Yumi's Cells Season 3 Episode 3 - Eng Sub #turkishdrama2026 #SeriesFrancaises #movies #drama #hot #hotdramas #turkish #english #bl #tvseries #newdrama #koreafilm #film #kdrama #korea
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28You
00:00:44You
00:01:09You
00:01:30You
00:01:30You
00:01:32You
00:01:33You
00:01:33You
00:01:33You
00:01:34You
00:01:34You
00:01:36You
00:01:36You
00:01:37You
00:01:37You
00:01:37I think it's a lot of people who have a lot of energy, but if there's a lot of energy,
00:01:56there's a lot of energy in the same way.
00:01:58It's a lot of people who have a lot of energy.
00:02:02On the way down.
00:02:03Look at you.
00:02:05Yes, I see.
00:02:07I'm sure you're not legit.
00:02:08It's no fun.
00:02:09I can't believe that.
00:02:11I can't believe that.
00:02:13I can't believe that.
00:02:16I can't believe it.
00:02:21I can't believe it.
00:02:26I couldn't believe it.
00:02:28I can't believe it.
00:02:38Let's see what he wants to do.
00:02:44His voice has been on the table.
00:02:46Yes.
00:02:53Now I can see you again.
00:02:56Yes.
00:03:02I'm not a writer, but I don't have a problem.
00:03:07I'm not a writer.
00:03:11I'm not a writer.
00:03:11I'm not a writer.
00:03:16I'm not a writer.
00:03:26I'm not a writer.
00:03:30I don't think I'm a writer.
00:03:32I'm not a writer.
00:03:38I'm not a writer.
00:03:45I'm not a writer.
00:03:49I'm a writer.
00:03:52I want to go to the bathroom.
00:03:55Really?
00:03:57Are we going to go now?
00:03:59Really?
00:04:03No.
00:04:04It's not going to happen.
00:04:06What are you doing?
00:04:21I will try to drink some water.
00:04:25No, it's not good.
00:04:29I have a chocolate chocolate.
00:04:32I'm going to go now.
00:04:36Yes.
00:04:37..
00:04:38..
00:04:38..
00:04:39..
00:04:41..
00:04:43..
00:05:05553
00:05:07553
00:05:08Mr.Poncicca, Mr.Poncicca, Mr.Poncicca, Mr.Poncicca, Mr.Poncicca!
00:05:15553
00:05:16553
00:05:18553
00:05:18553
00:05:19553
00:05:20553
00:05:21However,
00:05:23every cello of the employees don't work in a way...
00:05:28Wow!
00:05:30Well, this is good!
00:05:31Wow!
00:05:33Wow, that was a lot of fun, isn't it?
00:05:36It's a lot of fun.
00:05:38Of course, I'm living in a lot, but...
00:05:40It's a lot of fun.
00:05:42What's your life?
00:05:46I don't know if I can't eat anything.
00:05:48Oh, yeah.
00:05:49You know what?
00:05:50You know what?
00:05:50You know what?
00:05:50I'm going to go!
00:05:51I'm going to go!
00:05:53I'm going to go!
00:05:57I'm sorry, but I...
00:06:00I'm going to go.
00:06:02I'm going to go to Shin PD.
00:06:03I'm not going to go.
00:06:04I'm not going to go.
00:06:05I'm not going to go.
00:06:07I'm not going to go.
00:06:08I'm not going to go.
00:06:09I'm not going to go.
00:06:09Shin PD.
00:06:10I'm going to go to Shin PD.
00:06:12Shin PD.
00:06:13Shin PD.
00:06:22You're no longer needed here.
00:06:24Does Sonja always work on her own?
00:06:27She thinks she's capable of solving everything on her own.
00:06:30Does she?
00:06:31What a conceited ego test.
00:06:33It's a typical Korean.
00:06:34How we call it.
00:06:36Things act...
00:06:38Oh, yeah!
00:06:40Papam, pee, don't I?
00:06:42Ah!
00:06:45Please leave a message after the fall.
00:06:51I've got the phone.
00:06:57Oh, my God.
00:07:06I'm not going to watch it.
00:07:08I'm not going to watch it.
00:07:12I've got the phone.
00:07:13Oh, wait a minute.
00:07:16Let me just let you go.
00:07:16My phone, I'm not ready to watch this.
00:07:17Instant domu and see it.
00:07:17What's this point?
00:07:17Oh, I'm not going to see it.
00:07:17I don't know what to do
00:07:20I'm not going to be late
00:07:22Oh, here I came
00:07:22I came back
00:07:26I'm going to go
00:07:28I'm going to go
00:07:29I don't know if you have to talk about it
00:07:38I'm going to go
00:07:40I'm going to go
00:07:42I'm going to go
00:07:43I'm going to go
00:07:44I'm going to go
00:07:47I'm going to go
00:07:59Hi
00:08:00Hello
00:08:01Sorry
00:08:03I'm going to go
00:08:04I'm going to go
00:08:04Sorry
00:08:05I'm going to go
00:08:05Even if he even appears
00:08:07He doesn't have to go
00:08:12He's going to go
00:08:13Is he going to go
00:08:13Is he going to go
00:08:17He's going to go
00:08:26Can't I go
00:08:31I'm going to go
00:08:34Can't I get this?
00:08:40What are they going to do?'
00:08:42What are they going to do?
00:08:47What kind of relationship with love?
00:08:48What kind of relationship with love and peace?
