Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
La venganza de la esposa XXL completa Doblado Español

Category

📺
TV
Transcript
00:00:17Disculpe.
00:00:18Oye, ¿qué crees que estás haciendo? Fuera de aquí.
00:00:21Hola, vine a sorprender a mi esposo.
00:00:24¿Y tú tienes esposo?
00:00:26Sí, lo tengo.
00:00:27Ha estado de viaje por un tiempo, por tres meses, y no lo he visto.
00:00:32Su asistente me dijo que nos quedaríamos aquí esta noche, entonces...
00:00:39¿Y?
00:00:41Estoy segura de que reservó esta habitación a sorprenderme, entonces quiero sorprenderlo yo primero.
00:00:48¿Quieres sorprender a tu esposo? Mejor únete al gimnasio.
00:00:52Bueno, esa.
00:00:54Vete.
00:00:55Antes que llamemos a seguridad.
00:00:57¿Puedo... quedarme?
00:01:01Por favor.
00:01:02Por favor.
00:01:10¡Le va a encantar esto!
00:01:18¡Sorpresa!
00:01:20¿Qué?
00:01:27¿Cómo entraste aquí?
00:01:30¿Cómo entraste aquí?
00:01:31Lo siento, Luke. Pensé que querías sorprenderme.
00:01:34¿Qué?
00:01:36Cariño.
00:01:37¿Qué pasa?
00:01:39¿Qué pasa?
00:01:40¡Oh!
00:01:41¡Sorpresa!
00:01:42¡Qué sorpresa!
00:01:46¡Qué sorpresa!
00:01:49¿Luke?
00:01:51¿Quién es ella?
00:01:52¿Qué está haciendo?
00:01:53¿Qué crees, tonta?
00:01:57¿No lo entiende?
00:01:58Tendremos que explicárselo.
00:02:00Cariño, Luke y yo acabamos de tener el sexo más increíble en esta cama y volvimos aquí por...
00:02:13Esto.
00:02:22¿Luke?
00:02:22¿Luke?
00:02:23Dime que ella está mintiendo, está mintiendo.
00:02:25¿Te parece una mentira?
00:02:29¡No, no!
00:02:30¡No puedes hacer esto!
00:02:31¡Soy tu esposa!
00:02:32¡Oye!
00:02:33¡Cuida tu tono!
00:02:34Yo no te invité aquí.
00:02:36Te lo buscaste.
00:02:37¡Luke, cariño!
00:02:38Tenemos que irnos.
00:02:39El banquete ya comenzará.
00:02:43¿Banquete?
00:02:46Oh...
00:02:46No lo sabe.
00:02:49Mi empresa se hizo pública.
00:02:51Ahora soy un multimillonario.
00:02:53¿Tu empresa salió a bolsa y no me lo dijiste?
00:02:55Esto no tiene que ver contigo.
00:02:57¿Por qué no comes una ensalada?
00:02:59Te ves patética.
00:03:07Espera...
00:03:08...Luke...
00:03:34Un momento...
00:03:36...Dios mío...
00:03:37Es él.
00:03:38¿Quién?
00:03:39El multimillonario señor Rafael.
00:03:44It's the secret of this hotel, my God, it's the secret of this hotel, my God, it's him, it's the
00:03:51secret of almost all the hotels.
00:03:52Disculpen.
00:03:53Además, it's Walter.
00:03:57¿Es ella?
00:04:09Disculpen.
00:04:11¿Dónde se celebra el banquete del Grupo Nexus?
00:04:14En el pasillo, en el Salón del Estado.
00:04:16Gracias.
00:04:19La comida está deliciosa.
00:04:21¿Probaste esto?
00:04:22Sí, muy bueno.
00:04:24Sí.
00:04:24Increíble.
00:04:25Oh, Dios.
00:04:27Loc Maw será muy rico.
00:04:30Hacer Nexus público fue un genio.
00:04:32Si estuviera soltero.
00:04:37Oh, Dios mío, hablando de eso.
00:04:39¿Esa es su esposa?
00:04:41Sí es ella.
00:04:42Se ve tan repugnante.
00:04:44¿Dónde está él?
00:04:46¿Cómo puede hacer eso en público?
00:04:48Soy su esposa.
00:04:52Hola, ¿puedo ayudarte?
00:04:54Estoy buscando a mi esposo.
00:04:56¿Tu esposo?
00:04:57¿Aquí?
00:04:57¿Crees que esto es un evento importante?
00:05:00Luke Moss es mi esposo.
00:05:03¡Luke!
00:05:04¡Luke!
00:05:06Oh, claro.
00:05:07Y soy el presidente del país.
00:05:10¡Lárgate!
00:05:12¡No!
00:05:13¡Apártate!
00:05:13¡Oye!
00:05:14¡Fuera de aquí!
00:05:15¡Oye!
00:05:16¡Fuera de aquí!
00:05:19¡Qué diablos!
00:05:21¡Suéltame!
00:05:22¡Déjame en paz!
00:05:23¡Déjame!
00:05:24¡No lo puedo decir!
00:05:26¿Por qué ella es la esposa de él?
00:05:28No sé si es lo que está pasando.
00:05:30¡Eres una vergüenza!
00:05:32¡Dime por qué me haces esto!
00:05:35¡No puedo creer que mi hijo se casó con algo tan repugnante como tú!
00:05:40¡Trajiste vergüenza para ti, para mi hijo y mi familia!
00:05:43Mamá, no le hagas caso.
00:05:46Luke, soy tu esposa.
00:05:50¿Por qué me tratas como si fuese una basura?
00:05:53Porque eres una basura y lo mereces.
00:05:56¿Pensabas que mi hijo se quedaría con alguien como tú?
00:05:59Oh, no.
00:06:00Ha subido de nivel.
00:06:01No es solo multimillonario, sino que ahora tiene a una mujer muy preciosa, hermosa e inteligente.
00:06:09Gracias, Bonnie.
00:06:10Pero subió de nivel desde hace tiempo.
00:06:14Tres años y contando...
00:06:15Han estado juntos por...
00:06:18Tres...
00:06:19Años...
00:06:20Ouch.
00:06:21Es el tiempo que llevamos casados.
00:06:26Luke, di algo.
00:06:28Tú no puedes traicionarme.
00:06:30No toques a mi hombre.
00:06:32No toques a mi hombre.
00:06:34Luke, te ruego...
00:06:37No me hagas esto.
00:06:39Por favor, no me lo hagas.
00:06:42Te...
00:06:43Daré una oportunidad.
00:06:45¿Qué?
00:06:45Te daré una oportunidad para que te largues antes de que llame a seguridad.
00:06:51Es oficial, Maddie.
00:06:54Nuestro matrimonio se acabó.
00:07:02De acuerdo.
00:07:03Espera, espera.
00:07:05Antes de que te vayas.
00:07:07Toma.
00:07:11Hay un cuarto de millón.
00:07:13Toma eso y desaparece de mi vida para siempre.
00:07:16¿Nuestro matrimonio de tres años significa esto para ti?
00:07:21Relájate.
00:07:22Está bien.
00:07:28Es otro cuarto de millón.
00:07:30Recuerda firmar los papeles de divorcio y no vuelvas a pisar nuestra casa.
00:07:33Más bien, mi casa.
00:07:35Nunca más.
00:07:37No y no.
00:07:39Esta Miss Piggy no vale nada.
00:07:41¿Qué?
00:07:42¿Me llamaste?
00:07:43Sí.
00:07:44Así es como te llamamos.
00:07:45¿No lo sabías?
00:07:46Oh, una cosa más.
00:07:48El anillo.
00:07:49Entrégamelo.
00:07:51¿Perdón?
00:07:52El anillo.
00:07:54Entrégamelo.
00:07:55¿Perdón?
00:07:56El anillo de bodas.
00:07:58Devuélvemelo.
00:07:59El anillo de esmeralda era de mi madre.
00:08:01¿Mi anillo de bodas?
00:08:03¿Estás sorda?
00:08:04Última noticia.
00:08:05Te han dejado.
00:08:06Dámelo.
00:08:07No.
00:08:08¡Dámelo!
00:08:09¡Cuálgame!
00:08:11¿Cómo te atreves?
00:08:13¿Estás loca?
00:08:19Maldita loca.
00:08:23Lárgate de aquí.
00:08:24Ahora.
00:08:26Está bien.
00:08:28Me iré de aquí.
00:08:30Solamente esperen.
00:08:31Me vengaré de ustedes.
00:08:33Haré que pagues por todo lo que has hecho.
00:08:36Todos ustedes.
00:08:37Solo que dame el anillo.
00:08:42Toma, Olivia.
00:08:43Esto te pertenece.
00:09:00Tienes que ir.
00:09:02Tienes que ir.
00:09:04Imagina.
