- 21 hours ago
Entre Mentiras Y Nuestro Para Siempre Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04The name of the children
00:00:06Is your name
00:00:06Well
00:00:08I've already started my name
00:00:09It's called
00:00:10Your name
00:00:11You're laughing
00:00:13His name
00:00:13He can't do anything
00:00:14Look
00:00:15His name is
00:00:16He's going to be in the design
00:00:18For you
00:00:20He is
00:00:20He is
00:00:21Hello
00:00:27Is your name
00:00:28Yes
00:00:29Yes.
00:00:29He's been knocked down.
00:00:31He's in the hospital.
00:00:32He's in the hospital.
00:00:33What?
00:00:36He's in the hospital.
00:00:39I'm going to go back to him.
00:00:41Mr. Wee.
00:00:42Don't worry about him.
00:00:47Mr. Wee.
00:00:48You're in the hospital.
00:00:50He's in the hospital.
00:00:52He's in the hospital.
00:00:54He's going to get back to him.
00:00:59Mr. Wee.
00:01:01Mr. Wee.
00:01:02Mr. Wee.
00:01:04Mr. wee.
00:01:07Mr. Wee.
00:01:08Mr. Wee.
00:01:09Mr. wee.
00:01:09Mr. Wee.
00:01:10Mr. You are 까 before.
00:01:11Mr. Wee.
00:01:12Mr. Is syntax not for him.
00:01:13Mr. Wee,
00:01:14Mr. Wee to hire.
00:01:23Mr.ление他们weg室6
00:01:24Mr.重要시는
00:01:35Come on, come on, come on, come on.
00:02:01Come on, come on.
00:02:35Come on, come on.
00:02:37Come on, come on.
00:02:53Come on, come on.
00:02:56Come on, come on.
00:03:08Come on.
00:03:10Come on.
00:03:12Come on.
00:03:14Come on.
00:03:16Come on.
00:03:28Come on.
00:03:32Come on.
00:03:50Come on.
00:04:01Come on.
00:04:04Come on.
00:04:05Come on.
00:04:06Come on.
00:04:08Come on.
00:04:10Come on.
00:04:11Come on.
00:04:26Come on.
00:04:29Come on.
00:04:31Come on.
00:04:34Come on.
00:04:35Come on.
00:04:42Come on.
00:04:43Come on.
00:04:47Come on.
00:04:49Come on.
00:04:51Come on.
00:04:52Come on.
00:04:53Come on.
00:04:54Come on.
00:04:56Come on.
00:04:58Come on.
00:05:00Come on.
00:05:02Come on.
00:05:02Come on.
00:05:04Come on.
00:05:11Come on.
00:05:13Come on.
00:05:14Come on.
00:05:22Come on.
00:05:23Come on.
00:05:28Come on.
00:05:30Come on.
00:05:42Come on.
00:05:46Come on.
00:05:47Come on.
00:05:49Come on.
00:05:50Come on.
00:05:51Come on.
00:05:52Come on.徐熙年
00:05:59.在我还没下跪之前
00:06:01,你能不能告诉我,六年前
00:06:04,别人说你手术失败
00:06:06,人已经不在了
00:06:07,可你现在为什么活生生的站在这里
00:06:10,还跟别人一起来羞辱我
00:06:13?凭什么?你问我凭什么?
00:06:17当初我躺在医院病床上,腿都差点保不住的时候
00:06:20,你是怎么对我的?你给我发的短信
00:06:25,到现在都记得一清二楚。短信
00:06:27?什么短信?我没有。听说你腿断了
00:06:31,成了残废了,就你这样怎么养活我和孩子
00:06:35?明天我就会把孩子打电了
00:06:40,别再跟我联系了。恶心
00:06:41?什么短信
00:06:43?我没发过。
00:06:47我从来没有发过这样的短信。芝威
00:06:50,你别再说了。新年
00:06:51,你快告诉她,我当时给她打了多少电话
00:06:57,我有多么的担心她。我怎么可能会发那样的短信呢
00:06:59?是吧,你快说呀。芝威
00:07:01,我知道你这些年不容易,但是,但是你不能因为这样
00:07:09,就把所有的事都怪在我头上呀。
00:07:11芝威,她这些年
00:07:14,好不容易才忘记这件事。难道你演戏让她再经历一次吗
00:07:17?我不想在这里看你演戏。
00:07:25芝威,你装饰衣的本事还真是坚强。还是说
00:07:28,你情人太多了,根本记不清楚我是哪一个。短信
00:07:33?哼
00:07:36,她竟然编出这么可笑的理由。徐星野
00:07:38,你好得很。
00:07:40把我徐星野的心掏出来,踩在脚下
00:07:43,是不是很痛快?是
00:07:54,很痛快。再说一遍。我说
00:07:55,是
00:08:06,我早就腻了跟你过那种没钱的旧日子。你以为我爱的是你这个兄弟吗
00:08:08?我爱的是你的钱。
00:08:10你一出事了,成了残妃。我当然要跑跑。现在飞黄腾达
00:08:19,成了徐总。我再回来
00:08:20,这很难理解吗
00:08:22?好,很好。任志卫,我爱过你
00:08:38,但这也是我做的最错的决定。
00:09:08我爱过你。我爱过你。我爱过你。我爱过你。
00:09:34我爱过你。最值得深追更高。我爱过你。我爱过你。我爱onn家被冬五百五百万花
00:09:35Só物的地方之认不就更厉害。
00:09:40The other one is
00:09:41Mother Mother
00:09:46Mother Mother
00:09:49Mother Mother
00:09:50Mother Mother
00:09:50She didn't want to love you
00:09:51If you had anyела
00:09:53Mother Mother
00:09:55She couldn't be made so hard
00:09:57Mother Mother
00:09:59Mommy
00:10:00Mother
00:10:00Mother
00:10:00Mother
00:10:01Mr. Foy, I'm out of here!
