Skip to playerSkip to main content
  • 6 days ago
Countdown to death 12 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00I have the ability to see the death of the people who died in the three days.
00:06What are you doing?
00:10How are they?
00:11How are they?
00:12They don't live without today.
00:19I am also.
00:20What happened to me?
00:22I don't live without today.
00:34I'm not going to die.
00:36I'm not going to die.
00:38I'm not going to die.
00:42I'm not going to die.
00:46How long have you been to the airport?
00:49I'm here.
00:51The young people are not safe.
00:54I'm not going to die.
01:01I don't know why I have a joke.
01:02How long have you been to the airport?
01:03I'm not going to die.
01:04I'm not going to die.
01:05What number are you?
01:05I'm not going to die.
01:07The fuck is, I just turned out a сов.
01:08You're not going to die.
01:14Why are you open the door?
01:17I'm not saying that.
01:18But I'm not going to die today.
01:22I'm not going to die.
01:25Thank you
01:35You are 0?
01:37Sir, what happened?
01:39The number of numbers is 0
01:40You will not live in the night
01:42Sir, you are fine
01:44I can see the death of the death of the death of the test
01:46The number of numbers is 0
01:48The number of numbers is 0
01:48This means you will not live in the night
01:50Sir, I don't want to make a joke
01:52I don't want to make a joke
01:52You are not going to have any of your symptoms
01:55The plane will be ready to go
01:56Please, please go to the next door
02:08I will not believe you
02:09You are fine
02:10You are fine
02:11You are fine
02:12Please, please
02:13Why are you all the people in the head of the death of the test
02:16Are you 0?
02:17They are all not going to die
02:18Sir, what happened?
02:19This is my fault
02:21Who is the plane to destroy?
02:24What are you talking about?
02:52What are you talking about?
03:22What are you talking about?
03:23What's the difference?
03:25You said you're going to have some strength.
03:27You're going to have a heart attack?
03:29You're going to have a heart attack?
03:53I'm going to tell you, I'm going to tell you.
03:56I'm going to tell you, today, this ship is because of you.
04:01I'm going to tell you.
04:06Sir, our ship is safe.
04:09Please go back to the seat and put your safety in.
04:11You're safe!
04:12You're going to kill people, you're not going to know.
04:15You're going to kill me.
04:16Koukia, let's go ahead and let this guy go.
04:18Don't waste our time.
04:20Sir, if you're going to tell us,
04:22we're only going to carry out強制.
04:31I'm not going to tell you.
04:32I'll tell you, I'll tell you.
04:33I'll tell you, I'll tell you.
04:34Ladies and gentlemen, welcome to the ******.
04:37I'm the manager of the ******.
04:39Our ship is going to launch.
04:40Please check your safety.
04:46Sir, I want you to join us.
04:48For all people's safety,
04:49I'm not going to let this plane launch.
04:53I'm not going to let this plane launch.
04:56I'm going to let this plane launch.
04:57Come on.
04:57Get away, Get away.
05:02I'll get away.
05:02Let's go.
05:03Get away, Get away.
05:03Get away, Get away.
05:07This plane will cause problems.
05:07What if he got away?
05:08How about force?
05:08The question?
05:09The passenger person says we've had to be a war,
05:11and he wouldn't get away.
05:12这位先生,我们飞机是有严格的飞行计划的,如果您没有确切了证据,来证明我们本次航班可能发生空难,那请您坐好,好吗?
05:23机长,我真的有冲能力,不但是他们,我看到你头上的数字也是零,这次飞机一定会发生空难,我们所有人都会死!
05:34先生,您的这个言论有点过于荒谬了,这没办法成为我们停飞的原因,请配合我们工作好吗?
05:42那我配合你们去死吗?
05:43先生,我得再提醒你一次,如果您还是这么闹下去的话,那我就只能取消您的飞行,请您下飞机了
05:55后天飞,我就不下去了
05:57诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶
06:01,诶,诶,诶,诶,诶,诶,诶.
06:12放开我,这架飞机要转新,你们一定要相信我!
06:15送这位先生下飞机吧!
06:17放开!
06:19等一下
06:20有什么事吗,小姐?
06:23我觉得他说的可能是真的
06:26你头上没数据,你能活过今晚,你相信我说的话对不对?
06:30并可信其有,不可信其无吗?
06:32白虾你长那么漂亮了啊,竟然相信一个神经病讲的鬼话!
06:36机长,我觉得他说的没错,换一个飞机只是会耽误我们一些时间,但我们的生命只有一次,我希望取消航班,换一个飞机。
06:47这有你?
06:49帮你大爷,你帮了头等他了不起啊!
06:51你要是盼子,赶紧滚出这架飞机,别耽误老子们飞!
06:55抱歉女士,如果没有什么特别的原因,我们无法取消本次航班。
06:59你要是听听了一些谣言,觉得本次航班会有什么事故的话,可以和这位先生一样下飞机。
07:05好,我和他一起下飞机。
07:07机长,几十条人命啊,不能飞!
07:11送这两位下飞机。
07:12哎,哎,我说的都是真的,你们会高贵的!
07:16你们干什么?
07:18先生,我们接到举报,你在飞机上散播恐怖言论,请帮我们走。
07:24我没有散播谣言!
07:26看来你是不敢买头。
07:27等一下!
07:32等一下!