00:09:04Que te estén diciendo eso.
00:09:08Oh mira esta pequeña dama
00:09:11Pequeña
00:09:12Pero es un poco grande si me preguntas a mi
00:09:15Tenemos un nombre para tu tipo
00:09:18Grandiosa
00:09:19Si, grandiosa
00:09:21Grande y hermosa
00:09:22Oigan, ustedes, aléjense
00:09:29Pero, mantente alejado de mi
00:09:31Dios, quien es esta mujer
00:09:33Una vaca, eso es
00:09:35Más vale que corran, y no regresen
00:09:40Maddie
00:09:43¿Félix?
00:09:46¿Félix?
00:09:53¿De verdad eres tú?
00:09:56Así es
00:09:58¿Félix eres tú?
00:10:00No te he visto desde que éramos niños
00:10:02Si, escuché que ahora eres un CEO multimillonario
00:10:07¿Es verdad?
00:10:10Es verdad
00:10:11Dios, te ves como un multimillonario
00:10:16Basta
00:10:17Oye
00:10:18Te vi en el banquete
00:10:20¿Qué pasó?
00:10:22Oh, no
00:10:22¿Estuviste allí?
00:10:24Oh Dios mío, esto es tan embarazoso
00:10:30¿Qué está pasando?
00:10:32Es que yo soy una perdedora
00:10:34Patética
00:10:36Y hoy fue uno de los peores días de mi vida
00:10:40Los que de verdad pensé que me amaban
00:10:45En realidad
00:10:46En realidad me odian
00:10:48Bueno, es que no te merecen
00:10:51Mira, no digas eso sobre ti misma
00:10:53Te amo
00:10:56Te amo
00:10:57Siempre te he amado
00:10:58Cuando éramos niños eras mi mejor amiga
00:11:01Siempre te he admirado mucho
00:11:03Eso no es cierto
00:11:04¿Cómo podrías?
00:11:06Yo soy una perdedora
00:11:08Nadie quería a alguien como yo
00:11:10No, no, no
00:11:11Oye, oye
00:11:15Oye, oye
00:11:17Espera
00:11:17¿Yo te doy asco?
00:11:19No
00:11:20No, no, no
00:11:21Solo necesito
00:11:21No
00:11:22Eres buena
00:11:23Mira, llamé a mi asistente
00:11:26Vendrá aquí en un segundo
00:11:27Te llevo a tu casa
00:11:29¿A casa?
00:11:30Es que yo no tengo casa
00:11:32Mi esposo acaba de
00:11:35De dejarme
00:11:36Maddie
00:11:37Maddie
00:11:38Maddie
00:11:42Ayúdame
00:11:43Muy bien
00:11:44¿A dónde vamos?
00:11:45Ven aquí
00:11:46Ayúdame
00:11:46Oh, Dios
00:11:48Tenemos una situación aquí
00:11:53Muy bien
00:11:54Con cuidado
00:12:00Espera
00:12:11Mejor en el sofá
00:12:16Bien
00:12:16Tres, dos, uno
00:12:21Busco una manta y una almohada
00:12:23Ahora, por favor
00:12:25Está bien
00:12:25Está bien
00:12:34Es bueno verte, Maddie
00:12:46Maddie
00:12:53¿Maddie?
00:12:54Maddie
00:12:55Maddie
00:12:56¿Qué pasó?
00:12:57Oye
00:12:58Oye, regresé a mi casa
00:13:03¿Y?
00:13:04¿Y?
00:13:14¿Qué estás haciendo con mis cosas?
00:13:16No me toques, señora
00:13:17Estoy haciendo mi trabajo
00:13:20¿Qué estás haciendo aquí?
00:13:23
00:13:24Es lo mismo que te pregunto
00:13:26Sal de mi casa en este instante
00:13:28¿Tu casa?
00:13:29No
00:13:30Ya no más
00:13:31¿Qué?
00:13:33¡Ah!
00:13:34¡Mi tobillo!
00:13:39¿Qué?
00:13:41Pensé que lo dejamos claro
00:13:43Me divorcio de ti, Maddie
00:13:45Según el acuerdo
00:13:46Prenupcial
00:13:47Esta casa me pertenece
00:13:48¿Qué?
00:13:50No puedes hacerme esto
00:13:52Esta es mi casa
00:13:54Sí, lo siento
00:13:56Pero esta es nuestra casa
00:14:01¿Reconoces esto?
00:14:04¿Nos vamos a casar?
00:14:06Este fin de semana
00:14:11Oh, y...
00:14:12No olvides llevar de tus cosas
00:14:13Si no, te multaremos
00:14:22Ya lo perdí todo
00:14:25Incluido en la casa
00:14:27No tengo a dónde ir
00:14:30Bueno, ellos son
00:14:33Unos malditos
00:14:34Puedes quedarte aquí
00:14:36El tiempo que necesites
00:14:38¿De verdad?
00:14:39
00:14:40Gracias, Félix
00:14:43¿Tienes algo para comer?
00:14:48Bueno, sírvete
00:14:51Está bien
00:14:52Wow, deja eso
00:14:54¿Quieres un plato...
00:14:56¿Pan?
00:15:00También tengo unos vasos
00:15:02Si quieres alguno
00:15:06Maddie, vamos
00:15:07Calma
00:15:08Lo...
00:15:10Decía que comía demasiado
00:15:12Por eso me odia
00:15:15Porque soy gorda
00:15:18Se divorció de mí
00:15:20Porque soy una vaca gorda
00:15:24Oye
00:15:25Oye, ¿de qué estás hablando?
00:15:27No hay nada de malo en ser...
00:15:29¿Ser gorda?
00:15:30Una mujer con cuerpo grande
00:15:34No hay nada malo con ser una mujer con cuerpo grande
00:15:39Todo está muy mal
00:15:43Félix
00:15:44Dime dónde están tus pasteles
00:15:48Oh, Dios mío
00:15:50Soy una cerda asquerosa
00:15:59¿Qué es esto?
00:16:01Es un libro basado en una terapia dietética china
00:16:04¿Para?
00:16:06Perder peso
00:16:09Era de mi madre
00:16:12Así que sí
00:16:13Solía ser un poco...
00:16:15Ah...
00:16:15Un poco...
00:16:17Ya sabes
00:16:18Puedes decirlo, Félix
00:16:22Gorda
00:16:23Una amiga china de trabajo
00:16:25Sabía que luchaba con su peso
00:16:28Y le dio...
00:16:29Este pequeño libro
00:16:34Así que lo probó
00:16:40¿Qué sucedió?
00:16:42Aquí
00:16:42Te lo mostraré
00:16:49¿Qué?
00:16:55Ella perdió peso comiendo esto
00:17:01Oye, oye, espera
00:17:02¿A dónde vas?
00:17:27Oh, Dios mío
00:17:28Mi estómago
00:17:46Perdí algo de peso
00:17:49Un poco
00:18:03¿Y ahora?
00:18:04¿He perdido mucho peso?
00:18:07¿Sí?
00:18:24¿Y ahora?
00:18:25¿He perdido algo de peso?
00:18:29Oh, Dios mío
00:18:30¿Cuál es el problema?
00:18:46Oh, Dios mío
00:18:47No puedo creerlo
00:18:48¿Dirías que me veo irreconocible?
00:18:51
00:18:52Te ves completamente diferente
00:18:55Incluso mi voz ha cambiado
00:18:57¿Sabes lo que eso significa?
00:19:00Ja, ja, ja
00:19:02Significa que puedo vengarme de Luke
00:19:05¿Y cómo harás eso exactamente?
00:19:09Hago que se enamore de mí
00:19:12Y al estar enamorado
00:19:14Él dejará a Olivia
00:19:16Y luego yo lo dejaré
00:19:18Esa es la Maddie que conozco
00:19:20Solo que no sé cómo
00:19:23¿Sabes qué?
00:19:24Yo podría ayudarte con esto
00:19:27Necesitas una nueva identidad
00:19:29Para poder hacer todo esto
00:19:30Correcto
00:19:32¿Qué tal si
00:19:35Eres mi hermana?
00:19:38Estoy aquí para ti
00:19:56Félix Rafael
00:19:59Soy un gran fan tuyo
00:20:01Qué placer
00:20:01Bueno
00:20:02Eres el nuevo multimillonario
00:20:04O
00:20:06Has perdido todo tu dinero
00:20:08En compras mal pensadas
00:20:09Ouch
00:20:10Espero que no
00:20:11Compré una casa en las Maldivas
00:20:13Y un yate para acompañarla
00:20:14Exactamente
00:20:16De todos modos
00:20:17Disfrútalo mientras puedas
00:20:21¿Qué quieres decir?
00:20:38Oh Dios mío
00:20:40¿Quién es esa mujer?
