Skip to playerSkip to main content
Respira… incluso cuando todo se derrumba. En medio del dolor y la presión, encontrar el valor para seguir adelante es la verdadera lucha. Un emotivo short drama sobre resiliencia, esperanza y segundas oportunidades.
#respira #shortdrama #superacion #resiliencia #esperanza #vida #emocion #viralshort #dramastory #dailymotion
Transcript
00:00:00Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:09Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:15¡Te amo, Jack!yz!- передática!
00:00:20¡Estás buenísimo! ¡аков criança!
00:00:23¡Lo han mercyado!
00:00:25¡ands abomin al Fresno del Recinto!
00:00:27¡Es tan guapo!
00:00:27¡Es un supermodelo!
00:00:29Aunque sea un vistazo de él
00:00:32Superestrella ganadora del Mapple Global
00:00:33Jacks ha conquistado el Diamond
00:00:35Music Awap, el Velvet Bad
00:00:37El Pop Amido y Amor al Mundo
00:00:39¡Dios mío!
00:00:45¿Qué demonios?
00:00:46¿Qué carajos te pasa?
00:00:48Esto es un salón, no un circo
00:00:54Tóquense con quien sea en otro lado
00:00:57¿Qué le pasa?
00:00:58Basura sin vida de trailer
00:01:00Luna, pica
00:01:01¿Qué tiene que ver una superestrella conmigo?
00:01:03No soy como esas fangirls
00:01:05Y se me está acabando el tiempo
00:01:07La beca universitaria es mi única salida
00:01:10Hazte útil por una vez
00:01:12Alguien tiene que pagar las cuentas aquí
00:01:23¿Qué demonios?
00:01:29¿Qué carajos?
00:01:32¿Qué carajos?
00:01:33¡Mi Disney!
00:01:34¡Oye tú!
00:01:37¿Qué está haciendo?
00:01:39¿Dónde está?
00:01:41¡Jack!
00:01:42¡Vamos por ti!
00:01:50Si te preocupaban esas chicas
00:01:52Ya se fueron así que
00:01:56Mierda
00:01:57No, no, no, no
00:01:59No, no
00:02:01No, no
00:02:12No, no
00:02:44Oh my God!
00:02:46Oh my God, help me!
00:02:48Ok...
00:02:49Okay...
00:02:50Oh my God!
00:02:59Okay.
00:03:10Vamos.
00:03:28¡Quítate! ¡Suéltame!
00:03:29¿Qué te pasa?
00:03:31¿Qué me pasa a mí? ¡Voy a denunciarte!
00:03:34¿Qué? ¿Perdón? ¿Qué? ¿Denunciarme?
00:03:36¿Por acosarme? ¡Comportamiento psicótico!
00:03:38Llamaré a la policía.
00:03:40¿La policía?
00:03:41¿Te acabo de salvar la maldita vida que tal un gracia?
00:03:44¿Qué?
00:03:46Dije que te acabo de salvar la maldita vida.
00:03:50¿No eres fan?
00:03:52¿Una fan?
00:03:53¿Dejé de lanzarme al agua para salvarle la vida a un extraño?
00:03:59Mierda.
00:04:02¿Qué descaro tienen los hombres?
00:04:05¿Un adolescente que no sabe que soy la estrella pop más grande del mundo?
00:04:09¿En qué planeta estoy?
00:04:14Ya tuve un día de mierda como para esto.
00:04:23Déjame compensártelo.
00:04:30¡Sí, claro!
00:04:31No, en serio.
00:04:33Déjame hacerlo, señorita...
00:04:34Sadie White.
00:04:36Señorita Sadie White.
00:04:38Parece que tiene dinero.
00:04:40Mira, puedo darte...
00:04:42¿500 dólares?
00:04:42¿Pases al backstage de esta noche?
00:04:46¿Acaba de pedirme dinero?
00:04:48¿Pases backstage?
00:04:49¡Rompiste mi bici!
00:04:51¿Sabes qué?
00:04:52Olvídalo.
00:04:53Espera, Tomas.
00:04:57Solo...
00:05:11Sabes que esto está mojado también, ¿no?
00:05:14Es plata.
00:05:15Puedes venderla.
00:05:18Esto es lo que haces, ¿no?
00:05:20¿Qué?
00:05:21¿Así atrapas a las chicas con tus ojos bonitos y tus camisas de diseñador?
00:05:26¿Mis ojos son bonitos?
00:05:28Pero en realidad, solo eres un idiota narcisista que no puede darle las gracias a una chica que te dio
00:05:33respiración boca a boca que ni siquiera ha tenido su primer beso.
00:05:38¿Me diste tu primer beso?
00:05:43Espera, ni siquiera sabes mi nombre.
00:05:44¡No me interesa!
00:05:46¿Por qué eres tan mala conmigo, Sadie White?
00:05:49¿Y por qué me gusta?
00:05:53Escándalo en la playa.
00:05:54¡Súper estrella con una cita secreta!
00:06:02Oye, mamá, yo...
00:06:04¡Seme útil por una vez!
00:06:07¿Qué es esto, mamá?
00:06:09¿Tu nuevo trabajo?
00:06:11Alguien tiene que pagar las cuentas aquí.
00:06:13¿Cuántos trabajos tengo que hacer para mantener a esta familia?
00:06:17No puedo creer que vine patinando cuatro millas enteras.
00:06:26Necesito dos turnos para reemplazar la rueda que ese idiota me rompió.
00:06:38No puedo creer que vayamos a ver a Jax en vivo.
00:06:40¿Crees que nos note?
00:06:41Por favor, este no es uno de esos dramas verticales, cursis.
00:06:49Oye, ¿tú?
00:06:50¿Sabes dónde está el camerino, verdad?
00:06:52Necesito llevarle esto a Jax, sale en 20 minutos.
00:06:54Espera, pero no sé qué...
00:06:55Gracias, lo siento.
00:06:56Hay una emergencia.
00:06:57Los paparazzi intentan entrar.
00:06:58Gracias.
00:06:58Es mi pri...
00:06:59Primer día aquí.
00:07:07Esto es ridículo.
00:07:08¡Qué chingados!
00:07:09¿Por qué no dejaste salir de la casa con un Apple Watch?
00:07:11¡Esperen, no!
00:07:11¡Yo!
00:07:14Bien.
00:07:16No, te dije.
00:07:18Solo se le puede ver con un Rotex en la muñeca.
00:07:22Estás en la cuerda floja, amigo.
00:07:23¿Quieres que pierda este contrato de 30 millones?
00:07:26Bien, ya basta.
00:07:30El C.M. es de anoche.
00:07:32¿Qué es eso en tu muñeca?
00:07:35Un Apple Watch.
00:07:36Un Apple Watch.
00:07:38Tienes un contrato de exclusividad con Rotex.
00:07:43Es solo un reloj.
00:07:44¿Solo un reloj?
00:07:45Solo un reloj.
00:07:47Jax, es un contrato de 30 millones.
00:07:49Inés, ya estás en tus 20.
00:07:51Es hora de que te tomes en serio tu carrera.
00:07:53¿En serio?
00:07:54No he comido en todo el maldito día
00:07:56y tengo que actuar por tres horas
00:07:57frente a todo un estadio en 20 minutos
00:07:59y tú me hablas de ponerme serio.
00:08:01Y ahora C.M. es News.
00:08:03Dice que tu gira está perdiendo fuerza.
00:08:05Pues que se jodan.
00:08:11Necesito aire.
00:08:14Jax, no tenemos tiempo.
00:08:15¡Denme un puto minuto!
00:08:25Estoy tan...
00:08:26Eres tú.
00:08:28Espera un segundo.
00:08:29Tú eres...
00:08:31Tú eres el tipo que...
00:08:32¡Niña idiota!
00:08:37Mira lo que has hecho.
00:08:39Se supone que debe estar en el escenario en 10 minutos.
00:08:41¿Qué demonios te pasa?
00:08:43¿Qué me pasa?
00:08:44¿Tienes idea de con quién estás hablando?
00:08:49Déjala en paz.
