- 9 hours ago
Valle... Capitulo 375 (12 marzo 2026 ) [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03I'm going to go to the altar of the most good man in the world.
00:06And as I try to prevent it, I'll be sure that everyone knows that this person's life,
00:12that his marriage with Don José Luis, is more than a farsa.
00:15As we don't accept that work, others will come and take the seat.
00:19We can accept nothing without telling him to be a good person.
00:22It should be very hard to be enamored by the wrong man.
00:26Your son.
00:26Your son, he belongs to you.
00:29You don't know the power that he has, Don Hernando.
00:31Yes, yes, yes.
00:31He has the power that his son with my sister.
00:37He likes to dance.
00:38MuchĂsimo.
00:39If you want, I'll show you all the contradanzas that you want.
00:42What do you want to take so much confidence with a great guest like Don Hernando?
00:46We've done good migas.
00:48From now on, you'll be able to stay with the real consejero.
00:51The señor consejero has invited me to the dinner of the evening of tomorrow
00:56and it's very weird to say that.
00:58Thanks for the detail of the invitation.
01:00No me perderĂa esa cena por nada del mundo.
01:02Usted mató al padre de las tres criaturas más buenas y honradas que conocemos, Isabel.
01:11Es Bárbara.
01:13Isabel, es Bárbara.
01:14Isabel tiene que irse.
01:17Bárbara no puede verla aquĂ.
01:18Mi niña.
01:22Isabel, escĂşcheme.
01:25Isabel, escĂşcheme.
01:26Bárbara no puede verla aquĂ.
01:28Tiene que irse.
01:29Ahora.
01:30SĂ.
01:31Corra.
01:32Corra.
01:34Corra.
01:35Corra.
01:51Corra.
01:54Corra.
01:55Corra.
01:55Corra.
01:56Corra.
01:56Corra.
01:56Corra.
01:57Corra.
01:59Corra.
02:03Corra.
02:04Corra.
02:05Corra.
02:05Corra.
02:05Corra.
02:05Corra.
02:09I have talked to her by Aurora, and I have citated here to tell me information, but she has seen
02:17her.
02:18I had to tell her that she was from that.
02:21That's why I came to look for you.
02:24Can I know what she told you?
02:27Because you're very affected.
02:31No, because I didn't know.
02:33It's that maybe it's not that there's nothing to know, that there's nothing to know.
02:42Yes.
02:43Yes, I'm sure you're right. You're right.
02:45I'm sorry.
02:47You're right.
02:48You're right.
02:48God knows that I understand.
02:51It's not that I can't support the pain.
02:54God knows that I understand.
02:57That my mother has brought a pain more intense than ever I've ever felt.
03:03But for desgracia, that's the reality.
03:07And we're right.
03:08And we're right.
03:09And we're right.
03:10And we're right.
03:13And if we look with honestness to the life...
03:19Yes.
03:20Yes.
03:21You're right.
03:24DiscĂşlpeme.
03:25No, no have to forgive you, Luisa.
03:26I don't know if it's all right.
03:30No, no.
03:34No, no.
03:35No.
03:41No, no.
03:42We're right at home.
03:44Go home…
03:44Yes.
03:52No, no, no.
03:56No, no, no.
03:56No, no, no.
03:56I don't know.
04:35I don't know.
04:56I don't know.
05:31I don't know.
05:58I don't know.
05:59I don't know.
06:01I don't know.
06:04I don't know.
06:07I don't know.
06:10I don't know.
06:10I don't know.
06:12I don't know.
06:42I don't know.
06:49I don't know.
07:19I don't know.
07:32I don't know.
07:33I don't know.
08:02I don't know.
08:02I don't know.
08:03I don't know.
08:03I don't know.
08:05I don't know.
08:15I don't know.
08:33I don't know.
08:35I don't know.
08:38I don't know.
08:40I don't know.
08:42I don't know.
08:43I don't know.
08:44I don't know.
08:46I don't know.
08:47I don't know.
08:54I don't know.
09:16I don't know.
09:19I don't know.
09:20I don't know.
09:21I don't know.
09:22I don't know.
09:51You...
09:52ÂżY cĂłmo estaba MarĂa?
09:53Bien.
09:54Bien, la verdad.
09:56Al parecer solo le aquejaban unas molestias en el vientre.
09:59Ay, ¿tás es?
10:00Lo que yo decĂa.
10:01Es lo más probable, sĂ.
10:03En cualquier caso, me pidiĂł que rebajemos la frecuencia de las tomas de leche para mitigar sus dolores.
10:08Y también dijo que es posible que la leche que le estemos dando no le esté sentando bien.
10:13So I have to go with a dogma. I don't know.
10:15I'll give an order in the immediate and tomorrow we'll have another.
10:18More value, if you're going to come back.
10:22We've also retired.
10:24It's been a long day that I've done with the best of the new ones.
10:29Good night, sobrinos.
10:30Yeah.
10:34I understand that Maria is fine.