00:08:59The Maltese, we'll talk about it.
00:09:03The Maltese is not going to understand.
00:09:06But Maltese is...
00:09:08...that's the Maltese's energy.
00:09:10Maltese's energy energy?
00:09:11That's what I was about.
00:09:12The neck of the cat is a lot of energy.
00:09:15It's not that you can't.
00:09:16You can't even get the
00:09:17temperature of the cat.
00:09:23If you don't like it, I'll be quiet.
00:09:25If you don't like it, you can't be quiet.
00:09:27If you don't like it, you're fine.
00:09:31That's why it's not that they are all doing it, isn't it?
00:09:35No, they're not doing it.
00:09:36That's right.
00:09:36It's like a cat and a cat has a great idea.
00:09:39It's not my fault.
00:09:53Good, thank you.
00:09:54Good, thank you.
00:09:55I'm fighting.
00:09:57Bye, bye.
00:09:58Bye, bye.
00:09:59Oh, hello.
00:10:00Hi, hi.
00:10:07But...
00:10:08You're a little bit of a thought, isn't it?
00:10:10Why?
00:10:11He's a little bit of a thought.
00:10:14I think he's a little bit of a thought.
00:10:16It's not a thought.
00:10:16He's a little bit of a thought.
00:10:19Why are you feeling so bad?
00:10:20I'm not a thought.
00:10:21You're a little bit of a thought.
00:10:22But I'm not...
00:10:23I'm not a thought.
00:10:24But I'm feeling so bad.
00:10:27Oh, you're a little bit of a thought.
00:10:29You're so handsome.
00:10:33What's that?
00:10:35You're not a thought.
00:10:36You're not a thought.
00:10:38You're not a thought.
00:10:40You're not a thought.
00:10:45I don't know.
00:10:47I don't know.
00:11:07You're not a thought.
00:11:09I really don't know.
00:11:12You're not a thought.
00:11:14You are...
00:11:14You're...
00:11:14You're...
00:11:15You're...
00:11:15You're...
00:11:16You're...
00:11:16Reading...
00:11:17Everything happened.
00:11:19You're...
00:11:22What are you doing?
00:12:23완벽한 십돌이니까.
00:12:53나는 집에서만 모든 감각이 깨어난다.
00:13:10완벽해.
00:13:15미각도 열리고
00:13:20청각도 열리며
00:13:22점점 스며드는 컬러
00:13:26너라는 색을 채워
00:13:28선명해진 내 맘
00:13:32전부를 이제 내게 보여
00:13:35주께 나와
00:13:37그렇지!
00:13:39폴 잘 골랐어.
00:13:41말루!
00:13:42감사합니다.
00:13:48야구는 중계가 제맛이고
00:14:04제맛은 몰라?
00:14:06음...
00:14:08Oh, my God.
00:14:18The movie is not a lie in the middle of the room.
00:14:27The feeling is the best of the home.
00:14:30The dream of the artist's dream is a lot of reading.
00:14:35Then...
00:14:35I put my hand in the hand?
00:14:37The phone is ringing, and the son-in-law is ringing, who was the one?
00:14:44Who was the one who was calling the one?
00:14:46I had the name of the name, Unyoung.
00:14:51The son-in-law was los in the moment.
00:14:54The son-in-law had to look for himself.
00:15:28I can't believe it.
00:15:39Oh, oh, oh.
00:15:42I'm so sorry.
00:15:47I'm a new one.
00:15:49I'll give you a feedback.
00:16:11The night of the house is always too long.
00:16:17The best of the house of the house is...
00:16:28Hello?
00:16:29I'm sorry.
00:16:30Are you still here?
00:16:31Are you still here?
00:16:33Yes.
00:16:34But...
00:16:34But why...
00:16:40Are you still here?
00:16:42It's the same day.
00:16:45The night of the house is...
00:16:48Okay.
00:16:49What are you doing?
00:16:52It's today.
00:17:04The night of the house like it is over.
00:17:21Don't go home.
00:17:22Just go back and walk away.
00:17:24It's time to sit down.
00:17:24It's time to go with...
00:17:24Everyone else.
00:17:26Just go to bed and sleep.
00:17:27When I'm tired of our life.
00:17:31I'm just starting to sleep.
00:17:33I'm not going to sleep.
00:17:33I'm not going to sleep.
00:17:40I'm so excited to see you next time.
00:17:59Oh
00:18:02Oh
00:18:03Oh
00:18:04Oh
00:18:05Oh
00:18:05Oh
00:18:05Oh
00:18:33I'm sorry.
00:18:35I'm sorry.
00:18:39I'm sorry.
00:18:50I'm sorry.
00:19:03이 꼴로 작가랑 같이 가게?
00:19:07너 세수도 안 했잖아.
00:19:10이미지 어떡해?
00:19:24잘 됐다.
00:19:25혼자 가기 심심했는데.
00:19:27앉으세요.
00:19:29무조건 떨어져 앉자.
00:19:32아닙니다.
00:19:33제 자리는 저쪽입니다.
00:19:48출장 일정도 아직 모르잖아.
00:19:52엉망진창인데 안경도 없고.
00:19:55오늘 진짜 너무하네.
00:19:58아 네.
00:20:00그 북콘서트 자료는 받았는데요.
00:20:02제가 이게 담당자 연락처가 없어서요.
00:20:06네네네 감사합니다.
00:20:07네.
