o zaman Efraim.
00:11:40Neyi yenilip eziliyoruz?
00:11:47Haydar Ali girsin.
00:11:49Belli ki isabette sıkıntısı yok arkadaşın.
00:11:52Atışlar güzel.
00:11:55Haydar sen gurbetçisin.
00:11:58Oynarsın.
00:11:59Oynarım.
00:12:00Oynarsın.
00:12:02Haydar Ali oynar.
00:12:03Hop!
00:12:05Oyuncu değişikliği.
00:12:06İki numara.
00:12:07Çık lan!
00:12:08Çık!
00:12:09Koş lan!
00:12:11Koş!
00:12:12Haydar giriyor.
00:12:16Bozu.
00:12:17Ben sana bir şey diyeyim mi?
00:12:19Bu Haydar'ı benim gözüm hiç tutmadı.
00:12:22Vallahi mi?
00:12:24Senin işlerin de kuvvetlidir ha.
00:12:27En son senin hislerine güvendiğimizde buraya düştü Kefo.
00:12:30Gevezeliği bırak.
00:12:32Böyle bir şeyler doğru mu?
00:12:33Bir araştır.
00:12:36Eyvallah.
00:12:40Çok güzel.
00:12:42Gel gel gel gel.
00:12:43Ver Haydar'a.
00:12:46Ver Haydar'a.
00:12:47Evet yapma.
00:12:49Haydar!
00:12:51Haydar!
00:12:54Gel.
00:12:56Gözü tutmamışmış.
00:12:57Adam attığını vuruyor.
00:13:02Haydar!
00:13:05Gel.
00:13:09Çok şükür.
00:13:19Çok şükür.
00:13:2050 kerededir Şahin.
00:13:23Cezaevinde tek tip yemek yenir.
00:13:25Yoksa burası adamı şürütür.
00:13:28Ya bozu sanki müebbet yapıyoruz.
00:13:30Sen demedin mi yakında çıkarız diye.
00:13:33Varlık çöktü Kuran çarpsın.
00:13:36Adnan'ım!
00:13:37Abim.
00:13:38Bir çay ver bana.
00:13:40Ne diyeyim abim?
00:13:52Afiyet olsun.
00:13:53Al.
00:13:55Oturun, oturun.
00:13:57Ne o baş efendi?
00:13:58Maçın tatlısını mı getirdin?
00:14:01Hayırdır?
00:14:03Haydar Ali Aslan'ı müdür beyi görmek isterim.
00:14:11Sebep?
00:14:14Bir fikrim yok.
00:14:18Hıh.
00:14:22Ne diyeyim?
00:14:24Git bak bakalım ne diyor Münir Bey.
00:14:35Baş efendi.
00:14:36Hıh.
00:14:39Sen bir çık oğlum.
00:14:43Sana zahmet bir kulak kabartıver.
00:14:46Ne oluyor ne bitiyor.
00:14:47Bizi de bilgilendir olur mu?
00:14:48Bir şey duyarsam haber veririm.
00:14:53O zorla konuştun mu?
00:14:55Şimdi konuşacağım.
00:14:56Merak etme sen.
00:14:58Eyvallah.
00:15:10Hıh.
00:15:11Pozo.
00:15:12Hıh.
00:15:12Baş galviyan diyor ki...
00:15:15...şimdi bu Haydar Ali'sinin koğuşa aldığım duyulunca...
00:15:18...Midale benim hakkımda soruşturma başlatır.
00:15:21Beni açığa alırlar.
00:15:23Meslekler...
00:15:24Ebrahim.
00:15:25Ne istiyorsa ver.
00:15:26Uzatma.
00:15:27Takın canım sıkkın.
00:15:30Tamam.
00:15:39Senin adamı getirirler az önce.
00:15:43Kimmiş benim adam?
00:15:49Haydar.
00:15:54Gelmez diyorlardı.
00:15:57İyi.
00:15:58Niye buraya getirmemişler?
00:16:00Birbiri de...
00:16:02...komalık etmişler.
00:16:04Getirip buraya bıraktılar.
00:16:06Hastaneye bile gitmeyecek dediler.
00:16:11Komalık derken...
00:16:15...çok ağır yazmışlar.
00:17:04Bozkurt abi hoş geldin.
00:17:06Ben soruyorum.
00:17:06Geçmiş olsun.
00:17:07Abi hoş geldin.
00:17:09Hoş geldin abi.
00:17:10Eyvallah.
00:17:11Geçmiş olsun.
00:17:12Sağ ol abi.
00:17:23Sağ ol.
00:17:26Evet.
00:17:37I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying.
00:17:56I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying.
00:18:30I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying.
00:18:39Sen ne dedin peki aslanım?
00:18:43Ben yalan söyleme.
00:18:54Bir ses bir şey duydun mu?
00:18:56Bir isim falan.
00:18:58Seni nereye götürdüklerini biliyor musun?
00:19:00huh?
00:19:02I should call this.
00:19:05I can't believe it.