10:39No, but yes, better.
10:40Well, tomorrow will be better.
10:44But you, if you don't have to go, I'm not afraid.
10:46Rafael, from now we turn to take care of the girl.
10:49Hermano, you're completely exhausted.
10:51And my father and I will take care of the morning meeting.
10:56What meeting?
10:58The meeting with the Mercader.
11:00Rafael, no me digas that you've forgotten.
11:03It's imprescindible that I'm here.
11:04You're the Duque.
11:05Of course it's imprescindible that I'm here.
11:08We need to enter a good commercial agreement.
11:09And this man comes from very far, expressly, for it.
11:14Rafael, if you're thinking of taking care of Maria...
11:16I'm thinking that you're going to tell me what you're going to do with that Mercader.
11:19No, no, Rafael...
11:20I don't want to take care of that girl.
11:22Alejo.
11:23And less for a matter of business.
11:27Lo siento.
11:48Luisě°¬.
11:50ÂżGuysa?
11:52ÂżTe duele la cabeza?
11:55Pedrito.
11:59Un poquito.
12:00Ratoncito, ÂżtĂş quĂ© haces a esta hora de la noche aquĂ, ratoncito?
12:07Pues que tengo sed, venĂa a beber agua.
12:13ÂżSeguro, ah?
12:18Mira que te he preparado algo especial.
12:23Que esta noche apenas ha cenado.
12:27Pero si no tengo hambre, Luisa.
12:32Levanta esa servilleta.
12:44¿Qué? ¿Te coges un trocito?
12:47No.
12:53SĂ, pero muy poco. Solo ese trocito.
13:11¿Estás rico?
13:15Me alegro. Mi vida.
13:20¿Qué estás sonriendo, Luisa? Eso es que ya no te duele tanto la cabeza.
13:26Casi. Necesito descansar un poco.
13:31¿Y por qué no te vas a dormir?
13:34ÂżAcaso tienes miedo de tener otra pesadilla?
13:38Pues sĂ.
13:41SĂ, Pedrito. No te voy a mentir.
13:44Pues no te preocupes, porque si te despiertas, yo sé cómo poder relajarte y que te vuelvas a dormir.
13:52ÂżY cĂłmo vas a hacer eso?
13:54Pues mira.
13:58Te cojo de la mano asĂ y no te la suelto hasta que empieces a relajarte.
14:05Es infalible.
14:08ÂżY dĂłnde has aprendido eso tan infalible?
14:15Adriana me contaba que padre lo utilizaba conmigo cuando era más pequeña.
14:21Aunque ahora que lo pienso, Adriana también lo utilizaba.
14:28Y hasta Laia.
14:36Ya ninguno está conmigo, Luisa.
14:38Los tres se han ido.
14:47Pero Pedrito, sigue...
14:51Sigues teniendo a tu hermana Bárbara.
14:55A Pepa.
14:57A doña Matilde. A MarĂa.
15:01Y me tienes a mĂ.
15:04Que no me pienso ir a ningĂşn sitio.
15:09No me dejarás solo.
15:13Nunca.
15:14Bonito mĂo.
15:17Jamás de lo jamás sé.
15:27Nunca.
15:35Nunca.
15:37Luisa.
15:39Dime.
15:41ÂżMe devuelves el disco yo?
15:48Todo suyo.
15:52Y te puedes coger todo lo que quieras.
16:04Todo suyo.
16:05Y te puedes coger todo lo que quieras.
16:22No.
16:23Doña Matilde.
16:24¿Ha visto a doña Mercedes?
16:28No. No me he encontrado con ella esta mañana.
16:31Tal vez no haya bajado aĂşn.
16:34Tal vez no.
16:36ÂżPodrĂa decirle que he tenido que salir para reunirme con el capataz?
16:43ÂżEso es para su ajuar?
16:48Está usted al tanto.
16:50Ha llegado a mis oĂdos su inminente boda con don Atanasio.
16:56Enhorabuena.
16:58Gracias.
17:00Van a ser ustedes muy felices. Estoy seguro.
17:05Con Dios.
17:12Buenos dĂas, don Eduardo.
17:15Don Atanasio.
17:16Si viene buscando a su futura esposa, se encuentra en el salĂłn.
17:22Veo que ya le ha llegado la buena nueva.
17:24AsĂ es.
17:25Y tal cual le he dicho a ella, se lo digo a usted.
17:29Enhorabuena.
17:30Gracias.
17:32A más vez.
17:44ÂżLo has oĂdo?
17:45ÂżLo has oĂdo?
17:45SĂ, sĂ.
17:46A mà también me ha dado la enhorabuena.
17:48Y con una sonrisa que casi me hiela la sangre.
17:57Buenos dĂas.
18:02¿Has podido informar a don José Luis?
18:06No.
18:08No, todavĂa no.
18:11Atanasio.
18:11Tienes que hacerlo cuanto antes. Es su capilla.
18:13Lo sé, lo sé Matilde, lo sé.