00:20:07아 참 참 죄송해요.
00:20:09그리고 그 차는.
00:20:11아 아 렌트카요.
00:20:13네.
00:20:20작가 옆에 좀 앉을게요.
00:20:23뭐야.
00:20:24유미 작가 뭐라고 하는데?
00:20:27얘기 좀 해요.
00:20:28신 피디님.
00:20:29저랑 일하는 게 마음에 안 드세요?
00:20:32아.
00:20:33아.
00:20:34뭐라고.
00:20:35아.
00:20:36아.
00:20:37아야.
00:20:38지금 뭐래.
00:20:40유미 작가랑 일하는 게 마음에 안 드냐니.
00:20:43나도 몰라.
00:20:45무슨 소린지.
00:20:46구체적으로 말씀 좀 해 주실래요.
00:20:49저는 좀 들어야겠어요.
00:20:55뭘 듣겠다는 거야.
00:20:57구체적으로.
00:21:00구체적으로.
00:21:01무슨 소리지.
00:21:02지금 유미 작가 화난 건가.
00:21:05왜 화거나.
00:21:07종종에는 음료수도 갖다 주더니.
00:21:09왜 저래 갑자기.
00:21:11아.
00:21:14에.
00:21:17무슨 말씀이신지.
00:21:19진짜 이유를 알고 싶다는 말이에요.
00:21:22우리 팀에서 나가는 이유요.
00:21:23현 집장님께서 말씀하시지 않았나요?
00:21:26스케줄이 계속 겹쳐서.
00:21:28핑계잖아요.
00:21:29핑계요?
00:21:32피디님.
00:21:33저도 참을 만큼 참았거든요.
00:21:36저도 이렇게까지 흥분한 사람은 아닌데.
00:21:39요즘 정말 좀 짜증 나거든요.
00:21:46뭐야.
00:21:47뭔가 완전히 꼬인 것 같은데.
00:21:50빛나는 게 Vide.
00:21:52얘들아.
00:21:53일어나 뭐Good.
00:21:54지금 비상 상황이라고.
00:22:01안돼.
00:22:05큰일났다.
00:22:06숄록이 방전됐어.
00:22:09심피디님.
00:22:11Wiz hacia Ones.
00:22:16I don't know.
00:22:46No one who looks, I thought, Oh no, no one looked at me, anyway, no one looks at me, I
00:23:03was scared, so I can't be sad, I'm not okay, so I can't put anything in that moment.
00:23:17Why are you laughing at me?
00:23:18Why are you laughing at me?
00:23:23I didn't want to cut you.
00:23:28Why are you laughing at me?
00:23:33What is it? I don't have a mess.
00:23:46What are you laughing at me?
00:23:54What are you laughing at me?
00:24:04Why are you laughing at me?
00:24:11Sorry, it was a mess.
00:24:18I don't have a mess.
00:24:20Yes.
00:24:21Yes.
00:24:21Yes, we are 1 hour later.
00:24:25No, no, no.
00:24:26I'm going to go first to the hotel.
00:24:29And then...
00:24:31Yes?
00:24:45What are you doing?
00:24:47Maybe you have to make a link for the pastor.
00:24:49Hello, what are you doing?
00:24:50I do not know how much we have.
00:24:54Okay.
00:24:56What's that?
00:24:56...there's been a cute thing to go on.
00:24:59Good idea?
00:24:59I'm hearing...
00:25:00...then the pastor is a 12-year-old owner.
00:25:01I'm aware now.
00:25:02I can
00:25:04Yes, the person is going to go.
00:25:06Yes, the person is going to go.
00:25:09Yes, it's going to happen.
00:25:12Yes, I listened to him.
00:25:20What?
00:25:25What?
00:25:38What?
00:25:42What?
00:25:44What?
00:25:44What?
00:25:45I don't know.
00:25:45It's not like the dark sea sky.
00:25:50What?
00:25:52Itsfavorite likes?
00:25:54What?
00:25:54What?
00:25:57What would you say?
00:25:58It's
00:25:59I don't want to.
00:26:02It's because you're so cold and you're so tired.
00:26:06That's it.
00:26:08Hysterious.
00:26:11Let's go.
00:26:17I'm just laughing and laughing.
00:26:20That's how it's supposed to be.
00:26:22You don't have to worry about it.
00:26:25I'm going to tell you about it.
00:26:27I'm going to tell you about it.
00:26:29Yes.
00:26:31Yes, yes, yes, yes.
00:26:46There you go.
00:26:48That's right.
00:26:49If you send a video, check it out and check it out.
00:26:53Yes, yes, yes.
00:26:54Yes, yes, yes.
00:26:55Yes, yes, yes.
00:26:57I don't know.
00:26:57Yes, yes.
00:27:01Yes, yes.
00:27:01Yes, yes.
00:27:03What?
00:27:04Oh!
00:27:06Oh!
00:27:07Oh!
00:27:07No, no, no, no, no, no, no.
00:27:10No, no, no, no, no, no, no.
00:27:20What the hell?
00:27:21It was so hard...
00:27:21Did you not get the car to get the car?
00:27:23I messed up!
00:27:30No, what?
00:27:38What?
00:27:42Are you really getting the car to get the car?
00:27:44That was crazy.
00:27:46You didn't get the car too?
00:27:47I don't want to talk to you about it!
00:27:49You're so stupid!
00:27:51You're so stupid!
00:27:58Sorry about that.