00:20:44Oh Dios mío
00:20:46¿Quién es esa mujer?
00:20:52Te daré una oportunidad
00:20:54Para alargarte de aquí
00:20:55Antes de que llame a seguridad
00:20:57Es oficial Maddie
00:20:58Nuestro matrimonio termina
00:21:00Nos encontramos
00:21:00Querido ex marido
00:21:02Félix
00:21:03No me has presentado
00:21:05A tu encantadora novia
00:21:07Novia?
00:21:08No, no
00:21:09Soy su hermana
00:21:10Madeline Rafael
00:21:11Un placer
00:21:13Oh
00:21:13El placer es mío
00:21:15Madeline
00:21:18¿Hay algo familiar en ti?
00:21:20¿Nos hemos visto antes?
00:21:22No
00:21:22Me temo que no
00:21:23Madeline ha estado fuera del país
00:21:25Por algún tiempo
00:21:26Estudiaba en el extranjero
00:21:28Es genial tenerte de vuelta
00:21:31Dime
00:21:31¿Cuáles son tus planes?
00:21:32Bueno
00:21:33Estoy buscando trabajo
00:21:34¿Un trabajo?
00:21:35Tu hermano es el jefe de Luminatec
00:21:38Debes trabajar allí
00:21:39Bueno
00:21:40Admiro todo lo que mi hermano ha logrado
00:21:42Pero
00:21:42Me gustaría forjar mi camino
00:21:44Impresionante
00:21:46Bueno
00:21:46He hecho
00:21:47Alguna investigación
00:21:48Sobre tu compañía
00:21:49Tu grupo Nexus
00:21:50Y tengo que decir que
00:21:52Me encantaría trabajar para ti
00:21:54¿De verdad?
00:21:56Nos encantaría tenerte
00:21:57Ya veré donde podemos colocarte
00:21:59No
00:22:00Me encantaría trabajar para ti
00:22:01Quizás
00:22:03Como tu
00:22:04Asistente
00:22:06Asistente
00:22:07¿Tienes uno?
00:22:08Si
00:22:09Quiero decir
00:22:11¿No?
00:22:11Si
00:22:12Si
00:22:13Si
00:22:14Si
00:22:15Si
00:22:15Pero
00:22:17Renunció
00:22:18Hoy
00:22:18De hecho
00:22:19Dijo que pasaría tiempo con la familia
00:22:21Así que
00:22:23No
00:22:24Tengo
00:22:25Asistente
00:22:26Genial
00:22:26Oh
00:22:27Y podría
00:22:28Trabajar para ti
00:22:29Si
00:22:30Quiero decir
00:22:32Si
00:22:32Si
00:22:33Si
00:22:33Si
00:22:33Si
00:22:35Hagamos
00:22:36Genial
00:22:37Celebremos
00:22:39Camarero
00:22:40Si
00:22:40Por favor
00:22:42Gracias
00:22:47Que demonios
00:22:48Yo
00:22:49Yo lo siento mucho
00:22:51Eres un torpe
00:22:52No
00:22:52Es mi culpa
00:22:53Lo siento
00:22:53Está bien
00:22:55Disculpa
00:22:56Me voy a limpiar al baño
00:23:03Hiciste un buen trabajo
00:23:05Hora de engancharlo
00:23:09Tengo una idea
00:23:11Sosten esto
00:23:12Si
00:23:19Camarero estúpido
00:23:23Hola
00:23:26Hola
00:23:27Hola
00:23:28¿Puedo
00:23:28Entrar?
00:23:29Si
00:23:30Claro
00:23:32Tengo un pequeño regalito
00:23:34Para ti
00:23:35Si
00:23:38Esto
00:23:39Esto
00:23:39Era para mi hermano
00:23:41Yo
00:23:41Lo tenía en el auto
00:23:43Y
00:23:43Me sentí tan mal
00:23:44Que pensé que podrías usarlo
00:23:46¿Estás segura?
00:23:47Si
00:23:47Claro
00:23:50¿Por qué no te
00:23:51Te quitas
00:23:52Esa sucia?
00:23:55En realidad
00:23:57¿Quieres que te la quite yo?
00:24:12A tu nueva esposa
00:24:13Le encantará esto
00:24:15Oh Dios mío
00:24:21Lo siento mucho
00:24:23Lo siento
00:24:24Está bien
00:24:25Aquí
00:24:26Pásame esa camisa
00:24:27La llevaré a la limpieza
00:24:30Nos vemos el lunes
00:24:32A las nueve
00:24:33¿Lunes?
00:24:34Soy tu nueva asistente
00:24:35¿Recuerdas?
00:24:38Si
00:24:40Dios
00:24:41Que suerte
00:24:48Si jefe
00:24:49Estás despedido
00:24:50¿Ah?
00:25:12Luke
00:25:13¿Dónde estabas?
00:25:15Relájate
00:25:16Dije que llegaría tarde
00:25:17He estado muy enferma
00:25:19Y estornudando
00:25:20¿Y no pensaste en llamarme?
00:25:22Soy tu esposa
00:25:23Ahora
00:25:24Oye
00:25:25Te dije que llegaría tarde
00:25:27¿Qué llevas puesto?
00:25:29¿Ropa?
00:25:30No Luke
00:25:30Tu camisa
00:25:31No saliste de casa
00:25:33Con esa camisa
00:25:35¿De dónde sacaste esa camisa?
00:25:37Solo escucha
00:25:38Yo estaba
00:25:38Un camarero derramó vino
00:25:40¿Sí?
00:25:40Y luego se ensució
00:25:42Así que tuve que cambiarme
00:25:46¿Estás bromeando?
00:25:49¿Estás bromeando?
00:25:51¿Qué?
00:25:51¿Qué?
00:25:52¿Qué pasa?
00:25:52Eres un perro sucio
00:25:54Y asqueroso
00:25:55Acabamos de casarnos
00:25:56¿Estás loca?
00:25:58Tu espalda
00:25:59Tiene marcas
00:26:00De rasguños
00:26:01Oh
00:26:02No
00:26:02No
00:26:03No es lo que parece
00:26:06¡Fuera!
00:26:06¡Fuera!
00:26:07¡Fuera!
00:26:07¿Vas a dormir en el sofá
00:26:08Esta noche?
00:26:09Olivia
00:26:09No déjame explicarte
00:26:10Solo para
00:26:11Fue culpa del camarero
00:26:12Solo escúchame
00:26:14Sal
00:26:15O voy a gritar
00:26:28¿Tienes hambre?
00:26:29¿Sabes que sí?
00:26:36¿Sabes?
00:26:38Hay algo nuevo en ti
00:26:41¿Qué es eso?
00:26:43Tienes esta
00:26:45Aura
00:26:50Aura
00:26:51Dimas
00:26:53Dimas
00:26:55Veo lo que haces
00:26:56No puedes engañarme
00:26:57No soy un tonto
00:26:58Como Luke
00:26:59No sé de qué estás hablando
00:27:04¿Sabes?
00:27:04La mejor manera
00:27:05De vengarte
00:27:07Es vivir tu mejor vida
00:27:08¿Verdad?
00:27:10¿Qué quieres decir?
00:27:12¿No crees que al intentar hacer todo esto
00:27:15Podrías no conseguir lo que quieres?
00:27:18Félix
00:27:18Yo sé lo que quiero
00:27:20No sabes lo que Luke me hizo
00:27:23Me dejó
00:27:24Trató de arruinarme
00:27:25Porque estaba gorda
00:27:28Lo siento
00:27:29Sé lo que te pasó
00:27:30No
00:27:32No, tú no
00:27:32Sí lo sé
00:27:34¿Recuerdas que mi mamá era gorda?
00:27:36Oye tú
00:27:38No sabía que iba a haber un terremoto hoy
00:27:45Sí, sigue caminando
00:27:46La verdad es que a mi madre muchas veces la molestaban solo por su peso
00:27:52¿Por eso quieres ayudarme?
00:27:55
00:27:57Y solo quiero que tú seas feliz
00:28:01Olvídate de él
00:28:02Y de tu pasado
00:28:04Necesitas
00:28:06Seguir adelante
00:28:07Gracias
00:28:08Y lamento que eso le haya pasado a tu mamá
00:28:11Pero no viviste mi vida
00:28:13Fue dolorosa
00:28:15Luke va a sufrir
00:28:17Junto a su amante
00:28:19Y a su madre
00:28:19Y su empresa
00:28:23He perdido el apetito
00:28:24Buenas noches
00:28:37Es tu primer día en el trabajo
00:28:41Adelante, Madeleine
00:28:45La agenda de esta semana
00:28:47He organizado tus reuniones
00:28:49Y consolidado tus memos semanales
00:28:51Eres muy capaz
00:28:53Bueno
00:28:55Todo por mi jefe
00:28:58Jefe
00:29:03Adelante, Anthony
00:29:04Buenos días, Luke
00:29:07Solo quería pasar y
00:29:08Darte esto
00:29:10Es un regalo por llevar la empresa a la bolsa
00:29:12Y por tu matrimonio
00:29:14Felicidades
00:29:15Gracias, Anthony
00:29:16Te presento a mi nueva asistente
00:29:18Madeleine Rafael
00:29:20Anthony
00:29:21Él es el vicepresidente
00:29:23¿Qué tal?