18:15Pero prefiero esperar un poco más por si acaso esté disgustado conmigo.
18:20¿Por qué iba a estarlo?
18:24Temo que no le ha sentado particularmente bien que hayamos acudido primero a don Rafael para pedirle permiso para casar.
18:30Pero pensaba que la boda le parecĂa bien.
18:32SĂ.
18:33SĂ, pero le conozco.
18:35Y sé que en el fondo le parece una falta de respeto.
18:39Como tambiĂ©n sĂ© que no termina de acostumbrarse a haber perdido su tĂtulo.
18:45Pero si fue él el que se lo cedió a su hijo.
18:48De hecho, le pidió al sacerdote que lo anunciara en la boda de doña Adriana y de don Rafael.
18:52Matilde, me temo que si lo hizo fue porque alguien le obligĂł.
19:01ÂżTamaso?
19:02Estos dĂas he estado encajando piezas y sĂ.
19:06Creo que detrás de los últimos movimientos de don José Luis solo puede estar él.
19:52Si estás pensando en la niña, te diré que parece que la leche de la nueva ama de criar está
19:58sentando mejor.
20:00ÂżY mi hijo Rafael?
20:02TĂş junto a ella en todo momento.
20:04Se niega a separarse de MarĂa.
20:06Ni siquiera ahora que se encuentra mejor.
20:10Pues esta tarde tenemos previsto reunirnos con el mercader y esta noche tenemos que cenar con don Hernando.
20:16Espero que para entonces se haya sosegado.
20:19ÂżNo crees que serĂa mejor posponer esos compromisos?
20:22ÂżPosponerlos?
20:24Al menos la cena con don Hernando.
20:26No, no. Ni hablar.
20:27Piénsalo, José Luis con la niña.
20:29He dicho que no.
20:30No quiero tener ningĂşn motivo de conflicto con don Hernando.
20:34Yo estoy segura de que si se lo explicamos lo comprenderá.
20:37¿Y qué le vamos a explicar?
20:39ÂżQue el duque de Valle Salvaje desatiende sus obligaciones porque prefiere cuidar de una criatura?
20:44No.
20:45Habla con la servidumbre.
20:47Que todas las doncellas de la casa estĂ©n pendientes de MarĂa.
20:51Esa cena se va a celebrar con Rafael presente.
20:55¿Y si te digo que no es Rafael quien más me preocupa?
21:00Has de saber que don Hernando no solo se ha tomado la licencia de invitar a Enriqueta y a Braulio.
21:06¿Y a quién más?
21:07A Mercedes y a Damas.
21:10ÂżY han confirmado su presencia?
21:12Al parecer no han tardado ni un instante en hacerlo.
21:14Como negarse a pasar un buen rato a nuestra costa.
21:19José Luis, ¿no crees que ya ha llegado el momento de sentarte con don Hernando y sincerarte?
21:23No, no.
21:25Ya hablaré con él si lo considero oportuno.
21:28Pero entonces en la cena...
21:29Victoria, esa cena se va a celebrar, te guste o no.
21:32Don Hernando cuenta con ella y no quiero defraudarlo.
21:38Y ahora déjame. Prefiero estar solo.
21:47Antes o después, don Hernando te preguntará por qué renunciaste al ducado en favor de Rafael.
21:54Yo de ti tendrĂa una buena respuesta preparada.
22:18Y una vez que tengamos la crema de avellana nos ponemos con la jalea de frambuesa.
22:22Ah, y luego ya lo que hacemos es montar el merengue.
22:24Mismamente.
22:25¿Y quién ha dicho que se la pedió?
22:27El marido de mi amiga Mancia, el don Fernando.
22:29Don Hernando.
22:30Ese.
22:31Que dice que probĂł los dulces de tu hermana Luisa y ahora quiere volver a catarlos.
22:35Pues no me extraña.
22:36SĂ© que todo el que he probado la cocina de mi hermana se acaba enamorando.
22:39Sea campesino, rey o marqué.
22:40ÂżNo has tenido malas maestras? ÂżLo digo por Luisa?
22:44Las mejores.
22:46Ale, acérqueme el cuenco de frambuesa y nos ponemos con esa jalea.
22:49Ay, Pepita, cĂłmo te voy a echar de menos. Y luego cĂłmo voy a echar manos de ti, de tan
22:54lejos.
22:55¿Y por qué va a tenerme tan lejos? ¿A qué viene eso?
22:58Creo que he dejado pocas frambuesas. Voy a por alguna más.
23:00Doña Eva.
23:02¿Qué ocurre?
23:06ÂżEs que se marcha usted a alguna parte?
23:10Lo mismo sĂ.
23:12Parece que me han ofrecido un buen puesto en una casa de postĂn.
23:17ÂżDe más postĂn que la de los Galvez de Aguirre?
23:19Yo no sé si de más o de menos, pero con unas condiciones de ensueño.
23:24Y nos lo han ofrecido a los tres.
23:30O sea que...