07:35警察同志,他可以为我作证。
07:38我说的都是真的,飞机,真的会发生空难!
07:42这都什么年代?
07:44竟然还说自己有超能力?
07:46这不搞笑吗?
07:47我看他呀,是电影看多了,看成了神经病。
07:51还说我们活不过今天?
07:53这真是搞笑,居然还有人信。
07:55怎么可能发生空难呢?
07:59还没遇见过这种情况?
08:00机长,你说那小子脑子是不是有点毛病啊?
08:06民 시간!
08:10神駕鞋!
08:12早离没报!
08:13请求返航!
08:14请求返航!
08:15I'm going to go!
08:18I'm going to go!
08:19How will it go?
08:21I'm going to go!
08:22I'm going to go!
08:24You have to go!
08:26Who do you think?
08:29I...
08:32I...
08:34I...
08:36I...
08:40I...
08:40I...
08:41I...
08:44I...
08:46There...
08:47There's a lot of trouble!
08:48You can see!
08:49I'm going to go!
08:52We're already dead!
08:54We're asking you to have an answer!
08:55We're going to go to the investigation!
08:59You can confirm that you saw
09:02all the number of the group members
09:03and the number of the passengers on the top?
09:05So...
09:06You're going to be able to get the...
09:07...
09:09I'm sure!
09:11You have the right to keep the...
09:12...but you don't have the right to take it!
09:13You know what?
09:14I'm really...
09:15Okay, okay, okay!
09:16I haven't found you with that problem.
09:19I'll go!
09:19Let's go!
09:33Hi!
09:36You're waiting for me?
09:37I'm not here to thank you!
09:39If you're not here today, I'm afraid I'll get out of it!
09:42I'll give you the name of the little girl!
09:44I don't know!
09:45I'll give you the name of the little girl!
09:47Okay...
09:48...
09:48...
09:49...
09:49...
09:49...
09:50...
09:51...
09:51...
09:51...
09:52...
09:52...
09:52...
09:53...
09:53...
09:54...
09:54How did you do it?
09:56You've already done it. You can't怪 you.
09:59Right. How can you do it?
10:02One year ago I suffered a disease.
10:04When I was born, I was able to see what happened to them.
10:09From 0 to 3, it was still a few days.
10:12Really? You're so crazy.
10:19You're so crazy.
10:26You're so crazy.
10:28You're so crazy.
10:33You're so crazy.
10:34You're so crazy.
10:35You're so crazy.
10:37You're so crazy.
10:39You're so crazy.
10:39I thought you were chasing me.
10:40I told you we were分手.
10:42Don't worry about me.
10:44Don't worry about me.
10:45I'm not chasing you.
10:46I saw you on the number of numbers.
10:49What number of numbers?
10:50I'll tell you.
10:51You can't do anything.
10:53We can't do anything.
10:54Burn the number of numbers.
10:55I'm not mistaken.
10:59You're so crazy.
11:03What?
11:04Do you know?
11:04You can't do anything better, right?
11:05When I met him, I called him the other guy.
11:07That's why he was trying to kill me by himself.
11:09I was like, don't you?
11:12You have to the same thing.
11:13Because I saw that one number of numbers.
11:17I told you that you are 1,
11:231, you are the only one who lives in your life.
11:26Who are you?
11:27Mö雪, do you believe me?
11:29You will really die tomorrow.
11:31Mö雪, do you really make me angry with you?
11:34That's what I've done for the most accurate decision.
11:37Mö雪, do you really?
11:38Mö雪, don't you just say anything?
11:41Even you don't believe me.
11:42I really saw it.
11:44He's on the top of the number one.
11:46He's not going to die tomorrow.
11:47Mö雪, do you have to say something?
11:49Oh, beautiful girl.
11:50She's too drunk.
11:51You don't have to drink a lot.
11:52I don't have to drink a lot.
11:54I really saw it.
11:55Mö雪, don't say anything.
11:57Mö雪, do you have to go home?
11:58Don't go away.
11:59Let's go.
12:01Mö雪, you can't go.
12:02You really don't die tomorrow.
12:04If you die, I won't die.
12:06I won't die.
12:06I won't die.
12:07You won't die.
12:10I won't die.
12:11I won't die.
12:12Mö雪!
12:13Mö雪!
12:13Mö雪!
12:14Mö雪!
12:15Mö雪!
12:15Mö雪!
12:21Mö雪!
12:30Mö雪!
12:44Mö雪!
12:50Mö雪!
12:51Mö雪!
12:57Mö雪!
13:28Mö雪!
13:29Mö雪!
13:30Mö雪!
13:41Mö雪!
13:43Mö雪!
13:43Mö雪!
14:12Mö雪!
14:13Mö雪!
14:13Mö雪!
14:32Mö雪!
14:33Mö雪!
14:34Mö雪!
14:35Mö雪!
14:35Mö雪!
14:36Mö雪!
14:36Mö雪!
14:38Mö雪!
14:38Mö雪!
14:39Mö雪!
14:39Mö雪!
14:40Mö雪!
14:40Mö雪!
14:42Mö雪!
14:43Mö雪!
14:44Mö雪!
14:45Mö雪!
14:46Mö雪!
14:47Mö雪!
14:48Mö雪!
14:50Mö雪!
14:51Why are you laughing? Why are you so angry?
14:54Let's go.
14:57What are you doing?