00:10:07Mr. Foy, I'm out of here!
00:10:09You're out of here!
00:10:13If you don't have to get a job,
00:10:15you'll get out of here!
00:10:21You're out of here!
00:10:21You're out of here!
00:10:25You're out of here!
00:10:26You're out of here!
00:10:28You're in here!
00:10:30Mr. Foy, you're here!
00:10:37You're in here!
00:10:39You didn't want to know me!
00:10:41I'm calling you the phone number.
00:10:45I'm calling you the phone number,
00:10:46or you're calling you the phone number?
00:10:51And you're back!
00:10:53I'm okay!
00:10:53Oh, dear, thank you, thank you.
00:11:00Oh, dear, my husband told me to go to dinner.
00:11:07You, you, you go home.
00:11:09Oh, I'll go.
00:11:23What's your name?
00:11:24It's my name.
00:11:26It was six years ago.
00:11:29It was six years ago.
00:11:31He was looking for me.
00:11:34I'm sorry.
00:11:35Now, I can't help him.
00:11:37He's also hurt.
00:11:39It's just a coincidence.
00:11:49Give me a hand.
00:11:50I'm sorry.
00:11:51I'm sorry.
00:11:52I'm sorry.
00:11:56But I'm sorry.
00:11:58I want you to go back to your house.
00:12:00I want you to be careful.
00:12:02I want him to go back to my home.
00:12:05Can I do it?
00:12:21I want you to go back to my house.
00:12:24I'm sorry.
00:12:28I'm sorry.
00:12:38I'm sorry.
00:12:42I'm sorry.
00:12:45I'm sorry.
00:12:46I'm sorry.
00:12:47I'm sorry.
00:12:49I'm sorry.
00:12:49I want you to play a little bit of a game.
00:12:51I want you to play a game.
00:12:54I don't care about you.
00:12:54No, I'm sorry.
00:12:56No, I don't care about you.
00:12:57I'm sorry.
00:13:01I'm sorry.
00:13:02Come on.
00:13:04Go ahead.
00:13:11Go ahead.
00:13:22Let's go!
00:13:23Is there a place to hide?
00:13:25Let me see!
00:13:27Who is it?
00:13:28Let's go!
00:13:30A few years ago,
00:13:32since you've done this decision,
00:13:35I will not be able to do this again.
00:13:38You can play me very well, isn't it?
00:13:42It's fun to play, right?
00:13:44Mr. Xenia, I was six years old.
00:13:50Let me see who's writing.
00:13:51I don't care about you.
00:13:54Actually, I don't care about you.
00:13:58It's your money.
00:14:02Okay, I understand.
00:14:11I don't care about you.
00:14:13You're a man.
00:14:19Yes, I'm a man.
00:14:21Let's go!
00:14:27Xenia, if you look at me, I'm with each other.
00:14:32You should be careful.
00:14:39Xenia.
00:14:42You don't care about me anymore.
00:14:44I'm going to go.
00:14:54Xenia!
00:14:55Xenia, you don't care about me anymore.
00:14:56You don't care about me anymore.
00:15:05Xenia.
00:15:22Xenia.
00:15:23Xenia.
00:15:24Xenia.
00:15:25Xenia.
00:15:25Xenia.
00:15:26Xenia.
00:15:27Xenia.
00:15:28Xenia.