00:19:07I can't believe it.
00:19:10Buzo.
00:19:11We can't get you there.
00:19:14There's no need to stop.
00:19:15You'll be there.
00:19:17I'll leave you there.
00:19:19I'll leave you there.
00:19:23I'll leave you there.
00:19:27Let's go.
00:19:28I'll walk out with you again.
00:19:29I'm ready to get you.
00:19:31I'm looking for him.
00:19:32I'll take you out of the way.
00:19:35But I'll take you out of the way.
00:19:49Ifrahim, we'll have a child that's not a good place.
00:19:54It's not a good place.
00:19:55It's not a good place to leave.
00:19:57I'm a good place to leave.
00:19:59How do we do?
00:20:02Adnan.
00:20:03Demret Bozkurtal abi.
00:20:05Türk kendini.
00:20:09Come on.
00:20:42Ozu abim geçmiş olsun.
00:20:44Erade edeyim.
00:20:45Gelmiş olsun.
00:20:47Allah bir daha düşürmesin abi.
00:20:50Sağ ol gülüm.
00:20:52Geçmiş olsun.
00:20:53Yılmaz.
00:20:56Hadi gözün aydın.
00:20:57Tahliye doldun.
00:20:59Senin de gözün aydın.
00:21:00Terfi olmuş.
00:21:01Baş efendiye açığa aldı idare.
00:21:04Meslekten atılacağı söyleniyor.
00:21:06İyi ki buralardan gidiyorsun Bozo.
00:21:08Yoksa sana göz açtırmazdım.
00:21:11Daha ne istiyorsun?
00:21:12Sayemde baş efendi de oldu mu?
00:21:14Devletimiz sayesinde.
00:21:17Neyse.
00:21:18Hadi bedalaşın.
00:21:19Ben kapıdayım.
00:21:24Aydınım.
00:21:25Şükür kavuşturana.
00:21:28Hadi gözün aydın.
00:21:31Hadi.
00:21:35Bu kadar sana emanet.
00:21:37Bizi ayrılan sürenin sonuna geldik.
00:21:39Seni görmeden gitmeyeyim dedim.
00:21:41İyi yaptın.
00:21:42Duydum çok sevindim.
00:21:44En yakın zamanda sen de çıkıyorsun.
00:21:45Yanıma geliyorsun.
00:21:46Sözümü unutmuş değilim.
00:21:48Sen çıktın ya.
00:21:49Gerisi önemli değil.
00:21:51O adamların dediği olmadı.
00:21:53Eyvallah.
00:21:55Eyvallah.
00:21:57Eyvallah.
00:21:57Eyvallah.
00:21:58Herkese söylüyorum.
00:22:00Bozo dışarı çıktı.
00:22:01Ama içinize bir bozo bıraktı.
00:22:04Haydar Ali'ye itaat etmeyeni hain sayarım.
00:22:08Eyvallah.
00:22:09Eyvallah.
00:22:09Eyvallah.
00:22:10Eyvallah.
00:22:11Adnan Em.
00:22:12Emret Bozmut abi.
00:22:17Haydar Ali'nin gölgesisin.
00:22:22Efraim benim için neyse.
00:22:24Sen de onun için olsun.
00:22:28Eyvallah abi.
00:22:30Bak bak.
00:22:31Nasıl gülüyor?
00:22:32Niye gülüyor?
00:22:34E adamı çıkaracaksın.
00:22:35Gölgesi içeride mi kalacak?
00:22:37Verdin müjdeye bir kere bozo.
00:22:43Haber edeceğim.
00:22:45Efraim.
00:22:46Buyur bozo.
00:22:48Bilirim.
00:23:12Haydar abi bir kahveye bastanım.
00:23:14Efendim abi.
00:23:17Haydar abi.
00:23:40Bozan nerede?
00:23:41Yukarıda bahçede.
00:23:42Kimse var mı yani?
00:23:43Paşa abiyle Yavuz abi içeride.
00:23:47Paşa çıkmış ya.
00:23:49Oldu be Altay.
00:23:50Bozo kardeşlerine çok düşkündür.
00:23:53Seni çıkarmış kardeşini mi bırakacak içeride?
00:23:57Yavuz kim?
00:23:59Yeğenim maalesef.
00:24:01Bozo adına mahalleyi o yönetiyor.
00:24:08Dediklerimi aynen ilet.
00:24:10Akşam da herkesi topla.
00:24:11Eğlence ayağına konuşacağız.
00:24:12Bu konuyu bitecek gidecek.
00:24:13Tamam abi.
00:24:17Vay benim biraderime bak.
00:24:20Maşallah.
00:24:21Maşallah sana.
00:24:23Hay hay hay.
00:24:25Hoş geldin.
00:24:25Sefalar getirdin.
00:24:26Hoş buldum.
00:24:28Her şey için sağ ol bozo.
00:24:29Ne demek biraderim ne demek?
00:24:31Gelmiş geçmiş olsun.
00:24:34Tanıştırayım.