00:28:00I forgot to talk about the car.
00:28:02I'll go right back to the next car.
00:28:04Sorry about that.
00:28:06I'm so sorry.
00:28:08Okay.
00:28:10I'll take the car to the car.
00:28:18You're so stupid.
00:28:20Oh, you're so stupid.
00:28:30Oh, you're so stupid.
00:28:35You're already going home?
00:28:37I'm so stupid.
00:28:40Why?
00:28:41Today's the day of the best.
00:28:43Oh, you're so stupid.
00:28:44Oh, you're so stupid.
00:28:46You didn't get the car to the car?
00:28:47You're so stupid.
00:28:49There's so much stuff.
00:28:52There's so many.
00:28:53Oh, you're so stupid.
00:29:23You died?
00:29:26Ah, just a moment.
00:29:28Oh, wait a minute. The people who died were all dead?
00:29:33Huh?
00:29:44The one who fell asleep is the one who fell asleep?
00:29:48Yes, but the one who fell asleep.
00:30:16Hysterious is probably here...
00:30:18Oh, it's not... Hysterious...
00:30:22You're sleeping...
00:30:24What's that?
00:30:25이상해...
00:30:27그런 날벼락은 유미 마을에 처음인데...
00:30:31유미가 나이가 들면서 이상 기상현상이 생긴 거 아닐까?
00:30:37이를테면 갱년기 증상?
00:30:41그치만 유미가 벌써 갱년기일 리는 없잖아...
00:30:49왜?
00:30:50아...
00:30:56뭔데?
00:30:58왜?
00:30:59왜?
00:30:59왜?
00:30:59왜?
00:30:59왜?
00:31:10왜?
00:31:11왜?
00:31:11왜?
00:31:12왜?
00:31:14왜?
00:31:15왜?
00:31:16왜?
00:31:17왜?
00:31:24빡ighty
00:31:24possibilities
00:31:24어!
00:31:26불 들어왔다!
00:31:29일하자술로가...
00:31:30할 일이 대산이야!
00:31:32Oh, my God.
00:31:57Thank you very much for joining us.
00:31:5915분 후에 도착 예정입니다.
00:32:049번 플랫폼에서 기다리고 있을게요.
00:32:42Now, how many minutes left?
00:32:44Five minutes left.
00:32:45Good luck.
00:32:46Okay.
00:32:48Now, I've arrived.
00:32:49It's been five minutes left.
00:32:51Let's go.
00:32:52Let's go.
00:32:52Let's go.
00:32:53Let's go.
00:32:54Let's go.
00:32:58Let's go.
00:33:00Let's go.
00:33:02Let's go.
00:33:05Let's go.
00:33:12Let's go.
00:33:12Let's go.
00:33:13Let's go.
00:33:13How many minutes left?
00:33:14One minute left.
00:33:16I'm almost done.
00:33:18The first time left.
00:33:19I'm in the car.
00:33:24It's time to get out of here.
00:33:25It's time to get out of here.
00:33:27Let's get out of here.
00:33:29Let's get out of here.
00:33:41Where is it?
00:33:43Oh, it's not visible.
00:33:46It's not visible.
00:33:50It's visible.
00:33:53It's visible.
00:33:55It's visible.
00:33:56It's visible.
00:33:56There's no way to get out of here.
00:33:58You're not visible to me.
00:34:00What?
00:34:02What?
00:34:03What?
00:34:05What can I say?
00:34:08I can't see you.
00:34:10You're not supposed to be able to go.
00:34:13I can't see you.
00:34:18I can't see you.
00:34:22I can't see you.
00:34:27I can't see you.
00:34:35I can't see you.
00:34:37I can't see you.
00:34:41Me too.
00:34:56I can't see you.
00:35:03What?
00:35:16What?
00:35:17Captain, 죄송합니다.
00:35:19I don't know what I'm doing.
00:35:22I'm sorry...
00:35:25But...
00:35:26What?
00:35:27I'm going to send a car to you and we haven't arrived yet.
00:35:31I think there will be a lot of time.
00:35:34I'm going to go.
00:35:35I'm going to go.
00:35:38And...
00:35:40I don't have to answer the question.
00:35:43It's not a schedule.
00:35:45I don't have a problem.
00:35:47I don't have a problem.
00:35:48I don't have a problem.
00:35:53Here, look.
00:35:57사랑이가 없어졌어.
00:36:00사랑이가 깨어났어?
00:36:03왜?
00:36:04글쎄.
00:36:05사랑이는 어디 갔지?
00:36:09잠깐만.
00:36:11그럼 그 별아...
00:36:15가시죠.
00:36:27나의 남편으로 가슴이 앓을 아니었어.
00:36:35고마워.
00:36:36이런 건 유미 소설이나 나오는 장면인데...
00:36:40이게 진짜라고?
00:36:43갑자기 벼락같이 꽂히는 일이... 가능해?
00:36:54Hi, I'm the director of the Film of the The Film of the Film.
00:37:07Hello, I'm the director of the Film of the Film.
00:37:10I'm going to take a look at the time of the Film of the Film.
00:37:14Let's say that, the film is the film.
00:37:15Actually, the artist was a dream like my childhood.
00:37:24It was a long time and a long time.
00:37:28I will see you in a good way. Thank you.
00:37:35Thank you so much.
00:37:37Thank you so much.
00:37:38Congratulations!
00:37:40Do you see the camera?
