Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Gimbap and Onigiri Episode 7 - Eng Sub [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:01ใ‚ฏใƒฌใƒˆใƒผ
00:28ใ‚ฏใƒฌใƒˆใƒผ
00:29ใฏใ„
00:34ใ†ใ‚“ใ„ใ„ใ‚„ใชใ‚ใ‹
00:45ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ๆœ€่ฟ‘ใชใ„ใชใ ้Ÿ“ๅ›ฝๆ–™็†ใฎใŠ้€šใ—่ฉ•ๅˆค่‰ฏใ‹ใฃใŸใ‚
00:54็พŽๅ‘ณใ‹ใฃใŸใ—ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใŠใƒผ ศ™a escrever
00:58Come on, come on, come on, come on.
01:55Oh
02:03I don't know.
02:06It's not good.
02:09I'm not going to take care of my children.
02:17I'm not going to take care of my children.
02:21You're not going to take care of my children?
02:28I'm not going to leave you alone.
02:29I'm not going to leave you alone.
02:33I'm going to leave you alone.
02:34I'm going to go for the night today.
02:35I'm going to go for the night.
02:41Go.
03:04All the dreams we chased alone
03:07Became harmony
03:09In my eyes, you put me close
03:14A smallๆƒณใ„ใฏๆบใ‚Œใ‚‹
03:17Won't you see the night above
03:22Stay close to the starlight
03:25We can't be alone
03:30Wayใซๆ”ปใ‚ๅˆใˆใฐๅฑŠใ
03:31hello
03:32๋–จ์–ด์ ธๅฑ…ใŸใ‚‰ใจ
03:34You and I้‡ใชใ‚‹ๅฅ‡่ทก
03:37Close to
03:38the magic But
03:40I'll answer me
03:42Inhandle Oh ์–ธ์ œ๊นŒ์ง€ใฎ
03:49๋„ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜
03:52Inhandle
04:01Is that a happyใ‚คใ‚จใ‚นใ„ใคใ‚‚ไฝ•ใ‚’ไฝœใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใƒ“ใƒผใƒซใชใ‚คใ‚จใ‚น็งใฏใ„ใพใ™ใฟใ‚“ใช็งใฏใ„็งใฏใใ‚Œใ‚’็งใŒ็งใฏ็งใฎ็งใฏใใ‚Œใ‚’็งใฏ็งใฏใจใฆใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจ็งใฏ
04:15It's too spicy.
04:30My eyes are so strong.
04:37Shall we go?
04:45Why? Are you okay?
04:48I'm sorry, but I'm just going to play a little bit longer.
04:54I really enjoyed it.
05:02If you're there, I think it's going to be a little more time.
05:05I don't think it's going to be a good idea.
05:12Just a moment to go.
05:14I'll go. Just a moment to go.
05:18Let's go.
05:19Let's go.
05:48Craytonใฃใฆใ„ใ†ใ‚นใƒใƒผใƒ„็ด™ใฎๅ‰ตๅˆŠ่จ˜ๅฟตใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒใ‚ใฃใฆๅ‰ๅ›žใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใซใŠ้ก˜ใ„ใ—ใŸๆ‡‡่ฆชไผšใซใ“ใฎ้›‘่ชŒใฎ็ทจ้›†้•ทใ‚‚ๆฅใฆใฆใ•ใ†ใ‚“ใงใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใŒๅ‡บใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‚นใƒผใƒ—ใˆใฃใจใ‚ฟใƒƒใ‚ณใƒ ใ‚ฟใƒณใใ†ใ‚ฟใƒƒใ‚ณใƒ ใ‚ฟใƒณใ‚’้ฃŸในใฆใ‚ใฃใกใ‚ƒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใฆใ‚ใ‚Œใ‚’ใœใฒไปŠๅ›žใ‚‚ๅ‡บใ—ใฆใปใ—ใ„ใ‚“ใ ใฃใฆใฉใ†ใ‹ใช
06:17ไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใ‚ใ‚‹ใ†ใ‚“ๅคงไธˆๅคซใœใฒใ‚„ใ‚‰ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ—ใ’ใ•ใ‚“ใจใ‚‚่ฉฑใ—ใจใใญใ†ใ‚“ใ‚ใจใ“ใ‚Œใ‚‚่ชญใ‚“ใฉใใ†ใ‚“ใ‚ใฃใใ†ใ„ใˆใฐๅŒ็ช“ไผšใฎ้€ฃ็ตกใฃใฆใใŸใ‚ใฃใ†ใ‚“ไปŠๅ›žใ‚‚ๆฅใชใ„ๆ„Ÿใ˜ใ†ใ‚“
06:19ใ†ใ‚“
06:19ใ†ใ‚“
06:31ใ†ใ‚“
06:32ใ†ใ‚“
06:34ใ†ใ‚“
06:35ใ†ใ‚“
06:41ใ†ใ‚“
06:46ใ†ใ‚“
06:47ใ†ใ‚“
06:47ใ†ใ‚“
06:47ใ†ใ‚“
06:47ใ†ใ‚“
06:48ใ†ใ‚“
06:49ใ†ใ‚“
06:49ใ†ใ‚“
06:49ใ†ใ‚“
07:04What's wrong?
