- 3 hours ago
No.Tail.to.Tell.S01E06 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00맞죠?
00:01:02잠깐만.
00:01:04지금 이게 무슨 얘기야?
00:01:11저기, 우석아.
00:01:13그게...
00:01:14다시 구명으로 돌아간다고?
00:01:18그럼 지금...
00:01:23너 사실은...
00:01:25나 때문에 그랬던 게 아니라 그냥 못 돌아오고 있는 거였어?
00:01:30어, 그...
00:01:31야, 그게 어떻게 된 거냐면...
00:01:33그래, 맞아.
00:01:34네가 들은 그대로야.
00:01:36근데?
00:01:37그래서 뭐 어쩌라고.
00:01:39야...
00:01:39어차피 달라질 건 아무것도 없어.
00:01:41나도 강시열도 그리고 너도 다 원래대로 돌아갈 거니까.
00:01:45그냥 시간이 좀 더 걸릴 뿐이야.
00:01:49그래요?
00:01:53얼마요?
00:01:59그러니까 지금 그쪽도 우리랑 같은 인간이란 거죠?
00:02:05다시 원래대로 돌아갈 방법을 찾고 있는 거고.
00:02:11그래서 그 방법이라는 게 뭔데요?
00:02:14성가시게 됐네.
00:02:16쓸데없는 인간이 껴서.
00:02:18어...
00:02:19못 들어갈 수도 있는 건가?
00:02:21그 방법이라는 게 잘 안 되면.
00:02:23어...
00:02:24그럴 수도 있긴 한데.
00:02:26그걸 왜 네가 궁금해하지?
00:02:28나랑도 상관있는 일이잖아요.
00:02:30왜요?
00:02:31내가 뭐 방해라도 할까 봐요?
00:02:34네가 말해봐.
00:02:36난 충분히 그럴 수 있다고 생각하는데.
00:02:38넌 어떻지?
00:02:40방해할 건가?
00:02:46야, 둘 다 그만해.
00:02:48야, 왜들 그래?
00:02:49너 지금 저 인간이 말하는 걸 다 듣고서도 그래?
00:02:53아직도 인간들끼리의 알량한 우정 뭐 그런 타령을 하려는 거야?
00:02:57그건 네가 너무 몰아붙이니까.
00:02:59시혈아.
00:03:00아니, 나도 어떻게 돌아가는 상황이지는 알아야 불안하지 않고.
00:03:03그래, 혹시 내가 도울 일이 있을 수도 있잖아.
00:03:06지금처럼 무턱대고 나한테 다 숨기는 건 아니지.
00:03:08그래, 네가 무슨 말 하는지는 알겠어.
00:03:11그래도 지금은 일단 돌아가는 게 좋겠다.
00:03:13나중에 내가 필요하면.
00:03:14지워.
00:03:16네?
00:03:17저 인간 기억을 지우라고.
00:03:20아, 근데 제가 도력이 그 정도는.
00:03:23알아.
00:03:24아니까 그냥 해.
00:03:27아니, 잠깐만.
00:03:44내가 지금 시혈이를 기다리고 있었는데.
00:03:47왜 지금 여기.
00:03:56아버지.
00:03:57너 왜 이제야 전화를 받아.
00:04:00내가 지금 기억이 잘 안 나는데.
00:04:02너 혹시 술 마셨냐?
00:04:03이 마당에?
00:04:04아니, 그게 아니고.
00:04:06지금 너 때문에 여기 무슨 난리가 난 줄 알아?
00:04:08구단의 허락도 없이 지멋대로 한국에 가버리고.
00:04:11네가 지금 제 정신이야?
00:04:15프리시즌 중이잖아.
00:04:16어차피 다음쯤에 AMH 소집이고.
00:04:18고장 며칠 먼저 한국 들어온 건데.
00:04:20그렇게 난리날 게 뭐 있어?
00:04:21훈련이 있잖아, 프리시즌에도.
00:04:25엊그제 이 적한 놈이.
00:04:26벌써부터 감독한테 찍히고.
00:04:28구단주한테 밉보이고.
00:04:29너 지금 이제 프로 선수가 한 짓이야?
00:04:31내가 지금 나 혼자 쫓자고 이래?
00:04:33뭐?
00:04:35됐어.
00:04:36끊어.
