Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Positively.Yours.S01E01 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Beautiful days when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:30This love will never fade away
00:00:44Two-줄이었다
00:00:47그날이다, 그날 밤, 그 남자
00:01:00그날 밤...
00:01:07그 남자
00:01:09그날 밤
00:01:09그날 밤
00:01:10그날 밤
00:01:11그날 밤
00:01:11그날 밤
00:01:26그날 밤
00:01:28I'll take care of him.
00:01:46I can't wait to see him.
00:01:47Hiwan, you're in there?
00:01:48Well, he's got a guy to wear it.
00:01:52I'm a real person to teach you more.
00:01:56I'm a good kid.
00:01:57You can't wait to see me here.
00:01:58Any other way,
00:01:59you want to lie to me?
00:02:02No, problem with me,
00:02:04you both have a good time.
00:02:05You can't wait for a new thing.
00:02:06One thing you should do with me is really ok.
00:02:08Then you know where you want to talk about me.
00:02:16I'll take a moment.
00:02:17See you, I'm just going to go to the stage.
00:02:21I'll tell you something.
00:02:22I'll tell you something.
00:02:23I'll tell you something.
00:02:24Yes?
00:02:25I'm going to review the event.
00:02:27It's a concept of the wedding wedding.
00:02:29Can you share?
00:02:30So, let me give you a brief break.
00:02:40You can't have a choice.
00:02:43You can't have a choice.
00:02:43If someone wants to marry someone,
00:02:45you can't find a dream.
00:02:46Next week,
00:02:48you can't have a dream.
00:02:58You can't say anything.
00:03:01You can't have a marriage.
00:03:19How do you do it?
00:03:22Yes, your team.
00:03:23It's been a 4-degree program for a GPT.
00:03:26That's what I mean, right?
00:03:29No.
00:03:30I was at the bottom of my team장.
00:03:30But I will send you mail.
00:03:33For this okay?
00:03:35I'm sorry.
00:03:40Oh, that's what happened to me.
00:03:42You're a little bit late.
00:03:45You're a little bit late.
00:03:46You're a little bit late.
00:03:50You're a little bit late.
00:03:56Let's go.
00:03:59What's that?
00:04:00Who is it?
00:04:02Oh, she's cute.
00:04:05It's so cute.
00:04:35Oh, that's so cute.
00:04:56It's too hot이다.
00:05:00Oh, Mm-hm.
00:05:01How these days?
00:05:01So you can't wait for the company in the room?
00:05:03You can't wait for the company.
00:05:06You can't wait for the company.
00:05:09Do you have any time to take care of yourself, right?
00:05:10I'm going to come back to work with you guys.
00:05:14So you're going to go for 30 minutes.
00:05:17I'm going to go for 30 minutes.
00:05:18I'm going to go for 30 minutes.
00:05:19I'm going to go for 20 minutes.
00:05:21Then you can't wait.
00:05:26You're going to go for 30 minutes.
00:05:28He doesn't know what the hell he went, but you guys will have to get the guy down there.
00:05:31He's getting the guy down there, how's he doing?
00:05:35Yeah, he'll get the guy down there.
00:05:36I don't know what he's done right now.
00:05:37He's a guy...
00:05:39Oh, what does he do...
00:05:40Yeah, he's saying what he's doing.
00:05:45He's saying what we can't do.
00:05:46He's going to be here.
00:05:46He's saying what he can't do.
00:05:47You understand?
00:05:47Say hi, I don't want to be here.
00:05:48Because if he can't take a job, you can't take him down.
00:05:49Please don't try it.
00:05:51Okay, what did you say?
00:05:52No, you can't be there anymore, right?
00:05:54Uh, let's get out of the bathroom.
00:05:58Did you have a bathroom?
00:06:00Yeah, I didn't know what to do.
00:06:03You can take a look at it.
00:06:04I don't know what to do.
00:06:13I'll give you a chance for my fans.
00:06:20Please.
00:06:20Oh, that's so cute.
00:06:24Oh, that's so cute.
00:06:25What are you doing now?
00:06:27How do you feel like a baby's skin?
00:06:33What about you?
00:06:34I'm so hungry.
00:06:34Then we go to eat some food.
00:06:38What are you doing now?
00:06:40What are you doing now?
00:06:43What are you doing now?
00:06:46I'm so hungry.
00:06:49I'm so hungry.
00:06:51I'm going to get some nice things.
00:06:52Let's see.
00:06:55You can see it.
00:06:58Here's the juice!
00:07:31How did it...
00:07:33How are you?
00:07:35Are you okay?
00:07:36What are you doing now?
00:07:43I'm going to go to the bathroom so I'll take it to the bathroom.
00:07:46Stop!
00:07:56Ah!
00:07:57Ah, but...
00:08:04I'm living, living, living, all of them.
00:08:08I don't have a dress like this.
00:08:10I don't have a car like this.
00:08:12My sister bought it.
00:08:13Don't let them go.
00:08:16Well, it's just like this, it's just a popular thing.
00:08:22But that guy's good for him.
00:08:24He's making him like this, and he's making him like this.
00:08:26That's what I'm going to do next to him.
00:08:29He's thinking about it again.
00:08:30Oh, sorry, sorry, sorry, sorry.
00:08:33He's 30 minutes left.
00:08:35He's just going to go to the end of it, right?
00:08:37Then he's going to go 20 minutes.