00:15:28I'm a big queen.
00:15:29интерес of a
00:15:29girl. $36 in
00:15:32me. How could you
00:15:34buy for me anymore?
00:16:06I will never let you from my world go to the second place.
00:16:37I will send you a light bulb.
00:16:41This is our protection.
00:16:55This is our protection.
00:16:57He can wear it.
00:17:01This is our protection.
00:17:03He can wear it.
00:17:05This is my protection.
00:17:07You don't have time.
00:17:12Mr. Walden, let's eat.
00:17:13Let's go.
00:17:14Let's go.
00:17:16Let's go.
00:17:21Let's go.
00:17:41Let's go.
00:17:45Let's go.
00:17:46Let's go.
00:17:58Let's go.
00:18:04Let's go.
00:18:10Let's go.
00:18:12疼疼疼惜了 忘了以为 只要这段障碍
00:18:28这位 你怎么还有以前的习惯呀
00:18:32秦也他已经不用以前的技法了
00:18:35你给我倒杯水 要八十度的温水
00:18:37你知道的 我胃不太好
00:18:45秦也你看 这是北美生物公司的收购案
00:18:50我已经把临床数据里有美化痕迹的地方都标准出来了
00:18:55知道了
00:18:56知道了
00:19:15这是许家菜友的遗传病
00:19:16这到底怎么回事
00:19:21你告诉叔叔 你叫什么名字
00:19:25赵 赵炎
00:19:29赵炎
00:19:31老婆 我们以后的孩子呢 就叫赵炎
00:19:35赵如人月
00:19:37炎出必行 我们的孩子必须光明磊落
00:19:41怎么样
00:19:41赵炎
00:19:43这 这是我儿子的名字
00:19:52赵炎
00:19:54赵炎
00:19:55这 这是我儿子的名字
00:19:58今天几岁
00:20:00She's 5 years old.
00:20:07She's 5 years old.
00:20:13I'm 5 years old.
00:20:21Look at my eyes.
00:20:23She's 5 years old.
00:20:25She's 5 years old.
00:20:26She's a good person.
00:20:30This makes me a special person.
00:20:31She's a good person.
00:20:34Do you want me to go?
00:20:35You're a Christian.
00:20:37You're a Christian.
00:20:37She's 1 year old.
00:20:38I want her to be a good person.
00:20:42I want to know who she is.
00:20:46She's the one.
00:20:48My brother.
00:20:49My brother.
00:20:51My brother.
00:20:52My brother.
00:20:55I'm going to open the door.
00:21:06I'm going to confirm that I have the most quickly and the most accurate result.
00:21:10Okay.
00:21:17Let me know.
00:21:18Let me know.
00:21:19The end of the病, maybe he has the best.
00:21:24啊
00:21:27好
00:21:29爸
00:21:32安排得怎么样了
00:21:33许新爷
00:21:34他会不会发现破绽
00:21:36放心
00:21:39我已经准备好了一份新的报告
00:21:40那 那遗传基因病呢
00:21:42这可是他最在意的疑点
00:21:44这将是我的杰作
00:21:49在这本报告的最后一页
00:21:50会有一个不起眼的标准
00:21:52明确指出
00:21:54样本检测结果
00:21:56与许氏家族
00:22:00有着高度关联的提传肌肤许
00:22:01爸
00:22:04你这叫真是太高了
00:22:06一份报告
00:22:08两个截然不同的结论
00:22:12他拿着这份报告
00:22:16就像拿着一个永远打不开的死结
00:22:17没错
00:22:20这就叫认知摧毁
00:22:24当两个他无法否认的事实相互摩钝时
00:22:26他不会毁于报告
00:22:28只能怀疑自己
00:22:33他会陷入无尽的自我折磨和精神内耗
00:22:34只是
00:22:35正面摧毁
00:22:38正面摧毁
00:22:42到时候
00:22:42哼
00:22:45他就像抓住最后一根救命稻草一样
00:22:46永远地依赖我
00:22:48相信我给他的任何打案
00:22:57哼
00:22:58哼
00:22:59哼
00:23:00哼
00:23:01哼
00:23:01哼
00:23:05哼
00:23:07哼
00:23:07哼
00:23:09哼
00:23:09哼
00:23:15哼
00:23:16哼
00:23:17Well, it's safe for me, and I'll continue to give you a while.
00:23:28Tell me, what's going on?
00:23:31It's not my fault, but it's my fault.
00:23:33It's my fault!
00:23:40What are you doing?
00:23:43Who are you doing?
00:23:45He died.
00:23:52What are you doing?
00:23:54What are you doing?
00:23:56What are you doing?