15:15I'm sorry, I'm so sorry to interrupt you.
15:17We're going to talk to you a little bit.
15:19I'm sorry.
15:21I'm sorry to interrupt you.
15:24Don't you dare to remind me ?
15:26Let's go.
15:28Oh, no.
15:30Let's go.
15:30Oh, sorry to have a kiss.
15:34Oh, you're not so good enough.
15:36Oh, you've already!
15:37Oh, yes, no?
15:37You're right back to me.
15:38Oh, no.
15:39I'll tell you.
15:40You're wrong.
15:41I'm not sure if you're wrong.
15:43Oh, no.
15:44You give up
15:45I could certainly know him today
15:47He is not a chick
15:48I told him not to go back in the future
15:51It wasn't to give her the lives
15:53It is enough
15:54You think you're such a weird condition
15:56Can騙 me?
15:57I don't know if you're a man
15:59Are you a fucker?
16:00I don't care if you're a real woman
16:02I don't think you're a real man
16:02I don't think you're a true woman
16:02I don't know you've been a good life
16:04And
16:06I don't need to write me
16:08Hey, my sister
16:08Hey, my sister
16:10Hey, my sister
16:12You're the best friend
16:13You are the only one who will help me.
16:15You must tell me that I will go to where I am.
16:18I am the best friend of my mom.
16:20I am sure he will go to where I am.
16:25But...
16:25I am not sure how to tell you.
16:26Let me not let me get back.
16:28I am not going to get back.
16:30You are the only one who wants to say.
16:33This money is yours.
16:36You are the only one.
16:37You are the only one who knows.
16:38Who knows you are not going to do the same for her.
16:41I am not going to sell her.
16:46I am the only one who knows me.
16:47It is my best friend.
16:49You are the only one.
16:53I am not the one.
16:58Those are the ones that you are the only one.
17:02I am...
17:02You are the only one.
17:04You are all the one.
17:04I am not going to let me do this.
17:08You are the one.
17:11You are the one.
17:12Why are you going to sell me today?
17:13你只需要知道,我们两个不会伤害他就行了。
17:17那可不行,孟雪可是我最好的闺蜜,得加钱。
17:29明天呀,我们去天龙湖野炊。
17:32你头上没数字,你也去吗?
17:35什么数字?
17:35小娘当然去了,不过,不是跟孟雪一块去。
17:41为孟雪怎么去?
17:42她呀,跟她的同事阿杰一块去。
17:46我告诉你们,现在阿杰追孟雪,追的可猛了。
17:51帮我干嘛?
17:52什么猛?
17:54明天也吹,让孟雪不要去,特别是,不要转阿杰的车去。
18:01明天也吹,让孟雪不要去,特别是,不要转阿杰的车去。
18:05那怎么行,说好的事情怎么能耍约呢?
18:08哦,陈霄。
18:11你是听说阿杰追孟雪,是错的。
18:16你就不怕你现在的女朋友生气啊。
18:22只要你能所指的东西去野春,
18:25这些钱都都是女朋友。
18:29那就这么说定了。
18:33你再有钱也不能这么败了。
18:34哎呀,对付那种败金女,用钱是最简单最粗暴的方式。
18:40可。
18:42林梦雪跟你没有半点关系。
18:43你这么花钱救她,值吗?
18:47她要是死了,你一定会很伤心的。
18:51只要你可是我的救命恩人,我怎么能对你不管不过呢?
18:55你误会了。
18:58我只是想尽最大的努力救人。
19:01跟她是不是我前女友没关系。
19:02那,那我也是。
19:05我也是。
19:11也不知道这次能不能成功。
19:12能不能成功,明天不就知道了?
19:28喂,小丽。
19:31怎么这么晚还给我打电话?
19:33孟雪,别说我对你不够好。
19:34我可是帮你约了你的男神,明天跟你一块看电影。
19:38真的呀。
19:40可是不是说好明天去野炊的吗?
19:42哎呦,孟雪,你怎么拎不清呢?
19:45你男神要是知道你坐阿杰的车去野炊,
19:47他会怎么想?
19:48请我的明天去看电影。
19:49好,那我听你的。
19:51那你早点休息。
19:54这次明天就让你男神败导在你的石榴旗下。
19:55拜拜。
19:56拜拜。
19:57拜拜。
20:01拜拜。
20:02拜拜。
20:17拜拜。
20:23我还要找你去野炊。
20:24拜拜.
20:26拜拜。
20:26拜拜。
20:28拜拜。
20:29拜拜。
20:30拜拜。
20:31That's it, that's it, that's it.
20:34Bye-bye.
20:45I've been left for a while.
20:47It's been a while.
20:49It's been a while today.
20:50It's been a while.
20:52It's been a while today.
20:54But I'm still not sure.
20:57That's right.
20:58Did you just see him on his head?
21:01It's been a while.
21:03I forgot about this one.
21:04I didn't see him.
21:08I forgot about this one.
21:09I didn't see him.
21:11It's okay.
21:12Maybe he's okay.
21:33I can't wait to see him.
21:35The people of the workers are in the room.
21:38No.
21:39I can't wait.
21:39You're not going to.
21:40Come on.
21:47Hi, little girl.
21:48I'm dead.
21:49I'm dead.
21:50I'm dead.
21:51I'm dead.
21:52I'm dead.