00:37:50Thank you!
00:38:02We have to look at the pictures of my pictures.
00:38:05I have a picture of my pictures.
00:38:07I don't know what the pictures were written, but I see it.
00:38:09You see the picture of my pictures?
00:38:10I'm sure you're a superstar!
00:38:12Oh, pretty!
00:38:14You guys have a list of the clips.
00:38:16Oh, yes!
00:38:17I'm going to go!
00:38:34I'm here.
00:38:37I'm here.
00:38:38I'm here.
00:38:40Have you been to the airport?
00:38:43Yes.
00:38:45I'm here.
00:38:46I'm here.
00:38:46I'm here.
00:38:48I'm here.
00:38:49I mean, I'm here.
00:38:51I'm here.
00:38:51I'm here.
00:38:54I'm here.
00:38:57You should have been here.
00:39:00You're here.
00:39:03I have a lot of fun.
00:39:07I do.
00:39:09Yeah.
00:39:09You're so quiet.
00:39:12There's no time to get興奮.
00:39:15It's always the same.
00:39:17That's right.
00:39:19You're so quiet.
00:39:25I don't know.
00:39:27The city is so quiet.
00:39:38I've got some music to watch.
00:39:40I've got some music to watch...
00:39:41I want to dance...
00:39:42Well I can't stand there yet...
00:39:44I'm not going to dance...
00:39:46I'll dance again...
00:39:46I can't stand there anymore...
00:39:48I can't stand it only for a while.
00:39:49A mental background on the earth...
00:39:54You can feel like a poet...
00:39:55Do you have any hiccups...
00:39:55I can't get a magician's father.
00:39:57My father's back to the house.
00:39:59Oh, I'm so nervous.
00:40:04You're so nervous.
00:40:06You're so nervous.
00:40:07I'm so nervous.
00:40:09You're so nervous.
00:40:09That's not a joke.
00:40:11Wow!
00:40:13I'm so nervous!
00:40:15I'm so nervous.
00:40:17You're so nervous.
00:40:20You remember?
00:40:22I remember?
00:40:24I was wondering.
00:40:25I was the same.
00:40:26Oh, but why did you get angry?
00:40:29The sluggy...
00:40:31...
00:40:32...
00:40:32...
00:40:33...
00:40:35...
00:40:35...
00:40:35...
00:40:37...
00:40:37...
00:40:37...
00:40:45...
00:40:48...
00:40:51...
00:40:52...
00:40:52...
00:40:52...
00:40:53...
00:40:55...
00:40:55...
00:40:55...
00:40:55...
00:40:57...
00:40:58...
00:40:58Why did you get up?
00:41:00You're not going to get up.
00:41:01You're going to get up.
00:41:03What's going on?
00:41:05I'm going to get down.
00:41:08I'm not going to get up.
00:41:09I'm going to get up.
00:41:10You're going to get up.
00:41:12I'm going to get up.
00:41:14I...
00:41:14I've got no worries.
00:41:17That's a bad thing.
00:41:18Thought he had to do this hard.
00:41:19Alright.
00:41:23It's been a bit late for sure.
00:41:27I don't know what was going to happen to you.
00:41:29I can't fall asleep since I got to change my life.
00:41:31I can't okay.
00:41:32That's right.
00:41:35I have to wait for you to get your money on when you get the same stuff.
00:41:45I think you should go with the cake as well.
00:41:46Hey, what's up?
00:41:50This is Noah's cake.
00:41:51It's a cake.
00:41:52It's a cake?
00:41:53I didn't understand, but it was the K&PD birthday.
00:41:57It was just when he was in the darkness.
00:41:59Today is a day to beupply.
00:42:04Pretty good.
00:42:05It's just a cake.
00:42:08I didn't say that.
00:42:10I didn't say that.
00:42:12Why?
00:42:13I didn't get away from our team.
00:42:16What?
00:42:17I didn't say that last time.
00:42:18I didn't say that.
00:42:20Why?
00:42:22I didn't say that.
00:42:23I didn't say that.
00:42:24We'll eat the cake.
00:42:26It's delicious.
00:42:28It's a surprise.
00:42:30It's a surprise.
00:42:32It's a surprise.
00:42:34I'm so sorry, let's say it.
00:42:38I'm so sorry.
00:42:41Come on, I'll do a break.
00:42:43What are you doing?
00:42:46I'm so sorry.
00:42:47I love you.
00:42:49I'll never forget you, too.
00:42:59I'm just like.
00:43:06I'll give it to you.
00:43:07I'll give it to you.
00:43:08You want to give it to me?
00:43:11It's so sad that you don't want to give it to me.
00:43:13How do you like it?
00:43:17It's so cute.
00:43:19Especially when you're wearing glasses.
00:43:23I was wearing glasses.
00:43:25I can't tell you about it.
00:43:29But when you're wearing glasses, you're wearing glasses.
00:43:33You're wearing glasses.
00:43:34You are wearing glasses.
00:43:36I don't want to use glasses.
00:43:41I don't want to use glasses.
00:43:43Your face is so adorable.
00:43:46He eats glasses.
00:43:50You know what I'm doing to me.
00:43:51He has to be so cute.
00:43:52Oh my god, I can't see it.
00:43:55It's P.D.
00:43:56Oh, hello?
00:44:00Oh, hello.
00:44:02Yes, I'm going to talk to you.
00:44:06Yes, you're in the work room.