00:29:25Mucho gusto, Anthony
00:29:26Hola, Madeleine
00:29:28¿Oiga, puedo tomar un pedazo?
00:29:31Oh
00:29:33Sí, por supuesto
00:29:35Bien
00:29:45Nos vemos luego
00:29:47¿Está bien?
00:29:48Gracias
00:30:06Es todo tuyo, jefe
00:30:11Disfrútalo
00:30:24Disfrútalo
00:30:25Hola
00:30:26¿Qué pasó?
00:30:28Mi auto se averió
00:30:29Voy a llamar a un Uber
00:30:31No
00:30:31Me refiero a tu pierna
00:30:34Es mi tobillo
00:30:35Yo
00:30:36Tengo tobillos muy débiles
00:30:38Bueno, súbete
00:30:39Te llevaré a casa
00:30:43¿Estás seguro?
00:30:44Yo
00:30:44No
00:30:45No, no
00:30:45Quiero ser una molestia
00:30:46No aceptaré un no por respuesta
00:30:51Está bien
00:30:56Bien
00:30:56No, no
00:30:57Eres históricamente malo en esto
00:30:59Oye
00:31:01Oye, estoy invito
00:31:04Tu hermano tiene un palacio
00:31:06
00:31:07Solo
00:31:07Solo estoy aquí
00:31:08Por ahora
00:31:09Hasta encontrar
00:31:10Una vivienda
00:31:11Oh
00:31:13Tengo algo para ti
00:31:18Gracias
00:31:23Tengo el tuyo adentro
00:31:24¿Puedes entrar?
00:31:26Y esperar
00:31:27Cuando lo busco
00:31:29¿Está bien?
00:31:30Bien
00:31:30Me parece bien
00:31:33Ten cuidado con eso
00:31:34Gracias
00:31:36Si quieres
00:31:36Espera aquí
00:31:37Puedo subir y agarrarlo por ti
00:31:39No, espera, espera
00:31:40Sentémonos
00:31:41Y revisaré tu tobillo
00:31:50Oye
00:31:50Cariño
00:31:51¿Me puedes dar el ungüento?
00:31:54Creo que me torcí el tobillo
00:31:57No te torcerías el tobillo
00:31:59Si no cargarás todo ese equipaje
00:32:08¿Qué?
00:32:09Oh
00:32:09Nada
00:32:13¿Qué ocurre aquí?
00:32:15Nada
00:32:15Solo
00:32:17Revisando su tobillo
00:32:18Tiene tobillos débiles
00:32:20¿No es así, Madeleine?
00:32:22Interesante
00:32:22Eres el CEO del grupo Nexus
00:32:24¿No tienes asuntos más urgentes que sus tobillos?
00:32:27Solo quería que se sintiera cuidada en su primer día de trabajo
00:32:31Oh, el tratamiento deluxe, ¿no?
00:32:33Primero un masaje de pies
00:32:34¿Y qué sigue?
00:32:35¿Un masaje corporal completo?
00:32:37¡Félix!
00:32:38Bueno
00:32:38Es mejor que me vaya
00:32:41No te preocupes por la camisa
00:32:42Puedes devolvermela luego
00:32:45Espero que estés mejor
00:32:51¿Félix?
00:32:52¿Cuida tu actitud?
00:32:54No quiero verlo tocándote
00:32:57No quiero verte con él
00:33:00¿Y por qué?
00:33:02Porque
00:33:03Dime por qué
00:33:09Ven
00:33:11Siéntate junto a mí
00:33:22¿Acaso tú tienes algo que decirme, Félix?
00:33:26Es un mentiroso de dos caras
00:33:28No quiero verte con él
00:33:31¿Acaso estás celoso?
00:33:33No
00:33:33No, no lo estoy
00:33:36Yo
00:33:38Solo
00:33:39Quiero
00:33:43Félix tiene que verme contigo para creer que somos hermanos
00:33:47Mi plan debe realizarse
00:33:52¿Cuál es tu plan?
00:33:53Él tiene una reunión de licitación
00:33:57Puedo detenerlo si...
00:33:59Si consigo el proyecto de licitación con anticipación
00:34:03¿Te refieres al proyecto jardín de ciudad de miles de millones?
00:34:08Si él falla
00:34:09Su posición como CEO está en riesgo
00:34:13¡Eres tan inteligente!
00:34:15¿Lo del tobillo es real?
00:34:17¡Sí!
00:34:18Lo siento mucho, buscaré un ungüento
00:34:32¿Te sientes mejor?
00:34:35Mejor
00:34:38Es hora de que Olivia conozca...
00:34:42A Madeleine
00:34:47¿Hola?
00:34:48¡Hola!
00:34:49Estoy llamando de la oficina del señor Moss
00:34:52¿Quién eres?
00:34:54Tú debes ser Olivia
00:34:55¿Quién rayos eres?
00:34:59Llamaba para decir que...
00:35:02El señor Moss llegaría a casa tarde hoy
00:35:04Parece que tendremos...
00:35:06Una noche muy larga
00:35:10¿Cree que puede robarme a mi hombre?
00:35:12Le daré una lección
00:35:24Madeline
00:35:24Por favor, entra
00:35:28¿Qué tienes?
00:35:30Oh, nada
00:35:31Solo un poco
00:35:32De nutrición para mi jefe trabajador
00:35:40¿Es esto pez limón?
00:35:42¿Sí?
00:35:43Es mi favorito
00:35:44¿Cómo lo sabías?
00:35:46Bueno
00:35:47Es el deber de los asistentes
00:35:50Es...
00:35:51Mi trabajo
00:35:52Conocerte muy bien
00:35:56Bueno
00:35:56No podré comer todo este sushi yo solo
00:36:00Ni tomar una botella de champán
00:36:03Podría
00:36:04Necesitar algo de ayuda
00:36:06¿Bueno?
00:36:08Estoy a tu disposición
00:36:19Entonces
00:36:21¿Por qué brindamos?
00:36:23Hmm
00:36:24¿Estamos brindando por el futuro de tu empresa?
00:36:28Me encanta
00:36:31Por el futuro de mi empresa
00:36:54Esto es...
00:36:56Tan bueno
00:36:57Bueno, ya se me hace...
00:36:58Un poco tarde
00:37:02No te preocupes
00:37:03Ve a casa
00:37:04Descansa
00:37:05Buen trabajo hoy
00:37:13La diversión ha comenzado
00:37:26¿Dónde está ella?
00:37:28¿Quién?
00:37:30Tu tonta asistente
00:37:33Bueno
00:37:34Ella...
00:37:35Digo
00:37:35Él
00:37:35Ya se fue
00:37:36Es muy tarde
00:37:37No me mientas
00:37:39Sé que es ella
00:37:40Acabo de hablar con ella
00:37:42Ella está aquí
00:37:43¿Dónde?
00:37:44Te dije que se había ido
00:37:50¿Te comiste todo el sushi y el champán tú solo?
00:37:54
00:38:00¿Seguro?
00:38:04¡Eres un mentiroso!
00:38:08¡Te voy a matar!
00:38:11¡Luke!
00:38:13Sé tus secretos
00:38:14No me traiciones
00:38:16Yo podría arruinar tu empresa con facilidad
00:38:25No te atrevas a amenazarme
00:38:28Perra
00:38:31¡A mi ojo!
00:38:33¡Me rasguñaste el ojo!
00:38:35Estás jugando con la mujer equivocada
00:39:02¡Me rasguñaste el ojo!
00:39:20No, mires
00:39:21No, mires
00:39:26
00:39:26Voy a mi habitación
00:39:28Pero es que yo no vi
00:39:29No vi nada
00:39:30Disculpa
00:39:31Lo siento
00:39:35Félix
00:39:36Lo vi todo
00:39:47Buenos días, jefe
00:39:50¿Qué pasa con las gafas?
00:39:55Solo son mis ojos
00:39:56Se sienten un poco sensibles
00:39:59¿Estás seguro?
00:40:04¿Puedo?
00:40:08Está bien
00:40:12No
00:40:12Dios, jefe
00:40:14¿Qué le pasó?
00:40:15Solo me rasguñé a lavarme la cara
00:40:17Bueno
00:40:18Bueno
00:40:19Te atenderé y voy a curarte
00:40:22Ahora
00:40:23Déjame ver de cerca tu hermoso rostro
00:40:31¿Te han...