00:08:52¿Perdón?
00:08:53Arruinó tu traje.
00:08:54Fior solo nos patrocinó un traje.
00:08:57Claro que te demandaremos.
00:08:59Nos deberás miles de...
00:09:00¡Lárgate!
00:09:02¡Vete!
00:09:03¡De a buscarme ropa!
00:09:05¡Jax!
00:09:06¿O no me subiré a ese escenario?
00:09:12¿Qué están viendo?
00:09:13¡Ya lo oyeron!
00:09:17¿Y cuándo regrese?
00:09:19Más vale que ella ya no esté.
00:09:21Más vale que esté despedida.
00:09:30Te llamas Aidy, ¿no?
00:09:33Lo siento tanto...
00:09:35Sí, claro.
00:09:39Mira, dile a la loca psicópata que renuncio.
00:09:43¡Espera, espera!
00:09:46¡Suéltame!
00:09:57Dije que esperes, Aidy White.
00:10:03Dije que esperes, Aidy White.
00:10:08¿Qué haces?
00:10:09Dije que renuncio.
00:10:11¿En serio no sabes quién soy?
00:10:14¡Claro que sí!
00:10:17Eres el imbécil que rompió mi bici,
00:10:20me confundió con una acosadora
00:10:21cuando le salvé la vida
00:10:23y luego hizo que su sirvienta me atacara.
00:10:25Es mi manager y...
00:10:28En serio lo siento.
00:10:30Dios, sus ojos son preciosos.
00:10:34Sí, disculpa aceptada.
00:10:37¿Ya me puedo ir?
00:10:39¡No!
00:10:40No puedes volverte a alejar de mí.
00:10:42Nadie se aleja de mí.
00:10:44¿Por qué eres famoso?
00:10:46¡Porque soy Jack Stone!
00:10:49¿El artista más joven en encabezar las mejores listas?
00:10:53¿El segundo artista más escuchado de Horrify?
00:10:57No.
00:10:59Pero tiene sentido.
00:11:00Lo desconectado que estás.
00:11:13Reacciona, Seidy.
00:11:16Solo es un idiota buenísimo.
00:11:34Entonces, ayúdame.
00:11:36¿Perdón?
00:11:42¿Qué edad tienes?
00:11:44Dieciocho.
00:11:46¿Qué edad tienes tú?
00:11:49Muy bien, Seidy de dieciocho.
00:11:52Eres la primera adolescente que he conocido
00:11:54que no sabe quién soy
00:11:55y que le importa a un carajo
00:11:57que sea la mayor estrella del mundo.
00:12:01Así que te encantaré de otro modo.
00:12:12¡Jacks!
00:12:21¡Espera!
00:12:27¡Déjame entrar!
00:12:28¡Necesitas cambiarte!
00:12:29¡No!
00:12:30¡No puedo!
00:12:32¿Cómo que no puedes?
00:12:34¡Tienes diez minutos!
00:12:35¡Mira, lo haré yo mismo!
00:12:36¡No!
00:12:37¡Espera!
00:12:39¿Qué fue eso?
00:12:41¿Esa chica de limpieza sigue ahí?
00:12:42¡No!
00:12:43¡Entonces déjame entrar!
00:12:47¡No puedo!
00:12:48¡Yo!
00:12:50¡La tengo dura!
00:12:51¡Ah!
00:12:58¡La tengo dura!
00:13:01¿Qué mierda?
00:13:02Fue lo primero que se me ocurrió.
00:13:04No necesito saber
00:13:06el estado de tu pene.
00:13:09¡No vas a entrar, mamá!
00:13:11¡Solo!
00:13:12¡Solo dame la ropa!
00:13:13¡Me la pongo yo!
00:13:14¡Espera!
00:13:15¡Llegaré tarde!
00:13:19¿Es tu mamá?
00:13:21¡Sí, larga historia!
00:13:22¡Pero debo cambiarme!
00:13:24¡Dios mío!
00:13:25¡Dios mío!
00:13:26¡¿Qué?!
00:13:26¡No quiero ver tu erección!
00:13:28¡Por Dios, Eddie!
00:13:29¡Lo dije solo para que no te viera!
00:13:32¡Oh!
00:13:33¡Ja, ja!
00:13:35¡Hay 60 mil personas esperando para verme!
00:13:38¿Me ayudas a cambiarme?
00:13:41¡Ah!
00:13:42¡Sí!
00:13:44¡Bueno!
00:13:49¡Si de verdad es tan famoso como dice!
00:13:53¿Qué hace conmigo?
00:13:56¡Bien!
00:13:59¿Qué tal me veo?
00:14:05¿Cómo la mayor estrella de pop?
00:14:11¡Tú!
00:14:13¡Tú!
00:14:14¡Al escenario!
00:14:16¡Ya!
00:14:17¡Tú!
00:14:17¡Lárgate al demonio!
00:14:23¿Qué haces?
00:14:25Sadie es mi invitada VIP.
00:14:28Si no está cuando baje del escenario, los demandaré a todos ustedes.
00:14:32¡Vamos!
00:14:38¿Qué haces?
00:14:39Impresionante.
00:14:48Oye, quédate.
00:14:50Para darme suerte.
00:14:52¿Qué?
00:15:18¡Buenas noches, Zeebreeze!
00:15:20¡Soy Jack Stone!
00:15:31¡Oh, mierda!
00:15:33¡Es así de famoso!
00:15:39¡No me está sin ver cómo me hizo!
00:15:43¡Jack!
00:15:45¡Jack!
00:15:45¡Jack!
00:15:46¡Jack!
00:15:46¡Te amo, Jack!
00:15:48¡Es maridia por ti!
00:16:02¿En serio me estoy sonrojando?
00:16:05¡Jack!
00:16:06¡Jack!
00:16:07¡Jack!
00:16:07¡Jack!
00:16:07Yo no lo haría si fuera tú.
00:16:11¿Qué?
00:16:12De un normalito a otro, aléjate de él mientras puedas.
00:16:19No, yo...
00:16:20Estoy de acuerdo con Marcos.
00:16:25Mire, Jack es un adulto, así que no necesita...
00:16:28Aquí está tu paga.
00:16:29De hoy y un poco más.
00:16:38Eso es suficiente dinero para dejar de trabajar unos meses.
00:16:43Investigué un poco.
00:16:44Chica local.
00:16:46Una becada pobre de verdad.
00:16:48Con sueños de ir a la universidad.
00:16:50Todo esto.
00:16:51No tienes nada que hacer aquí, ni con Jacks.
00:16:56¿Qué quieres de mí?
00:16:58¿Qué quieres de mí?
00:16:59Nada.
00:17:00Vete.
00:17:03Vuelve a tu vida.
00:17:04Jacks te olvidará en una semana.
00:17:07¡Jack!
00:17:08¡Jack!
00:17:10¡Jack!
00:17:10¡Jack!
00:17:12¡Jack!
00:17:13¡Jack!
00:17:13¡Jack!
00:17:14¡Jack!
00:17:15¡Jack!
00:17:15¡Jack!
00:17:16¡Jack!
00:17:16¡Jack!
00:17:22¡Jack!
00:17:23¡He apagado la luz todavía!
00:17:24¡Ay!
00:17:24¡Ya basta!
00:17:25Sé que tienes dinero escondido.
00:17:28¡Dámelo!
00:17:29No puedo seguir manteniéndote así.
00:17:32¿Por qué no le pides al papá de ese niño que...
00:17:34¡Ah!
00:17:34Te dije que no mencionaras a ese idiota.
00:17:37Igual que tu padre.
00:17:39Esos hombres.
00:17:41Cerdos.
00:17:42¡Todos!
00:17:46Está bien, me lo llevo.
00:17:49¡Ups!
00:17:56No perteneces a este mundo.
00:18:00No perteneces a este mundo.
00:18:04Estoy de acuerdo.
00:18:05Yo no.
00:18:06Pero sé un par de cosas sobre madres terribles.
00:18:10¿Cómo me acabas de llamar?