00:08:39So, I don't want to wear it anymore.
00:08:42But why don't you want to get married?
00:08:51No.
00:09:13I'm good at it.
00:09:16I'm good at it.
00:09:17Good boy!
00:09:21So?
00:09:22Just so happy that you ran away from that guy?
00:09:23I don't know.
00:09:24I'm pregnant and tenho a piece of rice when I came out?
00:09:27I'm sorry.
00:09:28That's what I mean.
00:09:30I can't wait for any sex to find out anymore.
00:09:34Now, when we came out with the house,
00:09:37it's just a good guy.
00:09:39I thought it was a bad guy.
00:09:40I was going to hear the guy's first.
00:09:40I'm not sure who's your son, but isn't Boeot.
00:09:43He's OK.
00:09:45He's just thinking that he's a good girl.
00:09:48Right?
00:09:49Nobody's looking at the house.
00:09:51But, look at the actuality.
00:09:52He saw a guy?
00:09:53Well, it's not.
00:09:54I had to see that.
00:09:56Oh,oku!
00:09:58Well, that's not what I'm talking about.
00:09:59I don't know exactly.
00:10:00And I have to talk about a few things.
00:10:00Well, oh.
00:10:03You're fultous again.
00:10:04I'm looking for a truck.
00:10:07So I'm going to get rid of you.
00:10:08Yeah, I'm going to get rid of you.
00:10:11I'm going to get rid of you.
00:10:12I can't go too much money.
00:10:34What?
00:10:34Why?
00:10:35What?
00:10:36What?
00:10:37What?
00:10:37What?
00:10:38What?
00:10:39너랑 사귀긴 커녕 썸 좀 타보려다 제풀에 지쳐 떨어져 나간 남자들이 어디 한둘이었냐?
00:10:44그거야.
00:10:45얼마나 봤다고 진도가 너무 빠르니까.
00:10:47희연아, 너 남자 만날 때 그 차근차근 오랫동안 봐야 된다는 그 구닥다리 생각 좀 고쳐.
00:10:53마음만 맞아 봐라.
00:10:54반나절이면 할 거 다 하지.
00:10:58야...
00:11:00아니, 너 결혼만 안 하는 거지 연애는 할 거라며.
00:11:04해야지.
00:11:05할 거야.
00:11:06야, 나 좋아하는 사람도 있어.
00:11:09네가?
00:11:10누구?
00:11:11있어.
00:11:12너 나중에 보고 잘생겨서 놀라지나 마라.
00:11:15얼씨구.
00:11:16오케이, 마셔.
00:11:17오늘 아주 마시고 죽어보자.
00:11:19야, 여기는 오늘 네가 쏘는 거다.
00:11:21딴!
00:11:22진짜.
00:11:23귀여워.
00:11:25아...
00:11:25나 오늘 진짜 고생했다, 진짜.
00:11:32사장님, 여기 차에 한 병.
00:11:34아니야, 아니야, 아니야.
00:11:352병.
00:11:39짠!
00:11:40야, 너 오늘 죽는 거 알아?
00:11:41내가 오늘은 너 이긴다.
00:11:45콧구마실 없어.
00:11:46맞았어.
00:11:51아!
00:11:52너무 잘했어.
00:11:55응?
00:11:56응?
00:11:56안 좋았어.
00:11:57나 알지.
00:11:57나.
00:11:58너무 추워요.
00:11:593, 6, 9, 3, 8.
00:12:03아...
00:12:08아...
00:12:09아, 이 차 알지?
00:12:10아, 선생님.
00:12:11여기 차에 한 명 더요.
00:12:13그래서...
00:12:13갑자기 사라졌다?
00:12:16응.
00:12:21일단 알았어요.
00:12:26아, 그대.
00:12:27어?
00:12:29거 봐요.
00:12:30내가 가서 감시자도 해야 했다니까.
00:12:33아, 저번 맞선 자리도 봐.
00:12:35이 휴대폰 화변을 채연이 어릴 적 사진으로 도배를 해 놓고 하다하다 아파 행세까지 한다고요.
00:12:42아우, 두야.
00:12:43내가 진짜 그거 해명하느라고.
00:12:46아, 그만큼 결혼하기 싫다는데 좀 기다려 봅시다.
00:12:49어?
00:12:49당신도 좀 진정하고.
00:12:51곧 정음이도 오는데.
00:12:52내가 진정하게 생겼어요?
00:12:54당신 안 신현 이후로 이 사회에서 두준이 어떻게 힘 좀 낼까?
00:12:58못 잡아먹어서 안달난 거 내가 모를 줄 아냐고요.
00:13:01아, 그건 내가 좀 힘을 써볼 테니까.
00:13:03어...
00:13:03무슨 수로?
00:13:04어?
00:13:05그때처럼 일 다 벌어지고 수습만 하려고?
00:13:09얘가 괜히 저러는 게 아니야, 어?
00:13:12괜한 책임감 때문에 저러는 거라고.
00:13:14내가 볼 때 정음이가 두준이한테 뭔가 압박을 넣는 게 분명...
00:13:20제가 뭘요?
00:13:23어, 왔니?
00:13:26어, 이리 앉아라.
00:13:27아, 뭐 세연이는 약속이 있다고?
00:13:30네.
00:13:32하던 얘기 같이 하시죠.
00:13:34저 제 얘기하는 거 좋아해요?