00:04:39한 동안은.
00:04:42이대로 지내자.
00:04:44고맙다, 시혈아.
00:04:47뭐지?
00:04:48방금 기억은.
00:04:52내가 시혈이를 만난 거야.
00:04:54근데.
00:04:56여기 집이 어딨어요?
00:04:59여기 있잖아.
00:05:02이건 공중화장실 아니에요?
00:05:05산에 이런 거 많은데.
00:05:09여긴 공중화장실 아니고 옥탑방이라는 거야.
00:05:15그렇게는 안 보이겠지만 어쨌든.
00:05:17사람 사는 집이야.
00:05:19집.
00:05:20응.
00:05:21근데 굳이 이렇게까지 할 필요가 있었나?
00:05:25뭐?
00:05:26아니, 아까 우석이 기억을 지울 필요까지는 없었을 것 같은데.
00:05:30그냥 말로 잘 설명해서 보냈으면 됐잖아.
00:05:33아직 상황 파악이 잘 안 됐나 본데.
00:05:36그렇게 말로 잘 타일러서 보냈으면.
00:05:38너 앞으로 발음 뻗고 잘 수 있겠어?
00:05:41그게 무슨 말이야?
00:05:42아니, 굳이 예를 들자면 말이야.
00:05:46오늘 밤에 당장 네가 죽어 없어지면 누구한테 좋은 일일 것 같아?
00:05:51뭐?
00:05:52언제 돌아갈까 불안할 필요도 없고.
00:05:54다시 이 공중화장실 같은 옥탑방으로 되돌아올 걱정도 없고.
00:05:57지금 가진 모든 게 영영 자기께 될 텐데.
00:06:01그 인간이 그 사실을 깨닫기까지 얼마나 걸릴 것 같아?
00:06:05하루?
00:06:06이틀?
00:06:07야, 넌 무슨 예를 그렇게 무섭게 들어.
00:06:10그럼 뭐 우석이가 날 죽이기라도 한다는 소리야?
00:06:14에이, 말도 안 되는지.
00:06:16기억 안 나?
00:06:17다시 운명을 바꿀 수 있는 기회를 줬을 때 네 친구가 어떻게 했는지.
00:06:22아니, 그거는.
00:06:23아니, 그거랑 이거는 다르지.
00:06:26암만 그래도 우석이가 그런 애 아니거든.
00:06:29인간이라는 게 다 똑같지.
00:06:31그런 애 따로 있고 안 그런 애 따로 있는 줄 알아?
00:06:34암튼 기억을 지운 것도 임시방편이야.
00:06:37할미우는 인간의 기억을 온전히 지울만한 능력이 없거든.
00:06:41며칠이 걸릴지 몇 달이 걸릴지 알 수는 없어도 네 친구의 기억은 결국 조금씩 다 돌아올 거야.
00:06:48그, 그래?
00:06:50그러니까 우린 네 친구의 기억이 돌아와서 괜히 땀맘 먹기 전에 원래대로 돌아가야 돼.
00:06:57방해꾼도 사라졌겠다.
00:06:59넌 아까 하려던 말이나 계속해 봐.
00:07:02방법을 찾았다고?
00:07:04아, 네.
00:07:05그 방법이 뭐냐면 저랑 언니랑 운명을 바꾸는 거예요.
00:07:10언니가 이분한테 한 것처럼.
00:07:20뭐야?
00:07:28뭐?
00:07:36왜 저래?
00:07:39왜 저래?
00:08:11뭐 하는 놈이야 이거?
00:08:13특별한 건 없던데요.
00:08:14그 사고 이후로 재활을 1년 정도 했고 그 이후로도 축구선수로는 잘 풀리지 않았습니다.
00:08:20최근에는 4부 리그 팀에서도 방출 당했고요.
00:08:22그럼 지금은 뭘 하는데?
00:08:25딱히 직업이 있는 것 같지는 않습니다.
00:08:28그럼 이 인간 금수저야?
00:08:30전혀 아닙니다.
00:08:32양친도 안 계시고 물려받은 재산도 없는 걸로 확인됐습니다.
00:08:38그럴 리가 없는데.
00:08:39아니, 그 돈 밝히는 여우의 고객인데 빈털털이라고?
00:08:44말이 안 되잖아.
00:08:47다른 특이사항은 없어?