21:52I'm dead.
21:55I'm dead.
21:56Martha, good.
21:57Why are they notruFIED upon me?
21:59Why are they at me leaving today?
22:00I saw that Bye-bye.ék
22:02Notreでした. Then...
22:03... ...
22:05... ... ... ...
22:10I'm
22:10dead.
22:11It's not me, 小烈!
22:12If I see her, she'll die.
22:14I'm going to stop her!
22:15She's definitely going to see her.
22:18She's going to kill you.
22:19She died?
22:22I don't think I can see her.
22:25I'm going to see her.
22:26I don't want her.
22:28You're not going to die.
22:31At least, we're going to kill her.
22:33We're going to kill her.
22:36Let's go see her.
22:39Let's see her.
22:41Let's go.
22:42Let's go.
22:48Let's go.
22:51Let's go.
22:57Let's go.
23:01Let's go.
23:05Let's go.
23:06Let's go.
23:08Let's go.
23:10What are you doing?
23:11I'm going to go to the野村.
23:33I'm in my underwear.
23:56I'm in my underwear.
24:10Who are you?
24:16It's you.
24:18I don't like you here.
24:19We're going to see you.
24:21You're fine.
24:23You're fine.
24:25You're fine.
24:25You're fine.
24:26You're fine.
24:26I told you guys.
24:27We've already been together.
24:29You don't want to come back to me.
24:30Of course not.
24:31My name is de pleasant between you and us.
24:34Willy.
24:39No lord.
24:40Your voice is a mauv件 and dead.
24:42Did you find them out?
24:43How could we change his유?
24:46We sent him to go fresh from here.
24:46He was so bitten毅actions.
24:46He turned not to be in the air.
24:47Why is it a dead sentence, too?
24:50I'm not sure.
24:51No, don't worry about me.
24:53Don't be afraid to come in front of me.
24:55The darkness is your fault.
24:57You don't want to stop me.
24:59You can't believe you are so sad.
25:01So you're here to help me.
25:03We're all for you.
25:05To prevent you from taking your car.
25:06You're dead.
25:09You're not going to be there anymore.
25:11You're so sad to be with me.
25:14To let me and you together.
25:15You're so angry.
25:16I'm so angry.
25:18Ahi!
25:19After that, why would I want you to take me away?
25:22You!
25:22Ahi!
25:23You killed your father and I was really scared.
25:25I'm afraid you will be dead.
25:26You are not going to die.
25:29Ahi!
25:30Ahi!
25:30Ahi!
25:30Ahi!
25:30Ahi!
25:31Ahi!
25:31Ahi!
25:31Ahi!
25:32Ahi!
25:33Ahi!
25:33Ahi!
25:35Ahi!
25:42Ahi!
25:43You're dead?
25:43Yes.
25:44You're dead.
25:45I know that you're planning to do today's car.
25:48You're not supposed to let me get rid of the car.
25:49I'm sure you can't let me get rid of your death.
25:52I thought you were dead.
25:54You still didn't disappear.
25:57You can't believe me.
25:58I'm not sure that I'm dead.
26:00I'm looking for you.
26:02I'll tell you, you're not my fault.
26:04You can't give me a call.
26:05We're just trying to protect you.
26:07We won't bother you.
26:09I'm not sure you're gonna get rid of your car.
26:10Yeah, my phone is not bad.
26:14I don't care.
26:15I'm not going to get rid of you.
26:17I'm not going to get rid of you.
26:19You're not going to get rid of me.
26:20You're going to get rid of me.
26:23I need you!
26:25You're going to die.
26:26You're going to die.
26:27You're going to die.
26:30We're really going to save you.
26:32The 21st century.
26:34You're going to die.
26:37Don't go away.
26:38I'm not going over me!
26:41You're salvation our empress.
26:49Cadو?
26:51Cad oil?
26:56Cad oil?
26:57Cad oil?
26:57Cad oil?
26:58Cad oil?
26:58Cad oil?
26:59Cad oil?
27:00Cad oil? Cad oil? Cad oil? Cad oil?
27:02Cad oil? No.
27:03Cad oil?
27:03ihm tillisaking up.
27:04If they're really answering.
27:04Heคrh bilateral?
27:05Any way forrested dogs?
27:06If he doesn't come out, he should be safe.
27:10Let's go.
27:15Let's go.
27:16Let's go.
27:16He doesn't have a problem.
27:19He's already dead.
27:20He's dead.
27:20He's dead.
27:21He's dead.
27:21He's dead.
27:24Hey?
27:30Is he dead?
27:31He's dead.
27:32He's dead.
27:38You are dead.
27:45You are dead.
27:47He's dead.
27:55You have a broken heart.
27:57You are dead.
27:58How could you deal with this?
27:58It must be said.
27:59It would rot.
28:00You could do it.
28:01It would be all like that.
28:02It would not be too.
28:03You could be going to be me.
28:03Oh my god.
28:04I'm so surprised that you're going to come to the hospital.
28:07So I'm going to find you for a small lixu.
28:08We're all for you.
28:10And I'm going to help you with the car and the car and the car and the car.
28:12You will not come out here.
28:19This is for you to take your own equipment.
28:22You can check your own equipment and check your own equipment.
28:26You can check your own equipment.
28:27I'm going to take care of you.
28:28You can take care of me.
28:31Yes?