00:40:32¿Te han dicho que tienes los...
00:40:36Ojos más bonitos?
00:40:40Está bien
00:40:41Está bien
00:40:52¿Te dolió?
00:40:54¿Y bola?
00:40:56Como nuevo
00:41:05¿Sí?
00:41:06Luke
00:41:07¿Estás listo para discutir la propuesta del proyecto?
00:41:10Sí, por supuesto
00:41:12Vamos
00:41:12Debería irme
00:41:13No
00:41:14Quédate
00:41:15Quiero que te unas
00:41:18Es imperativo que Madeline aquí sepa todo sobre el trato
00:41:26Debo decir que son excelentes ideas
00:41:31Luke
00:41:32Es una reunión muy productiva
00:41:33Tenemos una buena oportunidad de asegurar esta propuesta
00:41:37Oh, aquí tienes tu copia del borrador
00:41:40Tienes los números exactos
00:41:43Esto es perfecto
00:41:45Lo revisaré más tarde
00:41:47Madeline
00:41:49Anthony
00:41:49¿Tienen hambre?
00:41:51¿Vamos a almorzar?
00:41:53Yo invito
00:41:55¡Claro!
00:41:56¡Vamos!
00:41:57¿Sí?
00:42:01¡Oh!
00:42:02¡Dios!
00:42:03Lo siento mucho
00:42:04¿Estás bien?
00:42:06
00:42:06Yo, yo
00:42:09¿Sabes qué?
00:42:10Me quedaré aquí y limpiaré todo esto
00:42:12Váyanse primero
00:42:13Y pídeme algo
00:42:15¿Qué?
00:42:48Eres una perra
00:42:50Sé lo que estás haciendo
00:42:51Y lo que hiciste anoche
00:42:54Perdona, ¿tú necesitas ayuda?
00:42:56Oh, no digas tonterías
00:42:58Confiesa
00:42:59Sé que quieres quitarme a mi hombre
00:43:01Tú me quitaste a mi hombre
00:43:05Nosotros acabamos de tener el mejor sexo en esa cama
00:43:09No te hagas la tonta
00:43:10Solo eres una zorra
00:43:12No sé de qué estás hablando
00:43:20No vuelvas a tocarme
00:43:22Eres la esposa del jefe
00:43:23Pero no puedes hacer lo que quieras
00:43:25No necesito ser una casa a fortunas
00:43:28No necesito hacer nada de eso
00:43:30Mi familia
00:43:31Vale miles
00:43:32De millones
00:43:35¿Estás bien?
00:43:40Eres una mentirosa
00:43:42Eres una sinvergüenza
00:43:44Eres la más pobre de todo el mundo
00:43:46Ah, en realidad
00:43:47La señorita Rafael es hermana del multimillonario
00:43:51Félix Rafael
00:43:54Lo que sea
00:43:55Eres un don nadie aquí
00:43:57Eso es lo único que importa
00:44:01Haré que Luke te despida
00:44:09Luke no volverá hasta tarde
00:44:11Deberías irte
00:44:13No
00:44:15Voy a quedarme hasta que vuelva
00:44:17Está bien
00:44:18Como desees
00:44:28Sirvienda
00:44:33Tráeme una taza de café
00:44:48¿Esto es café caliente?
00:44:53Está casi frío
00:45:02¿Qué es lo que te pasa?
00:45:04No, no, no, cariño
00:45:05No
00:45:06Fue culpa de ella
00:45:07Solo quería arrojarle café a ella
00:45:09¿Madeline?
00:45:10Ella es mi asistente
00:45:11¿Cómo te atreves a faltarnos el respeto?
00:45:14Quiero que salgas de mi oficina
00:45:16¿Me estás echando, Luke?
00:45:19Oye
00:45:19Recuerda
00:45:21No quieres problemas conmigo
00:45:23¿Quién crees que soy?
00:45:24Soy CEO multimillonario
00:45:26No eres nada, Simi
00:45:28Ahora sal
00:45:29¿Cómo puedes hablarme así?
00:45:32¡Soy tu esposa!
00:45:35Esta es mi oportunidad
00:45:37¿Qué hago ahora?
00:45:40¡Estás loca!
00:45:41¡Sal de aquí!
00:45:42¡Jamás te voy a perdonar!
00:45:47¿Olivia?
00:45:49No olvides tu bolsa
00:46:05Oh, Madeleine
00:46:06Lo siento mucho por sus actos
00:46:09No
00:46:09No es
00:46:10Es que todo es mi culpa
00:46:12Esto no habría pasado si no fuera por mí
00:46:14Todo esto es mi culpa
00:46:16Esto no habría pasado si no fuera por mí
00:46:17No digas eso
00:46:19No digas eso
00:46:19Pero es verdad
00:46:22Debería renunciar
00:46:24Absolutamente no
00:46:25Me niego
00:46:26Pero
00:46:27Pero quiere que me despidan
00:46:30Preferiría dejarla que despedirte
00:46:36¿De verdad?
00:46:38¿Y tú
00:46:39¿Te importo tanto?
00:46:41Oh, sí
00:46:47No puede ser
00:46:49¿Cómo lograste sacar una foto de la propuesta?
00:46:51Habilidades, amigo
00:46:53Habilidades
00:46:54Cuando la filtre a los competidores
00:46:56Luke no tendrá
00:46:57Ninguna posibilidad
00:46:59Bien
00:47:00Pero pensaste que pasaría si te atrapan
00:47:02Podrías estar en grandes problemas
00:47:04Podría ser
00:47:07Pero no soy la última en tocarla
00:47:11Continúa
00:47:11Bueno
00:47:12Mi querida amiga
00:47:14Olivia metió
00:47:15Las manos en la masa
00:47:17Y ni siquiera lo sabe todavía
00:47:20Eres hermosa e inteligente
00:47:22¿Quién eres y de dónde saliste?
00:47:24¿De verdad quieres saber?
00:47:26Claro que sí
00:47:29Claro que sí
00:47:29Con el tiempo, Félix
00:47:32Con el tiempo
00:47:41Luke
00:47:43Perdimos la licitación
00:47:46¡Maldita sea!
00:47:49¿Qué?
00:47:52¿Cómo perdimos por solo un millón?
00:47:53Eso es imposible
00:47:54La oferta era de 10 mil millones
00:47:56Sí, eso es lo raro
00:47:57No tiene sentido
00:47:58Deben
00:47:59Haber conocido nuestro límite
00:48:02Sí, solo podían saberlo
00:48:03Si tuvieran acceso a nuestra propuesta
00:48:06Exacto
00:48:06Solo había tres en esa reunión
00:48:08
00:48:09Yo
00:48:11Y...
00:48:14No
00:48:15Absolutamente
00:48:16No
00:48:16Ni siquiera lo pienses
00:48:17Confío en Madeline
00:48:18Con mi vida
00:48:20En realidad
00:48:23Yo debería
00:48:24Mencionar algo
00:48:26
00:48:27Por favor
00:48:27Dilo
00:48:35¿Recuerdas que...
00:48:36Que Olivia vino a la oficina y derramó café por todo tu traje?
00:48:41
00:48:42Bueno
00:48:44Esa misma noche cuando guardaba los archivos
00:48:46Yo
00:48:47No pude encontrar la propuesta
00:48:50Busqué y busqué por todas partes
00:48:53Sin poder encontrarla
00:48:54Lo siento mucho
00:48:55Todo es mi culpa
00:48:56Creo que la visita de ella
00:48:58Me distrajo un poco
00:48:59Cuando ella irrumpió en tu oficina
00:49:01Se sentó en tu escritorio
00:49:10Yo podría arruinar tu empresa con facilidad
00:49:15Sé quién es responsable
00:49:20Lo hiciste
00:49:21¿Qué?
00:49:22¿De qué hablas?
00:49:22Dime la verdad
00:49:23Lo hiciste
00:49:24No mientas
00:49:24No tengo idea de lo que estás hablando
00:49:27Está aquí
00:49:27Tiene que estar
00:49:28Detente
00:49:29¿Qué estás haciendo?
00:49:35Oye, oye, oye, oye
00:49:40Oye
00:49:41No puedes ser, traitora
00:49:43¿Qué?
00:49:44Yo nunca toqué eso
00:49:45Tú lo hiciste
00:49:46Y tú lo filtraste
00:49:48Ahora perdimos la licitación
00:49:50Ahora estoy ya en problemas
00:49:51¿Estás feliz?
00:49:52No, no, no, cariño
00:49:52No lo hice
00:50:02¿Estás loca?
00:50:04¡Fuera!
00:50:05Olivia
00:50:07No olvides tu bolso
00:50:20Hola Olivia
00:50:21Hola Jacob
00:50:21Necesito que me hagas un favor
00:50:23Dime Olivia
00:50:25¿Qué necesitas?