00:44:09Really?
00:44:11Yes, okay.
00:44:13Yes.
00:44:17P.D., you're in the next door.
00:44:20Oh, so?
00:44:21What are you doing now?
00:44:23Are you here?
00:44:24Yes!
00:44:26You can come here so you can come here.
00:44:28Well done.
00:44:30You can come here.
00:44:31You can come here.
00:44:35What?
00:44:39It's just a bit better.
00:44:40Why are you coming here?!
00:44:42What?
00:44:43What are you talking about?
00:44:54It's a real party.
00:44:56You, you, you!
00:44:57It's real everyone!
00:45:00What?
00:45:02It's real!
00:45:03Why are you talking about that?
00:45:04You're going to get it!
00:45:06We'll bring it out for the room for her.
00:45:07I'll take a look at the camera.
00:45:08I'll take a look at the camera.
00:45:19What a funny guy.
00:45:22What did you do to the camera?
00:45:23What did you do to the camera?
00:45:37It's been a long time for me.
00:45:40Oh, wait a minute.
00:45:42Can I do it?
00:45:45What?
00:45:46It's a lip gloss.
00:45:47I don't have to wear it.
00:45:50It's been a long time for you.
00:45:53Oh.
00:45:56My lips are dry so...
00:46:07I don't have to wear it.
00:46:12Yeah!
00:46:13What?
00:46:14Yeah!
00:46:15Lip gloss는 갑자기 왜 바르는 건데?
00:46:19말했잖아!
00:46:21입술이 텄다고.
00:46:25안녕하세요.
00:46:26안녕하세요.
00:46:27작가님, 신 PD님 오셨어요.
00:46:49안녕하세요.
00:46:50너 왜 이래?
00:46:52그러니까!
00:46:53너 왜 이러는 거냐고!
00:46:58작가님, 안녕하세요.
00:47:07오셨어요?
00:47:13잘 쉬셨어요?
00:47:15부산 다녀오셔서?
00:47:16네, 뭐...
00:47:17근데 어떻게...
00:47:18근처에 볼 일이 있어서 나왔어요.
00:47:21안 그래도 잠깐 들리려고 했는데
00:47:22마침 나의 작가님이 연락 주셔서...
00:47:26네...
00:47:26이거 드리려고요?
00:47:29이게 뭐예요?
00:47:31그 콘서트 주최 측에서
00:47:32작가님 고화질 사진을 보내 왔더라고요.
00:47:35그 중에 잘 나온 걸로 액자 만들었어요.
00:47:38작가님 예쁘게 나왔어요.
00:47:43에, 뭐...
00:47:45이런 것까지...
00:47:46고마워요.
00:47:49짜잔!
00:47:52PD님 생일 축하합니다.
00:47:55오늘 생일이시죠?
00:47:57그걸 어떻게...
00:47:59척하면 압니다.
00:48:01어떻게 하셨죠?
00:48:02나이가 그런 건 빨라서요.
00:48:05자, 축하 노래 할게요.
00:48:07아니요.
00:48:08괜찮은데요.
00:48:09작가님 시작!
00:48:10생일 축하합니다.
00:48:13생일 축하합니다.
00:48:16잠깐만!
00:48:18생일 축하합니다.
00:48:46지금 유미 얼굴 빨개진 거야?
00:48:48아니 왜...
00:48:50끄세요.
00:48:52네.
00:48:56축하합니다.
00:48:59감사합니다.
00:49:00너무 당황스럽네요.
00:49:03케이크...
00:49:04드시고 가세요.
00:49:07네.
00:49:07여기 앉으세요.
00:49:09네.
00:49:10어?
00:49:11작가님 제가 할게요.
00:49:12아, 아니야.
00:49:13내가 가져갈게.
00:49:14너 케이크 자르고 있어.
00:49:15아, 네.
00:49:22제가 초 숫자 맞게 산 거 맞죠?
00:49:25서른 번째 생일.
00:49:26뭐?
00:49:27신 PD가 서른 살밖에 안 됐다고?
00:49:30아니요.
00:49:31저 서른 살 아니고요.
00:49:32그렇지.
00:49:33나랑 한두 살 차이 정도겠지.
00:49:35정확하게 스물아홉입니다.
00:49:39아, 진짜요?
00:49:41그럼 저랑 한 살 차이네요?
00:49:44네.
00:49:45미쳤어.
00:49:47이십 대라고?
00:49:49아니 그럼 유미랑 도대체 몇 살 차이인 거야?
00:49:54하나, 둘...
00:49:55그거 세서 뭐하게?
00:49:58몇 살 차인지 알아서 뭐하려고!
00:50:05나 커피 마실 건데 드실 분.
00:50:09그럼 아이스 아메리카노 될까요?
00:50:12그럼요.
00:50:12감사합니다.
00:50:13제가 할게요.
00:50:14아니야.
00:50:15너두지?
00:50:16네!
00:50:19PD님 미역국은 드셨어요?
00:50:22아니요.
00:50:23왜요? PD님 혼자 사세요?
00:50:25네.
00:50:26대학교 때 독립했어요.
00:50:28혼자 사는 거였어?
00:50:30그럼 부모님은?
00:50:33부모님은 은퇴하시고,
00:50:34전원 주택 지어서 이사 가셨어요.
00:50:36양평으로.
00:50:37그럼 주말마다 가세요?
00:50:40가끔 가요.