28:33
28:37
28:40
28:41
28:42
28:43
28:43
28:44
28:46
28:46
28:54只要我們在這首的天爬不出門就不會死對吧
28:57真會有這麼容易嗎
29:00那也沒別的辦法啊
29:02我們要是報警的話
29:03警察他也不會相信對了
29:06要不我們每隔半個小時上樓敲個門
29:24只能這樣了 剛才那人不對勁 怎麼了 說不上來
29:30就是他的眼神
29:33眼神
29:34糟了
29:35怎麼了
29:36林默雪
29:41林默雪
29:42開門
29:43開門
29:45林默雪
29:46開門
29:47開門
29:49我要報警
29:50怎麼了
29:51剛才電梯裡的黑衣人
29:53他可能殺了林默雪
29:54什麼
29:54
29:55阿里
29:55我要報警
29:57別讓花園發生命案
30:02案件我們已經調查清楚了
30:04殺害林默雪的兇手
30:05我們也已經激拿歸案了
30:07至於你說的看見林默雪頭上的死亡倒極時
30:09心裡醫生的判斷
30:11是你高度四季下產生的意響
30:14好了
30:15簽個字
30:15簽個字你就回去吧
30:27簽個字
30:29簽個字
30:30簽個字
30:31簽個字
30:31簽個字
30:31簽個字
30:31簽個字
30:33簽個字
30:36簽個字
30:37簽個字
30:37簽個字
30:37簽個字
30:37簽個字
30:37簽個字
30:37簽個字
30:38簽個字
30:39簽個字
30:39簽個字
30:39簽個字
30:40簽個字
30:40簽個字
30:44簽個字
30:46簽個字
30:47Even if we can't do it, we can't change the situation.
30:52If we can't do it, we can't change the situation.
30:54What do you mean?
30:55What do you mean?
30:57What do you mean?
30:59What do you mean?
31:01I can't do it anymore.
31:03I can't do it anymore.
31:05I know.
31:08I'm very hard.
31:10I am.
31:11But in the future, I will always be with you.
31:19Why do you feel so good?
31:21Because I'm due to my child, my child won't come.
31:26Only my child will ever be.
31:30Because I'm due to my child, my child won't come.
31:35Only my child will ever be.
31:38Only my child will dream.
31:41Here, let's take a look at all of the pain.
31:47Let's take a look at all of the pain.
31:50Let's take a look at all of the pain.
31:53I'm an old man.
31:57He gave me this power to me.
32:02I can't do anything.
32:05I'm also the same.
32:06Although the company's business, I have a lot of money.
32:12But I'm still the same.
32:14I'm also the same.
32:15You're the same.
32:18You're the same.
32:19You're the same.
32:20You're the same.
32:23You're the same.
32:24You're the same.
32:26No.
32:28No.
32:29No.
32:30No.
32:33No.
32:34No.
32:36No.
32:37No.
32:38No.
32:42No.
32:50No.
32:59No.
33:01No.
33:04No.
33:06No.
33:06No.
33:08No.
33:10laysPreble.
33:10Wow.
33:13Ha!
33:18No.
33:19No.
33:21No.
33:22No.
33:23Sure.
33:32Who barrel subsidiates.
33:33I know I won't mark that.
33:36That means that after three days, I will die.
33:43Is that true?
33:46It must have been my fault.
33:48It has become a幻觉.
33:49I know this isn't a幻觉.
33:57I know this isn't a幻觉.
34:00I won't let you die.
34:03But why?
34:05Why did I do so unfair to me?
34:08I did so many good things.
34:10When I was young, I couldn't believe it.
34:14I grew up and grew up.
34:18I can't be able to get away.
34:21I'm going to die, right?
34:25Why?
34:27We have three days.
34:29We can be together.
34:30If you're with me,
34:31you won't die.
34:33No.
34:34You won't die.
34:35You won't be able to die.
34:37You won't be able to die.
34:38We changed her life.
34:41But...
34:41she is still alive to die.
34:44You won't be able to die.
34:45You won't die.
34:46We are not the same.
34:47If I am,
34:48I won't let anyone hurt you.
34:51You won't die.
34:53You won't die.
34:55You won't die.
35:00You won't die.
35:14You won't die.
35:18You won't die.
35:31You won't die.
35:34You won't die.
36:05You won't die.
36:07I'm going to have the rest of the two of our New Yorks.
36:08It's more beautiful than I am.
36:10I'm not so pissed.
36:11I was really going to kill you.
36:14What?
36:15Three.
36:16It means that after three days...
36:21I'm just going to die?
36:23Three days after?
36:25It's my husband's wedding year-old.
36:28Why do you love me?
36:33Hey.
36:34My name is Mr.
36:35I need to get your mind to tell you what happened.
36:41I don't need to know about this.
36:43What happened?
36:44I know.
36:45I'm sorry.
36:46I'm sorry.
36:46I'm trying to put up the house right now, I know about you.
36:51This is the time.
36:54I'm sorry for that.
36:54I'm sorry for that.
36:55You're going to the other half.
36:57I'm going to the other half.
36:59He tried to take a living station to account for the law.
37:02He was asked to discuss theacy.
37:05What? You're talking about what?
37:06This is a question of how a wife gave me the rights of my property.
37:10Do you want to kill me if she did?
37:14You want to pay my teary is if she did?
37:19Do you want to kill me if she did?