00:50:27Encuentra alguna información sobre alguien
00:50:29Su nombre es Madeleine Rafael
00:50:32Es hermana de Félix y Rafael
00:50:34Bien entendido
00:50:46Estamos aquí en vivo
00:50:47Frente al grupo Nexus
00:50:48Donde el CEO Luke Moss
00:50:50Enfrenta una fuerte presión
00:50:51Está bajo presión
00:50:53De los accionistas
00:50:53Por perder la oportunidad
00:50:55En el lucrativo proyecto
00:50:56Valorado en un estimado
00:50:57De 10 mil millones de dólares
00:50:59Una pregunta
00:51:00Una pregunta
00:51:01Una pregunta
00:51:01Una pregunta
00:51:02Una pregunta
00:51:02Una pregunta
00:51:03Una pregunta
00:51:03Una pregunta
00:51:03Una pregunta
00:51:04Una pregunta
00:51:04Sin comentarios
00:51:05Necesitamos que entienda algo
00:51:07
00:51:13Salud
00:51:18Sabes
00:51:19Creo que esto merece algo más que solo un brindis
00:51:22¿Tienes alguna idea?
00:51:24¿Te gustan las sorpresas?
00:51:26
00:51:30Justo aquí
00:51:35Dios mío
00:51:37Félix
00:52:02Quiero decir
00:52:03¿Piensas que me veo ridícula?
00:52:06Adorable
00:52:08Creo que te ves adorable
00:52:11Espera
00:52:11Creo que tienes algo aquí
00:52:35Luke
00:52:36Hola
00:52:38¿El bar esta noche?
00:52:40
00:52:40De acuerdo
00:52:41Ah
00:52:42Ah
00:52:43Es Luke, iré a verlo.
00:52:59Luke?
00:53:00Luke?
00:53:02Hola, ¿estás bien?
00:53:04Oye, por aquí.
00:53:07Hola, hola, ¿estás bien?
00:53:09Ella lo hizo.
00:53:11Tratas de arruinarme, pero no las dejaré, las arruinaré primero.
00:53:17Oye, te voy a llevar a casa, ¿está bien? Vamos, levántate.
00:53:20¿A casa?
00:53:22Yo no quiero ir.
00:53:25Estoy en el hotel esta semana.
00:53:30No quiero ver a esa perra.
00:53:32Está bien, entonces iremos al hotel.
00:53:35Vamos, te ayudaré.
00:53:37¡Au! ¡Tienes que ayudarme! ¡Vamos!
00:53:40No, no, no, no.
00:53:41No, bien.
00:53:43¿Sí?
00:53:43Genial, vamos.
00:53:45Bien.
00:53:45Gracias.
00:53:46Muy bien, vamos.
00:53:48Vámonos.
00:53:55Bien.
00:54:11Ah, hola, Olivia.
00:54:15Te daré la última noticia.
00:54:25Cuidado.
00:54:32Cuidado.
00:54:34No, no, no.
00:54:37No, no.
00:54:49I don't know.
00:55:20I don't know.
00:55:21¡No puede ser!
00:55:29¡Quiero la llave de la habitación de Lugmos ahora!
00:55:32Lo siento, señora. No puedo hacer eso. Esa no es su habitación.
00:55:36¡Soy su esposa!
00:55:39Es solo que no...
00:55:41¡Dámela! ¡O haré que tú y toda tu familia terminen en la calle antes de esta semana!
00:55:47Ah... Deme solo un minuto, ¿bien?
00:56:06¿Madeline?
00:56:08¿Qué sucedió?
00:56:10¿Tuvimos...
00:56:13¿Tuvimos sexo?
00:56:15¿Genial?
00:56:17¿Madeline?
00:56:20¿Madeline?
00:56:23¿Madeline?
00:56:25¡Vete!
00:56:26¡Eres un asqueroso cerdo infiel!
00:56:28¿Dónde está?
00:56:29No sé de qué hablas.
00:56:31¿No sabes de qué estoy hablando?
00:56:33¿No lo sabes?
00:56:37¡No soy yo!
00:56:38¡Eres un idiota!
00:56:40¡Tú me enviaste esto!
00:56:42No, no lo hice.
00:56:43Vine aquí solo.
00:56:46¿Solo?
00:56:48¿Esto es estar solo?
00:56:58¿Eres una lunática.
00:57:01¿Te vas a arrepentir?
00:57:15¿Qué?
00:57:16Hola Olivia, soy Jacob.
00:57:18Tengo noticias.
00:57:19Resulta que Félix Rafael no tiene hermana.
00:57:24Es hijo único.
00:57:25¡Lo sabía!
00:57:27Bien hecho, Jacob.
00:57:29Quiero que averigüese exactamente dónde vive Madeline.
00:57:34Me he entendido.
00:57:38Que empiece la diversión.
00:57:44Ahí estás, Olivia.
00:57:46Ahí estás, pequeña zorra.
00:57:48No me hables de esa forma.
00:57:50Estafadora.
00:57:51Acabo de descubrir quién eres.
00:57:53Oh no, ella lo sabe.
00:57:55Oh, ¿te quedaste sin palabras?
00:57:58¿Pensaste que podías engañarnos sobre tu hermano multimillonario?
00:58:02No eres una multimillonaria.
00:58:04Eres una mentirosa.
00:58:06En cuestión de segundos todos sabrán de esto.
00:58:08Me aseguraré de eso.
00:58:12Bueno, buena suerte.
00:58:15Apenas puedes mantener a tu hombre.
00:58:17Apenas puede mantenerse alejado de mí.
00:58:25Eres una perra.
00:58:27Voy a hacer de tu vida un infierno.
00:58:29Tú me hiciste esto una vez antes.
00:58:31Y ahora es mi turno de hacerlo contigo.
00:58:35¿De qué está hablando esta perra?
00:58:44Buenos días, guapo.
00:58:46Hola.
00:58:49Oye, el pan está ahí.
00:58:51Puedes hacer tu tostada.
00:58:54Está bien, alguien está molesto.
00:58:57¿Quieres discutir?
00:58:59No hay nada que discutir.
00:59:02Todo está bien.
00:59:05¿Estás molesto por lo de anoche?
00:59:08¿Por qué volviste tan tarde?
00:59:10Bueno, estaba trabajando en mi plan.
00:59:12Que requiere dedicación.
00:59:14Ir al bar con tu ex marido a medianoche, ¿eso es dedicación?
00:59:22¿Y qué fue lo que hicieron?
00:59:23Es que él estaba borracho.
00:59:26Entonces...
00:59:28Volvimos a su habitación de hotel, pero es...
00:59:30¿Fuiste a su habitación?
00:59:32¿Fuiste a su habitación?
00:59:33No, eso no es...
00:59:34Eso no importa.
00:59:35No me digas, no quiero saber.
00:59:38Solo...
00:59:38Solo quiero...
00:59:53...dejes todo esto.
00:59:56Tu plan.
00:59:58Félix, yo...
01:00:00...estoy tan cerca, tan cerca...
01:00:03...de mi venganza.
01:00:06Y no pasará mucho tiempo.
01:00:12¿Lo prometes?
01:00:14Te lo prometo.
01:00:16No quiero verte herida de nuevo.
01:00:19Estás tratando...
01:00:20...con personas locas.
01:00:21No, no lo haré.
01:00:44Esta sucia maliciosa trata de seducir a todos.
01:00:47Voy a ponerle fin a esto.
01:01:05Madeline, ¿qué está pasando?
01:01:08Estoy renunciando.
01:01:11¿Fuiste a su habitación?
01:01:13Me voy, Loc.
01:01:17Quiero que sepas que...
01:01:19...tuve las mejores experiencias de mi vida trabajando aquí.
01:01:22No, ella te está presionando.
01:01:24Olivia te presiona para que renuncies.
01:01:25Pero tienes razón.
01:01:27Dios, nunca debí haber enviado esas fotos.
01:01:31¿Fuiste tú?
01:01:32No sé en qué pensaba.
01:01:34Soy tan estúpida.
01:01:35Yo...
01:01:36Dios...
01:01:38Es que yo...
01:01:45Estoy enamorada de ti.
01:01:49¿De verdad?
01:01:51Oh, Madeline, eso está bien.
01:01:53Anoche fue muy especial para mí.
01:01:58Para mí también.
01:02:03Adiós, pero...
01:02:04Pero no es todo.
01:02:06Hay algo más.
01:02:07¿Qué?
01:02:10Madeline, puedes decírmelo.
01:02:16Yo...
01:02:17Lo que es que yo no soy la hermana de Félix.
01:02:23Yo soy su media hermana.
01:02:25Olivia se enteró y ahora me amenazó con decírselo a todos.