00:18:12Y si Jacks es miserable, es gracias a ti.
00:18:25Estúpidos ricos.
00:18:38¿Qué tal me veo?
00:18:39Como la mayor estrella de pop.
00:18:45Dios, despiertas, Sadie White.
00:18:46Nunca va a funcionar.
00:18:48Él es la estrella más grande del mundo.
00:18:52¿Eres Eddie White?
00:18:54Sí, sí.
00:18:56¿Quién es usted?
00:18:57Señorita White.
00:18:58Viene con nosotros.
00:19:01¿Qué?
00:19:02No.
00:19:03¡Oye!
00:19:04¡No, no, no!
00:19:05¿Qué quieren?
00:19:05¡Déjenme en paz!
00:19:08¡No, no, no, no, no!
00:19:09¡Espera, espera, espera!
00:19:10Señorita White, no intentamos lastimarla.
00:19:13¡No!
00:19:15¡Alto!
00:19:16¡Bájame!
00:19:17¡Espera, espera, espera, espera!
00:19:19¡No!
00:19:20¡No!
00:19:21Señorita White, póngase cómoda.
00:19:23Hay bebidas, botana y champaña allá atrás.
00:19:25Tengo 18 y esto es secuestro.
00:19:30Seguro van a venderme a traficantes de personas.
00:19:37¿Fresas cubiertas de chocolate?
00:19:39¿Tendrán veneno?
00:19:41Bueno, si moriré, ¿eh?
00:19:43No será de hambre.
00:19:50Lo volvió.
00:20:06Te dije que no volverías a escapar.
00:20:13¡Qué rico!
00:20:15Jax, pero tu concierto, tu show.
00:20:20Sí, me largué.
00:20:21¿Te fuiste de tu concierto?
00:20:23Vamos, Kane.
00:20:24Sí, señor.
00:20:35¡Jax!
00:20:36¡Jax!
00:20:37¡Jax!
00:20:39¡Jax!
00:20:40¡Jax!
00:20:40¡Jax!
00:20:41¡Jax!
00:20:42¡Jax!
00:20:43¡Jax!
00:20:43¡Jax!
00:20:44¡Jax!
00:20:44¡Jax!
00:20:45¡Jax!
00:20:45¡Jax!
00:20:46¿Qué está pasando?
00:20:52¡Jax!
00:20:53¡Jax!
00:20:54¡Jax!
00:20:54¿A dónde?
00:20:55¿A dónde vas?
00:20:55¿A dónde vas?
00:20:56¡Vuelve aquí, Jax!
00:21:00¡Es una locura!
00:21:01¡Tú estás loco!
00:21:03Sí, estoy de acuerdo.
00:21:04Debo estar loco para, ya sabes,
00:21:05perseguir a una chica que aceptó el soborno de mi mamá.
00:21:10Jax, sobre eso yo...
00:21:11Oye, lo entiendo.
00:21:13O sea, siempre hay un iPhone más nuevo, una bolsa nueva...
00:21:17Y todo eso es mejor que lo que yo puedo prometerte.
00:21:20¿Crees que acepté el dinero para irme de compras?
00:21:23¿Entonces para qué fue?
00:21:24Ay, Dios, no sé.
00:21:26¿Tal vez en el mundo real hay gente que necesita dinero?
00:21:29¿Para poder sobrevivir?
00:21:32Déjame salir.
00:21:33Sadie, espera.
00:21:33No lo sabía.
00:21:35Deberías.
00:21:36Pero eres un consentido y muy egocéntrico para ver lo que pasa frente a ti.
00:21:40Cuando te conocí, rompiste mi bici.
00:21:42Este turno de hoy, del que tu mamá me corrió,
00:21:45era mi única esperanza para conseguir dinero para arreglarla.
00:21:49Patiné cuatro millas solo para llegar hoy.
00:21:52¿Cuatro?
00:21:53Y el dinero que ella me dio, lo iba a meter para mis ahorros de la universidad.
00:21:57Pero ¿sabes qué?
00:21:59Olvídalo.
00:22:00Oye, solo espera un segundo.
00:22:10¿Están bien ahí atrás?
00:22:13¡No!
00:22:14¡No!
00:22:15Tengo que decirlo.
00:22:17Eres la primera que me salva la vida, huye de mí tres veces, me pone en mi lugar y luego...
00:22:22Ah, me toca el pene.
00:22:23Yo no te estoy tocando el...
00:22:32Mira, solo dame una oportunidad.
00:22:36¿Por qué?
00:22:37Eres una superestrella.
00:22:39Te vi allá arriba y haces vibrar a todo un estadio de gente.
00:22:43¿Te impresioné?
00:22:45¿Por qué tú estás obsesionado conmigo?
00:22:47¿Por qué?
00:22:50Porque...
00:22:51Solo cuando estás cerca, puedo respirar.
00:22:57Eres la primera que me hace sentir normal.
00:22:59Como yo mismo.
00:23:06¿A dónde me estás secuestrando?
00:23:09A donde tú quieras, solo...
00:23:11No a casa.
00:23:12Podríamos ir a París.
00:23:14Si llamo ahora, vamos en mi jet.
00:23:15¿París, Francia?
00:23:17Yo...
00:23:17Yo tengo mandados.
00:23:18Mañana trabajo.
00:23:19¿Qué tienes que hacer?
00:23:23No estás hablando en serio.
00:23:25Pon la prueba.
00:23:27La despensa.
00:23:35Traen tu cara puesta.
00:23:38Necesito un disfraz.
00:23:43Sabes, así no destacas menos.
00:23:45Pareces un criminal.
00:23:48¿Mi único crimen?
00:23:50Será pagar tus compras.
00:23:51¿Cómo te ayudo?
00:23:55Tráeme una calabacita.
00:23:57Bien.
00:23:59No puedo creer que una superestrella y una chica de pueblo como yo estén comprando calabacitas de 0.99 en
00:24:05una tienda de dólar.
00:24:07Dios mío, ¡es Jack Stone!
00:24:10Oh, señor Stone, lo siento.
00:24:13Ellas...
00:24:14Son huérfanas.
00:24:15No saben socializar.
00:24:16Está bien, de verdad.
00:24:18Y yo aquí creyendo...
00:24:19¿Qué podría engañarlas?
00:24:22Nunca.
00:24:23Conocemos demasiado bien tu cara.
00:24:25Está por toda nuestra pared.
00:24:27Zoe, no nos avergüences.
00:24:29¿Podrías firmar esto?
00:24:30No pudimos ir a tu último concierto porque estaba muy caro.
00:24:34¿Muy caro?
00:24:35¿Cómo te llamas, linda?
00:24:37Pauline.
00:24:37Para Zoe y Pauline.
00:24:40Mis nuevas invitadas VIP para la próxima fecha de mi show en Nueva York.
00:24:46¡Dios mío!
00:24:46Todo pagado.
00:24:47Aquí está el número de mi agente.
00:24:49Solo llámelo y arreglará todo.
00:24:50¡Dios mío!
00:24:53¡Vamos a ir a tu concierto!
00:24:54¡Bueno!
00:24:56¡Dios mío!
00:24:57¡Vamos a ir a tu concierto!
00:24:59¡Sí, así es!
00:25:04Nos vemos allá.
00:25:06Bien, señoritas.
00:25:07Vámonos.
00:25:07Tenemos que irnos.
00:25:10Creí que solo era un idiota rico, creído y famoso.
00:25:15Pero, en realidad, es buena persona.
00:25:21¿Qué?
00:25:22¿Me vas a regañar porque me vieron?
00:25:24No.
00:25:26Solo pensé que odiabas esto.
00:25:28La fama a los fans.
00:25:29No, no los odio.
00:25:30Son la razón por la que lo hago.
00:25:34Quisiera que supieran que tengo una vida privada, ¿sabes?
00:25:38Y esas niñas, yo solo...
00:25:40Me gustaría darles el mundo.
00:25:44Creo que ya lo hiciste.
00:25:47¿Tu calabacita?
00:25:49Jax, eso no es una calabacita.
00:25:52¿Qué?