37:20Why don't you try me to kill me?
37:29You're welcome.
37:31My husband is the first one.
37:33He should be with me.
37:35Or...
37:36I'll give you some legal information.
37:39I'll contact you later.
37:45Okay.
37:46I'll contact you later.
37:54Hi, Mr. Guilherme.
37:56Can I give you a few days?
37:57錢嗎?
37:58賭房的錢,我一定全部還上!
38:00再給你最後一次機會,再不還錢老子弄死!
38:03是是是是,我一定全部還上,請您放心!
38:08今天,南航8633次班機,飛行途中遭遇雷暴,不幸墜毀。所有人員,全部遇難。
38:15南航8633墜毀?
38:20南航8633墜毀?
38:23楊總,你找我。
38:24Shiyu is the plane, is it 8633?
38:28I'm going to go.
38:30I'm going to go.
38:31I'm going to go.
38:34Are you sure?
38:35I'm sure.
38:42Shiyu, you finally died.
38:46If you died, you won't be able to do it alone.
38:49Your money, your money,
38:51you are my money.
39:07Shiyu, I heard your car loss.
39:09I's gonna worry about you.
39:10I'm okay.
39:11I'm going to do some things.
39:13I'm going to go by here.
39:15Put your attention.
39:17After you've got the good jobs,
39:17I'll take you to the mountain.
39:19Let's go to the mountain.
39:20Oh, my God.
39:29You're going to beat me.
39:30Hey, my wife.
39:37Where are you going?
39:39I'm going to go to work.
39:41I'll come back.
39:42Is it?
39:44Yes.
39:47I'm not going to go to work.
39:49I'm not going to go to work.
39:50We're not going to get married.
39:53I heard you went to the mountain.
39:56It's not because of three days later.
39:57How did you go to the mountain?
40:00I...
40:01I'm going to give you a surprise.
40:04I'll show you a surprise.
40:05A surprise?
40:07I think it's a surprise.
40:09Are you going to practice?
40:11How do you push me?
40:16How do you push me?
40:19My wife.
40:20I don't understand what you're talking about.
40:23Let's eat a apple.
40:24Let me tell you the truth.
40:26Are you planning to take me three days later?
40:29Do you want me to go to the mountain?
40:31My wife.
40:32How do I have this feeling?
40:34Tell me.
40:357.
40:369.
40:3611.
40:37You're on where?
40:38You're going to go.
40:39I'm still in trouble.
40:41I'm going to tell you something.
40:43I'm going to tell you.
40:4448.
40:45I'll tell you.
40:47You can see.
40:49You're going to ask your wife after you were born.
40:53I wonder if you were born.
40:55Who are you?
40:56You're going to hunt me.
40:57楊天志,你就是一個未不實的白眼狼,我對你那麼好,我給你那麼多氣,我又一次一次原諒你,你呢,反過來要謀殺我。
41:09你要幹什麼?
41:11楊天志,你不是想殺了我嗎?我告訴你,寒龍殺我是不會去的,我終於現在就殺了我。
41:20世如怎麼樣?你明明那麼有錢,你為什麼要和我離婚,為什麼不幫我還債?
41:26你為什麼不幫我還債?為什麼?
41:30你終於承認,你要殺我?
41:36你終於承認,你要殺我?
41:39動手啊,我要是死了,你也別想活!
41:46楊天志,你不是想我死嗎?
41:50不是想欺負我的姻產的你動手啊,你到底是不是個男人?
41:56老實不敢動手,你快跟我滾!
41:59老實不敢動手,你快跟我滾!
42:00咱倆沒完!
42:02餵,劉律師,我想另外咨詢一件事。
42:03咱倆沒完!
42:09喂,劉律師。我想另外咨詢一件事。
42:12餵,劉律師。我想另外咨詢一件事。
42:13沒問題,我在歷手當你。
42:14沒問題,我在歷手當你。
42:14好,王詩宇。
42:15Oh, I'm going to be逼 you to me.
42:19Oh, my god.
42:28Oh, my god.
42:29I got to find you.
42:30I got to find you.
42:32What kind of thing?
42:33I found out on the internet.
42:34Twenty years ago,
42:35there was a giant monster with me.
42:37Let's go and find him.
42:40Okay.
42:42Okay.
42:42There's no one alone.
42:45Here's the Loop.
42:47I'm here,
42:47the law.
42:48He believed me.
42:49He was hiding in this area.
42:50I can not stand in this place.
42:59Nobody.
43:05Hello.
43:07A door!
43:08Hello.
43:10Hello.
43:11Hi.
43:12Hello.
43:12Hey.
43:12How are you showing me?
43:13Don't don't don't
43:13You can find me
43:16Mr. Zhang, is that you?
43:25Mr. Zhang, Mr. Zhang, Mr. Zhang.
43:31Sit.
43:34Mr. Zhang, how do you know me?
43:37Mr. Zhang, although I'm in this place,
43:39but I'm not going to be in a relationship.
43:54Mr. Zhang, no matter how do you know me,
43:57Mr. Zhang, what are you seeing?
44:03Mr. Zhang, Mr. Zhang, do you know me?
44:06Mr. Zhang, Mr. Zhang, how do you know me?
44:11The number is 3, which means it is only 3 days.
44:17Can you really see?
44:19Master, you can help me.
44:21How much money can I help?