00:23:57What are you doing?
00:23:58He's my fault.
00:23:59If you bring him to me, you bring him to me.
00:24:02He's trying to remind me that you're going to have a lot of fun.
00:24:05What are you doing?
00:24:10I don't like you before.
00:24:14It's now more than you before.
00:24:19I'll do it.
00:24:20I can't remember.
00:24:21You've got me to remember.
00:24:22There will be a lot of fun.
00:24:24You'll never see me.
00:24:25Until that day, you'll find you.
00:24:27You're doing every thing you do.
00:24:29You're so ugly.
00:24:30Are you kidding me?
00:25:25液体操作音这眼睛这嘴角其实只是我一样妈妈
00:25:37Oh!
00:25:38Let's go!
00:25:38I'm scared!
00:25:41I'm sick!
00:25:42I'm sick!
00:25:43I'm sick!
00:25:45Come on, I'll get out!
00:25:47Oh!
00:25:49Oh!
00:25:49Do you think you're willing to talk to me about my relationship?
00:25:57啊
00:25:59呃
00:26:00呃
00:26:02呃
00:26:03呃
00:26:06呃
00:26:09他 死 了
00:26:11他 死 了
00:26:16I don't know.
00:27:01I don't know.
00:27:02I don't know.
00:27:04I don't know.
00:27:06What do you think?
00:27:09What do you think?
00:27:12What do you think?
00:27:13What do you think?
00:27:15What do you think?
00:27:19What do you think?
00:27:50What do you think?
00:27:55What do you think?
00:28:13What do you think?
00:28:16What do you think?
00:28:20What do you think?
00:28:24What do you think?
00:28:37What do you think?
00:28:39What do you think?
00:28:40What do you think?
00:28:41How can you venerate my son?
00:28:47That's how I say.
00:28:52Stupid?
00:28:53You're a little bit older than me.
00:28:55You're a little bit older than me.
00:29:02You're a little bit older than me.
00:29:03It's a real thing.
00:29:06Yes.
00:29:07I want you to go back to the other side of the tree.
00:29:10I want you to take the most beautiful way to get rid of her.
00:29:14I want her to see you every time.
00:29:17It's like a monster.
00:29:24You should remember.
00:29:25You're not my enemy.
00:29:30You're my tool.
00:29:32You're my tool.
00:30:00He's an example.
00:30:03You're a skinny girl.
00:30:08For me, let's go over.
00:30:08That's what I do.
00:30:09I'm going over me, too!
00:30:10I'm gonna get rid of me!
00:30:10I'm gonna get rid of my shoes!
00:30:11I'm so sorry!
00:30:12I'll go over my shoes!
00:30:13You're waiting for me.
00:30:14Let me get rid of your shoes!
00:30:17I'll get rid of my shoes!
00:30:21Oh, who am I?
00:30:25I'm so tired of the king of my father.
00:30:30I'm so tired of being a young man.
00:30:32Come on, come on.
00:30:36This is the one who was a good friend of mine.
00:30:40For a few bucks,
00:30:42he was a very young man.
00:30:45I'm a woman,
00:30:47I'm a woman.
00:30:49Now,
00:30:51I'm carrying out
00:30:51from the top of my head.
00:30:55I'm going to walk over here.
00:30:57I'm going to be scared.
00:31:00I'm going to be scared.
00:31:01I'm going to be scared.
00:31:03I'm gonna be scared.
00:31:25I'm gonna be scared.
00:31:27It's a costume.
00:31:29I'm going to be tired.
00:31:30Just hold your holdowa brightly at me.
00:31:33I'm not.
00:31:37Listen.
00:31:38I'm gonna be distracted to visit the tándempsента as someone you two 걸로.
00:31:42I'm going to be good for Remember me?
00:31:42I need to know you again
00:31:45Don't let you know
00:31:47So, I'm done
00:31:51Don't stop
00:31:52Hey, hey, hey
00:31:55Don't you?
00:31:56Oh, hey, hey
00:31:57This is my story
00:32:00Come true, so, come on
00:32:04No, no, no, no, no, no, no
00:32:08That's what?