00:25:53Es un pepino.
00:25:55¿No es lo mismo?
00:25:59¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
00:26:01No lo sé.
00:26:02Cuando era niño, como a los diez.
00:26:03Dios mío.
00:26:05Eres ridículo.
00:26:06¿Qué?
00:26:07Vámonos, vámonos.
00:26:09¡Jax!
00:26:10¡Jax!
00:26:11¿Quién es la chica?
00:26:12¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:26:17¡Jax!
00:26:18¡Jax!
00:26:18¿Quién es la chica?
00:26:21¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:26:25Atrás de mí.
00:26:26Háganse un lado, queremos pasar...
00:26:27¿Qué les vas a decir a tus fans decepcionados?
00:26:29Por ella dejaste tu propio concierto.
00:26:32¿Mamá sabe que te fuiste por una puta desconocida?
00:26:34Vamos, vamos, vamos, vamos, cariño.
00:26:36¿Cómo te llamas?
00:26:37Vámonos, enséñanos tu cara.
00:26:41Vamos, muestra tu cara.
00:26:42¿Acaso la tocaste?
00:26:45Vamos, ¿podrías calmarte?
00:26:46Estoy tratando de sacar la nota.
00:26:48¿La tocaste o no, carajo?
00:26:50¿Están grabando esto?
00:26:51¿Tú estás grabando?
00:26:52¿Podrías calmarte?
00:26:59¡Oh, amigo, qué mierda es lo que te sucede!
00:27:03¿Qué me pasa a mí?
00:27:04¿Tocó a una mujer y le dijo, puta y el loco soy yo?
00:27:07Solo queremos hablar.
00:27:08¿Hablar conmigo?
00:27:09No vamos a hablar, no son mis amigos.
00:27:11Ustedes solo me sacan de contexto.
00:27:13No hacemos eso.
00:27:14Sí, lo hacen desde que tenía 15 años.
00:27:17Tengo una vida, soy una persona.
00:27:19¿No les entra en la cabeza que me estoy defendiendo?
00:27:21No, no lo haces, Jax.
00:27:23Eres una puta del reflector.
00:27:25Y tú solo eres una perrita.
00:27:30Espera.
00:27:31Jax, ¿podemos grabar eso, por favor?
00:27:33La estrella pop golpea al fotógrafo.
00:27:35Está totalmente loco.
00:27:37De verdad, necesita dejar las drogas.
00:27:49Solo tienes 18.
00:27:53Es que...
00:27:54Yo nunca había visto algo así antes.
00:27:57He visto peores.
00:27:59¿Cómo pueden invadir tu privacidad así?
00:28:01O sea, tiene que ser ilegal.
00:28:03Y desde que eras un niño, es una locura.
00:28:05¿No soy un imbécil que se merece todo esto?
00:28:08No.
00:28:10Claro que no.
00:28:13¡Vamos!
00:28:15¡Vamos, Jax!
00:28:18Estoy bien con que me ataquen a mí.
00:28:25Pero no quiero que ataquen a mi crush también.
00:28:29¿Tú qué?
00:28:31Pero no quiero que ataquen a mi crush también.
00:28:34¿Tú qué?
00:28:35No.
00:28:40No finjas que no lo sabes.
00:28:44No puedo...
00:28:47quitar...
00:28:50mis ojos de ti.
00:28:55¿No sientes esto entre nosotros?
00:28:59Solo creo que te gusto porque no te reconocí.
00:29:02Creo que me gustas más que la gente que sí me reconoce
00:29:09¿Cómo puedo probártelo?
00:29:14Mierda, Sadie
00:29:15Estás cayendo
00:29:19¿Por qué no me besas primero?
00:29:27¿Me pediste un beso?
00:29:29No lo repetiré
00:29:39¿Me pediste un beso?
00:29:40No lo repetiré
00:29:42Qué impaciente para alguien que dice que no quiere nada conmigo
00:29:45No lo repetiré
00:30:00No lo repetiré
00:30:01No lo repetiré
00:30:25Ah, mierda
00:30:30Vuelve a casa ahora
00:30:31Mamá, yo...
00:30:32No me digas mamá, te hablo como tu manager
00:30:35¿Acaso sabes lo que hiciste?
00:30:37Te hiciste viral, pero no por dar un buen concierto
00:30:40No, por dejar plantados a tus fans y luego noquear un paparazzi
00:30:44Pero, pero se lo merecía, o sea, le dijo a Sadie...
00:30:47¿Zorra?
00:30:48Francamente, estoy de acuerdo
00:30:49Aléjate de esa zorra interesada
00:30:52Vuelve aquí y arregla tu desastre
00:30:55Voy a colgar
00:30:56Saca a Sadie White de esa limosina ahora
00:30:59O le diré a la prensa que revele su rostro
00:31:02Está en preparatoria, ¿no?
00:31:05Esas adolescentes la van a destrozar
00:31:09¡Mierda!
00:31:10¿Todo está bien?
00:31:13Sadie, lo siento mucho
00:31:14Pero debes bajarte
00:31:16¡Jax, estoy a kilómetros de mi casa!
00:31:18Pero tienes tus patines, ¿no?
00:31:19¡Qué indetente!
00:31:21No puedes hablar en serio
00:31:22Bájate, lo siento
00:31:23Sadie, bájate ahora mismo
00:31:35Debí haberlo sabido
00:31:37Nunca confíes en una celebridad
00:31:39Especialmente cuando esa celebridad es Jack Stone
00:31:43Lo siento, Sadie
00:31:44Debo arreglar esto
00:31:45Luego volveré por ti
00:31:53Sé que estás enojado conmigo
00:31:55Pero esto es por tu bien
00:31:56Ya no seré tu títere, mamá
00:31:58¿Títere?
00:31:58¿Eso es lo que crees que hago aquí?
00:32:01Jax
00:32:03Eres una estrella
00:32:04Eres una de las personas más famosas de todo el país
00:32:08¿Entiendes el peso que viene con eso?
00:32:10
00:32:10Y estoy harto de esta mierda
00:32:13Me dijiste que vendríamos a Cybris de vacaciones
00:32:15Y luego, ¿qué?
00:32:16Organizaste conciertos a mis espaldas
00:32:18Necesitas seguir siendo relevante
00:32:20¿Relevante?
00:32:21¡Solo quiero ser normal!
00:32:23No voy a permitir que mi cliente más rentable sea normal jamás
00:32:29¿Eso es lo que soy?
00:32:30¿Un cliente que solo te hace rica?
00:32:32No, hijo
00:32:33Por favor
00:32:34¡Despedida!
00:32:37¿Qué?
00:32:38No puedes hacer eso
00:32:40Soy tu madre
00:32:40Estoy mejor sin una
00:32:44Y no me sigas, carajo
00:32:53Hola, Siemens News
00:32:55Habla Marisa Stone
00:32:56Pueden proceder y revelar el rostro de esa chica
00:33:00Sí, él está enterado
00:33:01Toda prensa es buena prensa
00:33:04Este aquí se llama Sadie White
00:33:10A ver cómo manejas eso sin mí, Jax
00:33:19¿Mamá?
00:33:23¿Qué carajos está pasando?
00:33:26Sadie
00:33:26Él es Max
00:33:28Está en una banda tributo a Radiohead
00:33:33Y ya se iba
00:33:36Sí, fue un placer conocerte
00:33:46Mamá, me dijiste que habías terminado con los hombres
00:33:48Tienes un bebé en el vientre
00:33:50No cogerte a quien se te cruce
00:33:51Ay, ya, por favor
00:33:53No estés celosa
00:33:54Te heredé toda esta belleza
00:33:56No es mi culpa que no sepas qué hacer con ella
00:34:03¿Te hiciste la manicura?
00:34:06Tenía una cita, Sadie
00:34:08No esperarás que llegue con las cutículas todas horribles, ¿o sí?
00:34:12¿De dónde sacaste el dinero?
00:34:13No he comido de verdad
00:34:16Espera
00:34:18No, ¿qué has hecho?