00:13:37아...
00:13:38아니, 두준이가 그 맞선 자리도 자꾸 피하고 결혼을 안 하려고 하니까.
00:13:44결혼을 꼭 해야 하나요?
00:13:47결혼하고도 혼자 되지 말란 법은 없으니까.
00:13:51저처럼.
00:13:58잠시.
00:14:01어, 시부모님이랑 같이 있어.
00:14:05뭐 이 작가가?
00:14:08이 새끼가 돌았나?
00:14:11이 새끼가 돌았나?
00:14:14어디 가보라 그래.
00:14:16내 뒤통수 치면 어떻게 되는지.
00:14:24죄송해요, 회사 일로.
00:14:26어, 그래.
00:14:27이리 좀 끌어오 Katherine.
00:14:28하하!
00:14:29아니야.
00:14:31내...
00:14:32하...
00:14:37하...
00:15:00I don't want to get married.
00:15:03Why are you doing this?
00:15:04I don't want to do it!
00:15:05I don't want to do it!
00:15:14My hand is the most important person.
00:15:33I don't want to do it!
00:15:58맥주 열 네 병이요?
00:15:59역시.
00:16:00괜히 최은소 과장이 아니라니까.
00:16:02아니 뭐 린징까지 하고 난리?
00:16:04그렇게 안해도 어차피 독일은 장 과장인데.
00:16:07독일이요?
00:16:08세연 씨 못 들었구나.
00:16:09회사에서 3년 한 번씩 고가랑 실점점수 높은 직원을 뽑아서 독일로 요약을 보내주는데.
00:16:14근데 요새는 그 경쟁률이 어마무시하다 보니까 그 창의 점수도 본다는 소문이 돌더라고요.
00:16:18그래 봤자 장 과장 누가 이겨?
00:16:21나는 신제품 개발에 그렇게 물보랑 가리고 덤비려 살아.
00:16:23나는 처음 맡아니까.
00:16:25어디서 의약품 화장품에 쓰이는 광물이 있다는 이야기 듣고 와서 맥주에 쓸 광물도 있지 않더냐고 온 광산을 뒤집어 다니라.
00:16:31그뿐이야?
00:16:32희귀 과일로 한 두 번 맥주를 계획한다고 치고 이 정글을 노리고 다니질 않나?
00:16:36아니 그 정도면 그 타잔 아니에요?
00:16:38얼마 전에는 히말라야의 도지대에 특수음으로 활용한다고 치고 핀백을 막 오를.
00:16:42남이남 가동기.
00:16:44저 또 타잔 만들었죠?
00:16:46과장님 때문에 자꾸 이상한 소문만 나잖아요.
00:16:48아니 뭐 내가 뭐 없는 말 했나?
00:16:50아니 과상 조금 보탠 거야.
00:16:52지금 뭐 한 70%?
00:16:56대들이.
00:16:57그만큼 우리 장 과장님이 저희 신제품 개발팀의 독보적인 존재라는 소리죠.
00:17:00바로 에이스.
00:17:02맞아요.
00:17:03완전 제 롤모델.
00:17:06야.
00:17:09뭐야?
00:17:09왜 다들 웃다 말아?
00:17:11회의실로.
00:17:13이렇게도 의견들이 없단 말이야?
00:17:14거기 인턴.
00:17:16네?
00:17:16좀 빛나는 아이템 없어?
00:17:18요즘 MZ들은 아이디어도 신박하고 그렇다던데 다 그런 건 아닌가 봐.
00:17:25한 달 동안 배운 게 있을 거 아니야.
00:17:28사숙아.
00:17:28그런 것도 안 가르치든?
00:17:29그냥 저를 혼내시죠.
00:17:31저한테 하시고 싶은 말 같은데.
00:17:32그래.
00:17:33너 말 한번 참.
00:17:34그래.
00:17:34잘했다.
00:17:35그럼 어디 한번 보여 봐봐.
00:17:37선배로서의 모버.
00:17:40이제 독일 거의 확정된 것 같으니까 조용히 숨만 쉬면 될 것 같아.
00:17:44하긴 뭐.
00:17:44괜히 나서다가 점수 깎일 바야 그 편이 낫긴 하지.
00:17:52다음 회의 때까지 가져오면 되는 거죠?
00:17:55맥주 매추류 책임질 빛나는 아이템.
00:18:01그래서 또 대리받았다고?
00:18:03누구 때문에 주말에도 일했는데 이제 내 새끼까지 건드리잖아.
00:18:07왜 맨날 나만 못 잡아먹어서 안달이냐고.
00:18:10자기보다 잘난 후배가 자꾸 본인 밖으로 뺏으려 드니까.
00:18:14작년에 승진 고꾸라진 것도 너 때문이라고 생각하신다며.
00:18:17아이 그거야.
00:18:18우리 팀이 밤새 일한 걸 자기 공으로만 돌리려고 하니까 그렇지.
00:18:21암튼 나도 아까는 홧김에 지르고 나오긴 했는데 대체 그런 아이템을 어디서 찾냐고.
00:18:28한참 찾았네.
00:18:33한참 찾았네.
00:18:34한참 찾았네.
00:18:35한참 찾았네.
00:18:37한참 찾았네.
00:19:01한참 찾았네.
00:19:06한참 찾아랑.
00:19:08한참 찾았네.
00:19:23한참 찾았네.
00:19:28It's so 아파.