00:32:11You can't do it
00:32:12You can't do it
00:32:13Say someone to go
00:32:35You just so like to see yourself
00:32:38I think
00:32:39If I'm in my face
00:32:40I'm going to cry
00:32:42I'm going to cry
00:32:43I'm going to cry
00:32:44I'm going to cry
00:33:10I'm going to cry
00:33:13I'm going to cry
00:33:15I'm going to cry
00:33:16You're going to cry
00:33:18到现在还留着这张照片
00:33:21是想时时刻刻地提醒自己
00:33:25当年被一个爱慕虚荣的女人
00:33:27骗得有多惨
00:33:28有多蠢吗
00:33:45你说的对
00:33:47我留着她就是为了提醒自己
00:33:53再信你一路过去该死了四年
00:33:55你手受伤 用你碰眼男的手来碰我
00:33:58滚
00:34:16医药费
00:34:24你记住
00:34:25你只是我找来的用户
00:34:29别再忘记能过去那一套用户
00:34:30那一套用户就会去
00:34:31好
00:34:40徐昕野
00:34:42你亲手毁了我们之前
00:34:44最后的一点单级
00:34:51妈妈等
00:35:00爷爷 有妈妈在
00:35:02别害怕
00:35:05妈妈
00:35:07妈妈
00:35:32妈妈
00:35:33The phone isematous if you are plausible.
00:35:40hypocrisy does not right now and it's everybody.
00:35:43hypocrisy does not right now and it's all okay right now and it's reasonable.
00:36:07Mr.
00:36:08Yes!
00:36:08Mr.
00:36:09Mr.
00:36:09Mr.
00:36:09Mr.
00:36:10Mr.
00:36:11We're not happy when you come here.
00:36:14Mr.
00:36:15Mr.
00:36:16Mr.
00:36:16Mr.
00:36:17Mr.
00:36:18he asks you,
00:36:19Mr.
00:36:20Mr.
00:36:21Mr.
00:36:21Mr.
00:36:22I'm going to call.
00:36:33Go ahead.
00:36:34Let me get it clean.
00:36:36Let me get it.
00:36:45What is it?
00:36:47You're going to eat the dog.
00:36:50You're going to eat the dog.
00:36:51I'm going to eat the dog.
00:36:54骨气 尊严
00:37:02骨气 尊严
00:37:05这种东西
00:37:09早就在我天下卖生气的那格气
00:37:10就没
00:37:12严之为
00:37:15当初恨不得把心逃给你
00:37:16恨不得把天上的心血亲自摘下来
00:37:19双手捧到你面前
00:37:20怎么这么贱呢
00:37:22还是你天上骨子里就下贱
00:37:24对
00:37:26我下贱了
00:37:39这才怪嘛
00:37:43爬进去
00:38:05李小
00:38:07李小
00:38:07邱恩明就救我的儿子
00:38:08再走开
00:38:11牛布
00:38:14爬进去
00:38:18爬进去
00:38:20爬进去
00:38:20爬进去
00:38:28吸咗
00:38:30说
00:38:31逢说你儿子快不行了
00:38:33白香姐
00:38:34药
00:38:36求您了
00:38:37I can't wait for you.
00:38:40Do you want to do it?
00:38:41Do you want your father to sit there for a few days?
00:38:44How can I do it?
00:38:47Do you want to do it?
00:38:48Do you want your father to sit there?
00:38:53Do you want me to do anything?
00:38:55I want you to do it.
00:38:57I want you to do it.
00:39:13Do you want me to do it?
00:39:14Look at your face.
00:39:16I'm a little excited.
00:39:20Your father, your life is a month.
00:39:22Three thousand dollars.
00:39:24Three thousand dollars?
00:39:25Four hours.
00:39:27It's been a long time.
00:39:29Right.
00:39:30One month later, you still want me to do it like today?
00:39:33Do you want me?
00:39:38Oh my God.
00:39:39Oh my God.
00:39:41Oh my God.
00:39:41You thought you were holding me on my mind?
00:39:44No, you were just a knife.
00:39:48A knife.
00:39:49A knife.
00:39:58I hurt your heart.
00:39:59I don't have to go to the hospital.
00:40:01No one else.
00:40:02Let's go.
00:40:06I don't have to go to the hospital.
00:40:08I want $3,000.
00:40:10I want $3,000.
00:40:21I want to pay for you so many years.
00:40:28You bought me $3,000.
00:40:29I want $3,000.
00:40:32I want $3,000.
00:40:47I've been paying for $3,000.
00:40:48把我买回来,一年
00:40:51,三千万我是你
00:41:00très快的努力我的以前我的一切都属于你你就把自己这么明胜
00:41:07It's very good.
00:41:25The money, take it away.
00:41:28Let me tell you,
00:41:29You are my own.
00:41:32You will have $3,000 million to buy you.
00:41:35I'm sorry.
00:41:37I'm sorry.
00:41:39I'm sorry.
00:41:46There's a lot of pain.
00:41:49It's you.
00:41:50It's a new life.
00:41:55It's a new life.
00:41:58You won't want me.
00:42:00You won't want me.
00:42:08I'm sorry.
