00:05You're so disappointed with me.
00:07I'm not going to forget what she's looking for.
00:10Let's talk to Chloe again.
00:12You're welcome.
00:13You're welcome.
00:14You're welcome.
00:16Timey!
00:17I'm not going to talk to you.
00:18But I know how much I am.
00:20You're welcome.
00:26You're welcome.
00:27You're welcome.
00:28You're welcome.
00:29No, no.
00:30Shinton.
00:31You're welcome.
00:31You're welcome.
00:32I'm not going to take care of this.
00:34What's going on?
00:35I'm not going to take care of this.
01:26I'm not going to take care of this.
01:27I don't know.
02:02Hello?
02:07What?
02:12Excuse me, excuse me!
02:14Layan! Layan!
02:16Layan!
02:17Mahal!
02:18Mahal!
02:18Mahal!
02:19Mahal!
02:20Mahal!
02:21Mahal!
02:22Hey!
02:22Beat!
02:23Mate!
02:23Bet!
02:24Bet!
02:24Bet!
02:24Bet!
02:24Bet!
02:26Bet!
02:26What did you do to her? What did you do to my husband?
02:28He was in the act, Beth.
02:30But he was suspect of his death by Anton Montenegro.
02:32What? That's a joke!
02:34You know what I'm going to do with my husband?
02:38Be careful, it's just a job.
02:40We had to get hurt.
02:41He was in the murder weapon and he was in the bank.
02:44Even if he was in the police, he wouldn't do that.
02:48He wouldn't be able to die with my husband.
02:50Why? Okay, let's go.
02:53What's okay?
02:53No! We're going to talk to him in the prison.
02:56You know what?
02:57You're not going to die!
03:00I'm not going to die!
03:01You're not going to die!
03:04Take it back, Beth.
03:05You're not going to die!
03:05You're not going to die!
03:06Why are you not going to die?
03:08I'm going to die!
03:10Beth, please!
03:15He died his husband.
03:17He's still going to die.
03:18There's a lot of sex videos that you can do.
03:23I don't see you.
03:30Beth, let Erica fix this.
03:32You know that she'll help you.
03:33Did you read her rights?
03:35Yes.
03:37Ryan, don't forget to speak until I don't know.
03:40I'm going to go to the precinct.
03:43Bye.
03:45It's okay.
03:45It's okay, Bill.
03:47Let's go to our house.
04:04Hello?
04:06How's your husband?
04:09You're not lying?
04:11How's your husband?
04:15You're going to give us this shit.
04:19You're not lying.
04:23Dono?
04:24Dono?
04:25Don't do this.
04:27Dono!
04:28Why did you do this?
04:34Hey, ma'am,
04:37maang-maangan
04:39tanga-tanga
04:49Gusto ko iparamdam sa'yo
04:51kung ano yung pinaramdam ni sa'kin, Beth
04:57Sinungaling ka, Beth
05:00Gusto mo nagpapakulong
05:03at pinaparusahan
05:04gaya ng ginawa ni sa'kin
05:07Gusto mo nagwawasak ng buhay
05:10at hinihiwalay sa pamilya nila
05:13gaya ng ginawa mo sa'kin
05:16at sa kapatid ko
05:19Hindi mo ba tinuturo sa mga estudyante mo, Beth?
05:24Na kung ano yung tinanig mo, Beth
05:29Yun din ang aanisig mo
05:34Ngayon
05:36Ibala aking mahal mo
05:42Mahihirapan ko
05:46Masasaktan gaya ng pinaramdam mo sa'kin
05:51Wala kang magagawa, Beth
05:55Wala kang magagawa
05:57kung di manood lang
05:59na alam mo
06:01sa sarili mo, Beth
06:03na ikaw
06:33Ikaw
06:35But it's been a long time to do it for you, A. Tony.
06:43You want to be able to see people, right?
06:47But you don't have to see.
06:51One is to me.
06:57You don't have to do it, A. Tony.
07:02Even if I listen to them out,
07:06I'll carry on.
07:11You don't think you military.
07:14You have to do it, Tony.
07:17You have to know a deal.