00:19:30Your body?
00:19:38Here too.
00:20:04You're okay?
00:20:29I don't know what to do with my wife.
00:20:30Did you have a meeting at the end?
00:20:32Is that why?
00:20:33I thought we were going to drink a lot.
00:20:36I thought we were going to drink a lot.
00:20:39No, that's not true.
00:20:40No, that's not true.
00:20:42I thought you were going to get married.
00:20:46I know, my mother.
00:20:48Get out!
00:20:50Why are you leaving?
00:20:52Why are you leaving?
00:20:53All right, I'm telling them if they were to do good then.
00:20:54A-a-a-a?
00:20:58Apemanyo!
00:21:01Apemanyo!
00:21:03Apemanyo!
00:21:05Apemanyo!
00:21:05Apemanyo!
00:21:07Apemanyo!
00:21:08Apemanyo!
00:21:09Who?
00:21:11Apemanyo!
00:21:12Apemanyo!
00:21:16Apemanyo!
00:21:18You know, it wasn't your age.
00:21:19It's not true, right?
00:21:20It's not true.
00:21:21It's not true.
00:21:23It's true.
00:21:26It's not true.
00:21:27It's not true.
00:21:30It's true.
00:21:31It's true.
00:21:31It's true.
00:21:32It's true.
00:21:33It's true.
00:21:35I'm sorry.
00:21:35I don't want to be the one.
00:21:40I'm gonna go and get up.
00:21:42I'm going to go to the team.
00:21:43I'm going to go and get it.
00:21:46What do you mean?
00:21:46I don't think you've got to worry about it.
00:21:53I'm going to try to find a place where it turns out.
00:22:00Yeah!
00:22:12Who's who's who's who's who's who's who's who.
00:22:17Oh.
00:22:26Here's what's going on?
00:22:29You can go back to the phone.
00:22:31When I ask you I'm so much.
00:22:33I'm going to see you.
00:22:34I'm so much.
00:22:34I'm sorry I'll get in here.
00:22:42You can go with your own.
00:22:44Just hi!
00:22:45Ah, ah, ah.
00:22:49That's what I mentioned.
00:22:50That was the building building.
00:22:53That was the last thing that we had with him.
00:22:56I was going to say you will have a number of people.
00:22:59The resort business 2nd of the year,
00:23:02I'm going to move forward.
00:23:03If you're a manager, I'll be going to move forward.
00:23:07I'm going to move forward to the team.
00:23:09I'll move forward to the team.
00:23:10No, no, no.
00:23:10I'm sorry.
00:23:10I can't see you.
00:23:11I can't see you in the future.
00:23:12I can't see you in the future, but not so much.
00:23:22I can't see you in the future.
00:23:23I have no idea what you're saying.
00:23:24I'll be back with you.
00:23:25I'll be back with you.
00:23:33I'll be back with you.
00:23:40Oh
00:23:41Oh
00:23:42Oh
00:23:42Oh
00:23:43Oh
00:23:44Oh
00:23:44Oh
00:23:45Oh
00:24:11That's right.
00:24:13How old are you?
00:24:15They're not just a joke.
00:24:16You're not your fault.
00:24:17You're not telling me what to do.
00:24:24But you're not...
00:24:29It's a joke.
00:24:30You're not telling me if you have a job.
00:24:32I have to do it.
00:24:33You have to do it.
00:24:36Now you can't do it.
00:24:39But you keep your own business, when you take your own business.
00:24:44You keep your own business and make sure it's very good.
00:24:54You can drive your own business and buy your business and buy your own business.
00:24:58You'll have to start your business as aES.
00:25:00Do you want a lot?
00:25:01I can help you.
00:25:02I gave you the best.
00:25:03You might stay there, too?
00:25:09I don't have any friends here.
00:25:11No, I'm not.
00:25:14She's also a young girl.
00:25:17She's a little bit too little.
00:25:18But I'm just a little bit of a love.
00:25:20But we're going to be at 30 years now.
00:25:23I'm going to live together.
00:25:24I'm going to live together?
00:25:26I'm going to live together.
00:25:30Well that's right.
00:25:31But it's just a little bit better.
00:25:34If you're trying to live together,
00:25:36Oh, he's not perfect.
00:25:38I'm wondering if he's a guy who's a guy who's a guy.
00:25:42I wonder if he is a guy who's a guy who's a guy who's a guy, right?
00:25:45I've ever seen a guy.
00:25:48I'm not sure.
00:25:49I'm not sure.
00:25:49Let's go.
00:25:51Here we go.
00:25:51Come on.
00:26:02You've been gone?
00:26:04What?
00:26:14I'm curious if your boyfriend is a unique one.
00:26:17If you meet someone, you'll be able to meet someone else.
00:26:22Then you'll be able to meet someone else.
00:26:24You'll be able to meet someone else?
00:26:26Okay.
00:26:28It's about how much you think about it.
00:26:29Oh, what do you think about it?
00:26:31You're crazy.
00:26:48I'm late now.
00:26:48I had to go to work with you.
00:26:50I was leaving you.
00:27:00You're a little bit outro.
00:27:05You're late.
00:27:06I'm not leaving you.
00:27:10I was leaving you.
00:27:16But I was just leaving you.
00:27:17I'm leaving you.
00:27:17You made up of your惑星.
00:27:17I found you.
00:27:17You're so bored.