00:34:31Acabo de cumplir 18, mamá
00:34:34No debería mantener a toda esta familia
00:34:36Y ahora, en vez de estudiarme, tienes trabajando como burra para la familia más imbécil
00:34:40¿Y para qué?
00:34:42¿Tus uñas?
00:34:44Contrólate, Sadie
00:34:46No es mi culpa que seas mediocre
00:34:57Eres una idiota, Sadie White
00:34:59La vida no es una comedia romántica
00:35:01Y la superestrella no se enamora de ti nada más
00:35:04Y las madres nunca eligen tu futuro por encima de sus uñas
00:35:14¿Qué ca...
00:35:16¿Qué ca...
00:35:38¿Qué estás haciendo?
00:35:41¿Qué estás haciendo?
00:35:42Aunque mi guitarra se me arruine aquí
00:35:46¡Qué idiota!
00:35:48Por fin sonríe
00:35:50Mi show es solo para ti
00:35:53Dios haría lo que fuera para que sigas sonriendo
00:35:56Para mí eres tú la estrella
00:36:02Creí que estaba un show para ti
00:36:06Parece que yo estoy en primera fila
00:36:10Pervertido, Jesucristo
00:36:11No, no, Sadie
00:36:12No, no, Sadie
00:37:03I thought you were not going to come.
00:37:04No, I should.
00:37:06You left me at the edge of the night road.
00:37:08I had to go on a walk two miles.
00:37:10¡Yo sola!
00:37:11Lo sé, lo sé.
00:37:12Fui un completo idiota.
00:37:14Pero mi madre...
00:37:16te amenazó.
00:37:17¿Qué?
00:37:18Le iba a dar tu foto a los paparazzi.
00:37:20Sadie te amenazarían de muerte.
00:37:22¡Oh, Dios mío!
00:37:24Pero la despedí.
00:37:26Y busqué tu dirección en el manual de empleados.
00:37:31Tenía que irme de ahí.
00:37:32Solo podía pensar en...
00:37:34verte.
00:37:36¡Dios mío!
00:37:38¡Ay, levántate, tonto!
00:37:53¿Por qué siempre estás tan mojado?
00:37:55La mayor estrella de pop más bien parece un bebote.
00:37:57Primero te he salvado de ahogarte y ahora tengo que salvarte de un resfriado.
00:38:14Creo que me gustas.
00:38:18¿De verdad?
00:38:21Sí...
00:38:24Creo que...
00:38:27Esperaba de amar.
00:38:37¡Ah, Dios mío!
00:39:39¿En el cine?
00:39:40¿O sea, no te va a reconocer la gente?
00:39:43¿Olvidaste que soy rico?
00:39:45¿Puedo rentar todo el lugar?
00:39:47Nos vemos luego.
00:39:49¿O sea, no te va a reconocer la gente?
00:40:06¿O sea, no te va a reconocer la gente?
00:40:19¿Un cóctel de cama?
00:40:26Vaya, vaya, vaya. Los mosquitos están por todos lados este verano.
00:40:31¡Mierda! ¿Qué hace aquí la mamá de Jax?
00:40:34Tomaré una.
00:40:35Ah, no comas eso. Si esta mugrosa lo tocó, seguro ya está echado a perder.
00:40:40Señora, le prometo que no.
00:40:42Ah, sí. Entonces cómetelo.
00:40:45Soy alérgica al camarón.
00:40:47Ah, sí, claro. O solo eres una mentirosa que está tratando de poner a madre e hijo uno contra el
00:40:53otro.
00:40:53Cómete el camarón.
00:41:08¡No!
00:41:10¡Qué torpe eres!
00:41:14¡Qué triste!
00:41:16¡Qué triste!
00:41:17¡Qué triste!
00:41:18¡Qué triste!
00:41:24¡Ay, Dios, señora Stone! Yo lo siento muchísimo.
00:41:28¡Despide a la chica ahora! ¡No quiero volver a verla en otro evento!
00:41:31¡Señora Stone, lo lamento! ¡Fue un accidente! ¡Ya me despidió del estadio! ¡Yo no puedo perder este trabajo!
00:41:36Si escuchaste a la señora Stone, lárgate.
00:41:38No, señora Stone, de verdad. Lo siento. Por favor, no me despidan. De verdad necesito el trabajo.
00:41:44Escuché a mi hijo. Reservó todo el cine para ella.
00:41:47Me pregunto cómo se sentirá cuando ella no aparezca.
00:41:54Puedes conservar tu miserable trabajito de banquete si lavas esto a mano hasta que quede limpio.
00:42:01Es seda fina. Se mancha casi al instante. Buena suerte.
00:42:08¡Dios mío! ¡Dios!
00:42:14Si trabajo lo bastante rápido, me dará tiempo de cambiarme antes de mi cita con Jax.
00:42:29Tú puedes, Sadie. Tú puedes.
00:42:54Mi cita con Jax era a las cinco. ¡Mierda!
00:43:01Disculpe. Vengo por la función de las cinco.
00:43:04Lo siento, señorita. No permitimos comida de afuera en el cine. Ni gente mugrosa y sin hogar.
00:43:15¡Vamos, amigo! ¡Ya voy tarde!
00:43:18Además, estamos cerrados por un evento privado. ¡Lee el letrero!
00:43:26¡Mierda! ¡Ya voy tarde a la película! ¡Claro que llegas tarde a la película!
00:43:31¿Señorita White?
00:43:36¡Tú! ¡Tú eres el guardaespaldas!
00:43:38¡Shh! ¡Venga conmigo! ¡Por aquí!
00:43:42¡Está bien!
00:43:52¿Dónde están todos?
00:43:54Jax rentó todo el cine.
00:43:58¿Olvidaste que soy rico?
00:43:59Rentaré todo el lugar.
00:44:03De verdad no estaba bromeando.
00:44:37¡Suscríbete al canal!
00:44:40I thought you wouldn't come here.
00:44:52No, I was only being tortured by your mother.
00:44:55What?
00:44:57No matter, I only work extra hours and...
00:45:01I feel fat.
00:45:14For me, you're beautiful.
00:45:24Look at the movie.
00:45:31Guys, from the beginning.
00:45:34Can they hear you?
00:45:35Of course.
00:45:36So, stay calm.
00:45:41Why are you?
00:45:45Why are you?
00:45:46Why are you?
00:45:47The movie.
00:46:00I can't believe that you're in the cinema with the most popular pop of all of us.
00:46:08The girls of my school probably would be killed by being here.
00:46:15I can feel like you're seeing me, Sadie.
00:46:17No, I'm not looking at it.
00:46:18Just...
00:46:19I'm...
00:46:20I'm...
00:46:21Oh.
00:46:22Do you want this?
00:46:23Yes.
00:46:24I don't want this...
00:46:32Oh.
00:46:35I'm...
00:46:37Oh.
00:46:38Oh.
00:46:42I'm...
00:46:44Oh.
00:46:46Oh.
00:46:50Oh.
00:46:52Oh.
00:46:54Oh.
00:46:54Oh, oh.
00:47:05You know very well, Saidi.
00:47:24No importa ni más, Saidi.
00:47:34Espera.
00:47:37Solo quiero que te sientas bien.
00:47:39¿No quieres eso?
00:47:41Sí.
00:47:43Solo que...
00:47:44No sé si pueda quedarme callada.
00:47:47Oh, Dios mío, Jax.
00:47:49Tienes que quedarte callada.
00:47:55Ah, buena chica.
00:48:06Dios mío, Jax.
00:48:08Ay, creo que me voy a...
00:48:31¿Qué pasa?
00:48:33Dije que no entraran.
00:48:34Perdón por interrumpir, Jax.
00:48:35Filtraron tu ubicación en TikTok.
00:48:37Oh, mierda.
00:48:40Sí, algunos de los fans ya están aquí esperando fuera del teatro.
00:48:44Seguro que vienen más, incluidos los paparazzi.
00:48:48Diles que se vayan.
00:48:51Aún puedo hacerte venir.
00:48:54Esa es la cuestión, no podemos.