07:18You have to be no priest, A. Tony.
07:25Just you do it, M.
07:26You just found me that you had to be a victim,
07:29like you in your's back!
07:31You just found me that you wanted me to kill!
07:34That you just died!
07:37You know what?
07:39I'm a little happier than that.
07:41Penny.
07:43Penny.
07:45Penny.
07:51Gaya ng awa na pinigay mo sa'yo noon.
07:56Wala kang giniwa para tulungan ako, attorney.
08:03Matagal na ako maiknukuha sa'yo.
08:08Unti-unti kong sinisira lahat ng akala mong pinapanindigan mo.
08:16Hindi mo ba nararamdaman, attorney?
08:24Inawasak na kita.
08:36Kailan ka ba titigil?
08:39Ano pa ba, Edong?
08:40Ano pa ba yung gusto mo para matakos nato lahat?
08:43Hindi ako titigil.
08:45Huwag at sa masira ko,
08:46lahat ang gusto mong iligtas.
08:50Lahat uwawa sa'kin.
08:52Walang matitira ni Isa.
08:56Nakabuo kayo ng sarili-sarili ng buhay
08:58dahil sa kasinualihan.
09:01Sinihira niyo yung buhay ko dahil sa kasinualihan.
09:06At ako kala niyo, attorney,
09:10habang buhay kayo mapuprotektahan ang mga kasinualihan niyo,
09:16baniningil ako.
09:18At magbabayad kayo.
09:21Ngayon pa lang, tanggapin mo na, attorney.
09:25Wala kang maliligtas.
09:29Notkle.
09:45Notkle.
09:50Protection.
09:51Kind of blow up here.
09:54You'll see this one ััะพะน.
09:54I just see the invul procast.
09:56I've already seen this as well.
09:57I don't have to know what I'm...
09:57Are you right?
10:01I'm going to talk to Edong.
10:05I'm talking to Edong, but Erica also talked to her.
10:07Isn't that like he's been killed by Anton?
10:11He wants to return. You know that.
10:14Isn't that like you gave us protection details?
10:16It's not bad that we were not in the shop.
10:20I remember just when we were dead.
10:22If you were dead, this will not happen.
10:25Wait a minute.
10:26You said there was a tipster who texted you.
10:27Do you know who I am?
10:29Anonymous.
10:30I told you that Ryan's shop is dead.
10:34That's Edong.
10:35If it's only one of them,
10:37we will be able to help our theory.
10:48It's the same.
10:49Did you call the record?
10:50No.
10:51No.
10:52No.
10:53No.
11:08No.
11:22No.
11:23No.
11:23No.
11:23No.
11:31No.
11:32I mean, it's just like this, but it's not going to die?
11:36Yes.
11:37And while we're losing it,
11:38the medical legal can only prove
11:40if the injuries of Ryan are unconscious
11:41and unconscious unconscious
11:42before the police are dead.
11:44If you note it in the report,
11:46we can question the validity of the arrest.
11:49Is there any medical legal officer available?
11:52Negative.
11:53We've deployed all of them
11:54due to a group ambush.
11:57But we contacted the medical legal officers
12:00in a nearby region.
12:02We hope they're available.
12:04We'll go to the hospital.
12:06They're also in the hospital, Alice and Mel.
12:08They're talking to Mel's family friends.
12:10They checked if there are medical legal doctors
12:13available in nearby towns.
12:16That's why they're in good news.
12:17The injuries on the neck of Ryan
12:19should be evident.
12:21It's evident.
12:22It's right, Beth.
12:25But everything depends on the medical legal findings.
12:27But don't worry,
12:33I'm not sure what the medical legal
12:38is.
12:39Let me know.
12:40I'm sorry,
12:41I'm sorry.
12:42I'm not sure what you're doing.
12:42I'm sorry.
12:44I'm sorry.
12:47But I'm sorry.
12:50I'm sorry.
12:52I was like,
12:53you know,
12:55I know.
12:55I know.
12:56I know.
12:56I know.
12:57I know.
12:58It's time-offs so that she doesn't have infection.
13:01But before that, you're going to document everything.