00:27:17I bought you.
00:27:19Oh
00:27:51There's no one in front of me.
00:27:54I'm not going to cry.
00:28:01I'll never forget.
00:28:01I'll never forget.
00:28:03Why did you say that?
00:28:05I was going to cry.
00:28:08I love you.
00:28:10Who?
00:28:10Who is this?
00:28:11Who is this?
00:28:23Who is this?
00:28:25Tehanjuruk's father.
00:28:26My father, my father.
00:28:40Oh, my God!
00:28:41Oh, my God!
00:28:42Oh, my God!
00:28:43Oh, my God!
00:29:15Oh, my God!
00:29:26저기요! 좀 나와보세요!
00:29:28네? 어떻게 나한테 그럴 수가 있어요!
00:29:32네? 내가 뭘 잘못했는데!
00:29:35대체 나한테 왜 그러는 거냐고!
00:29:40어디 취한 건가?
00:29:43아, 저기 죄송합니다. 제가 보상은 얼마든지 해드릴게요.
00:29:47정어도 나한테 빗뜸이라도 해주지!
00:29:50이렇게 뒤통수 치는 법이 어딨냐고!
00:29:56상태가 왜 이래?
00:30:01죄송합니다.
00:30:03이봐요!
00:30:05선생님이 뭘 비치네!
00:30:09저기요! 저기요!
00:30:11저기요!
00:30:12아, 진짜 안에서 뭐하는 거야?
00:30:15저기요!
00:30:21야! 너 거기 앉아!
00:30:24저런 미친!
00:30:32천사인가?
00:30:35갑자기 맥주를 종류별로 사오라니 오늘은 또 뭘까?
00:30:40아우, 큰일 날 뻔했네.
00:30:42아이고, 우리 상무님 사춘기가 왔나 입에도 안 대던 술을 막 나가기로 한 거야?
00:30:46막 나가긴 뭘 막 나가 그동안 자제했던 거고.
00:30:49지금은?
00:30:51필요해졌으니까.
00:30:53너 나랑 술 마신 때가 유학 시절 말고 더 있어?
00:30:57그땐 형이 하도 친구 없다고 찡찡대니까 불쌍해서 그랬지.
00:31:01아무튼 나 오늘 부로 차단이랑 물산 쪽에 손 뗀다.
00:31:03뭐?
00:31:05인수인계만 끝나면 바로 태안주류 출근할 거야.
00:31:07아, 잠깐만!
00:31:08갑자기?
00:31:09아니, 잘하던 일 놔두고 굳이 말만 해 태안주류에!
00:31:14회장님한테 당당히 요구해!
00:31:16하고 싶은 일이 있다고!
00:31:17꿈이 있다고!
00:31:18내가 그런 게 어디 있어!
00:31:20아무튼 앞으로 술 관련된 행사는 정부 방문 일정 잡아주고
00:31:23특히 경쟁사 관련 기사 빠짐없이 스크랩해줘.
00:31:26알았어?
00:31:28알겠어.
00:31:29일도 안 끊는데 술을 먹어.
00:31:34응?
00:31:56응?
00:32:07응?
00:32:07응?
00:32:14미친 진짜 술 땡겨!
00:32:20너 술 땡긴다니까 보내주는 건데
00:32:23얼마 전에 국내에 새로 런칭한 옐로우 맥주 알지?
00:32:25오늘 파티가 겁이인데 이태원에 있는 플래그 집 스토어야.
00:32:29약 적당히 눈도장 쾅 찍고 현장 분위기 싹 다 먹으면 돼.
00:32:50내일 안 돼?
00:32:56아, 잘 됐다.
00:32:58술 고팠는데.
00:33:00짜잔!
00:33:02어?
00:33:03아, 저거 저렇게 막 섞어 먹으면 술 다 다 버리는데.
00:33:08아, 장이 형 간다.
00:33:10오늘은 오지랖 부리지 말고 술만 조용히 마시다가 가는 거야.
00:33:14아, 간다.
00:33:23마셔, 마셔, 마셔!
00:33:26적당히 드시지? 놀러 왔어?
00:33:28우리 두순이는 여기 공부하러 왔구나.
00:33:31너 먼저 집에 들어가?
00:33:32나 오늘은 안 들어가.
00:33:33아니, 집에 못 들어가, 못 들어가.
00:33:36앞으로 회사에도 못 들어오게 해줄까?
00:33:39어?
00:33:42그런 눈으로 보지 마! 어?
00:33:44나 진짜 너무 스트레스 진짜, 네 얼굴만 보면.
00:33:47나 장 예민한 거 아로 몰라. 어?
00:33:49나 진짜 장...
00:33:52왔다, 왔어.
00:33:53화장실.
00:33:54또 시작, 또 시작.
00:33:56화장실!
00:34:00에휴, 진짜 혼자 다니던지 해야지.
00:34:12왜 이래.
00:34:14아직 왜 이래.
00:34:20잠깐만, 저 여자.
00:34:24아...
00:34:25아...
00:34:26그때 그 미친 녀석.
00:34:28오, 잘못 걸릴라.
00:34:29아, 깜짝이야.
00:34:32뭡니까, 또?
00:34:34또라뇨?
00:34:35저 아세요?
00:34:36아니요, 절대 모릅니다.
00:34:40근데 이건 좀 아니지 않나?
00:34:44뭐가요?
00:34:51아, 깜짝이야.