07:06Why?
07:07Why?
07:08Why?
07:15I don't know.
07:52I don't know.
08:26I don't know.
09:06I don't know.
09:14I don't know.
09:16I don't know.
09:25I don't know.
09:55I don't know.
10:24ใˆใฃ?
10:29I don't know.
10:32I don't know.
10:40I don't know.
10:42Oh.่ตทใใŸ?
10:43ใƒชใƒข้ฃŸในใ‚‹?
10:45ใ†ใ‚“. ้ฃŸในใ‚‹ใ€‚
10:53It's ramen.
10:56Ramen... is... ramen?
11:00Yes.
11:01There are many words in Japanese and in Korean.
11:04For example?
11:07Family,็ด„ๆŸ...
11:09No, no, no, no.
11:12That's amazing.
11:13It's interesting.
11:19I'm sorry.
11:25I'm sorry.
11:28I'm done.
11:30I'm ready to go.
11:31I'm ready.
11:34I'm ready.
12:01ใงใ‚‚ใ•ใ‚็งๅ‡›ใฎ่‡ชๅˆ†ใฎๆฐ—ๆŒใกใซใพใฃใ™ใใชใจใ“ใชใ‚“ใ‹็พจใพใ—ใ„ใชใ†ใ‚“?ใ„ใ‚„ใ ใฃใฆใ•ใ‚ๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใซ่‡ชๅˆ†ใฎๅฅฝใใชใ‚‚ใฎๅฅฝใใฃใฆ่จ€ใˆใ‚‹ใฃใฆๅนธใ›ใชใ“ใจใ ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใใ†?ใใ‚“ใชใฎ่€ƒใˆใŸใ“ใจใชใ‹ใฃใŸใ€‚
12:13ๅ‡›ใจ็งใฏใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใŒ้•ใ†ใ‹ใ‚‰ใ€‚
12:14ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆ?
12:21ๅ‡›ใฏๆตใพใ‚Œใฆใ‚‹ใฃใฆใ“ใจใ ใ‚ˆใ€‚
12:25ใƒฉใƒผใƒกใƒณใงใใŸใ‚ˆใ€‚
12:27้ฃŸในใ‚ˆใ€‚
12:34็†ฑใ„ใ€‚
12:42ๆŸตๆœฌใ€‚
12:50็งใฏใƒใ‚ชใƒŸใƒผใƒซใ‚ธใƒฃใƒ‘ใƒณใจใ„ใ†ไผš็คพใงไธปใซใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใฎๆ „้คŠใƒ—ใƒฉใƒณใจ้ฃŸไบ‹็ฎก็†ใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:19็งใฏใƒใ‚ชใƒŸใƒผใƒซใ‚ธใƒฃใƒ‘ใƒณใจ้ฃŸไบ‹็ฎก็†ใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:20็งใฏใƒใ‚ชใƒŸใƒผใƒซใ‚ธใƒฃใƒ‘ใƒณใจ้ฃŸไบ‹็ฎก็†ใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:49็งใฏใƒใ‚ชใƒŸใƒผใƒซใ‚ธใƒฃใƒ‘ใƒณใจ้ฃŸไบ‹็ฎก็†ใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:10ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝœใ‚ŠใŸใ„ใฃใฆใ„ใ†่กๅ‹•ใจใ‹ใƒฏใ‚ฏใƒฏใ‚ฏๆ„ŸใŒใšใฃใจ้€”ๅˆ‡ใ‚Œใชใ„ใฃใฆใ„ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝœใฃใฆใ‚‹ๆ™‚ใฏไป–ใฎใ‚‚ใฎใŒ็›ฎใซๅ…ฅใ‚‰ใชใใชใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใšใฃใจไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใชใใฆใ‚‚ๅนณๆฐ—ใฟใŸใ„ใชใƒžใ‚ธใงใ“ใ†ใ„ใ†ไบบใŒใ‚ฏใƒชใ‚จใ‚คใ‚ฟใƒผใชใ‚“ใ ใชใจๆ€ใ†ใ‚ˆใญไฝ•ไฝœใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใ‚‰ๆ‚ฉใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใชใ„ใฎ?