00:48:56No, están en la propiedad.
00:48:57Lo siento, pero creo que te verán de todas formas.
00:49:00Pues qué mal.
00:49:03¿No es cierto, Saidi?
00:49:07Creemos que lo más seguro es que usted salga solo y yo escolte a la señorita White por la puerta
00:49:11trasera.
00:49:12¿Qué te parece, señorita White?
00:49:14¿Te parece bien?
00:49:16Sí, sí.
00:49:22Lo siento, no te escuché.
00:49:24La película suena.
00:49:25Habla más fuerte.
00:49:31¡Sí!
00:49:40Genial.
00:49:49Te veo afuera.
00:49:59Señorita White, ¿está bien?
00:50:03La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de beberme en un cine.
00:50:38Extrañé besarte.
00:50:40Te vi hace tres minutos.
00:50:46Jack, si tus guardaespaldas pueden vernos.
00:50:49Sí.
00:50:50Bloqueen la entrada para que los fans no entren.
00:50:52Eres ridículo.
00:50:54¿Yo?
00:50:54Tú fuiste la que vino a una cita con un uniforme.
00:51:09Tal vez sí pueda funcionar.
00:51:11Tal vez podamos ser una pareja normal.
00:51:15Vamos.
00:51:30¿Y cuándo nos vemos de nuevo?
00:51:33Bueno, tengo turnos de banquetas en el club de la playa la próxima semana, así que...
00:51:38La superestrella mundial aquí soy yo.
00:51:40¿Cómo estás más ocupada que yo?
00:51:43¿Será que algunos sí somos personas reales?
00:51:55Toma.
00:51:57Eh...
00:51:58Jax, no puedo aceptar esto.
00:52:00Noté que no tenías uno.
00:52:01Pero...
00:52:02Ahora tienes uno y podré llamarte.
00:52:05Ya tiene mi número.
00:52:06Espero que no guardes más.
00:52:09Gracias, idiota.
00:52:12Ay, niña tonta.
00:52:15Él te va a romper el corazón.
00:52:19¿Cómo estuvo la película?
00:52:21No es tu problema.
00:52:23Eso es exactamente lo que pensé que dirías.
00:52:26Pero estás equivocado.
00:52:28¿Qué es esto?
00:52:32Tuvimos que emitir un reembolso completo para todos por ese concierto que abandonaste a la mitad por la zorra.
00:52:37Siquiera sabes lo que la gente está diciendo de ti.
00:52:40Piensan que ella es una prostituta.
00:52:42Piensan que estás drogado.
00:52:44Necesitas una novia seria y una carrera seria.
00:52:47¿Y qué tal ser feliz?
00:52:49¿Ah?
00:52:49Seidy me hace feliz.
00:52:51Mientras ella viva donde vive y trabaje donde trabaja, no me importa en lo más mínimo como te sientas, no
00:52:56va a pasar.
00:52:58Eso no depende de ti.
00:53:00En realidad, sí.
00:53:02Estás incumpliendo el contrato.
00:53:04Me debes 11 millones de dólares.
00:53:08Pero mamá...
00:53:09No.
00:53:10Soy tu manager.
00:53:11Y no puedes despedirme hasta que pagues tu deuda.
00:53:18¿Por qué está aquí mi maleta?
00:53:21Tuve que adelantar la parada en Nueva York de tu gira.
00:53:25No, no puedes hacerme esto, mamá.
00:53:27Nos vamos al aeropuerto en 10.
00:53:35Carajo.
00:53:39Pero Seidy...
00:53:51¡Jax!
00:53:52¡Jax!
00:53:52¡Jax!
00:53:53¡Jax!
00:53:53¿Qué está pasando?
00:53:54Dinos por qué estás con Star Holloway, ¿eh?
00:53:56Por favor, basta.
00:54:02¿En qué estabas pensando, Seidy White?
00:54:05Es una estrella pop.
00:54:06Es Jack Stone.
00:54:08Claro que sale con otras celebridades.
00:54:11Te vi allá abajo.
00:54:14Mira, no es lo que parece.
00:54:16Ese era Jack Stone, ¿verdad?
00:54:20¿Lo reconociste?
00:54:22¿Lo reconociste?
00:54:24Ah, cariño.
00:54:25El 99% de la gente en el planeta lo reconoce.
00:54:28Yo no.
00:54:29Ni siquiera sabía que era famoso.
00:54:30Te va a dejar, cariño.
00:54:32¿Qué?
00:54:32Solo cree que eres interesante porque no te importa su fama.
00:54:37Pero lo hará.
00:54:39Y se aburrirá.
00:54:40Y te dejará.
00:54:43¿Sabes que es una mierda decirle eso a tu hija?
00:54:45Es la verdad.
00:54:57No, Jack no me haría eso.
00:55:12Vuelve al trabajo.
00:55:16No puedo creer que Jack se haya ido sin decir nada.
00:55:20Tuve que enterarme en internet.
00:55:21¡Qué idiota!
00:55:25¿Por qué todos me están mirando?
00:55:27¡Zorra!
00:55:31Lo siento, ¿qué dijiste?
00:55:33Tú misma te buscaste esto, señorita.
00:55:35No es una buena imagen intentar robar el novio de otra persona.
00:55:38¿Qué?
00:55:38Solo muéstraselo.
00:55:40Me mataría.
00:55:41¿Qué es?
00:55:48Está bien, está bien.
00:55:50Esto es para alguien muy especial.
00:55:52Le escribí en el camino hacia acá.
00:55:55Porque estuve pensando siempre en ella.
00:55:58A veces cuando no estoy con ella...
00:56:02Siento que no puedo respirar.
00:56:05Idiota.
00:56:05Todavía está pensando en mí.
00:56:09Así que esta es para ti.
00:56:11Donde quiera que estés viendo esto.
00:56:13Ojalá estuvieras aquí.
00:56:16Respira.
00:56:18No quiero un futuro escrito ya.
00:56:23No quiero un por siempre.
00:56:28Pero en mi actualidad eres por quien yo respiraré.
00:56:35No sé cómo pasó esto.
00:56:39No sé cuándo cambió.
00:56:42Pero hubo un instante.
00:56:46En donde tú...
00:56:49Llegaste a ser mi hogar.
00:56:51Puta madre.
00:56:52Esa es Star Holloway.
00:56:53La chica de moda de Hollywood.
00:56:55Mírenlos.
00:56:56Yo totalmente los gripeo.
00:56:58Espera.
00:56:58Volvieron a estar juntos.
00:57:04Jack! Jack! Jack! Jack! Jack! Jack!
00:57:12Oiga!
00:57:29Oiga!
00:57:29Así que Jack volvió con su ex.
00:57:31¿Qué tiene que ver conmigo?
00:57:32Perra.
00:57:33Ah.
00:57:34Ja ja ja ja, por Dios!
00:57:38Aventura de Jack Stone con una donaria de Sea Breeze.
00:57:41No, no, no, no, no, no, yo
00:57:43Sí, tú eras la amante, linda
00:57:45Está muy feo
00:57:46No fue una aventura, él no estaba con el cielo
00:57:48¿De verdad pensaste que Jackson Stone estaba soltero y se enamoró de ti?
00:57:58Jackson, ¿estás ciego?
00:58:00Zorra delirante
00:58:01Siempre engañan con la más fea
00:58:03Le voy a pegar
00:58:07Estás despedida
00:58:08Y esta vez de verdad
00:58:18No puedo creerlo
00:58:20Toda esa gente tenía razón
00:58:22Jackson Stone es un idiota
00:58:23Un mentiroso
00:58:31De un normalito a otro
00:58:33Aléjate de él
00:58:35Mientras puedas
00:58:44Hola, Sadie
00:58:45Eh, hola
00:58:48Soy Marcus
00:58:49¿Te acuerdas de mí?
00:58:51Sí, claro
00:58:52¿Cómo es que...?
00:58:54Jackson me dio tu número antes de volar a Nueva York
00:58:57Y su mamá Marisa
00:59:00Me despidió
00:59:01Lo siento mucho
00:59:05Mira
00:59:06Vi lo que pasó y...