23:32Que por eso se ha ausentado usted tanto.
23:35El pobre Francisco pensándose que estaba enfermo.
23:37Ay, Angélico.
23:39De verdad.
23:40Es que no le hemos dicho nada bueno a él ni a nadie de palacio.
23:44Supongo que antes quieren tomar una decisiĂłn.
23:47SĂ.
23:47Eso es.
23:48Porque todavĂa no lo tenemos decidido.
23:50No sabemos qué hacer.
23:51ÂżTĂş quĂ© harĂas?
23:53Tan buena es la oferta.
23:56Buena, pero buena, buena.
23:58De esas que solo aparecen una vez en la vida.
24:02Pues yo no sé qué decirle.
24:05Lo Ăşnico que sĂ© es que le echarĂa mucho de mĂ.
24:08Anda.
24:08Que a nosotros a ti.
24:13Doña Eva.
24:13Me dijo don Amadeo que la encontrarĂa aquĂ.
24:15ÂżAh, sĂ? ÂżPara que me buscas?
24:17Necesito hablar con usted.
24:19A sola, si es posible.
24:22Aprovecho y me voy a ver cĂłmo está BaritĂn.
24:27Queda un salamero esta niña.
24:34ÂżCĂłmo se encuentra?
24:37¿Quién yo?
24:38SĂ, le duele algo. Tiene alguna dolencia.
24:40ÂżLe puedo aliviar de algĂşn modo?
24:42Ay...
24:43Que tĂş has estado hablando con Francisco.
24:44SĂ, doña Eva y me lo ha contado todo.
24:46Y quiero decirle que no es necesario que pase este calvario sola.
24:50Pero MartĂn...
24:51Yo la cuidaré.
24:52La cuidaremos entre todos y le buscaremos el mejor galeno del reino.
24:56Aunque eso signifique que nos endeudemos de por vida.
24:58Doña Eva.
25:00Ya, ya.
25:01SĂ.
25:01MartĂn, gracias, gracias.
25:03Pero es que yo no estoy enferma.
25:07¿Cómo que no está enferma?
25:08No.
25:10Y me parece que ha llegado el momento de las confesiones.
25:13Anda, toma asiento.
25:21Ay...
25:44MarĂa, mi amor, ya estoy aquĂ. Ya estoy. Tranquila, tranquila, tranquila.
25:51Mi amor...
25:53Ya estoy, mi amor.
25:57Ya estoy aquĂ contigo.
26:01Ya está...
26:04Tranquila.
26:08Tranquila, mi amor.
26:15Ay...
26:21You just called my attention so that I could hold you in my arms, isn't it?
26:29You're the same as your mother.
26:32You always do what you want to do.
26:37And you always do it.
26:42My love...
26:49You're the same.
26:50You know, my girl...
26:53Your mother was an admirable woman.
26:56She was brilliant.
26:59Yes.
27:01She was well, she was well.
27:04She was brave.
27:06She was a real force of nature, my love.
27:13I love you.
27:26I love you.
27:29I love you.
27:34I love you.
27:38I love you.
27:47I love you.
27:48I love you, I love you.
27:49I was in my little house.
27:50I was in my little house.
27:50I just made it happen to me.
27:51No, no.
27:52Now that Don José Luis is reuniting and no me needs, I want to talk to you.
27:59I know who you are.
28:00I do not know how to sit here.
28:02A little bit.
28:03I think that's the place to be the most appropriate for what I have to tell you.
28:06That's right.
28:08MartĂn, tu hermana y yo ya hemos decidido en quĂ© lugar nos convertiremos en MarĂa de Mujer.
28:15ÂżDĂłnde?
28:21AquĂ.
28:22AquĂ.
28:24En la capilla de Palacio.
28:26Pero te pido discreciĂłn.
28:28No es algo que hayamos hecho pĂşblico pues aĂşn no tenemos el permiso para ello.
28:33Pero doña Victoria...
28:34Victoria habrá de aguantarse.
28:36Lo que haga o diga esa mujer ya no nos quita el sueño.
28:39Uno nunca puede bajar la guardia con esa mujer.
28:41Bien, lo sabemos.
28:42Y no temen que haga alguna de las suyas y pueda arruinar el festejo.
28:45Digamos que esta vez tenemos un as bajo la manga.
28:50Pero esto ahora no debe preocuparnos MartĂn.
28:53Lo importante es que vamos a casarnos.
28:55Que lo haremos en este lugar tan hermoso y que tú serás nuestro padrino.
29:01Una cosa más.
29:03Matilde y yo lo arreglaremos todo para que no tengas que mover un solo dedo y puedas disfrutar de ese
29:07dĂa tanto como nosotros.
29:10¿Qué pasa?
29:12ÂżTampoco crees que podamos lograrlo?
29:14No, no, estoy seguro de que sĂ.
29:16Y Francisco podrá cubrirme.
29:19Se lo agradezco de veras.
29:26Esto es para ti.