00:24:36Baba bir, ana ayrı biraderim Paşa.
00:24:38Geçmiş olsun.
00:24:39Eyvallah.
00:24:40İçeride namın büyük.
00:24:41Seviliyorsun.
00:24:42Sağ olsunlar.
00:24:43Sevilir, sevilir.
00:24:45Bu da hem ana hem baba ayrı biraderim Yavuz.
00:24:49Kan bağımız yok ama has kardeşimdir.
00:24:52Memnun oldum.
00:24:54Eyvallah.
00:24:56Bu da meşhur Aydar Ali.
00:24:58Gel.
00:24:59Gel.
00:25:00İyi gördüm seni.
00:25:01İyiyim iyiyim.
00:25:02Ha maşallah.
00:25:03Vallahi keyfim yerine geldi ha.
00:25:07Abi müsaade var mı?
00:25:08Başka bir şey yoksa biz geçelim.
00:25:09Yok yok.
00:25:10Epo ile gidelim.
00:25:11Tamam hadi görüşürüz.
00:25:11Hadi.
00:25:12Ne içiyorsun ne su alayım sana?
00:25:14Su.
00:25:14Ya sıkıcı konuşma.
00:25:16Ne içiyorsun?
00:25:16Sen bak keyfine.
00:25:18Ulan.
00:25:18Ben içemiyorum ki.
00:25:20Yengen hava kararmadan izin vermiyor.
00:25:22Yengen mi?
00:25:23He.
00:25:24Ben evlendim.
00:25:25Sen duymadın mı?
00:25:26Ne öyle evlendin ya?
00:25:27Duymadım.
00:25:28Öyle.
00:25:28Düğümü yapmadım.
00:25:29Şipşak aramızda.
00:25:31Vay be.
00:25:32İnanmıyorum sana ya.
00:25:33Vallahi ben de inanmıyorum.
00:25:36İlk görüşte aşk değilim.
00:25:40Yani zaten bir kadın sana ikinci görüşte niye aşk olsun?
00:25:46Ne demek?
00:25:48Bir kadın diyorum yani ilk görüşte seni ya sever ya da nefret eder.
00:25:52Öyle oldu diyelim.
00:25:54Anlatırım.
00:25:55Gel.
00:25:56Neslihan.
00:25:57İki tane sade yap.
00:25:58Yengene de söyle misafirimiz geldi.
00:26:01Gel.
00:26:04Gel.
00:26:05Gel buyur.
00:26:09Dur.
00:26:12Dur.
00:26:13Biz büyüklerimizden öyle öğrendik.
00:26:14Eğer esnafsan dükkanın önden ayrılmayacaksın.
00:26:17Dükkan derken?
00:26:18Nasıl?
00:26:20Ha.
00:26:20Benim dükkan.
00:26:23Buradan böyle akşama kadar bakıyorum.
00:26:25Hangi gemide hangi mal var?
00:26:27Benim mallar nereye gidiyor?
00:26:30Bu arada akşama program yapma ha.
00:26:32Birlikteyiz.
00:26:35Bozu aslında benim niyetim.
00:26:37Yani tabii senin de müsaaden olursa.
00:26:40Dayımla kız kardeşimin yanına gideyim diyorum.
00:26:44Ama hala yurt dışına çıkış yasam var.
00:26:47Orası kolay onu ayarlarız.
00:26:49Ama benim sana dair başka planlarım var.
00:26:51Bana dair.
00:26:52Hı.
00:26:54Şimdi aslanım biz bu amcamın çocuklarıyla sulh halindeyiz.
00:26:58Bunlar bir şekilde bana biat ettiler.
00:27:01Ama senin durumun bunlar için hala bir yara.
00:27:05Bugün süsleri barıştırma günü.
00:27:07Akşam hep beraber eğleneceğiz.
00:27:09Bu konuyu kapatacağız.
00:27:10Sen nereye gitmek istiyorsan gidersin.
00:27:13Özgürsün.
00:27:14Ama ben istiyorum ki nereye gidersen git.
00:27:18Arkana bakmadan yaşa.
00:27:21İyi de yani bu öyle basit bir mevzu değil.
00:27:24Biliyorsun.
00:27:25Kanda havası.
00:27:26Bu adamlar nasıl vazgeçecek?
00:27:28Haydarım.
00:27:30Burası bende.
00:27:41Ömrüm.
00:27:43Güzeller güzeli karım.
00:27:56Bu sana bahsettiğim arkadaşım Haydar.
00:28:00Haydar Ali Aslan.
00:28:04Bu da güzeller güzeli karım.
00:28:07Senin müştekin hali de ceylan.
00:28:09Güzeli karım.
00:28:17Güzeli karım.
00:28:20Güzeli karım.
00:28:29Güzeli karım.
00:28:32Bu onun...
00:28:35...benim yaralanmama sebep olan Haydar olduğunu söylememişti.
00:28:41O iş bitti gitti.
00:28:43Sen şikayetini geri aldın ya.