44:23I don't need money.
44:25But you two can find us here to show that we have a purpose.
44:30Right, purpose?
44:32Master, you can help me.
44:34Please help him.
44:35He is a good person.
44:36What do you mean?
44:40What do you mean?
44:51Don't.
45:01That's not enough.
45:06we are going to change our way to change our way to change our way to change our way.
45:07If he has the number of numbers is 3, he will be ready to die.
45:11Then all the people's lives will be changing.
45:15That's right.
45:17The death of the 13th is 13.
45:19If I have the number of numbers is 3,
45:20then I will change the number of numbers.
45:23But what does this mean?
45:25I want to save him, and not to let him die before.
45:27It's not that he will die.
45:30If he has the number of numbers,
45:32any one of them will be ready to die.
45:36You will need to change your life.
45:38You are saying that if you have someone to die before,
45:41you will be able to change your life.
45:44No.
45:44It's not possible.
45:50There are people who are自私.
45:51There are people who are willing to kill themselves.
45:53You can't.
46:00You can't.
46:00You can't.
46:02You can't.
46:03You can't.
46:03You can't.
46:03How that happens.
46:04How the way is going to be done about this one.
46:09It is not possible.
46:13We can't.
46:14We can't,
46:15don't worry.
46:16There are three days.
46:18You will be able to come back to us.
46:21You will be able to die again.
46:23I can't.
46:24It's hard to do.
46:26You can't.
46:27You can't.
46:28You can't keep you for time.
46:30No.
46:31We should keep on going.
46:32常识?
46:34怎么常识?
46:35叫我去杀人吗?
46:40好了,先不说这个了
46:44你不是去调查你的死云了吗?
46:46怎么样?
46:48是我前夫,
46:49两天是
46:54怎么可能?
46:55他为什么害你?
46:57他这个人,他就是个败类
46:59适度成心,他还欠了一屁股赌债
47:01就是因为我要和他离婚
47:05他想借着这最后一次就会杀了我
47:07好继承我的遗产
47:12这个禽兽不如的东西
47:14我一定要让他付出代价
47:18算了,他不值得我浪费时间
47:23我还有最后三天的时间
47:24我想在这三天中,放纵自己
47:27其实,我一点都舍不得死
47:32我还这么年轻
47:34我赚了这么多钱
47:35我还受了那么多苦
47:37我什么都没享受到
47:39
47:41
47:42
47:53我不会让你死的
47:55陈霄,我非常幸运
47:59能在最后的时光里认识你
48:01你答应我
48:03千万不能做傻事
48:05千万不能杀人
48:06
48:08我答应你
48:22陈霄,明天我想去一趟盘鹿山
48:25你可以陪我一起吗
48:27
48:37陈霄,明天我想去一趟盘鹿山
48:39你可以陪我一起吗
48:41陈霄,明天我想去一趟盘鹿山
48:42
48:52
48:53世语,我是陈霄,我到了
48:55你下来吧
48:57I haven't done it yet, don't you go to sleep for a while?
49:00Okay.
49:10Shiyu, why didn't you open the door?
49:15You need to go. I'll go to the bathroom.
49:18Oh, that's right.
49:27Your wife.
49:32What are you doing here? You're not welcome here. I'm not your wife.
49:36Your wife, don't be angry. It was my fault.
49:39You don't have to tell me about yesterday. We've already finished.
49:42You've already done it.
49:43You've been so hard for me.
49:44Hurry up.
49:46Don't let me go.
49:46Don't let me go. I'm not going.
49:52Who is he?
49:53You are Shiyu's former wife.
49:55No, you're dead.
49:56You did not go.
49:57Who did you?
49:57You're dead.
49:59Why died you?
50:00You're black.
50:01You're dead.
50:02I saw the story of my mother.
50:05What was the case?
50:06Who did you tell me?
50:06Who did you?
50:07Who did you?
50:08Who did you tell me?
50:11Who did you?
50:12Who is he?
50:13Who is he?
50:13Who do you have.
50:14Who is he?
50:15Who is he?
50:15What do you think?
50:16What am I saying?
50:20I told you.