00:34:54아, 깜짝이야.
00:34:57밀맥주를 따를 땐 잔을 45도 비울여 70%만 따라주시고요.
00:35:03나머지는 가라앉은 효모까지 같이 마셔줘야 풍미가 더 깊거든요.
00:35:14네, 내가 제일 좋아하지마.
00:35:15아니.
00:35:25아, 이렇게...
00:35:27아...
00:35:29어어.
00:35:30아...
00:35:33아...
00:35:35아,anie.
00:35:39아아.
00:35:40So I think it's a very good taste.
00:35:52I think it's something that you can understand.
00:35:54And I think it's a good taste.
00:36:00I think it's a good taste.
00:36:04So, I think it's a good taste.
00:36:08It's a good taste, so you can get a taste of beer.
00:36:43I hope you enjoyed it.
00:36:45I hope you enjoyed it.
00:36:46But, I recommend you my name...
00:36:48No, it's not.
00:36:49No, it's not.
00:36:51No, it's not.
00:36:57But you said you had to eat it.
00:37:00No, it's not.
00:37:01No, it's not.
00:37:01It's not that.
00:37:02Oh, yeah.
00:37:11Now, the game is 340.
00:37:16Now, the game is a new time.
00:37:20The product is a new product.
00:37:22The product is a new product.
00:37:26Here you go.
00:37:28This is a new product.
00:37:29Oh, what did I fit?
00:37:29No, I didn't fit right here.
00:37:31I didn't fit.
00:37:33I'd be able to get it.
00:37:36I picked up for a long time, too.
00:37:40Get out of here.
00:37:41It's an old car.
00:37:43I'll be with him for a long time.
00:37:44What if I can...
00:37:49I'm going for a long time now.
00:37:54No!
00:37:56Oh, I can't.
00:38:053, 2, 1!
00:38:10How are you?
00:38:14Is there any other challenge?
00:38:18No!
00:38:20Our last challenge is 340.
00:38:24Nice!
00:38:24Is there any more time to go?
00:38:29Maybe it's a bit more time to find.
00:38:31Well, what should I do?
00:38:33What about it?
00:38:34Yeah, I hope you got a lot of time.
00:38:35Let's see!
00:38:37It's a bit more time to find that.
00:38:37Oh, it's getting her love.
00:38:40I'm so excited!
00:38:42340점.
00:38:43Start.
00:38:46I'm sorry.
00:38:48I'm not going to wear a look.
00:38:49You're not going to wear a look, but it's just a little bit.
00:38:53I'm just a little bit, so.
00:38:55We also have a lot of feeling in the world.
00:38:57And how many people are going through, and I'll just give them a look.
00:38:59I'm just a little bit, so.
00:39:00I'm going to wear a look at it.
00:39:02It's just a little bit, so I can't get a look.
00:39:10Ah!
00:39:11What are you doing?
00:39:13I'm going to try.
00:39:14I'm going to try.
00:39:15Come on.
00:39:21Come on.
00:39:24Come on.
00:39:48Come on!
00:39:53Come on!
00:39:537초 남았습니다!
00:39:55Mm-hmm!
00:40:011!
00:40:024, 3, 2, 1!
00:40:05Get it!
00:40:061!
00:40:06Oh, no, no!
00:40:11Oh, no!
00:40:12Oh, no!
00:40:12Oh, no!
00:40:12I can't wait.
00:40:13I can't wait.
00:40:14What?
00:40:17I'm a phone when I see my eyes.
00:40:19Oh!
00:40:20That's why it's a bad thing.
00:40:21No, I'm not.
00:40:23No, I can't wait.
00:40:26It's not, no.
00:40:26I can't.
00:40:27I can't wait.
00:40:28It's not.
00:40:29Oh, it's a game.
00:40:30It's a game.
00:40:31And it's not.
00:40:36340점을 차지할 전부께서 우승하자!
00:40:39선물 드릴게요.
00:40:40내가 또 당하고는 못 살거든요.
00:40:42혹시 3개?
00:40:43셋 하면 뛰는 겁니다.
00:40:49셋!
00:40:50뭐야?
00:40:56빨리 와요.
00:41:04파이팅!
00:41:06쫄깃쫄기
00:41:07끄임이
00:41:12두번쫄기
00:41:32두번쫄기
00:41:34It's on the inside.
00:41:41Dean, let's party.
00:41:42Let's party.
00:41:48This is off.
00:41:48Oh, it's okay.
00:41:50Oh!
00:41:50Oh, I'm sorry.
00:41:54It's okay.
00:41:55Now it's okay.
00:41:56How are you going to get?
00:42:01I'm going to go home.
00:42:02I'm going to go home.
00:42:05But if it's a juice, it's good.
00:42:08It's what?
00:42:10What?
00:42:16It looks like it's a cozy thing.
00:42:19It's done.
00:42:20It's a good night.
00:42:20I'm going to go through this.
00:42:28I'm going to go through this.
00:42:31Please take a look.
00:42:32I can't be able to go through the lights.
00:42:33Most of the time I got here.
00:42:37I've been doing it all.
00:42:38I've been doing it all.
00:42:40I'm going to go to the next stage.
00:42:41I've been looking for a long time to go.
00:42:41After all, I've been doing it all.
00:42:43I've been doing it for a long time.
00:42:43I've been doing it all.
00:42:44It's my dream.