00:42:12You're my own.
00:42:13You are my own.
00:42:15If you want someone to buy you something you will buy.
00:42:25记住你今天说的话
00:42:26许总
00:42:28说
00:42:31我们追踪到了任小姐那笔三千万的资金流向
00:42:34这笔钱通过一个高度加密的代理节点
00:42:35最终流入到瑞士银行一个匿名账户了
00:42:41关键是我们通过技术手段分析了该账户的关联交易网络
00:42:45发现他和白氏生物控股名下的几家海外子公司
00:42:47有着极其隐秘且频繁的资金往来
00:42:49白氏生物
00:42:54任世伟
00:42:58你和白氏生物之间到底有什么交易
00:43:05任世伟
00:43:07任世伟
00:43:08任世伟
00:43:09任世伟
00:43:09任世伟
00:43:10任世伟
00:43:13任世伟
00:43:19任世伟
00:43:19任世伟
00:43:21任世伟
00:43:21任世伟
00:43:21任世伟
00:43:22任世伟
00:43:22任世伟
00:43:22任世伟
00:43:24任世伟
00:43:24任世伟
00:43:26任世伟
00:43:26任世伟
00:43:27任世伟
00:43:29任世伟
00:43:32任世伟
00:43:34任世伟
00:43:34任世伟
00:43:34任世伟
00:43:36任世伟
00:43:37任世伟
00:43:39任世伟
00:43:47任世伟
00:43:51What did he say?
00:43:53He said he didn't say anything.
00:43:55He said he didn't have my father.
00:43:58He said he didn't have my father.
00:44:02He said he didn't have my father.
00:44:08He told me to tell you.
00:44:09I'm 6 years old.
00:44:11But my mother didn't let me tell you.
00:44:23What are you doing?
00:44:29I'm not going to tell you.
00:44:36I'm not going to tell you.
00:44:38I'm not going to tell you.
00:44:39You remember me.
00:44:41There was a few days you will regret.
00:44:44You will find that you will do every thing.
00:44:47You did not go out of my stomach.
00:44:59I have no idea.
00:45:01I'm trying to find my father.
00:45:03I'm trying to find her out of his body.
00:45:07I am going to see the result.
00:45:11I am going to give you back in his recount.
00:45:16He is going to take care of his mother.
00:45:16I will go to the advice today.
00:45:16Thank you. Thank you for this five years.
00:45:19I'm sorry.
00:45:22You're right.
00:45:23Why are you talking about this?
00:45:33Why are you talking about this?
00:45:36Why are you talking about this?
00:45:41Oh, right.
00:45:43I want to tell you.
00:45:44You said that the doctor is still stable.
00:45:47The doctor is still stable.
00:45:48The doctor of medicine is still good.
00:45:50Of course.
00:45:52That's my father's blood.
00:45:53But I heard this.
00:45:55The most dangerous thing is not the same.
00:45:58It is the very common.
00:45:59If it is the same,
00:46:01the doctor will be broken in 48 hours.
00:46:05You are the expert.
00:46:07You should be more familiar.
00:46:12See you, why did you突然 ask me this?
00:46:17I don't know. I'm just thinking,
00:46:23if Yen-Yen was my son,
00:46:27I wouldn't be able to do something for her.
00:46:29Did she find her?
00:46:50What happened?
00:46:52What happened?
00:46:53What happened?
00:46:54There was a lot of blood pressure.
00:46:56Now, the blood pressure is falling down.
00:47:07I didn't know what happened.
00:47:09I didn't know what happened.
00:47:10She was a girl.
00:47:12She was a girl.
00:47:13She was a girl.
00:47:16She didn't know you.
00:47:19It was five years ago.
00:47:20It was six years ago.
00:47:22It was not me.
00:47:26It was not me.
00:47:27No one else was.
00:47:30I couldn't help her.
00:47:32I couldn't help her.
00:47:35I couldn't help her.
00:47:35I don't know.
00:48:05It's 99.99%
00:48:12By the way,
00:48:14By the way,
00:48:18I want you to lose
00:48:19and lose
00:48:22Let's do it
00:48:24The situation is very dangerous,
00:48:29and it's not going to die
00:48:31The only way is to
00:48:33It's gotta be a place
00:48:34It's not a place to keep
00:48:37I'll continue
00:48:38Come on
00:48:40I'm so happy
00:48:43I can'tIt's
00:48:48no call by the
00:48:50way It's
00:48:50just I'm
00:48:53so happy You'll
00:48:55be upon The event
00:48:55next week I want
00:48:57to make a wedding celebration?
00:48:59Lord!