29:29Quiero que te acerques al pueblo y que vayas a ver al sastre para que te confeccione un traje a
29:33medida.
29:34Eres el hermano de la novia y como tal tienes que ir elegante.
29:37Don Atanasio, yo no puedo aceptar este...
29:39No, lo que no puedes es negarte.
29:40Don Atanasio, por el amor de Dios...
29:41MartĂn, por el amor de Dios, ni una palabra más.
29:45Piensa en la cara de tu hermana cuando te vea aparecer hecho un caballero.
29:51CĂłgelo, por favor.
29:52Y llĂ©gate mañana mismo al pueblo porque la boda será cuestiĂłn de dĂas.
29:58Gracias.
30:18De modo que tĂş, aquĂ, no doy crĂ©dito contigo.
30:21Baje la voz.
30:23El mercader ha llegado hace rato y tĂş, mientras tanto...
30:26Baje la voz, le estoy diciendo que va a acabar despertando a MarĂa.
30:29Rafael, ¿tú te das cuenta de que en Palacio hay mujeres de sobra para atender a la niña?
30:34No se me escapa, no.
30:35Pues entonces, ¿por qué te empeñas en ocuparte algo?
30:37Es que no te corresponde.
30:38Es que no te corresponde.
30:38Viendo a usted alzar la voz.
30:39Salgamos fuera.
30:45Rafael, escĂşchame.
30:47Ese mercader se ha recorrido medio reino para negociar un acuerdo que puede ser muy lucrativo para nosotros.
30:53No lo hagamos esperar, es un hombre importante.
30:55Eso de ahĂ...
30:56Eso de ahĂ, esa niña, es lo más importante para mĂ.
30:58Y bien pensar que para usted también.
31:01¿Pero si la niña está bien?
31:03La niña no está bien, la niña está enferma.
31:05Cada vez que llore vas a poner el grito en el cielo.
31:10Ya puede excusarme usted ante ese mercader porque no me pienso mover de su lado hasta que se restablezca.
31:15Maldita sea, no puedes rehuir tus responsabilidades asĂ como asĂ.
31:18¿Qué responsabilidades, padre?
31:20¿La responsabilidad es como duque o como responsable de esa niña?
31:24Ya se lo dije con Adriana en vida y se lo voy a volver a repetir las veces que haga
31:27falta.
31:29ÂżSabe Dios que si en vez de una hembra hubiera nacido un varĂłn, usted no se mostrarĂa tan indiferente?
31:34A mĂ me preocupa esa criatura tanto como a ti.
31:36Si eso fuese cierto, ya habrĂa hecho llamar a un millar de galenos para venir a atenderla.
31:40En lugar de darle tanta importancia en traer aquĂ a ese mercader, a esta casa.
31:44En absoluto, claro.
31:45Por supuesto no habrĂa organizado una cena de bienvenida para don Hernando.
31:50¿Tanto le preocupa a esa niña? Demuéstrelo.
31:52Para empezar dejándola dormir en paz.
31:56Como su abuelo se me antoja que es lo menos que puede hacer.
32:01ÂżAsĂ que hoy no piensas hacer acto de presencia?
32:05Ni en la reuniĂłn ni en la cena.
32:08No mientras MarĂa siga enferma. AsĂ que ahora, por favor.
32:15Rafael, acude a esa cena.
32:18O te arrepentirás.
32:36Llévalo a la fresquera hasta que llegue el momento de servirlo.
32:39Menuda pinta buena tiene eso.
32:42El don Fernando va a estar encantado.
32:44Don Hernando.
32:45Ah, sĂ, ese don Hernando va a estar encantado con el buen hacer de nuestra Pepa.
32:48Es solo molido.
32:51ÂżEl don Hernando? Pues si tiene cara estirado y todo me huele mal.
32:55Digo Pepa.
32:58Si nos marchamos del valle, la vamos a echar mucho en falta.
33:01Eso mismo le estaba diciendo yo hace un momento.
33:05ÂżAcaso le has confesado que...?
33:06SĂ, se lo he confesado todo. TambiĂ©n a MartĂn.
33:09Y a MartĂn tambiĂ©n. Va por el amor de Dios.
33:11Que no te preocupes. MartĂn no dirá nada. Lo tengo dominado.
33:17¿Qué?
33:17¿Qué? ¿Un trabajo?
33:19Nos ofrecen un trabajo en la ciudad y yo pensando en enfermedades y desdichas.
33:22Qué dominado lo tienes.
33:24Qué buen confidente eres.
33:26Él se atreva a tomarla con él que ha tenido el cuajo de sincerarse conmigo.
33:29Doña Eva, lo siento, pero por cuestiones que no vienen al caso, estaba yo bajo defensas y le he visto
33:33muy agitado.
33:34ÂżHas llegado a contarle algo sobre la oferta?
33:35Mira cĂłmo se ha puesto.
33:37ÂżY cĂłmo voy a deponerme?
33:38ÂżQuĂ© dĂa antes esperaban para contarme esto?