01:02:28Oye, oye.
01:02:29Mira, no me importa en absoluto.
01:02:31Mira, sobre tu trabajo...
01:02:33...estás absolutamente a salvo aquí.
01:02:36¿Entiendes?
01:02:37Dios, ¿por qué eres tan bueno conmigo?
01:02:40Es porque yo...
01:02:44Dime.
01:02:52Estoy enamorado de ti, Madeline.
01:02:55Ya estás en la trampa.
01:02:58¿No vas a decir algo?
01:03:00Bueno, es que yo...
01:03:02Solo que yo...
01:03:04Estoy tan feliz.
01:03:06Y también tan triste.
01:03:08Al mismo tiempo.
01:03:11¿Qué quieres decir?
01:03:14Bueno, estoy feliz porque yo...
01:03:16Siento lo mismo por ti también.
01:03:18Lo sabía.
01:03:21Pero estoy triste porque...
01:03:23Estás casado y...
01:03:24Nunca jamás estaremos juntos.
01:03:28Sí podemos.
01:03:29Voy a romper con ella, ya verás.
01:03:35¿Está bien?
01:03:38Eres tan hermosa, lo sabías.
01:03:43¿Puedo besarte?
01:03:48No.
01:03:50Hasta que estés divorciado.
01:03:52Y soltero.
01:03:57Estoy de acuerdo.
01:03:58Empezaré a trabajar en ello.
01:04:00¿De verdad?
01:04:01Sí.
01:04:02Regresaré a mi casa, recogeré mis cosas.
01:04:05Y me mudaré.
01:04:07¿Quieres acompañarme?
01:04:17Es una hermosa mansión, ¿verdad?
01:04:20Ahora que soy un multimillonario, voy a mejorar.
01:04:32Creo que es genial, ¿sabes?
01:04:36Perfecto.
01:04:38Mi casa.
01:04:39Tantas memorias.
01:04:41Madeline.
01:04:42¿Qué pasa?
01:04:43Nada.
01:04:44Es hermosa.
01:04:46Bueno, voy a recoger cosas del garaje.
01:04:49¿Puedes elegir algo de ropa en mi habitación?
01:04:51Ah, está...
01:04:52Es...
01:04:53¿Está...
01:04:54¿Aquí?
01:04:56¿Olivia?
01:04:56No, no, ella está probablemente en el spa.
01:04:59Vamos.
01:05:24Ops.
01:05:31Cariño, Luke y yo acabamos de tener el sexo más increíble en esta cama.
01:05:37Y volvimos aquí por...
01:05:44Esto.
01:05:52¿Cómo va?
01:05:53¿Casi terminas?
01:05:54Sí.
01:05:55Sí, creo que sí.
01:05:57Sí.
01:06:00¿Sabes?
01:06:03Yo...
01:06:05Amo mucho esta camisa.
01:06:10¿No te parece?
01:06:11Esto se siente familiar.
01:06:13¡Hola, Luke!
01:06:17Te compré una camisa nueva.
01:06:19¿Qué opinas?
01:06:28¿Luke?
01:06:30Sí, sí.
01:06:32Me encanta, sí.
01:06:36Vamos, salgamos de aquí.
01:07:04Yo digitalko.
01:07:11¿Qué?
01:07:12¿Qué?
01:07:18¿Qué?
01:07:19perra haré de tu vida un infierno tú me hiciste esto una vez antes ahora me toca hacértelo a ti
01:07:30mi dormitorio mi dormitorio yo voy a acabar con esa perra maliciosa
01:07:49viste el vídeo y y te ha estado mintiendo todo este tiempo no es la hermana de felix esa perra
01:07:59maldita está tratando de seducirlo son hermanos hola hola
01:08:13divorcio que sí
01:08:19creo que lo que se quiere divorciar de mí eso es imposible pero si ustedes recién se casaron
01:08:26es por su nueva asistente madeline ha manipulado al look lo ha seducido no te preocupes olivia
01:08:35yo no me encargaré de que esa perra desaparezca de la vida de mi hijo
01:08:47mamá no sabes lo que estás diciendo mantente alejada de esto como tu madre es mi trabajo cuidar de ti
01:08:55y sabes
01:08:56que quiero lo mejor para ti y lo mejor para ti es mantenerte alejado de ella necesita despedirla pero
01:09:03ni siquiera la conoces
01:09:07hablando de el ángel disculpa que interrumpa am look sólo quería confirmar tu reunión telefónica a las tres
01:09:13si madeline entra por favor
01:09:17quiero presentarte a alguien muy especial
01:09:22y tú eres una desgracia
01:09:28bueno sí mucho gusto señora boni
01:09:36cuida tus modales jovencita me dirá señora más entendido mamá
01:09:43loco debo decir que estoy muy decepcionada con tus contrataciones hay demasiadas víboras ahí
01:09:50tratando de acostarse con los directores sin ninguna calificación disculpa disculpa tú mamá
01:09:59madeline es de la familia rafael
01:10:04de la familia rafael el multimillonario félix rafael es su hermano ella es una heredera
01:10:14oh dios yo lo siento mucho madeline por favor no tienes que disculparte por eso no no no por favor
01:10:21llámame boni y ven aquí y dame un abrazo
01:10:26es la primera vez que esta perra me abraza
01:10:32look olvida todo lo que dije antes y madeline por favor me encantaría que tú y
01:10:37luke vinieran a almorzar mañana y también lleva a tu hermano félix a la casa claro que
01:10:42sí boni
01:10:51hola guapo
01:10:54qué es lo que quieres no mucho solamente vine a invitarte a salir a una cita
01:11:07la mamá de look nos invitó a almorzar mañana y exactamente cuál es la razón para invitar a tu hermano
01:11:15bueno necesito que compren todo este plan para poder drenarlos de cada centavo que esos idiotas tienen
01:11:25llevarlos a la quiebra
01:11:27pero no tengo idea de cómo hacerlo
01:11:32alguna idea
01:11:33fácil
01:11:35sólo convéncelos de invertir todo en una acción que pronto colapsará
01:11:40bueno qué acción
01:11:43sabes que estoy un poco cansado para pensar
01:11:48ojalá pudiera recibir un masaje para poder aclarar la cabeza
01:11:52un masaje
01:11:54un masaje
01:11:58está bien
01:12:04cómo está eso
01:12:06un poco más abajo
01:12:08a la izquierda
01:12:09aquí
01:12:10aquí
01:12:12aquí
01:12:15aún con sueño
01:12:18bien dime qué acción
01:12:20tú tranquila yo me encargo
01:12:25bienvenidos a los dos
01:12:28señor rafael
01:12:29es un honor tenerlo aquí
01:12:32dios mío
01:12:34tu hermana es una mujer muy hermosa
01:12:36si lo sabías
01:12:39look por qué no te casaste con alguien como madeline
01:12:42y no con esa tonta de olivia
01:12:45oh mamá
01:12:46no te preocupes
01:12:48por favor
01:12:51pasen
01:12:58así que félix
01:12:59en qué estás trabajando
01:13:01bueno mi compañía actualmente está invirtiendo en logostec
01:13:06bueno es una compañía que cotiza en bolsa cierto
01:13:09así es
01:13:10y porque
01:13:11quieres invertir en esa compañía
01:13:14solo pregunto
01:13:16no estoy seguro de que pueda decírselo
01:13:20somos amigos no
01:13:22vamos
01:13:23félix puedes confiar en bonnie
01:13:25y el look
01:13:25son personas sólidas
01:13:30bueno
01:13:32la información es que
01:13:34van a finalizar un algoritmo de IA revolucionario
01:13:37que va a mejorar el aprendizaje automático
01:13:40y este algoritmo tiene potencial
01:13:43de hecho se espera
01:13:44que sea un cambio de juego en la IA
01:13:48hay
01:13:50muchísimo dinero en juego
01:13:56no puedes
01:13:57decírselo a nadie
01:13:58me refiero
01:13:59nadie puede saberlo
01:14:00lo prometemos
01:14:02¿ves?
01:14:03te dije que podías confiar en ellos
01:14:16¿se lo creyeron?
01:14:17¿sobre la inversión en logostec?
01:14:19absolutamente
01:14:20ahora
01:14:21la gran pregunta es si van a invertir toda su fortuna
01:14:39hola mamá
01:14:40¿ya lo viste hijo?
01:14:43¿qué?
01:14:44hablo de la acción del logostec
01:14:46félix mencionó que había invertido
01:14:48unos millones anoche y la acción ya ha subido unos 200%
01:14:52¿200%?
01:14:54wow
01:14:55está bien
01:14:57escúchame mamá
01:14:58necesito que pongas todo tu dinero en esa acción
01:15:01todo
01:15:02¿estás seguro?