00:28:45Usta'nım sen bilmiyorsun yengen çok inatçı çıktı.
00:28:49...on kişi ifadesini senin leğine değiştirdi.
00:28:51Bir kişi hariç.
00:28:51Kim?
00:28:52What?
00:28:53I think.
00:28:53What?
00:28:58We were trying to take a while.
00:29:04We were trying to take a while.
00:29:11I'm trying to take a while.
00:29:14When I was waiting for you, I'll be ready for you.
00:29:19I'm sorry.
00:29:19I'm sorry.
00:29:19I'm sorry.
00:29:20I'm sorry, I'm sorry.
00:29:20I'm sorry.
00:29:27I'll fly just as you get to today.
00:29:28If you always look at yourself like a little bit, you get a look like a little now.
00:29:33No, I'm not even fundraising.
00:29:36I'm happy that you have done a lot in your hands of�를 BBC.
00:29:40Yes, I'm if I had mentioned something.
00:29:42So on my mind, when I started chatting to have a human pouvoir, I was about to stare at himself
00:29:46and watch his difficulties.
00:29:47I've been around for a while.
00:29:51Okay?
00:29:53Now we are a family.
00:30:10Ceylan, you have to get your head off.
00:30:14Why have you tried to make a look?
00:30:16Isn't something happening to Errol?
00:30:18I'm being killed by Miguel, Changato.
00:30:20But my friend...
00:30:21...irit heotash Egan's eyes to he in the Miami boy said!
00:30:21I mean what he can do!
00:30:21You saw the fire somewhere.
00:30:24Why don't you kill him?
00:30:26Why don't you kill him?
00:30:32It's hard to
00:30:36But you can kill him.
00:30:37I can't wait until you stop my brother.
00:30:39You've got me.
00:30:39That's you.
00:30:42I love you.
00:30:44You love me.
00:30:45You've got me.
00:30:46You've got me.
00:30:46You are my only woman the man.
00:30:49You've got me.
00:30:50What more?
00:30:53You've got me.
00:30:53You've got me.
00:30:54You're a thief.
00:30:58You've got me.
00:31:21Look at that, it's a little bit more than the other day, it's a little bit more than the other
00:31:26day, it's a little bit more than the other day.
00:31:32Everybody's going to leave there.
00:31:34Then we'll make a difference.
00:31:41I'm going to work with my girlfriend.
00:31:43Let's go and sit together.
00:31:44I'm going to sit in a little day.
00:31:46All together, I asked it.
00:31:55Let's go.
00:31:57You made a good choice.
00:32:07You made a good choice, it's a good choice.
00:32:16It's a good choice, it's a good choice.
00:32:22I can't believe it.
00:32:24You'll have a great choice.
00:32:25That's a good one.
00:32:28Let's go.
00:32:35How is it?
00:32:36It's a bad thing.
00:32:41Come on.
00:32:43Come on.
00:33:20Come on.
00:33:23What are you doing?
00:33:24Come on.
00:33:26You're beautiful.
00:33:28It's a bad thing.
00:33:32Where are you?
00:33:33What are you doing?
00:33:35The night's young.
00:33:37I'm worried about my money's only coming.
00:33:39King by the superheads with the trunk of all.
00:33:43Got throwing shots.
00:33:44Everyone leading to follow us.
00:33:47I don't do it a bitch, but to us speaking.
00:33:49I don't want to talk to me.
00:33:52I don't want to talk to me.
00:33:53I'm going to get by the way.
00:33:55Yavuz.
00:33:56We don't want to get here.
00:33:58God.
00:33:59Allah Allah!
00:34:00Efraim!
00:34:00Buyur Bozo.
00:34:01Canı sıkılmış beyim mi ha Efraim?
00:34:03Yavuz'u bilmiyor musun Bozo?
00:34:04Sanki kendi cebinden çıkıyor.
00:34:06Ne diyor amcaoğulları?
00:34:07Valla normalde senin amcaoğulları bu teklife zil takıp oynar da...
00:34:11...bir ufak suratları düştü.
00:34:15Sebep?
00:34:16Bacımızı istiyorlar, tamamlıyoruz.
00:34:18Savaş çıkmasın diye 809 istiyorlar, bir veriyoruz.
00:34:22Bu saatten sonra herkes ayağına renk alsın.
00:34:25Bence.
00:34:26Bence de.
00:34:31Ömrüm.
00:34:38Ne oldu?
00:34:46Ne?
00:34:53Bozo.
00:34:55Bana müsaade et ben gideyim.
00:34:57Burada her türlü bir arıza çıkacak belli.
00:34:59Haydarım!
00:35:01Bir yerde bir arıza çıkacaksa...
00:35:03...bunu ben çıkarırım.
00:35:05Başka kimsenin haddine değil öyle bir şey.
00:35:16Yapma böyle.
00:35:17Yüzme beni.
00:35:19Yüzün gülsün biraz.
00:35:21Bozo neye gülecek yüzüm?
00:35:23Beni vuran adamla dışarı çıkartmışsın beni.