00:49:01I don't
00:49:02do this for the audience
00:49:31He doesn't want to sing this song.
00:51:03I don't know.
00:51:03I don't know.
00:51:05Mom.
00:51:13She's a young man.
00:51:14You go.
00:51:18You go.
00:51:22You go.
00:51:23You go.
00:51:24You go.
00:51:33You go.
00:51:35You go.
00:51:36You go.
00:52:06You go.
00:52:09You go.
00:52:10You go.
00:52:35You go.
00:52:37You go.
00:52:40You go.
00:52:42You go.
00:52:44You go.
00:52:44You go.
00:52:45You go.
00:52:46You go.
00:52:48You go.
00:52:48You go.
00:52:54You go.
00:52:59You go.
00:53:01You go.
00:53:03You go.
00:53:20You go.
00:53:34You go.
00:53:36You go.
00:53:40You go.
00:53:42You go.
00:53:42You go.
00:53:43You go.
00:53:52You go.
00:53:57You go.
00:54:08You go.
00:54:10You go.
00:54:26You go.
00:54:30You go.
00:54:36You go.
00:54:53You go.
00:55:06You go.
00:55:12.
00:55:13You go.
00:55:18You go.
00:55:19Nowhere.
00:55:20You go.
00:55:21Nowhere.
00:55:24Nowhere.
00:55:25,…
00:55:25﹔
00:55:50﹔
00:55:52I'll talk to you with my brother.
00:55:55My brother's job is very busy.
00:55:58I'll talk to you with my sister.
00:56:00I'll talk to you with my brother.
00:56:03I'll talk to you with my sister.
00:56:04We can't take care of her.
00:56:16We can't take care of her.
00:56:16Mother, this is my father?
00:56:18貓。
00:56:22傻孩子,你記錯了。
00:56:32你看,爸爸是個蓋世英雄,他不會讓任何人欺負媽媽和寶寶,更不會因為別人傷害媽媽和寶寶的心。
00:56:52爸爸是個蓋世英雄,他不會讓任何人欺負媽媽和寶寶,更不會因為別人傷害媽媽和寶寶的心。
00:57:13我的英雄死在了六年前。
00:57:24而這位許先生,他不過是一個長得像兇手的路人。
00:57:29蓮燕,你看,這才是爸爸的樣子。
00:57:37一個只活在故事裡不存在的英雄。
00:57:47而這位叔叔,他只不過是一個普通神。
00:57:53對嗎?
00:57:55對嗎?
00:57:55許叔叔。
00:58:04對。
00:58:09蓮燕,聽媽媽的話,順便要做事情。
00:58:17晚安。
00:58:18晚安。
00:58:19晚安。
00:58:32晚安。
00:58:55Do you want to be able to work with you?
00:58:57What are you doing?
00:58:58What are you doing?
00:58:59住姓呢
00:59:01还是卖身
00:59:01诶
00:59:04哪来的野心呀
00:59:05这说红包似的
00:59:07是来逃赏钱的吧
00:59:09我有钱
00:59:12嘿
00:59:21想进去啊
00:59:23可以啊
00:59:25从这儿
00:59:26跪着爬进去
00:59:27学两场狗叫
00:59:29本少爷我开心了
00:59:30少你进去
00:59:32能几个身材
00:59:35杜少林
00:59:36你猜
00:59:38等今天过后
00:59:40许欣也腾出手来
00:59:44你这只只会摇尾起来的哈巴狗
00:59:46会被碾成几节
00:59:51还要往前走
00:59:57你这只摇尾起来的哈巴狗
00:59:58会被碾成几节
01:00:00会被碾成几节
01:00:01会被碾成几节
01:00:04还要往前走
01:00:07这可是新装的感应器
01:00:09只有许总和她新夫人白小姐
01:00:11才能够打开
01:00:14就凭你也想进去
01:00:50白青年
01:00:53你的好日子
01:00:57到头了
01:01:08真晦气
01:01:10还穿着一身地摊雪衣
01:01:12是想证我们白小姐
01:01:14见雪光吗
01:01:16就是
01:01:16这一身红布
01:01:21是偏西西九块九包邮的吧听说她呀
01:01:23为了凑ICU的钱
01:01:29都把她那送外卖的电动车抵押了难不成今天到现场
01:01:33是中筹来的吧二维码呢 你拿出来 我扫你两块
01:01:37到你儿子 喘半天气了
01:01:42听说为了搞钱救她那个小爷种呀
01:01:43网贷裸照
01:01:45已经是满天飞了