01:15:03absolutamente
01:15:11Anthony
01:15:12escúchame
01:15:16necesito que inviertas todas las reservas de efectivo en acciones de logostec
01:15:21log
01:15:22log
01:15:22bueno
01:15:23francamente
01:15:24eso suena muy arriesgado
01:15:26y
01:15:26¿qué pasa si la acción falla?
01:15:28confía en mi
01:15:29tengo información
01:15:30no tienes idea de lo loca que será la ganancia
01:15:33si la ganancia de esta inversión
01:15:35silenciará finalmente a la junta directiva
01:15:37seguiré siendo el CEO para siempre
01:15:40no puede ser el CEO para siempre
01:15:43hazlo posible
01:15:45sí, está bien
01:15:53hola jefe
01:15:55pareces
01:15:56muy feliz hoy
01:15:57es un día fabuloso Madeline
01:16:00fabuloso
01:16:00por cierto
01:16:02quería asegurarme de que vinieras a nuestra fiesta anual de la empresa
01:16:05por supuesto
01:16:06claro que lo haré
01:16:07genial
01:16:08invita a tu hermano
01:16:10nunca
01:16:11muchas veces
01:16:13así
01:16:38me
01:16:39no
01:16:39nada
01:16:39It's a shame.
01:16:41What?
01:16:43That only I'm your brother.
01:16:47What else did you want?
01:16:49Oh, I don't have a idea.
01:16:53Let's go, we'll catch those people.
01:17:09It's a shame.
01:17:11Of course.
01:17:13Allí estás.
01:17:15Oh, Dios mío, te ves hermosa.
01:17:17¿Me la prestas un minuto?
01:17:27¿Todo está bien?
01:17:30Más que bien.
01:17:34Desde que te conocí, Madeline,
01:17:36mi vida ha cambiado.
01:17:37Me siento como un hombre
01:17:39nuevo y mejor.
01:17:40Y por eso quiero hacer esto.
01:17:44¿Te casarías conmigo?
01:17:47Idiota, que caerá.
01:17:49Jutipasa.
01:17:58¡Estúpida!
01:17:59¡Pedazo de idiota!
01:18:03Dios.
01:18:05¡Boni!
01:18:06¡No quise hacerlo!
01:18:08¡No me importa si no quisiste hacerlo!
01:18:09¡Eres una patética!
01:18:11¡Bufona!
01:18:12¡Aurívora!
01:18:13Ella tiene razón.
01:18:14Siempre supe que eras una aurívora tratando de robar mi fortuna.
01:18:17No puedo creer que me casara contigo.
01:18:18¡No puedo creer que me casara contigo!
01:18:20¡Eres un hijo de perra!
01:18:21Bueno, no importa porque nos divorciaremos.
01:18:23Haré que mi abogado elabore los documentos mientras hablamos.
01:18:26¡Luke, no!
01:18:27¡Por favor, no!
01:18:28¡Soy solo para ti!
01:18:29¡Está bien!
01:18:30¿Qué quieres decir con bien?
01:18:34Esto es para que desaparezcas de mi vida.
01:18:36¡Para siempre!
01:18:38¡No!
01:18:39¡Me niego!
01:18:41¡No vas a hacer lo mismo que le hiciste a tu ex esposa!
01:18:45¿Dejaste a tu ex esposa por ella?
01:18:48¡Todo esto es por tu culpa, estúpida amante!
01:18:52¡Te robaste a mi marido!
01:18:53¿Robé a tu hombre?
01:18:55Parece que tú eres quien robó al hombre de esa pobre mujer.
01:18:59¿Y tú?
01:19:01Engañaste a tu esposa durante tres años.
01:19:03La trató como una basura y la dejaste.
01:19:06¿Porque estaba un poco gorda?
01:19:08¿Estaba mantecosa?
01:19:14Ah...
01:19:15Madeline...
01:19:15¿De qué hablas?
01:19:17Cualquiera que te haya dicho eso, miente.
01:19:19¡Eso no es cierto!
01:19:20Madeline...
01:19:20¡Vamos!
01:19:21¡No le prestes atención a esas tonterías de chismes!
01:19:24¡Mi hijo es un buen hombre!
01:19:26¡Y te trata bien!
01:19:28¡Eso es lo que cuenta!
01:19:29¡Ella tiene razón!
01:19:30¡Oh, y no mencionemos!
01:19:31¡Que tú eres mejor que esa mujer de ahí!
01:19:34¡Mejor que ella!
01:19:36¡Eso lo supe desde que te conocí!
01:19:38¡Muy elegante y muy hermosa!
01:19:41¿Qué estás mirando?
01:19:42¿Y por qué sigues llevando ese anillo?
01:19:45¡Ya no es tuyo!
01:19:49¡Toma, Luke!
01:19:50Esto pertenece a Madeline.
01:19:54Gracias, Madeline.
01:19:55¿Soy solo yo o parece realmente familiar para ti?
01:19:59Por supuesto.
01:20:00Recuerdo eso hace unos meses.
01:20:02Estaba justo allí.
01:20:03Pero parece que esta vez las reglas se cambiaron en esta mujer.
01:20:08Cariño.
01:20:09Confía en mí.
01:20:11Te trataré como una reina.
01:20:13¡Eso es imposible!
01:20:16¡No!
01:20:21¿Cómo puedes pensar que ella es mejor?
01:20:24¡Es una estafadora!
01:20:25¡Sólo estás fingiendo ser una heredera!
01:20:27¿De qué estás hablando?
01:20:31Escucha, mamá.
01:20:32Es cierto que Madeline es una hija ilegítima.
01:20:35Pero aún pertenece a la familia Rafael.
01:20:37¿No es así, Madeline?
01:20:39En realidad, no.
01:20:42No soy parte de la familia Rafael.
01:20:46¿Y...?
01:20:47¿Y Félix?
01:20:49Tampoco es mi hermano.
01:20:53¿Qué?
01:20:55¿Y...?
01:20:56Esa gorda es esposa.
01:20:59Le estás mirando.
01:21:02¡Oh, Dios! ¿Esa es la chica gorda del año pasado?
01:21:04No, no puede ser.
01:21:08Buena broma.
01:21:09Muy graciosa.
01:21:11Oh, Madeline.
01:21:11Si pudiera recordarte que este no es un lugar para una broma como esta.
01:21:16No estoy bromeando.
01:21:18He perdido mucho peso, pero sigo siendo la misma persona que ustedes humillaron y que se burlaron.
01:21:24Soy Maddie Moss.
01:21:36Madeline...
01:21:37No, no. Eso es imposible.
01:21:40Sí, soy yo.
01:21:42Y ahora he vuelto para que todos ustedes paguen por sus malas acciones.
01:21:47¡Lo sabía!
01:21:49Eres una asquerosa masa de grasa.
01:21:52Eres tan estúpido para caer en su trampa.
01:21:56Supongo que te lo mereces.
01:22:00¡Luke! ¿Dónde está Luke?
01:22:05¡Luke! Estamos jodidos.
01:22:07Son las acciones. El precio colapsó. Ni siquiera valen 0,05 por acción.
01:22:13¿Qué? ¿La acción no vale nada?
01:22:17¡Yo acabo de invertir todos mis ahorros en ellos!
01:22:21No sé qué vamos a hacer.
01:22:23La empresa está insolvente. ¡Vamos a quebrar!
01:22:31Tú...
01:22:32Tú hiciste esto. Eres la responsable.
01:22:36Y tú... jugaste conmigo.
01:22:38Como a una flauta.
01:22:40Si llegas a tocarla, te romperé en dos.
01:22:45¿Terminaste?
01:22:47Quebrado.
01:22:49Eso no es lo peor de esto, ¿verdad?
01:22:51Así es. Creo que debes contratar a un abogado.
01:22:54Tu malversación de fondos corporativos te va a llevar a la cárcel por media vida.
01:22:59Si das un paso más, la otra mitad de tu vida.
01:23:05Firmaré ahora mismo los papeles del divorcio.
01:23:08Voy a llevarme todo lo que tienes.
01:23:11Ya no tengo nada.
01:23:13¿Qué quieres decir?
01:23:14Invertí toda mi fortuna personal en esa acción.
01:23:17¿Tú qué?
01:23:22Se ha ido...
01:23:25Todo.
01:23:27¡Eres un estúpido!
01:23:30¡Eres un estúpido!
01:23:39¿Qué?
01:23:44¿Qué?
01:23:47Hace unas semanas, había algo que querías preguntarme.
01:23:51Y no lo hiciste.
01:23:56Lo recuerdo.
01:23:58¿Puedes decírmelo ahora?
01:24:01No diría que es algo...
01:24:03que decir.
01:24:04Sino más bien algo que hacer.
01:24:06¿Y qué quieres hacer?
01:24:21Es...
01:24:22Oh, my God.
Comments

Recommended