00:35:25Eğlenecek miyim bir de?
00:35:26Kızım seni vuran adam değil konuştuk ya bunları.
00:35:29Bir kargaşa olmuş.
00:35:30Kör kurşun bacağına denk gelmiş.
00:35:31Bir şey yok.
00:35:32Çocuk senin hasmın değil, kanlın değil.
00:35:35Yapma.
00:35:36Eğlen biraz.
00:35:39İyi.
00:35:40İyi.
00:35:41Eğleneyim hadi.
00:35:50Bir şey yok, ayı.
00:35:53Ne?
00:35:54Ayylarım!
00:35:57Ne?
00:36:00Ne?
00:36:02My friend, I'm not aware of you.
00:36:03So far I would give my hand over you.
00:36:07Not to me, not to me, not to me.
00:36:11My face, myance, you are not aware of me.
00:36:13You say we do it at, we are set aside for you.
00:36:21Like this.
00:36:23You're not going to vier in the air after that.
00:36:24I'm sorry for you.
00:36:24But you get out of the air.
00:36:28Let me take a few seconds of the air.
00:36:29You can give me
00:36:30What should I say here?
00:36:31You can give me
00:36:31What should you say?
00:36:36It's important
00:36:37Empathy
00:36:38It's feels good
00:36:40It's my center
00:36:41Come on
00:36:42Let's talk
00:36:44This is
00:36:44You can do
00:36:46It's a good contact
00:36:47You can do it
00:36:48Thanks
00:37:04How are you doing it?
00:37:05What are you doing now?
00:37:06We're going to be able to make it easier to make it easier.
00:37:08We'll do it.
00:37:12But we're going to make it easier now.
00:37:14We're going to make it easier.
00:37:18We'll look at it.
00:37:20Then...
00:37:29Let's go.
00:37:31Let's go.
00:37:36Let's go.
00:37:39Vay be.
00:37:42Ne aşkama.
00:37:44Bir sene bile bekleyemedin he.
00:37:47Dayanamam.
00:37:49Bilirsin.
00:37:51Bilirim.
00:37:53Bilirim ama.
00:37:55Ama bitecek.
00:37:57En yakın zamanda bitecek.
00:37:58Az kaldı.
00:38:01Nasıl bitecekmiş?
00:38:04Ne yapacaksın?
00:38:06Beni bu hayattan mı kurtaracaksın?
00:38:08Kurtaracağım.
00:38:10Kurtaracağım seni de.
00:38:12O kocan olacak adamı da ikinizi de bu hayattan kurtaracağım.
00:38:16Herkesi öldüreceksin yani.
00:38:20Doğru.
00:38:21Sen yaparsın.
00:38:23Ne de olsa intikamların adamı değil misin?
00:38:26Yaparsın.
00:38:28Yaparsın.
00:38:29Ulan hepinizin gelmişini de.
00:38:32Geçmişini de.
00:38:38Hallettik.
00:38:42Haydar Ali gelmişler.
00:38:45Şimdi avuk soğuk bilef ederler.
00:38:48Tatsızlık çıkmasın.
00:38:49Sakin ol olurum.
00:38:50Tamam.
00:38:50Tamam.
00:38:51Gönderin.
00:38:52Bozu.
00:38:52Gelmişler.
00:38:53Daha fazla içme millete sakız etme bizi.
00:38:56Çantamı versene paşa.
00:38:58Görüşüm düzelt.
00:38:59Geleceğim.
00:39:04Altyazı M.K.
00:39:27Altyazı M.K.
00:39:31What the hell did you do?
00:39:35Hey, that's how I do this.
00:39:38Hey!
00:39:39Hey!
00:39:40Hey!
00:39:41Hey!
00:39:42Hey!
00:39:44Hey!
00:39:45Hey!
00:39:45Hey!
00:39:46Hey!
00:39:46Hey!
00:39:50Hey!
00:39:54Hey!
00:40:26I'll get you.
00:40:28I'll get you. I'm taking you.
00:40:32That's what I like.
00:40:34I've been able to the person who's ever been able to get you.
00:40:39We'll get you.
00:40:40We've been able to take you.
00:40:42We'll be able to get you.
00:40:44We'll be able to get you.
00:40:45But later, someone from here.
00:40:48He'll get you.
00:40:50Let's see.
00:40:51From the right hand from the river you see something.
00:40:52I want you to see it!
00:40:55I can't get out of my way.
00:41:03When I was told you,
00:41:07you're not gonna be out of here.
00:41:19Let's go.
00:41:19Okay, my father, if he didn't get me, if he did not get me.
00:41:24If we can't be one of our friends,
00:41:25then we will come back this guy.
00:41:28I'm going to get you.
00:41:30I'm going to work my dream.
00:41:36Then we'll be right back.
00:41:39Let's go to the end of the day.
00:41:57Ferhat.
00:42:00You have nothing to do with you.
00:42:03You have nothing to do with you.
00:42:04You have nothing to do with you.