01:01:49今天来这儿是想现场拍卖是吗
01:01:50起拍价多少钱呀
01:01:52够不够ICU一天的费用
01:01:54啊
01:01:55哈哈
01:01:59哎 也少呢
01:02:02够你跪着剪半天的了
01:02:04剪完赶紧滚
01:02:09别耽误故众白小姐订婚
01:02:10哎 张总
01:02:13不如让她现场来个绝活吧
01:02:15比如让她跪下
01:02:19把地上的十块钱填起来再填干净
01:02:20哎 爷在赏你二十块钱
01:02:23够你明天买纸钱烧的
01:02:25哎
01:02:25哈哈哈哈
01:02:27哈哈哈哈
01:02:28韩太太
01:02:32银先生上周输掉的那三百万工法
01:02:34用您娘家的房子抢上来
01:02:36还是说
01:02:38您也想众筹一下
01:02:40你找这三百万
01:02:41哎哎
01:02:42周围周围周围
01:02:45和这银沟里的臭虫背什么话呀
01:02:48一个只为靠卖反赚以前的烂货
01:02:49生了一个野种当摇钱树
01:02:52站在这儿只会降低这里的房价
01:02:54还
01:02:55还呢
01:02:56把这一坨
01:02:58穷摔味的垃圾给我扔出去
01:03:01从这厚厨的垃圾道给我扔出去
01:03:03兔少林
01:03:08你替白家洗的三百万
01:03:11够买你一颗脑袋吗
01:03:12大家安静一下
01:03:24大家安静一下
01:03:25大家安静一下
01:03:31大家安静一下
01:03:37大家安静一下
01:03:39坚持
01:03:41还真敢来
01:03:42任志卫
01:03:44我本来还想留给你一块折羞布
01:03:46但是你非要把脸凑过来让人惨
01:03:49那就别怪我撕了
01:03:50给你看
01:03:51你看看他
01:03:53再看看你
01:03:57他手里的一块表都够你抛食一辈子了
01:04:00他随便开一瓶酒都够你那病老儿子
01:04:02在ICU里喘一年的气了
01:04:04至为我在救我儿子
01:04:07在ICU里喘一
01:04:08你以为他会为了你这一块发霉的抹布
01:04:13放弃我白清莲和他的商业帝国吗
01:04:15醒醒吧
01:04:16蠢女人
01:04:19许心
01:04:20六年前
01:04:21你说让我穿魂是个衣服
01:04:24做你的新娘
01:04:27今天我穿来了
01:04:29你 满意吗
01:04:48这一颗光
01:04:49我必须打
01:04:51求你
01:04:52帮助
01:04:53爸爸
01:04:55学习言
01:04:56爸爸
01:04:57我们两次
01:04:59让你
01:05:02让你
01:05:03让你
01:05:04让你
01:05:04让你
01:05:09察ICU里
01:05:11许心
01:05:12您打得真
01:05:13别过
01:05:13这一巴掌
01:05:14打碎了您在我心里
01:05:17最后一天
01:05:18这一场心
01:05:19对
01:05:19就是这样
01:05:21恨你
01:05:22我徹底的恨你
01:05:24我白清莲才会彻底兴起我
01:05:29谁给你的偶胆子赶来这儿的
01:05:31白清莲就是我的命
01:05:32It's my life.
01:05:33I'm not sure how to save my life.
01:05:36What do you think?
01:05:38I'm going to love her.
01:05:43Oh, my sister.
01:05:45Don't get angry.
01:05:47Don't get angry.
01:05:49Don't get angry.
01:05:50Don't get angry.
01:05:51You're not gonna win.
01:05:54You're gonna lose.
01:05:56You're gonna lose.
01:05:57You're gonna lose.
01:06:00Here she is by Mr.
01:06:02He's gonna lose.
01:06:04I know so goodness.
01:06:06You're as our Forte.
01:06:07You're asking me.
01:06:08I'm leaving my mom.
01:06:09Don't wait and forget to drop me.
01:06:14Don't forget to drop me.
01:06:17Yes.
01:06:18For me,
01:13:48you.
01:15:15you.
01:15:18you.
01:15:19you.
01:15:20you.
01:15:32you.
01:15:34you.
01:15:36you.
01:16:06you.
01:16:06you.
01:16:06you.
01:16:06you.
01:16:09you.
01:16:09you.
01:16:40you.
01:16:42you.
01:16:42you.
01:16:50you.
01:17:03you.
01:17:21you.
01:18:25you.
01:18:33you.
01:18:40you.
01:19:05you.
01:19:05you.
01:19:35you.
01:20:12you.
01:20:13you.
01:20:14you.
01:20:15you.
01:20:19you.
01:20:20you.
01:20:28you.
01:20:52you.
Comments