00:42:45What kind of time is that you want to enjoy it?
00:42:49It's a different type of effort to do it.
00:42:53It's a different type of effort.
00:42:55You don't get the effort to do it outside because of the time you have to enjoy it.
00:42:58What else do you want to do it?
00:43:01What's wrong with it?
00:43:03It's not a different type of effort.
00:43:04I want you to do it because I feel it.
00:43:09You think that's what you want to do?
00:43:17One person can't drink this podcast.
00:43:20You can't drink it.
00:43:23I'm going to drink it.
00:43:24You can drink it.
00:43:27I'm going to drink it.
00:43:33I don't drink it.
00:43:35That's why you drink beer.
00:43:37I was just a little too old to make a cup of coffee.
00:43:39It was a good thing to make a cup of coffee.
00:43:42It was a good thing for me, and I just wanted to make a cup of tea.
00:43:47And it was a dream of a different type of coffee.
00:43:50It was a dream that I was destined for a hundred people.
00:44:07Oh!
00:44:09Ah!
00:44:11Ah!
00:44:12Ah!
00:44:13Ah!
00:44:13Ah!
00:44:45Ah!
00:44:51Ah!
00:44:53Ah!
00:44:55Ah!
00:44:56Ah!
00:44:56Ah!
00:44:57Ah!
00:44:58Ah!
00:44:59Ah!
00:45:00Ah!
00:45:00Ah!
00:45:00Ah!
00:45:00Ah!
00:45:03Ah!
00:45:05Ah!
00:48:34I'm sorry.
00:48:36What?
00:48:37A boyfriend?
00:48:39A boyfriend?
00:48:55어머, 사모님 들어오셨어요.
00:48:59박여사, 이런 소원 사업에도 관심 있는 줄 몰랐네.
00:49:04반지라니 예쁘잖아요.
00:49:08소문들 좀 많이 내주세요.
00:49:10앞날이 창창한 작가라고.
00:49:12혹시 태현호텔에서 후원하던 애 아니야?
00:49:14정말?
00:49:15한 사장 알면 가만 안 했을 텐데.
00:49:19돈으로...
00:49:20안 되는 거 있나요?
00:49:42한 사장?
00:49:45이 작가, 오랜만.
00:49:48못 본 새 더 이뻐졌네.
00:49:50아, 그 저, 사모님.
00:49:52의리보다 실리가 먼저인 세상에 평생 충성은 촌스럽지.
00:49:56잘했어.
00:49:57칭찬해.
00:50:00한 사장, 이 작가 이제 내 거거든?
00:50:03지금 지쳐버리긴 뭐하는 짓이야?
00:50:05뺏으러 온 거 아닌데.
00:50:08만인의 이쁜이한테는 관심 없고.
00:50:10계산이 틀려서 알려주려고.
00:50:16너, 유약금 덜 준 것이다?
00:50:19아뇨, 아뇨.
00:50:26사장!
00:50:26사장!
00:50:31이래야 계산이 좀 맞지?
00:50:38아, 어디야.
00:50:44이게 뭐야?
00:50:50이 여자 어이없는 여자네.
00:50:57아니, 저게 어떤 인형인데 저걸 그냥 버리고...
00:51:01너무하네?
00:51:11어.
00:51:12아이고, 이제야 봤네.
00:51:13너 무슨 일 난 줄 알았잖아.
00:51:15뭐가?
00:51:16내가 전화를 얼마나 한 줄 알아?
00:51:18참기도 빨간 애가.
00:51:19대체 뭔 일이야?
00:51:20뭔 소리야?
00:51:21전화가 온 적이...
00:51:24뭐야?
00:51:25내가 이렇게나 푹 잤다고?
00:51:41이 잠깐 놔주기로 하셨잖아요.
00:51:43놔줬잖아.
00:51:44팽판 치셨잖아요.
00:51:46놔준댔지 남준다고 한 적 없어.
00:51:49이거 괜히 말라왔다가는...
00:51:51윤비서?
00:51:56여긴 웬일로?
00:51:59뭐, 대답해야 됩니까?
00:52:01나 보러 온 건 아닐 테고.
00:52:06무슨 말인지 오케이?
00:52:11결혼 생각 없는 거 확실해요?
00:52:17어머님이 우리 도련님 걱정을 자꾸 하셔서.
00:52:21근데 도련님은 그럴 생각 전혀 없잖아.
00:52:25안 그래?
00:52:27나 때문에 일신이 망쳤어.
00:52:31나 어떻게 책임질 거야?
00:52:33어떡해!
00:52:35어떡해!
00:52:38어떡해!
00:52:40어떡해!
00:52:45아...
00:52:49아...
00:52:55아...
00:52:57아...
00:52:58아...
00:52:59아...
00:53:00
00:53:19아하
00:53:22What's this?
00:53:22We've got to get out of this house.
00:53:25I'm going to go meet someone who knows.
00:53:27Yes.
00:53:31Oh, my god.
00:53:33I'm going to see someone who knows.
00:53:36I was going to see someone who knows.
00:53:38Yes.
00:53:41The girl is a woman.
00:53:44It's not a woman.
00:53:47It's so fucking funny than I mentioned before...
00:53:53방사장 안건 통과된대.
00:53:56왜 그 로고 위치!