00:59:09Tenías razón
00:59:10Debí mantenerme alejada de ese idiota
00:59:13Jackson no es una mala persona
00:59:16Es...
00:59:17Solo una estrella pop
00:59:20Ahora lo entiendo
00:59:21Mira, yo...
00:59:23Yo sé que probablemente no tienes ganas, pero...
00:59:25Hay una fiesta más tarde y...
00:59:29Pensé que querrías hablar
00:59:32¿Me estás invitando a salir?
00:59:35Me gustó tu valentía
00:59:43¿A qué hora llego?
01:00:02¿Por qué todos están mirando?
01:00:05Ah, probablemente pueden ver a través de mí este estúpido bikini
01:00:11Vaya
01:00:13Sadie, te ves...
01:00:15Wow
01:00:16¿No es demasiado?
01:00:17No, no es...
01:00:19Es perfecto
01:00:21Ven, te presentaré a mis amigos
01:00:22¿No es esa la chica que estaba con Jackson?
01:00:26¡Qué descarada que venga con otro chico!
01:00:31Entonces, ¿cómo conoces a Marcos?
01:00:33¿También protegías a Jackson?
01:00:34Tal vez tan bien que...
01:00:36Terminaste en su cama
01:00:45¡No, relájate, hombre!
01:00:48Un amigo de Marcos es amigo nuestro
01:00:51Oye, de todos modos siempre odia a ese idiota rico y malcriado
01:00:54Bueno, ya sabes, ese tipo está con Star Halloway
01:00:58Eso sí que pega
01:01:00Ya sabes, ese tipo está con Star Halloway
01:01:03Eso sí que pega
01:01:06Espera, lo siento mucho
01:01:11¡La poquita Jackson!
01:01:14Escuché que escribí esa canción para Star Halloway
01:01:21Vamos, vámonos a otro lado
01:01:27En verdad lo lamento
01:01:29No sabía que sería así
01:01:31Ni siquiera te conocen
01:01:34¿Te acabas de reír?
01:01:36Así que así es como se sentía
01:01:39Dios, no puedo creerlo
01:01:42No sé por qué todavía me gusta
01:01:50¿Qué estás haciendo?
01:01:54¿Qué estás haciendo?
01:01:55Viniste aquí para olvidar a Jackson, ¿no?
01:01:57¿Qué? Yo...
01:01:58Yo todavía necesito hablar con él sobre esto
01:02:00Vamos, Sadie
01:02:01¿Crees que eres la primera chica común de la que se enamora?
01:02:04Solo eres una distracción de su jodida vida
01:02:07¡Para!
01:02:07Eso no es verdad
01:02:08¿De verdad crees que se enamoró de ti?
01:02:11Dios, no pensé que fueras tan estúpida
01:02:13Digo, después de todo este tiempo de verdad
01:02:18Vete al diablo, Marcos
01:02:19Sí, está bien
01:02:21Solo eres otra chica que se enamoró de una estrella pop
01:02:26¡Al diablo, Marcos! ¡Mierda! ¡Al diablo todos!
01:02:29Más despacio, chica linda
01:02:31Si tomas mucho de eso, la gente podría empezar a hacerse una idea equivocada
01:02:35Especialmente con ese pequeño bikini
01:02:37No, no, para
01:02:38No, ¿qué demonios?
01:02:40No, suéltame
01:02:41Ey, ey, ¿qué es lo que exactamente?
01:02:43Jackson encuentra tal atractivo en ti
01:02:46¿Por qué no nos muestras?
01:02:48No, ¿qué están haciendo?
01:02:51Suéltame, déjame ponerme bikini
01:02:53No podemos quitártelo nosotros
01:02:54No, no, no
01:02:58Aléjense de una vez, pervertidos
01:03:07¿Pero qué demonios, Jackson?
01:03:19¿Jackstall?
01:03:20Me encanta tu música, amigo
01:03:21Aléjense de ella, pervertidos
01:03:23Oye, nosotros ya nos íbamos a mi
01:03:32Dije que se alejen de una puta vez
01:03:40Está bien
01:03:42No puedo creer que haya venido
01:03:47No puedo creer que...
01:03:49Besara a Star Holloway
01:03:51Jax
01:03:54¿No se supone que deberías estar en Nueva York con tu novia?
01:03:57¿Qué? ¿Novia?
01:03:58No, Seidy, ¿cuántas veces debo decirte que...?
01:04:00Jax, te amo muchísimo
01:04:02Literalmente me masturbo con todas tus canciones
01:04:05Dios mío, no seas rara, Celia
01:04:07Pero es verdad
01:04:09Ella lo hace
01:04:10Yo también
01:04:11¿Podemos tomarnos una foto?
01:04:13Oh, claro que sí
01:04:15¿Quieres algo más que una foto?
01:04:17¿Quieres acostarte con él?
01:04:18Porque básicamente se entrega gratis
01:04:21Seidy, Seidy, por favor
01:04:23Espera, espera
01:04:23Seidy
01:04:24Seidy, despacio
01:04:26¡No!
01:04:27¡Tú fuiste quien me hizo esto!
01:04:29¡Ah!
01:04:30Seidy
01:04:31Dios mío
01:04:33¿Estás bien?
01:04:35Seidy
01:04:37Está bien
01:04:37No me toques
01:04:39¡Lo siento!
01:04:41¡Me dejaste!
01:04:43¡Desapareciste!
01:04:43¿Tienes idea de lo que ha estado pasando?
01:04:46Lo sé, lo sé
01:04:46Mi mamá me quitó el teléfono
01:04:48Lo bloqueó
01:04:49¿Sabes lo que se siente ver que tú y Star se besan?
01:04:54¿Ver cómo le cantas una canción?
01:04:56Seidy, escribí esa canción para ti
01:04:57¡Mientes!
01:04:58No sabía que iba a estar ahí, te lo juro
01:05:01¡Me emboscó con mi mamá!
01:05:02Tenemos una maldita película que sale en otoño y era publicidad
01:05:06Seidy, ni siquiera le hablo
01:05:07¡Pero te besó!
01:05:11¡Pero te besó!
01:05:12¿Entonces qué debía hacer?
01:05:13¿Dime tirar al suelo frente a todos?
01:05:15¿Conseguir otro cargo por agresión?
01:05:17¿Y ahora contra mi ex?
01:05:25Oye
01:05:27Vine para acá en cuanto terminó
01:05:28Cuando recuperé mi teléfono vi lo que todos decían
01:05:33Seidy, por favor
01:05:35Es terrible, Jax
01:05:37Es muy, muy malo
01:05:40Lo sé
01:05:41Lo siento
01:05:43¿Cómo pudiste dejar que te hagan esto durante décadas?
01:05:47¿Cómo puedes?
01:05:53¿Y aún te preocupas por mí?
01:06:01Pues claro que sí
01:06:06¿Y si vuelves a ahogarte?
01:06:13Solo lo estás embarrando, idiota
01:06:16Solo ven, ven aquí
01:06:30Tenemos que limpiarte
01:06:32¿Estás bien?
01:06:43¿Todo bien, Seidy?
01:06:46
01:06:48¿Cómo le digo que quiero que esté aquí conmigo
01:06:50Sin sonar como una loca?
01:07:07¿Estás bien?
01:07:08¿Estás bien?
01:07:09¿Estás bien?
01:07:10Entra, creo que necesito tu ayuda
01:07:14Voy a abrir la puerta, Seidy
01:07:27¿Te extrañé?
01:07:30¿Te extrañé?
01:07:34¿Parece que tú también?
01:07:35¿Estás bien?
01:07:43Maldita sea
01:07:55Ven conmigo
01:08:02¿Estás bien?
01:08:07Tercáculo
01:08:09¿Tecáculo
01:08:18¿Tecáculo
01:08:19¿Tecáculo
01:08:26Maldita sea
01:08:27¿Tecáculo
01:08:32You can't do anything without me, right?
01:08:38I want you to say it.
01:08:41I can't do anything without you, Jax.