00:42:06I came to do a long story, him
00:42:07you have to save aurence.
00:42:12I have nothing to do with you before.
00:42:14Hoang Mai, let's see.
00:42:16You have nothing but you can do with me,
00:42:38You're welcome.
00:42:42Where are you?
00:42:42What happened?
00:42:43You are a girl.
00:42:44Who did you?
00:42:46You didn't do anything.
00:43:07Well done.
00:43:26Well done!
00:43:27I will do it.
00:43:28I will do it.
00:43:29You are going to get it?
00:43:30You will do it.
00:43:32You have to see my way.
00:43:32I'm not going to go, there is nothing else.
00:43:41Bozo, exit!
00:43:43Go! Go!
00:43:45Get! Get!
00:43:47Get out of here!
00:43:48Get out!
00:43:50Get out!
00:43:55Go, go, go!
00:43:57Get out!
00:44:02.
00:44:02.
00:44:03.
00:44:03.
00:44:03.
00:44:04.
00:44:04.
00:44:05.
00:44:05.
00:44:06.
00:44:06Let's go!
00:44:15Get out, get out, get out!
00:44:21Yavuz, they came back to us.
00:44:23Look, they came back to us.
00:44:25Okay, okay.
00:44:27Yavuz, camera camera, you can see it.
00:44:29Don't worry, don't worry.
00:44:32Go, go, go, go, go!
00:45:29.
00:45:30.
00:45:30.
00:45:30.
00:45:30.
00:45:31.
00:45:40.
00:45:40.
00:46:05What's wrong with you?
00:46:06It's a big thing.
00:46:07It's a big thing.
00:46:14It's Dr. Scherbach's.
00:46:16Okay.
00:46:18Okay, let's talk about it.
00:46:20You're fine.
00:46:23Who are they?
00:46:26Kimdi bunlar Paşa?
00:46:28Öğreneceğiz, learning.
00:46:31Mutfak nerede?
00:46:32Aşağıda.
00:46:38Amcaoğlu!
00:46:40Yes!
00:46:42You're good.
00:46:43You're fine.
00:46:44You're fine.
00:46:46You're fine.
00:46:48You're fine.
00:46:50You can't go.
00:47:00Come on.
00:47:02You're a good girl?
00:47:04You're a good girl.
00:47:06You're a good girl.
00:47:22I'm a very happy man.
00:47:24I'm a very happy man.
00:47:26But why is this?
00:47:30Why?
00:47:31Why?
00:47:32Merdan.
00:47:36I'm a friend of mine.
00:47:40I'm a friend of mine.
00:47:41I'm a friend of mine.
00:47:42Yannum Faruk'un yanında, sizi çağırdığım senin gelmediğin mekanda.
00:47:50Tam da bu Ferhat çıkmışken.
00:47:53Ulan ne ballı adamsın Ferhat he?
00:47:58Daha sayayım mı?
00:48:01Bozkurt abi.
00:48:04İşte şüphe ettiysem biz buradayız.
00:48:07Karşındayız.
00:48:09Ama şimdilik biz kim değiliz.
00:48:12We are our people, our people, our families.
00:48:15If we could do something else, we would look at our eyes.
00:48:22We would look at our eyes.
00:48:23We would look at our eyes.
00:48:34If we could do something else, we would look at our eyes.
00:48:51We would look at our eyes.
00:48:59Who are you?
00:49:02Who are you?
00:49:03Who are you?
00:49:05Who do you think you could do something else?
00:49:07Is that what let us say?
00:49:08What wil you do now?
00:49:09We aren't having a pair of heads?
00:49:11That cat spoils are went on with us.
00:49:18Years you find imagination
00:49:20We are all in the same places.
00:49:23But I would say that would be a pair of seats.
00:49:32I was living in the same closet.
00:49:35I was the only one with a friend's voice in the same way.
00:49:46This is my name,
00:49:48My name is Adar Ali Aslan.
00:49:57My name is Adar Ali Aslan.
00:50:01myические
00:50:02love
00:50:02be
00:50:03you
00:50:05All
00:50:06this
00:50:08is
00:50:08has
00:50:08welcome
00:50:12good
00:50:12happened
00:50:12to listen
00:50:12to
00:50:13you
00:50:13what
00:50:13are
00:50:13I
00:50:14But even if our family, our family, our family and our family,
00:50:21I'll take care of you.
00:50:24I'll take care of you later.
00:50:55Heydareli.
00:50:57Bozo'nun en haz etmediği şey telefonunun kapalı olması.
00:51:00Kusura bakmasın Efraim malum cezaevinde telefon yoktu, alışık değilim yanıma almamışım.
00:52:14Şimdi dün Haral'a yüreli oldu konuşamadık.
00:52:16Bacım Paris'ten dönüyordu.
00:52:18Dönerken hasret giderin diye senin bacın da alıp gelmesini söyledi.
00:52:23Nasıl?
00:52:25Melek mi gelecek?
00:52:26Ne gelecek?
00:52:27Geldi geldi.