13:06I don't want to worry about Chloe, huh?
13:10You're telling me that she's not going to die.
13:12What are you talking about?
13:13Even if there's a lot of evidence,
13:15you don't believe that you're going to die.
13:18We're going to get rid of this, huh?
13:20We're going to get rid of it here, promise.
13:23Try it, mahal.
13:25I'm going to give it to you, goodbye.
13:28I'm going to get rid of my super lawyer friend.
13:31I'll be able to get rid of it.
13:34You're all right.
13:36You're not going to die.
13:38You're not going to die.
13:46You're going to die.
13:54I know that you're not going to die.
13:58You're not going to die.
13:59Sir.
14:01Lieutenant Luxin,
14:03we're going to get rid of this evidence.
14:06We're not going to die.
14:07We're not going to die here.
14:09Not on my watch.
14:11You're going to die.
14:13You're going to die now.
14:15You're going to die.
14:16You're going to die.
14:17I'll be on top of this investigation.
14:21Sir.
14:22Yes, sir.
14:25Lieutenant Colonel Kion de Los Santos.
14:28We're our station commander.
14:29We're coming to Manila.
14:31We're buying the book.
14:32It's all over.
14:42This is where he died, Anthony.
14:45He's got a lot of blood.
14:47He's got a lot of blood.
14:49He's got a lot of blood.
14:50He's got a lot of blood.
14:52You know what?
14:54If he died, he's got a lot of blood.
14:57I'm going to say,
14:58he's got a lot of blood.
15:01Malabong sa lumang bahay namin siya pinatay dahil nandun ako kagabi.
15:05Posible yung pumunta dito si Anton sa Amuraw
15:08at nagkataon, nagkita lang sila ni Puya.
15:12Yun ang pinaka-posible.
15:14Pero paano niya nadala dito yung katawan?
15:17Pwedeng ginamit yung kotse ni Anton.
15:20Pero inigot ko na itong area na ito kanini.
15:22Hindi ko naman makikita.
15:25Baka tinangay na yun ang kuya mo.
15:29If there's evidence that she's going to do it,
15:31it's probably going to spot her on the car.
15:34We need to see it.
15:36It's going to be the crime ops here.
15:39So, now we're going to go back to the CCTV
15:42when it was going to happen to us.
15:44You're going to release the crime scene?
15:52But it's not going to be the case for us.
15:54It's really going to be the case for us.
15:55He needs to get the report on the police.
15:57Let's go to the bloodstained pattern analysis of Markinson's bloodstained analysis.
16:02Yes, it's a forensic report.
16:04But when is that?
16:06The problem is that the preliminary medical legal findings have been in the hearing.
16:11They are understaffed and the backlog is still a lot.
16:15Really?
16:17Ryan is just in first aid.
16:19He's checking the medical.
16:24Erika?
16:26By the way, nakontakt na ba yung dalawang mekaniko ni Ryan?
16:29Kailangan natin sila, Marco. May makukuha tayo sa kanila.
16:33The chart lakon niya okay na.
16:34Pero yung Edgar Mata cannot be reached.
16:36Nahanap ko rin yun.
16:37Tatawagan kita ulit.
16:46Mel.
16:48Sorry, hindi ko man lang naisap ng tanungin ka.
16:51Kamusta ka?
16:53Alam kung abuser mo si Anton, pero asawa mo pa rin siya.
17:01I'm not even heartbroken by it.
17:08If anything, I feel relieved.
17:12Kaya...
17:13Kaya naging guilty ako.
17:15Kasi...
17:16Maka-air ka asawa ko si Anton.
17:18Dapat...
17:19Hindi lang siyong nararabdaman ko yun, di ba?
17:21Mal.
17:27Think about it, Mel.
17:29Bakit siya pumunta dito kagabi?
17:59Ay...
18:01I'm sorry.
18:08Ang defensive ko...
18:15Sinabi ko na kay Chloe yung ginawa ko.
18:19Yung tungkol sa relong nakita kay Edo.
18:24Sinabi ko na sa kanya na...
18:27Nagsinwaling ako sa mga polis.
18:29Na kay Louise ayun.