14:23ๅ‡›ใฏใ‚‚ใ—ๆ™‚้–“ใ‚‚ใŠ้‡‘ใ‚‚็„ก้™ใซใ‚ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใฉใ‚“ใชไฝœๅ“ไฝœใ‚ŠใŸใ„?ๅ‡›ใกใ‚ƒใ‚“ใฉใ†ใ‹ใ—ใŸ?ใˆ?ใˆใฃใจใ”ใ‚ใ‚“ใกใ‚‡ใฃใจๅ‡›ใกใ‚ƒใ‚“?
15:00ใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ“ใ‚ŒใŒใ€‚
15:12ไปŠๆ—ฅไผ‘ใฟใ‚‚ใ‚‰ใˆใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใชใ€‚่ฟ”ไบ‹ใ‚ฎใƒชใ‚ฎใƒชใงใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚ใฟใ‚“ใชใŠ็–ฒใ‚Œใ€‚ไน…ใ—ใถใ‚Šใ€‚
15:17ใ‚ใ‚ใใคใใ†ใ€‚
15:18ๆŽจ่–ฆใงๅ…ฅใฃใจใ„ใฆ่ฃœๆฌ ใ‹ใ‚ˆใ€‚
15:25ใ‚ชใƒผใ€ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ใ‚ใฃใกใ‚ƒไน…ใ—ใถใ‚Šใ€‚
15:27ๆพไธธใ“ใชใ•ใ™ใŽใ ใ‚ใ€‚
15:29ๆพไธธใ“ใชใ•ใ™ใŽใ ใ‚ใ€‚
15:30ๆพไธธใ“ใชใ•ใ™ใŽใ ใ‚ใ€‚
15:43ๆพไธธใ“ใชใ•ใ™ใŽใ ใ‚ใ€‚
15:44ๆพไธธใ“ใชใ•ใ™ใŽใ ใ‚ใ€‚
15:47ๆพไธธใ“ใชใ•ใ™ใŽใ ใ‚ใ€‚
16:05ๆพไธธใ“ใชใ•ใ™ใŽใ ใ‚ใ€‚
16:07Hmm
16:09I think I'd be able to come here soon
16:10I don't think I'm thinking about it
16:18Hmm
16:21There's a timing, isn't it?
16:24He's always different from now
16:26He's always different from now
16:29He's trying to find out what he wants
16:32Ah
16:33Ah, that's it, I think it's my only power.
16:41I think it's for Rin's sake.
16:46I think it's a little bit more than I am.
16:50Yeah, that's it.
16:55She's got a lot to do with her.
16:57Ah, I don't have to do with her.
17:05I don't know.
17:09Well, I don't know.
17:13Butโ€ฆ
17:14But?
17:16I don't have anything.
17:34Let's go.
18:26ใ€Šๆ–ฐ้ฎฎใ€‹ใ€Šใ‚ฆใƒณใ€‹ใ€Šใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅคง้›…ใฎๆ–™็†ใฏๆœ€้ซ˜ใ€‹ใ€Šใกใฃใกใ‚ƒใ“ใ‚Œใ†ใพใ€‹ใ€Šใ†ใพใฃใ€‹ใ€Šใ„ใ„ๅ‘ณๅ‡บใฆใ‚“ใชใ€‹ใ€Šใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‹ใ€Šใ“ใ‚Œไผšๅ ดใซ่กŒใๅ‰ใซๅ‡›ใกใ‚ƒใ‚“ใซๅฑŠใ‘ใฆใ‚ใ’ใŸใ‚‰ใฉใ†ใ ใ€‹
18:45I don't know.
19:11Take off.
19:35It's been a long time.
20:26It's been a long time.
20:54It's been a long time.
20:57It's been a long time.
21:07It's been a long time.
21:35It's been a long time.
22:05It's been a long time.
22:37It's been a long time.
22:38It's been a long time.
23:08It's been a long time.
23:18It's been a long time.
24:08It's been a long time.
24:18It's been a long time.
24:27It's been a long time.
24:43It's been a long time.
24:46It's been a long time.
24:53It's been a long time.
25:00It's been a long time.
25:03It's been a long time.
25:07It's been a long time.
25:08It's been a long time.
25:09It's been a long time.
25:13It's been a long time.
25:23It's been a long time.
25:28It's been a long time.