00:50:41주말에는 집에서 쉬어야죠.
00:50:43PD님 집돌이시구나.
00:50:46확고한 집돌입니다.
00:50:50아 집돌이었어?
00:50:52나랑 똑같네.
00:50:54생일인데 뭐 하세요?
00:50:55데이트?
00:50:59데이트를 누구랑 하죠?
00:51:02어?
00:51:03질문 좋았어?
00:51:04술록에 애인 없네?
00:51:07그래서
00:51:08김이
00:51:14드세요.
00:51:15감사합니다.
00:51:19잘 마실게요.
00:51:29커피 맛있어요.
00:51:31커피 맛있어요.
00:51:32커피가 부드럽죠?
00:51:34네.
00:51:34그리고 케이크도 맛있고요.
00:51:36감사합니다.
00:51:37제가 산 거 아니에요.
00:51:39나이가 섰어요.
00:51:41제가 샀어요.
00:51:43케이크 맛있어요.
00:51:45근데 심PD님 제가 지금까지 본 중에 말씀 제일 많이 하시는 것 같아요.
00:51:51그래요?
00:51:52그렇죠.
00:51:53작가님 보기에도.
00:51:54맞아.
00:51:56아
00:51:57일로 온 게 아니라서 그런가 봐요.
00:51:59마음이 좀 편하네요.
00:52:01그럼 지금까지 여기 올 때 불편하셨어요?
00:52:04제가
00:52:05쓸데없이 공사 부분이 지나친 사람이라
00:52:08좀 그렇게 되더라고요.
00:52:10저도 모르게.
00:52:12좋은 성격은 아니죠.
00:52:14그럼 이제는 사적으로 종종 오세요?
00:52:17그럴게요.
00:52:18생일인데 저녁에는 뭐 하세요?
00:52:20데이트도 안 하시면요?
00:52:21부산 갑니다.
00:52:22또 부산이요?
00:52:24네.
00:52:24출판사 워크샵해요.
00:52:263박 4일로 작가님들도 다요.
00:52:29유미 작가님은 부산 출장이랑 겹쳐서 안 가신다고 하신 걸로 들었는데요.
00:52:33아 네 맞아요.
00:52:35이틀 사이로 또 가야 돼서.
00:52:38저는 그래서 이틀 사이로 또 갑니다.
00:52:43힘드시겠다 그것도 생일날.
00:52:47그럼 그만 가보겠습니다.
00:52:51생일 축하해요.
00:52:54감사합니다.
00:53:03안녕히 가세요.
00:53:05수고하세요.
00:53:11워크샵을 왜 안 간다고 했지?
00:53:13다들 가는데.
00:53:14야.
00:53:15원고도 안 나와 죽겠는데 부산에 일주일을 허비하래?
00:53:19슬러기도 가는데.
00:53:21그래서?
00:53:22그렇다고.
00:53:23야.
00:53:24너까지 왜 이래.
00:53:26너 이성 태포야.
00:53:27정신 차려.
00:53:28워크샵 가는 건 일로도 나쁜 게 아니잖아.
00:53:31나쁘거든.
00:53:33나쁘다고.
00:53:35특혜다.
00:53:36이제는 덕터.
00:53:40닥치고 이제 글 좀 쓰자고.
00:53:46그럼 쓰레기를 버리러 잠시 나간 사이에 말티즈가 사라지면 어떨까요?
00:53:51말티즈가 열린 문으로 나가서 엘리베이터를 타고 사라지는 거야.
00:53:55남주가 그거라고 여자로.
00:54:01그것도 좋은 아이디어네.
00:54:03아니면 말티즈가 아프다는 걸 알게 됐는데 여주가 동물병원에 데려가는 거야.
00:54:14말티즈 찾아서 그것도 좋은데.
00:54:20근데 있잖아 나이야.
00:54:22네.
00:54:23우리 오늘 회의를 좀 일찍 끝낼까?
00:54:27네?
00:54:28내가 좀 볼 일이 생겨서.
00:54:31오늘은 간단히 끝내고 내일 온라인으로 할까?
00:54:34지금 그 아이디어 좋아서 금방 끝날 것 같은데?
00:54:37네.
00:54:39아이디어 뱅크네.
00:54:44왜 이래? 왜 또 이래?
00:54:46아니 회의한지 몇 십분이나 지났다고!
00:54:50왜 이러는지 모르겠어.
00:54:55유미가 왜 이러는지 아직도 모르겠냐고.
00:55:00사랑이 너 어디 숨어 있다가.
00:55:03사랑이 여기 나타났다!
00:55:05잡아!
00:55:05으악!
00:55:06으악!
00:55:09으악!
00:55:10으악!
00:55:11으악!
00:55:11으악!
00:55:11아악!
00:55:12이 바보들!
00:55:15사랑이 빠진 사람이 어떻게 차분할 수 있겠어?
00:55:19뭐.. 무슨 소리야!
00:55:20Now, the игра's a変.
00:55:22I have a change of the universe.
00:55:24Hello, sir.
00:55:32The figure.
00:55:33Are you going to go to Busan?
00:55:36Yes.
00:55:37I'm going to go to Busan.
00:55:38I'm going to go to Busan, but I have to go to Busan, too.
00:55:45Is there a room?
00:55:46Oh, are you going to go?
00:55:48Yes, I think you guys all meet with them.
00:55:52I don't think it's going to be enough.
00:55:55Of course, you're going to go.