18:36Alam ko naman na matidisappoint siya.
18:41Pero...
18:42Naging defensive pa rin ako.
18:45Kahit saan ako, defensive ako.
18:50Pate sa'yo.
18:56Alam mo kung bakit?
19:02Kasi kahit sinabi ko na yung totoo,
19:05hindi pa rin yun yung totoo.
19:12Hindi yun yung buo.
19:23Lagi ko sinasabi nun...
19:25Na kaya ako nagsinungaling kasi...
19:28Naniniwala ako na si Edo yung pabatay kay Louisa.
19:33Na dapat siyang maulong.
19:38Pero yung totoo...
19:43Kinawa ko yun para sa sarili ko.
19:51Naniniwala kasi ako doon sa sinasabi ni Celestino.
19:59Namawalan ako ng scholarship.
20:03Namasisira lahat ng plano ko.
20:08Ayip na yun.
20:13Kaya nagsinungaling ako.
20:18Kaya pati kayo pinilit kong magsinungaling.
20:23Hindi ako nag-iilti nun na makukulong si Edo.
20:30Kahit nung nag-alit at umalis ka.
20:35Kahit nung nasira yung friendship natin dahil sa ginawa ko.
20:41Kasi nga...
20:44Kailangan ako siyang gawin para sa sarili ko.
20:47Kailangan mo.
21:03Kailangan ako mo.
21:09Kailangan ako.
21:13Kailangan ko.
21:14because I can't be able to get out of my life and be able to get out of my life.
21:22But I can't be able to get out of my life.
21:32Because maybe...
21:34I'm angry.
21:38Because I'm guilty.
21:44Even if I can't be able to get out of my life.
21:55When I left the college,
21:59I was so sad to you.
22:01I told you,
22:02that I'll be able to get out of my life.
22:05I'll be able to get out of my life.
22:11But when I was there,
22:14I wouldn't be able to get out of my life.
22:18I thought that I would be able to get out of my life.
22:24But the truth is,
22:28that I can't be able to get out of my life.
22:32Because I can't be able to get out of my life.
22:58I'm so sorry.
22:59I'll be able to get out of my life.
23:06I can't be able to get out of my life.
23:07I'm going to go to Maynila and study again when I'm going to go to Chloe.
23:13But I'm sure...
23:15I just want to put myself on my own.
23:31Erika...
23:33Erika, sorry!
23:40I was telling you that you're selfish.
23:46That's true for me.
23:50I'm sorry for you when I was high school.
23:57I'm sorry for you...
23:59I'm just trying to understand you.
24:03I'm sorry for you.
24:09I'm sorry for you.
24:10But I'm sorry for you.
24:16Pride.
24:19I don't know why.
24:21I'm sorry for you.
24:24I don't know why.
24:31I'm sorry.
24:34I'm sorry for you.
24:43I'm sorry for you.
24:49Erika!
24:51Erika,
24:52Erika,
24:52namamakawa ko!
24:58Erika,
24:59palayaan mo yung asawa ko!
25:04Erika,
25:05please, talangan mo kami!
25:07Talangan mo yung asawa ko!
25:12Erika,
25:14talangan mo kami!
25:16Dito deserve na pamilya mo, Erika!
25:19Ako deserve po to laat!
25:22Erika,
25:22please, talangan mo kami!
26:09Salamat dito, Marco,
26:10pero tagilin tayo dyan!
26:11Hindi, ipanalo natin.
26:12Ano naman diskarte?
26:13Ikaw pa ba?
26:14Kailangan ka naman sumusuko ng ganon-ganon?
26:15Salamat din din din din!
26:16Hindi ka tagapagli.
26:17Wala ka nang sila.
26:19Hindi ko mapangako sa kanya naman tutuluan ko siya.
26:22Kasi baka...
26:23Tama si ito.
26:24Siyan mo!
26:25You don't give my son!
26:27Kasalanan na lahat to!
26:29Kayo na mga kaibigan mo?
26:30You all deserve to die!
26:32Kailangan mo ba ako ito pa rin po?
26:34May kailangan pa akot siya.
Comments