25:33Let's go.
26:01In my small heart, I want you to be like this
26:08I want you to shine
26:11Your beautiful eyes
26:13There are so many stars
26:16I want you to shine
26:20I want you to shine
26:21I want you to shine
26:29You know, this is too bright
26:34Chover
26:35When you do me, I want you to be a little more
26:39I want you to shine
26:40I want you to shine
26:41You're a little bright
26:44You're my little bright
26:46I want you to shine
26:48I want you to shine
26:48I want you to shine
26:48A little vibrant
26:50I want you to shine
26:53I want you to shine
26:53No, no!
26:58It's a telling story!
27:12Let's not know this scene.
27:37ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆ„Ÿๅ‹•ใ—ใŸใ‚ใ•ใฃใฑใ‚Š่ฆ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚“ใชใ‹ใฃใŸใ‘ใฉไปŠใฎใฃใฆใƒฉใƒ–ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใฏใ„ใงใ‚‚ๅƒ•ใซใจใฃใฆใฏใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใฎๆญŒใงใ™ใ‹ใญ?
27:42็–ฒใ‚ŒใŸใฃใฆใ‚„ใคใ ใ‚ˆ
27:43ใ†ใ‚“
27:48ใ†ใ‚“
27:52ใฏใ„ ใŠใ„ใ—ใ„ใ‚‚ใ—ใ„
27:57ใฏใ„ ใใ†ใงใ™
28:00ใˆ?
28:59ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‚ใ‚‰ใˆใฆๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ‚‹ๅคงๅญฆใฎๆ™‚ใจใฏ้•ใฃใŸ็ซ‹ๅ ดใงใ‚ขใ‚นใƒชใƒผใƒˆใซๅ‘ใๅˆใˆใฆๅฌ‰ใ—ใ‹ใฃใŸใ†ใ‚“ใใฎ่จ€่‘‰ใŒๅคงๆฒณใ‹ใ‚‰่žใ‘ใฆ็งใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ†ใ‚“ใ‚ใฎใ•ใ†ใ‚“ใ”ใ‚ใ‚“
29:00ใพใŸๅฅฝใใซใชใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใฎใ“ใจ
29:05ใˆใฃ?
29:14ใ‚‚ใ†ๅพŒๆ‚”ใ—ใŸใใชใใฆ่จ€ใ‚ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸๅฝผๅฅณใจใ„ใ‚ใ„ใ‚ใ‚ใ‚Šใใ†ใชใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใง็”ณใ—่จณใชใ„ใจๆ€ใ„ใคใค
29:23็งใŸใกไปŠใชใ‚‰ใŠไบ’ใ„ใกใ‚ƒใ‚“ใจๅฏ„ใ‚Šๆทปใฃใฆใ†ใพใใ‚„ใฃใฆใ„ใ‘ใ‚‹ๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ‚“ใ 
29:52ๅฏ„ใ‚Šๆทปใ†ใ†ใ‚“็งใ‚ใฎ้ ƒใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใฎ้™ธไธŠใธใฎๆ€ใ„ใจใ‹ใ„ใ‚ใ„ใ‚็„ก่ฆ–ใ—ใฆๆ€ฅใ‹ใ—ใฆๅ‚ทใคใ‘ใกใ‚ƒใฃใŸใ‹ใ‚‰็งใฏ่จ€่‘‰ใ ใ‘ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆไธ€็žฌใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใฆใปใ—ใ‹ใฃใŸใ”ใ‚ใ‚“ไฟบใซใฏ้›ฃใ—ใ™ใŽใ‚‹
30:01่ฟ”ไบ‹ใฏๆ€ฅใŒใชใใฆใ„ใ„ใ‹ใ‚‰่€ƒใˆใฆใฟใฆใ˜ใ‚ƒใ‚
30:02่กŒkes
30:03่กŒkes
30:07่กŒkes
30:31่กŒkes
30:38I don't know.
31:07I don't know.
31:39I don't know.
32:03I don't know.
32:34I don't know.
32:49I don't know.
33:18I don't know.
33:26I don't know.
33:53I don't know.
34:27I don't know.
34:44I don't know.
34:48I don't know.
35:19I don't know.
35:20I don't know.
35:51I don't know.
36:09I don't know.
36:38I don't know.
36:54I don't know.
36:56I don't know.
36:57I don't know.
37:04I don't know.
37:40I don't know.
37:43I don't know.
37:48I don't know.
38:17I don't know.
38:25I don't know.
38:27I don't know.
38:29I don't know.
38:29I don't know.
Comments

Recommended