00:55:57Come on, come on.
00:55:59Yes, I'm going to go down to the car.
00:56:02Yes.
00:56:03I'm going to go down to the car.
00:56:03Yes, I'm going to go down to the car.
00:56:04Yes, I'm going to go down to the car.
00:56:08Yes.
00:56:09Oh, my God.
00:56:18Well, let me go.
00:56:19Hey, you can't see the car ride.
00:56:21Hey, what?
00:56:22Oh, my God.
00:56:23Hey, I's feeling the car ride.
00:56:24Oh, my God.
00:56:27Hey, that's how you go down to the car ride.
00:56:28Hey.
00:56:29Hey.
00:56:29Hey!
00:56:29Don't you come from me!
00:56:31Hey.
00:56:33Hey.
00:56:34Hey.
00:56:34Hey.
00:56:42Hey, hey.
00:57:09What are you doing?
00:57:13What are you doing?
00:57:15What are you doing?
00:57:15What are you doing?
00:57:15What are you doing?
00:57:26No, no, no, no!
00:57:26What?
00:57:29Well, what?
00:57:30Who can you do?
00:57:32It's part of the process.
00:57:33That's what?
00:57:33It's kind of hip, hip, hip, hip.
00:57:34It's fine.
00:57:35It's all good.
00:57:35It's all good.
00:57:37It's all good.
00:57:38It's all good.
00:57:38I have no way of doing this.
00:57:43Just stop it.
00:57:45Let's get this.
00:57:46Ivan?
00:57:47It's all good.
00:58:04Do you remember this?
00:58:07I'll be with you.
00:58:08Why did you do the same time?
00:58:11You're a kid.
00:58:11He's a kid.
00:58:13Just kidding.
00:58:16What are you doing?
00:58:18Not a secret.
00:58:20No.
00:58:25Yes, President.
00:58:27Mr. President, you are not going to fly?
00:58:30I was just here for the year.
00:58:32I took the car off.
00:58:33I was going to get a good job.
00:58:34I was going to get a good job.
00:58:36I was going to get a good job.
00:58:39Yes, Mr. President and I had to get a good job.
00:58:42I will go and get a good job.
00:58:44Yes.
00:59:02Why?
00:59:02This is so sad.
00:59:03Why are you so sad? What are you doing?
00:59:10The director!
00:59:19I love you.
00:59:58My love is so much
01:00:00I love you
01:00:04I love you
01:00:10I love you
01:00:12I think you can't find me
01:00:14I've been able to find you
01:00:16I've been able to find you
01:00:19What?
01:00:22First of all
01:00:23Maybe you've been a good one
01:00:25You can't find me
01:00:27I don't care
01:00:30You won't give me
01:00:32You're not going to make me
01:00:32You're not going to do it
01:00:32I don't care
01:00:34You're not going to make me
01:00:34You've got me
01:00:35I do it
01:00:38No
01:00:38Do you know what I'm doing?
01:00:40Do you know what I'm doing?
01:00:49Sit down.
01:00:51Yes.
01:01:01You're not even going to go?
01:01:03I know that.
01:01:05But, the meeting was just quickly.
01:01:08And the chairman's boss said.
01:01:10What kind of thing are you going to do?
01:01:11Ah, yes.
01:01:13It's like that.
01:01:15How did you get here?
01:01:16Yes.
01:01:41Can you drink coffee?
01:01:43No, I'm drinking.
01:01:45Ah, yes.
01:02:33I'm drinking coffee.
01:02:33I'm drinking coffee.
01:02:40I'm drinking coffee.
01:02:41What is it?
01:02:42I'm drinking coffee.
01:02:45What?
01:02:47I'm drinking coffee.
01:03:00What is important?
01:03:04중요한 건 유미의 무미건조한 일상이 끝났다는 거
01:03:10내일도 같았던 내 하루도 달라 보여
01:03:15예상 못한 장면들까지
01:03:18왠지 설레게 느껴지는 널
01:03:22감춰두었던 마마 편의 빈자리에
01:03:27어느새 네가 있어
01:03:30한 걸음씩 close어
01:03:33너의 하루에
01:03:35점점 스며드는 컬러
01:03:38너라는 색을 채워
01:03:41선명해진 내 맘
01:03:44선물을 이젠 내게 보여줄게
01:03:50Love of Lady Show
01:03:52Love of Lady Show
01:03:58실력이다 미쳤어 미쳤어
01:04:00유미야 정신차려
01:04:02김주호 작가님이에요
01:04:04반갑습니다
01:04:05실례지만 학번이 어떻게 되세요?
01:04:07잠깐잘 나간다 갑자기 학번 얘기는 왜 꺼내?
01:04:10유미 작가 남친 없는 거 확실하지?
01:04:12나를 그 작가랑 엮어주려고 작당을 했나 보네
01:04:15꽤 잘 어울리는 것 같지 않아?
01:04:16나둘이 별로 잘 안 어울리는 것 같은데요
01:04:18자신감을 갖고 가자
01:04:20싸움으로
01:04:21가자 싸움으로
01:04:23난 그저 숨 안 나와
01:04:26혼자 있을 때 몰랐었던
01:04:31다이렉하러
01:04:33지발들
01:04:34travels
01:04:34지발들
01:04:35지발들
01:04:35지발들
01:04:35지발�ここ
01:04:39지발들
01:04:40시원
01:04:40지발들
Comments