00:52:28Burada melek.
00:52:29Gel.
00:52:29Paşam hadi.
00:52:31Kanın açma.
00:52:32Aç.
00:52:32Bir şey yemedim yolda.
00:52:33Güzel güzel.
00:52:34Ziyafet var.
00:52:35Gel.
00:52:36Kardeşler buluşuyor.
00:52:41Gel gel gel.
00:52:45Gel.
00:52:47Melek.
00:52:55Havet.
00:53:01Hoşçakalın.
00:53:02I don't know what I mean.
00:53:32What a mistake.
00:53:37What a problem.
00:53:41We talk about it.
00:53:42We're talking about it, we're talking about it.
00:53:44We're talking about it.
00:53:47We don't know it.
00:53:49All to me.
00:53:51All to me.
00:53:53What else are you talking about?
00:53:55It's okay to be a good friend.
00:53:57He said he is a good friend Bozo, he didn't say he is a good friend.
00:54:00Hey there, I am.
00:54:06They are beautiful.
00:54:08Bozo, I am sorry.
00:54:10Thank you for your brother.
00:54:12I am very important to you.
00:54:14What is it?
00:54:18One day, you are like this.
00:54:22I'll turn it off.
00:54:24You can see it.
00:54:24I'm going to find it.
00:54:26I can see it.
00:54:27You can see it.
00:54:30I know.
00:54:31But I know.
00:54:31Let's see it.
00:54:32You want to let me see it.
00:54:33You can see it.
00:54:33It's okay.
00:54:34Here you go.
00:54:35This is right.
00:54:36I'm okay.
00:54:37I know.
00:54:38I want to ask you.
00:54:41I want to ask you.
00:54:44Can you tell me now?
00:54:45but you didn't reach out.
00:54:46I know.
00:54:47I forgot,
00:54:48you don't have to leave out,
00:54:49you are sleeping.
00:54:52You don't put me on the phone.
00:54:55tell you I will.
00:54:57I want to tell you,
00:54:58tell you I have to tell you.
00:55:00You want to tell me about you?
00:55:00You just wanted to have a name.
00:55:01Can I find you?
00:55:09I tell you.
00:55:10How did you get to the house?
00:55:11You are there.
00:55:14Hi, I'm going to talk to you.
00:55:17He got to talk to you.
00:55:18You look at me.
00:55:19You look at me.
00:55:20You look at me, you look at me.
00:55:22I love you.
00:55:29You look at me.
00:55:30You look at me.
00:55:31You look at me.
00:55:31You look at me.
00:55:35I'm coming.
00:55:35You have a good friend.
00:55:36I have a good friend.
00:55:38Dikkat et.
00:55:44Yes.
00:55:47Afiyet olsun.
00:55:55This is your dish.
00:55:58I'm telling you that you're eating your dish.
00:56:05Do you have any food in my house?
00:56:15Well, I'll give you my dish.
00:56:19You can go.
00:56:22You can come.
00:56:25You know what you're doing?
00:56:26I have been sleeping my blood from here.
00:56:28He is going to give me his hand.
00:56:30He is going to hide his hand.
00:56:32He is going to hide his hand.
00:56:34He has been safe with their feelings.
00:56:37What do you think?
00:56:42A strength of God actually.
00:56:45Maybe I'm sorry for his love and a run from here.
00:56:48He will be afraid to get up in His hand.
00:56:50If he already thinks of him.
00:56:51What's the name of the guy?
00:56:55Right, I love you.
00:56:57You're a good friend.
00:56:59I'm a good friend.
00:57:00I'm a good friend.
00:57:03I love you.
00:57:06It was a good friend of mine.
00:57:07It was a good friend of mine.
00:57:09It was a good friend of mine.
00:57:23Merdanlar iskileye araşmış. Birazdan burada olurlar.
00:57:34Haydar'ım senden bir şey istesem yapar mısın?
00:57:36Yaparım.
00:57:38Ne istersen.
00:57:42Benim için önemli.
00:57:44Hallederiz Bozo.
00:57:46Konum ne?
00:57:48Söyleyeceğim.
00:57:50Abi.
00:57:52Amca çocuklar ha.
00:57:55Biz bir şey yaparsak olmaz.
00:57:58Biz bir şey yapmayacağız ki paşam.
00:58:03Abi Haydar Ali de olmaz.
00:58:05Bak mahalleyi adamları kontrol ediyor.
00:58:07Kim diyor lan onu?
00:58:08Öyle mi diyorlar?
00:58:09Abi ara sor Yavuz'um. Ali yeniyor biliyor.
00:58:11Mahalle de benim, her şey de benim paşam.
00:58:19Gelin benimle.
00:58:32Abi.
00:58:33Sultanem.
00:58:34Ferhatları çağırmışsınız. Yemeğe mi geliyorlar?
00:58:36Yok.
00:58:38Yemeğe kadar kalmayacaklar.
00:58:40Sen yengenle konuştun mu?
00:58:42Konuştum yoldaymış geliyor.