33:41Hijo, pues...
33:42Que llegara un momento más oportuno.
33:44Y parece que ya ha llegado.
33:46Asà que sosiégate, agarra una silla que te vamos a contar.
33:49Deje que los opese. No.
33:50No pienso ni sosegarme, ni sentarme en esa silla, ni marcharme del valle. ÂżMe oyen?
33:54Francisco, haz el favor.
33:55ÂżDe verdad piensan que renuncia a todo lo que he conseguido aquĂ?
33:59Que me aleje de Pepa.
34:00Hijo, si nos escuchas...
34:01No tengo nada que escuchar ni que hablar con ustedes.
34:03Se quieren marchar. AhĂ tienen la puerta blanca. Se abre y se cierra.
34:07Pero a mĂ me van dejando un poquito en paz.
34:11Hijo...
34:12Don Amadeo.
34:14Déjelo.
34:15Me temo que en este estado le será imposible razonar con él.
34:34En nuestras tierras del PacĂfico, las granjas no están en la tierra, sino en los mares.
34:40Castañas y...
34:41ÂżPero cĂłmo es posible una granja en el mar?
34:44Allà se cultivan las perlas más preciosas que se conocen en el mundo entero.
34:51Disculpe, don Hernando. ÂżSe puede saber quĂ© está haciendo con tanto ahĂnco?
34:55Ha de sentar los cubiertos, sĂ.
34:58SĂ. Lo hago siempre antes de comer. Hasta que no me veo reflejado en la cuchara, no pruebo bocado.
35:07Entre usted y yo, el servicio de esta casa está todo y no es lo que tiene que estar.
35:14En cambio, a usted parece no importarle.
35:17No nos limpia.
35:19ÂżYo? ÂżLimpia? No, no. No lo harĂa ni que fuera pobre.
35:24Bueno, si fuera pobre a lo mejor.
35:26Pero no lo soy.
35:28José Luis, veo que Alejo no nos acompaña esta noche.
35:32No.
35:34Lamentablemente no podrá acompañarnos.
35:37¿Y por qué motivo?
35:39TodavĂa sigue reunido con un mercader que ha venido a visitarnos y con el que no hemos llegado a un
35:44acuerdo todavĂa.
35:45Y ha insistido en seguir conversando con él.
35:50ÂżY don Rafael no va a deleitarnos con su presencia?
35:55SĂ, vendrá enseguida.
35:57Espero que sea pronto, porque se continĂşan con los aperitivos al final.
36:01En la cena no tendré apetito. Ya estaré lleno.
36:04Señor Márquez, a mà me pasa exactamente igual que a usted. Enseguida me lleno.
36:09No se apuren. Don Rafael debĂa solucionar unos asuntos importantes, pero no se demorará.
36:17Lo celebro.
36:21Don Hernando tiene la copa vacĂa.
36:24Qué descuido, imperdonable.
36:26Francisco.
36:29No es necesario que moleste al muchacho.
36:48Por supuesto.
36:51Le serviré yo misma.
37:08La copa de doña Enriqueta tambiĂ©n está vacĂa.
37:23Muy agradecida.
37:30Señor.
37:31Francisco.
37:32Haga llamar a don Rafael. O mejor, vaya a buscarlo usted mismo. Vamos.
37:36Lo lamento, pero no puedo hacer eso.
37:38¿Por qué no puede?
37:39El duque ha dado orden de que no se le moleste bajo ninguna circunstancia.
37:43He oĂdo bien.
37:45¿El duque no va a acompañarnos?
37:49Al parecer, no.
37:51Vaya, se organiza una cena de bienvenida.
37:54En mi honor.
37:56Y el duque no va a asistir. Vaya, cĂłmo han cambiado los tiempos.
38:00SĂ, sĂ. ÂżY las cosas?
38:04Pero bueno, resignaciĂłn, Âżno?
38:07Seguro que tiene una razĂłn de peso para no acudir de otra forma.
38:11Seguramente estarĂa aquĂ acompañándonos el dueño del valle y de este palacio.
38:18Don José Luis.
38:21Francisco, que vayan sirviendo a la cena.
38:52¿Quién bien?
38:57Exacto.
38:58¡Ahhh!
38:58¡Ahhh!
38:59¡Kiñor!
39:03It's... It's... It's a child.
39:09ÂżPetra?
39:11Our daughter will know that you and I have lived the story of love more beautiful that has ever been.
39:32Te quiero, mi amor.
39:39Es su hijo. Es su hijo.
40:01Si no hace ruido. Tu madre duerme.
40:05Mira. El caballo. ÂżHas visto?
40:08A ver aquĂ.
40:10Esa es.
40:24¿Sabes, Evaristo? Eres el niño más dichoso de todo el reino.
40:31Otros tendrán grandes lujos y vestimentas más ostentosas, incluso un montón de apellidos imposibles de decir de corrido.
40:40Pero tú tienes algo que vale más que todo eso. ¿Sabes el qué?