50:21只要你一天没领离婚证 我就还是你男人 我说呢 你为什么那么着急跟我离婚 原来 你早就有新婚了 杨先生 你误会了 敢做不敢认是吧 杨天智 你这个烂人 我不离开你还留着过年 对 我就是喜欢他 他比你好百倍千倍 你满意了 你给我闭嘴
50:50这个贱人 居然敢给我戴绿帽子 我告诉你 要不然把财产分我一半 不然我就把你俩的关系告诉认识你的所有人 让他身败名裂杨先生
51:05你有钱你也没命花 你明天就要死了 你还敢咒骂我沈肖
51:12他头上真有死亡东西是吗
51:14没错 十一比你还稍败 他后天死 他明天就要死你干嘛呢
51:19你偷老子的女人 你还敢骂我 杀死你个王八蛋杨天智
51:24你给我住手好啊 你们俩真有种
51:30偷钱偷到家里来我告诉你 你这属于婚内出轨我要找律师
51:33我告诉你们给我等着 给我等着陈湘
51:41你没事吧没事
51:43哎 十一 你还记得张大师说的逆天改命吗又不是非要他去死让出现死亡倒计时的人提前死所有人都会逆天改命没错他头顶数字是一
52:02代表着他活不过明天只要我让他现在死
52:08就能帮你逆天改命逆天改命
52:09不 不行 杀人是犯法 你会坐牢的他反正都会死
52:17至少还可以救你不行 如果要用你的命换我的命
52:25我绝不答应可我已经问过我的律师了婚内出轨
52:26你们全责
52:27等着打官司吧
52:28随便 你没有证据 我看你怎么够我
52:33哦 我告诉你 黄石磊 你可是正成知名的女总裁
52:38不想身败名裂的话 就给我三千万我拿了钱
52:42立马就跟你离婚 绝对不再纠缠好 我答应你
52:48不过呢 我有一个条件什么条件只要你答应
52:53别说这三千万
52:54一个亿 我都能给你真的吗一个亿好啊 你说 我什么都答应你
53:03你 现在 立刻从那里跳下去 我马上给你拿钱你
53:13干耍 老子杨先生
53:15反正你也活不过明天了 早死晚死都得死不如拿了一个亿
53:21还可以留给你的亲人欠你了 你会死
53:23你全家都会死王石磊 三千万
53:27一分都不能少不然 咱俩 谁都别想好过
53:32杨天之 你真是个烂人也不知道上辈子的父母
53:38造了什么年能生出你这样出口不入的东西你这样的垃圾
53:49怎么不去死啊你敢骂我你给我住手犽不死你
53:54杀了你你放手
54:00Who is this?
54:01I don't want to die.
54:04I'll tell you.
54:05He's been shot by this man.
54:07He's a man.
54:08You can't believe I'm not gonna die.
54:10I'll give him a chance.
54:15He's a man.
54:16He's gonna do this.
54:17I'll tell you.
54:25Oh
54:26Oh
54:31Oh
54:32Oh
54:32Oh
54:33Oh
54:33Oh
54:33Oh
54:34Oh
54:37Oh
54:39Oh
54:39Oh
54:39Oh
54:39Oh
54:40Oh
54:40Oh
54:40Oh
54:41Oh
54:41Oh
54:41Oh
54:41Oh
54:42Oh
54:42Oh
54:42Oh
54:42I'm going to die!
54:47Shazia,
54:49we are all over.
54:50The time is over.
54:52Shazia,
54:54I was telling you that you were successful!
54:56Shazia,
54:57do you think you were who?
54:58What do you want to do to kill me?
55:00What do you want to do to me?
55:04If I was in my heart,
55:06I'd rather die.
55:08I'm just going to call you!
55:13Shazia,
55:15why are you so stupid?
55:16If you want me to kill me,
55:19what does it mean to me?
55:21What does it mean to me?
55:28What does it mean to me?
55:31You're a man!
55:33Go ahead!
55:34Go ahead!
55:35Go ahead!
55:39Shazia,
55:40go ahead!
55:42You're a man!
55:44You're a man!
55:45You're a man!
55:46You're a man!
55:47I'm a man!
55:47You're a man!
55:48You're a man!
55:50I'll be able to die tomorrow!
55:51You're a man!
55:52If you're a man!
55:54If you're a man!
55:54Three thousand million won't get me,
55:55I'll be wrong!
55:58You're not you!
55:59I'm not you!
56:00I'm a man!
56:01You're a man!
56:02Well!
56:03I'll trust you once again!
56:06Don't let me be失望!
56:10You're a man!
56:11You're a man!
56:15You're a man!
56:17You're a man!
56:20You're a man!
56:20You're a man!
56:22You're a man!
56:22I'm a man!
56:23What's he is doing?
56:26You're a man!
56:45How can I live?
56:50I'm so happy to live in a day, I'm so happy.
56:53Okay, let's not talk about this.
56:56Let's go and get out of my mind.
57:00Okay.
57:20Go ahead, go ahead, go ahead.
57:25Ho...
57:25Ho, yeah?
57:29Manny, do you have money?
57:31My money,錢?
57:32Ho...
57:33Ho, yeah, you are no longer in my second round.
57:34I can do the match with you all.
57:38Two more days after the rest of my second round,
57:40you give me some fun.
57:41Ah!
57:42No, no, no.
57:44Ah!
57:45You're not your hand.
57:48Ah!
57:49Ah!
57:50I... I have money x2
57:52A deficit?
57:53A debt?
57:54My wife is full!
57:55I have a $8 billion!
57:56She'll allow me for the $3 billion!
57:58There's a $3 billion!
58:00Not a $9 billion!
58:01And your heart will let go!
58:03Let's go for $1 billion!
58:05A $3 billion!
58:08You can have a $5 billion!
58:16I'll tell you.
58:17This is the least for the time you see.
58:19Is
58:21Is
58:21I
58:25Go
58:25She
58:33Don't worry
58:54What
58:56Is
58:56He
58:56What
58:57What
58:58Is
58:58His
58:58His
58:59His
59:00Is
59:03Your
59:07Five
59:08Are
59:08Five
59:10It's
59:14Five
59:15I'm going to get this.
59:21I'll get this.
59:23This is the end of the chapter.
59:25You must be careful.
59:28You must be careful.
59:30I'm not going to lose my mind.
59:32Okay, I'll wait for you.
59:37It's not good enough.
59:40You're not going to be able to buy me.
59:43If you give me $3,000, don't worry, I'll die.
59:47I'll pay you for your money.
Comments

Recommended