00:53:59장과장 말대로 자네 로고 위치를 높이면
00:54:01그만큼 따르게 되는 맥주와 소주의 양도 늘어나게 되는 거니까
00:54:04위에서도 매출만 오른다면 크게 의견 없다고 하고
00:54:07먼저 일부만 제작해서 새로 프린팅한 잔을
00:54:10제휴업체마다 50개씩 먼저 배포해보기로 했으니까
00:54:13다들 준비해.
00:54:16Yes!
00:54:17Well, you can do it next week.
00:54:19I'll apply it to the next year's project and...
00:54:20and to offer with a brand new product?
00:54:25Yes.
00:54:27Yes.
00:54:30Oh, my God.
00:54:40I'm so happy to go.
00:54:42I'm so happy to go to England.
00:54:44I'm so happy to go to England.
00:54:45I'm so happy to go to England.
00:54:47It's my dream.
00:54:49Oh!
00:55:24I'm so happy to go to England.
00:55:26I'm so happy to go into England.
00:55:29It's so happy to go into England.
00:55:31Try! Try! Try! Try! Try! Try! Try! Try!
00:55:38Try! Try! Try!
00:55:39The business manager's decision is how to go?
00:55:42You can see it for me as a member of the team.
00:55:46How important is this business to us?
00:55:49You can find the business manager. I've been left before.
00:55:53The market is in the region.
00:55:55We have to buy a new resort to local wine and a package of wine.
00:56:00I want to buy a new one.
00:56:03I want to buy a new one.
00:56:07I'll buy a new one.
00:56:09You're going to buy a new one.
00:56:15You're going to buy a new one.
00:56:20That's good!
00:56:23I think this is a sleeper, right?
00:56:25Hey, this is a sleeper.
00:56:27Anytime.
00:56:28Hey, this is a sleeper.
00:56:41Thank you very much.
00:57:08I'm going to get a little bit of it.
00:57:20I'm going to get a little bit of it.
00:59:38Oh, you're doing a lot.
00:59:42You're feeling worse than that?
00:59:49It's hard, right?
00:59:51It Gabby and just could...
00:59:51Why didn't you do it?
00:59:53Come on, Good luck, What do you do
01:00:00You are a better Boo?
01:00:04How's something happened?
01:00:05When I came in, what happened…
01:00:07... I'm going to help you.
01:00:09What, what, what I get?
01:00:13...it's been my cell phone.
01:00:17I've been talking to her as well?
01:00:19What a person in the bathroom?
01:00:22What are you talking about?
01:00:23Who's that?
01:00:24Nihana, wait a minute!
01:00:25Nihana, wait a minute.
01:00:26I know you're no person anymore.
01:00:30I don't know who it is.
01:00:30No, I don't know.
01:00:31I don't know who it is.
01:00:32But I don't know...
01:00:41What do you mean?
01:00:49I'm not gonna be perfect.
01:00:51But it's fine.
01:00:54Apparently, it's not.
01:00:55I'm fine.
01:00:57So next week, I have to look for you.
01:00:59What do you think about that?
01:01:02It's about a guy that's been worried about you.
01:01:13Are you looking at me now?
01:01:28I don't know.
01:01:32You're not going to be a baby.
01:01:33I'm going to be a little bit older than that.
01:01:38I'm gonna be a little bit more.
01:01:40I'm going to be a little bit more than that.
01:01:43I'm going to be a little bit more.
01:01:47Uh...
01:01:48Uh, what a guy talking about?
01:01:54Uh, the guy!
01:01:58You're a guy?
01:02:06Wait...
01:02:07...the hair...
01:02:11I'm not a good one.
01:02:12It's a very good one.
01:02:16She's a gay man.
01:02:19She's a gay man.
01:02:21She's a gay man.
01:02:22She's a gay man.
01:02:32She's a gay man.
01:02:34She's a gay man.
01:02:35What's your head?
01:02:35What's your head on?
01:02:35You're a gay man.
01:02:38Why are you crying?
01:02:39What the hell is this?
01:02:40You're our son-in-law.
01:02:42That's my son-in-law.
01:02:43He's a girl.
01:02:45He's a girl.
01:02:51You're my son-in-law.
01:03:07그토록 찾던 그 여자에게 아기가 생겼다.
01:03:21내가 사시간에 조각들 너머로 한 번만 더 모든 걸 다시 시작할 수 있다면
01:03:42나 망설이는 안 놓쳤던 네 손을 잡겠어
01:03:54새로워 가는 거야 다
01:03:58아기 아빠가 납니까?
01:04:00각자 갈 길 가자고요.
01:04:01너 아빠 돼?
01:04:02난 망했어.
01:04:04너 내가 아는 장희원이 맞아?
01:04:06전 남자 좋아합니까?
01:04:07둘이 사겨요?
01:04:08저 사람이 여긴 왜?
01:04:10잠깐.
01:04:12장희원 과장님.
01:04:13사람들이 오해하겠습니다.
01:04:15나한테 이런 거 안 되는 거잖아.
01:04:18안 돼요.
01:04:18오해받기 딱 좋다고요.
01:04:20첫눈에 반했다거나 강두진이?
01:04:23임신을 냅다.
01:04:24재밌네.
01:04:25삼촌 나 때문에 결혼 안 하는 거지?
01:04:28책임 지겠습니다.
01:04:30결혼 합시다.
01:04:31네?
01:04:31네.
01:04:34예상치입니다.
01:04:38광관라.
Comments

Recommended