40:48Tienes a la mejor madre del mundo.
40:51Una mujer inquebrantable.
40:54Que siempre estará a tu lado para apoyarte o darte consejo y cuidarte.
41:00Un tesoro que habrás de cuidar de igual forma.
41:12Eh, perdona. Te hemos despertado.
41:22Alejo.
41:32¿Cómo está mi niño?
41:35Bien. Me encuentro muy bien.
41:36Ah, él también está muy bien, por cierto.
41:38Aunque sea pequeño.
41:41¿Y su madre? ¿Cómo está?
41:46Pues su madre acaba de tener una pesadilla y de la gorda.
41:51Pues tal vez te harĂa bien contármela.
41:55No sé, es muy extraño.
42:00Es como si mi cabeza volviera al mismo lugar una y otra vez y como...
42:08Como si quisiera recordar algo.
42:11Un recuerdo olvidado, quizás.
42:17SĂ.
42:19SĂ, eso mismamente.
42:22Pues estoy convencido de que acabarás recordándolo.
42:25Y desentrañando el enigma.
42:27Pues espero que sea pronto porque yo de esta guisa no puedo seguir.
42:33¿Estarás bien?
42:35ÂżYa te va?
42:37SĂ. Es que estoy algo inquieto por Rafael.
42:39Esta mañana no ha venido a la reunión con el mercader y...
42:42Algo me dice que tampoco ha bajado a la cena de bienvenida de don Hernando.
42:46Por la niña.
42:47Por la niña.
42:48Que ya está mucho mejor.
42:50Pero él sigue teniendo desgracias sin nombre.
42:53En fin.
42:55Voy a ver si mis sospechas son ciertas.
42:57Y si es menester convencerlo para que me deje quedarme con ella.
43:00Si no, dĂmelo y le convenzo yo.
43:04Le diré que a su hermano se le da de guinda a cuidar al niño.
43:09Y que será un padre maravilloso.
43:18Adiós, pequeño.
43:34Y allĂ estaba yo.
43:35Con la mano alzada cuando de repente veo a la calle de mi amigo John que viene y le trae
43:42su carne.
43:43Pero no en un plato.
43:45Ah, Âżno?
43:45No.
43:46Entre dos panes.
43:48Y asĂ mi amigo el conde de sándwich pudo continuar su partida a la vez que comĂa.
43:54Un invento.
43:55De verdad, un dĂa tengo que bajar a la cocina a explicarles el invento de mi amigo el conde de
44:00sándwich.
44:03Estaremos deseosos de probarlo, Enrid.
44:10ÂżSabes?
44:11Me ha sido muy grato comprobar que en mi ausencia ha prosperado y mucho la casa pequeña.
44:21Hace muy poco no tenĂan ni para comer y...
44:24VoilĂ .
44:28De eso me confirma que no me equivoqué cuando...
44:32Cuando intercedĂ para que don Bernardo recuperara el ducado de Miramar.
44:36Tiene razĂłn, don Hernando.
44:39Los tĂtulos abren tantas puertas.
44:42Es.
44:44Pero no pagan las tierras ni los salarios.
44:52ÂżAh, no?
44:54Si la casa pequeña ha prosperado, ha sido porque yo he invertido el dinero suficiente para que las tierras salgan
45:00adelante.
45:05Mi querido Eduardo, mejor que no se hable de dinero en la mesa.
45:13Don Hernando, yo creo que...
45:14Y además, no, quiero decirle una cosa ya que lo trae a colación.
45:18El dinero va y viene.
45:20Pero los tĂtulos...
45:23Los tĂtulos y el linaje...
45:27Son eternos.
45:29Ay...
45:30SĂ.
45:31Vamos a brindar, pues, por esos dos aspectos tan importantes de la vida y esenciales a la par.
45:37El dinero y los tĂtulos.
45:41Don Eduardo, no alza usted la copa.
45:50Por supuesto que sĂ.
46:08Pero finalmente don Rafael no ha dado su brada a torcer. Y el mercader se ha quedado sin conocerlo.
46:13Don José Luis tiene que estar que se sube por las paredes.
46:16FigĂşrate.
46:21Me atormenta lo que pueda suceder a partir de ahora.
46:26Atanasio, no va a pasar nada.
46:29Por más que le pese a don José Luis, ahora el duque es su hijo. No tiene otra que resignarse.
46:34Pero don José Luis no es de los que se resignan.
46:37Sino de los que maniobran lo que sea necesario para conseguir que se haga su santa voluntad. Caiga quien caiga.
46:44ÂżSigues pensando que Dama sos el culpable de todas sus desgracias?
46:48Estoy convencido. Ese hombre no ha llegado.
46:53Buenas noches.
46:55ÂżLlegan ustedes pronto? ÂżSe acabĂł la cena?
46:59SĂ. Ha sido breve a la par que fastidiosa.
47:02Rafael sigue preocupado por MarĂa y no nos ha acompañado.