00:58:44Tamam.
00:58:46Hoş geldiniz Merdan abi.
00:58:48Hoş gördük Sultan.
00:58:53Ne haber canım?
00:58:54Ne haber canım?
00:58:55Amca oğlu.
00:58:56Hoş bulduk.
00:58:57Buyurun oturun.
00:59:01Belli ki siz sıkıcı şeyler konuşacaksınız.
00:59:04Ben içeri geçeyim.
00:59:05Gel kızım gel.
00:59:06Aile meselesi sen de otur.
00:59:10Madem aile meselesi.
00:59:13Bu arkadaş kalksın mı?
00:59:22Haydar Ali aile de.
00:59:26Siz ikiniz bu ailenin neresindesiniz ben onu oturtamıyorum kafamda.
00:59:32Bu ne demek?
00:59:35Erdan.
00:59:38Arkamdan işler çevriliyor.
00:59:42Sen bu işlerin ne kadar içindesin ne kadar dışındasın bilmiyorum.
00:59:46Ama beni biliyorsun.
00:59:51Ben şüpheyle yaşayamıyorum.
00:59:54Hasbelkader kan bağımız olmasa.
00:59:59Bambaşka konuşurdum.
01:00:05Abi biz bunu daha önce konuştuk ya.
01:00:09Seni bize karşı kim dolduruyor?
01:00:25Ferhat.
01:00:29Sultanla nişanınızı bozdum.
01:00:35Evlilik iptal.
01:00:39Ne? Abi...
01:00:50Abi ne diyorsun sen?
01:00:52Ne oluyor?
01:00:53Diyeceğimi dedim.
01:00:55Bitti bu iş.
01:00:58Şimdi evimi terk et.
01:01:07Paşa bir şey söylesene.
01:01:10Paşa bir şey söylesene.
01:01:10Ben de abimin lafının üstüne laf yok Ferhat.
01:01:19Abi.
01:01:21Amcaoğlu.
01:01:24Sen bu aralar çizgiyi kalın mı çekiyorsun?
01:01:27Ben.
01:01:29Ben.
01:01:33Çizgiyi aşma.
01:01:41Aşma.
01:01:44Ferhat.
01:01:47Ferhat.
01:01:48Yürü.
01:01:50Sultan.
01:01:52Sen bir şey demeyecek misin?
01:01:53Ne diyecek lan Sultan?
01:01:55Söyleyeceğimi söyledim ezdirme daha fazla kendini hadi.
01:02:03Ferhat hadi.
01:02:05Beni sevdiğimden ayıramazsın.
01:02:07Bunlar ne senin gücü yeter ne başkasının.
01:02:10Ferhat yürü dedim.
01:02:11Abi görmüyor musun yaptığını?
01:02:12Konuşacağız oğlum sonra.
01:02:14Abi.
01:02:14Ferhat sonra.
01:02:16Hadi.
01:02:17Hadi.
01:02:19Hadi.
01:02:21Sakin.
01:02:22Sakin.
01:02:31Sakin.
01:02:33Merhaba.
01:02:35Merhaba Melek hoş geldin.
01:02:36Otur.
01:02:43Abi ne oluyor?
01:02:44Neden böyle bir şey yapıyorsun?
01:02:47Ben diyeceğimi dedim kızım.
01:02:49Tamam da artık ne olduysa.
01:02:50Benim günahım ne?
01:02:52Senin bir günahın yok.
01:02:55Abin bir şey söylüyorsa senin iyiliğin için söylüyor.
01:02:58Benim iyiliğim için.
01:03:00Beni sevdiğimden ayırıyorsun.
01:03:02Öyle mi?
01:03:06Sultan.
01:03:08Bu dünyada kimse seni abinden daha fazla sevemez.
01:03:13Sen abine güven.
01:03:20Selam.
01:03:22Ceylan.
01:03:24Abime bir şey söyle.
01:03:26Ne oldu?
01:03:28Ferhat'la nişanımızı boztu.
01:03:30Evet.
01:03:33Daha mutlu olsun diye.
01:03:35Benim mutluluğum için beni sevdiğimden ayırıyorsun abi öyle mi?
01:03:40Hayatım insanların kiminle nasıl mutlu olacağına sen mi karar veriyorsun?
01:03:43Ben karar veriyorum.
01:03:48Ben karar veriyorum.
01:03:49Her şeye ben karar veriyorum.
01:03:53Otur yerine kızım.
01:03:59Selam.
01:04:05Boşu boşuna geriliyoruz.
01:04:08Ne gerek var böyle şeylere?
01:04:10Tam güzel şeyleri konuşacağız geldiğimiz hale bak.
01:04:14He Melek?
01:04:35Haydereli ve Sultan.
01:04:40Sizin iş anlıyorum.
01:04:49Evleneceksiniz.
01:05:09Hayırlı olsun.
01:05:10Hayırlı olsun.
01:05:34Altyazı M.K.
01:05:53See you next time.
Comments

Recommended