01:09:18Dime que me deseas. Dilo.
01:09:22Te deseo, te deseo mucho.
01:09:27Buena chica.
01:09:31Ahora quítate la maldita ropa.
01:09:35Paciencia.
01:09:52¿Cómo pudiste hacerme esto?
01:09:55¿Qué? ¿De qué estás hablando?
01:09:57Tú y Marcus.
01:09:58¿Y tuviste el descaro de acusarme de estar con Star?
01:10:01No, no, no. Jax, no es lo que parece.
01:10:03Guárdatelo.
01:10:04No quiero oírlo.
01:10:06No, por favor.
01:10:06Eres una hipócrita.
01:10:12Por favor, Jax, déjame explicarte.
01:10:14No tienes que hacerlo, yo entiendo.
01:10:16Es encantador y guapo.
01:10:18Vienen del mismo entorno.
01:10:20Como siempre dijiste, somos de mundos diferentes.
01:10:26Ahora vístete y vete a casa.
01:10:46¿Jax Stone?
01:10:49Sí, es un idiota, por cierto.
01:10:58¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
01:11:00No sé, ¿cuándo era niño o como a los diez?
01:11:03Dios mío, eres ridículo.
01:11:05¿Qué?
01:11:06Vámonos, vámonos.
01:11:08¿No se supone que los hombres deben tener la piel más dura?
01:11:10Cuando veo estas fotos, quiero morirme.
01:11:17Abandonaría el estrellato solo para estar con ella.
01:11:26¿Jax?
01:11:28Qué descaro tienes al venir aquí, Marcos.
01:11:31Sí, como sea.
01:11:33Si vas a golpearme en la cara, hazlo de una vez.
01:11:36Solo para que lo sepas.
01:11:38Ya ganaste.
01:11:41¿Estás ebrio?
01:11:43Eres Jax Stone, la estrella pop más grande.
01:11:48¿Sabes? Quizás por eso ella no me quiso.
01:11:51Intenté besarla y ella no quiso porque sigue enamorada de ti.
01:11:56Espera.
01:11:57¿Qué acabas de decir?
01:12:00Intenté besar a Sadie y ella no quiso porque todavía te ama.
01:12:05¡Mierda!
01:12:07¡Ay, carajo!
01:12:08¡No!
01:12:09¡Demonios!
01:12:11¡Kane!
01:12:13¡Trae el auto ahora!
01:12:19Si mi vida fuera una comedia romántica, esta sería la parte donde la famosa superestrella aparece en el malecón con
01:12:26flores y declara su amor eterno por mí, o algo así.
01:12:29Sí.
01:12:46Pero no es una comedia romántica.
01:12:51Es mi vida.
01:12:53Es mi vida.
01:12:54Y los chicos como él no regresan por...
01:13:01¡SADIE!
01:13:05Debes estar bromeando.
01:13:07¡SADIE!
01:13:13¡SADIE!
01:13:15Dios mío.
01:13:16Más te vale no estar haciendo un gran gesto para intentar recuperarme.
01:13:20¿Qué?
01:13:22Para nada.
01:13:23No sería capaz.
01:13:25Bien.
01:13:26Porque te juro por Dios.
01:13:27Oye, Jax.
01:13:29¿Dónde quieres esto?
01:13:32¡Guárdalas, Kane!
01:13:34Mierda.
01:13:35Está bien.
01:13:40Sabes, tú eres ridículo.
01:13:43Escúchame, Sadie.
01:13:45Siento mucho no haberte creído.
01:13:48Yo...
01:13:49Fui un idiota.
01:13:51Estaba celoso.
01:13:52Sí.
01:13:53Lo estaba.
01:13:57Y puede que sea ridículo.
01:13:59Pero también soy...
01:14:02Un hombre enamorado...
01:14:04De ti.
01:14:06Estoy tan enamorado de ti que me quita el sueño.
01:14:10No dejaré que eso se me escape.
01:14:18Eres mi oxígeno, Sadie White.
01:14:21Por favor, déjame respirarte.
01:14:26Creo que lo pensaré.
01:14:41¿Ya casi llegamos?
01:14:43No vas a emboscarme...
01:14:44Con fans, ¿no?
01:14:45Solo quería que fuera una sorpresa.
01:14:49¿Lista?
01:15:00¿Demociado?
01:15:03No.
01:15:04No, esto es...
01:15:06Perfecto.
01:15:08Tú eres perfecto.
01:15:11Y ridículo, pero...
01:15:13Eso ya lo dijiste.
01:15:18¿Ah, sí?
01:15:20Sí.
01:15:21Tal vez hay...
01:15:23Algo más que quieras decir.
01:15:28Sí, te amo.
01:15:42Yo también te amo.
01:15:46Seidi, te necesito.
01:16:03Eres jodidamente perfecta.
01:16:15Espera.
01:16:16Seidi, ¿estás segura?
01:16:18Sí.
01:16:19Digo...
01:16:20¿Me perdonaste por haber desaparecido?
01:16:22Sí.
01:16:22Pero es que yo solo...
01:16:25Solo...
01:16:25Cállate y cógeme.
01:16:44Cállate y cógeme.
01:16:55Cállate y cógeme.
01:16:58Digo...
01:17:07Digo.
01:17:08Dios mío.
01:17:09¿Qué hora es?
01:17:12Es muy temprano.
01:17:14Demasiado.
01:17:16Vuelve a dormir.
01:17:19Jesucristo.
01:17:19Me salto una noche de mensajes y...
01:17:25No puede ser.
01:17:28No puede ser.
01:17:30¿Qué? ¿Qué pasó?
01:17:33Sadie, por favor.
01:17:34¡Entre!
01:17:37¡Entre a la Universidad de Maple!
01:17:40¡Dios mío!
01:17:41Con una beca completa.
01:17:43¡Oh, Dios mío!
01:17:51¡Te amo!
01:18:03Creo que tu hermanito se puso más protector.
01:18:08Jesús.
01:18:09¿De verdad quieres que tu novio te esté mirando mientras duermes?
01:18:13Podrías haber comprado un póster más pequeño.
01:18:16Da un poco de miedo.
01:18:18No me juzgues.
01:18:19Si tuvieras un novio así de guapo, también querrías mirarlo todo el día.
01:18:23Sadie, no enfrente de tu hermanito.
01:18:27Dios.
01:18:28¡Hola!
01:18:29Debe ser Sadie.
01:18:31Soy Lily, tu compañera.
01:18:32Mucho gusto.
01:18:35¡Oh, Dios mío!
01:18:38¡Jack Stone!
01:18:39¡Lo amo!
01:18:40Tengo todos sus álbumes.
01:18:42Lo he visto en concierto tres veces.
01:18:45Sigo esperando que me elija como su enamorada.
01:18:47Las noticias dijeron que va a elegir a su enamorada en el concierto de esta noche.
01:18:51En fin, ¿tú también eres fan?
01:18:58Sí, algo así.
01:19:06¡No puedo creer que esto esté pasando!
01:19:08¡Jack Stone en Maple University!
01:19:10Si me desmayo, no puedes irte, ¿ok?
01:19:12No lo haré.
01:19:15¡Dios mío!
01:19:20Dios, esto de verdad está pasando.
01:19:22¡Maple University!
01:19:24¡Están listos!
01:19:28¡Dios mío!
01:19:29¡Es tan sexy!
01:19:31¡Te amo, Jacks!
01:19:34Tengo una cosa más para esta noche.
01:19:36Dios mío, va a ser la de su enamorada.
01:19:39¿Están listos?
01:19:43¿Listos para conocer a mi enamorada?
01:19:48Sadie, sube al escenario.
01:20:01¿Estás lista?
01:20:05No, absolutamente no.
01:20:08Bien.
01:20:10¡Maple University!
01:20:15Esta es para mi enamorada.
01:20:18La que me robó el corazón.
01:20:21Mi novia.
01:20:24Sadie White.
01:20:48¡Te amo, Sadie!
01:20:56¡A la de su enamorada!
Comments

Recommended