47:07Ahora, si me disculpan, me retiro a descansar.
47:10Por cierto, no cuenten conmigo para su ceremonia de boda.
47:13Tengo varias citas a las que no puedo faltar.
47:24¿Sucede algo, doña Matilde?
47:27No. No, nada.
47:33SĂ© que siguen recelando de don Eduardo.
47:36Como también sé que no han cesado de hacer preguntas sobre él.
47:41E insisto que ese hombre no merece tales suspicacias.
47:46Doña Matilde, si confĂa en mĂ, si confĂan...
47:48Lo sabemos todo, doña Mercedes. Todo.
47:50ÂżCĂłmo? Matilde...
47:52¿Qué es lo que saben?
47:54Sabemos que ese hombre en quien nos pide usted confiar
47:57no se llama don Eduardo, sino Damaso.
48:02Y que es el esposo de doña Victoria.
48:13Señorita, discúlpeme.
48:14Pero es que su hermano no quiere irse a dormir y servidora ya no sabe qué más hace.
48:19Pedrito, haz coso, Pepa.
48:21No, no quiero dormir.
48:24Pedrito.
48:26Hagamos una cosa.
48:27Te tomas la leche antes de que se te enfrĂe.
48:30Te vas a la cama y mañana me ayudas a preparar unos potres para llevárselos a los marques.
48:35ÂżA don Hernando?
48:36SĂ, que es señor Lepirra. Y asĂ aprovechamos y le hacemos una visitilla a tu sobrina.
48:42No, no quiero.
48:45ÂżNo quieres ver a MarĂa?
48:47No.
48:48Ni... ni preparar dulces, ni dormirme, ni nada.
48:54Pepa, me dejas a solas con él.
48:58Gracias y disculpa.
49:22Pedrito, no puedes ofuscarte asĂ con la pobre Pepa.
49:26¿Pero por qué me obliga a hacer cosas que ya no quiero hacer?
49:30Que no quieres estoparte con don Hernando.
49:33ÂżVerdad?
49:36Pedrito, te comprendo perfectamente.
49:39Cuando pensábamos que no volverĂa nunca más, aparece otra vez por la puerta.
49:43¿Y para qué ha venido?
49:46No tengo ni la menor idea.
49:48Pero lo que no pienso hacer es dejar de ver a MarĂa por no ver asĂ dicho su marquĂ©s.
49:54ÂżY tĂş?
49:56Tampoco.
49:58AsĂ me gusta.
50:00Ahora tĂłmate la leche y a dormir en acojo.
50:05Bárbara, ayer sueñé una cosa.
50:09¿El qué?
50:12Estábamos todos en la casa de la Villa de Madrid.
50:16TĂş, Adriana, padre, madre, Laia, MarĂa, yo.
50:22ÂżY eso te puso triste?
50:24Un poco.
50:25Pero en el sueño estaba muy feliz.
50:28Porque lo estábamos pasando genial.
50:31Todos nos estábamos divirtiendo.
50:33Y nos estábamos riendo como antes.
50:53No tenemos ninguna duda de que don Eduardo es en realidad don Damaso Espinosa.
50:59El primer esposo de doña Victoria.
51:01Y sabemos que usted lo conoció en esa época.
51:04AsĂ que debe estar al tanto.
51:06Sucede algo.
51:07Me ha llegado un olor familiar.
51:09Un olor, dices.
51:12Llevo toda la noche notando como una especie de pitido en su pecho cada vez que intenta respirar.
51:17Mira a ver si tú lo escuchas también.
51:18No hay manera de convencerle de que descansa un rato y teje a la niña con las doncellas o el
51:23ama de crĂa.
51:23No puede dejar de lado sus obligaciones por dedicarse a cuidar de una niña.
51:27Anoche Pedrito y yo sentimos la presencia de Isabel.
51:30ÂżAh, sĂ?
51:31Yo sé tratar con este tipo de gente.
51:33Puede que tu madre se haga la tonta, pero de tonta no tengo un pelo.
51:35Pepa quiere ir despacio.
51:36¿Y tú qué es lo que quieres, hijo?
51:38Si fuera por mĂ yo me casarĂa con ella y atarĂa mi vida a la suya para siempre.
51:41Elaya siempre decĂa que quien muere pasa mejor vida.
51:45Pero estaba equivocada.
51:46No me imagino que Adriana esté mejor sin nosotros.
51:48Luisa, debo pagar por lo que hice.
51:50Don Hernando no es como José Luis, ni mucho menos.
51:53Es uno de los hombres más poderosos de este reino.
51:56No nos conviene tenerlo en nuestra contra.
52:00Cochero, deténgase.
52:03Usted me marea intentando evitar hablar de lo más importante.
52:07ÂżO acaso cree que este paseĂto obedece a mi interĂ©s por los cultivos?
52:11¿Qué está ocurriendo en su casa?
52:13¿Qué está ocurriendo en su familia?
52:18¿Qué está ocurriendo en su familia?
52:19AY&T
Comments