00:08:50이번에 조사하면서 알게 된 건데 그때 사건 목격자였던 소년 있지 않습니까?
00:08:56그 친구가 현우석이랍니다.
00:08:58현우석?
00:08:59상무님 안에 들어가 계시는 동안 현우석이라는 선수가 완전 스타가.
00:09:03나도 깜빡해서 월드컵 봤어.
00:09:06누군지 알아.
00:09:08예.
00:09:12현우석이라.
00:09:16강시열 이 자식은 완전 개털인데 현우석이 친구라 이 말이지.
00:09:26내가 아무래도 현우석이를 한번 만나봐야겠어.
00:09:45이제 기운이 좀 나네요.
00:09:47원래 둔값을 쓰고 반나절은 버티는데 아까 기억을 지운다고 힘을 많이 썼나 봐요.
00:09:53저기, 기운을 차렸으면 아까 하던 얘기나 마저 해봐요.
00:09:58아까요?
00:09:59그거 그냥 말 그대로인데?
00:10:01아니, 그러니까 운명을 바꾼다는 게 그게 돼요?
00:10:05어젯밤에 저랑 우석이랑 다시 바꾸는 것도 결국 안 됐잖아요.
00:10:08지금이야 능력이 부족해서 그렇지만 제가 구미호가 된다면요?
00:10:16예?
00:10:18그럼 저한테도 능력이 생길 테니까 그때 우리 둘이 운명을 바꾸면 되죠?
00:10:22그럼 언니는 저 대신 구미호가 되고 전 더 빨리 인간이 될 수 있고 서로 좋은 거잖아요.
00:10:29그럼 나는?
00:10:30그건 제가 어떻게 하긴 어려울 것 같고 나중에 언니가 풀어드릴 수 있을 거예요.
00:10:36아니, 왜요?
00:10:37그쪽이 구미호가 된 다음에 저부터 바꿔줘도 되잖아요.
00:10:40나도 지금 하루가 급한데.
00:10:42그렇게는 안 돼.
00:10:43내가 걸어놓은 줄수리니까.
00:10:46제가 언니보다 나이도 어리고 도력도 한참 부족하니까.
00:10:50구미호가 된다고 해도 언니가 바꿔놓은 걸 다시 돌려놓기는 어려워요.
00:10:56아니, 뭐 그건 오케이.
00:10:58뭐 순서에 어찌 됐든 난 원래대로 돌아가기만 하면 되는 거니까.
00:11:03뭐 일단은 말이 되네.
00:11:04그럼 다 해결된 거잖아.
00:11:10해결되긴 뭐가 돼.
00:11:11난 또 무슨 소리를 하려는가 했네.
00:11:15그게 네 머리에서 나올 만한 생각은 아닌 것 같고.
00:11:20누가 너한테 그딴 소리를 했어?
00:11:22네?
00:11:25어...
00:11:26그 비밀이라고 말하지 말라 그랬는데.
00:11:30안 봐도 비디오지 뭐.
00:11:33비디오가 뭐예요?
00:11:35가.
00:11:35쓸데없는 소리 하지 말고.
00:11:37하지만 언니...
00:11:38가라고.
00:11:39어디서 이상한 소리를 듣고 와서.
00:11:42가긴 뭘 가.
00:11:44왜 가.
00:11:46저 진짜로 가요?
00:11:47아니야.
00:11:48너 말이야.
00:11:49내가 남 같지가 않아서 해주는 말이니까 똑바로 들어.
00:11:54넌 지금 사기 당하고 있는 거야.
00:11:59네?
00:11:59넌 인간이 왜 되고 싶은데?
00:12:02인간에 대해서 뭘 안다고.
00:12:04너 그게 진짜로 네가 스스로 생각하고 결정한 거라고 생각해?
00:12:08어...
00:12:09그냥 그게 당연한 거잖아요.
00:12:12다른 여우들도 다 그렇게 살았고.
00:12:14위에서도 그게 맞다고 그러고.
00:12:16나야 좋지.
00:12:17너처럼 덜 떨어진 애 꼬셔다가 손쉽게 도로 구미호가 되면.
00:12:21근데 너는 아무런 준비 없이 인간부터 돼가지고 뭘 어쩌겠다는 건데.
00:12:27그때 가서 후회하면 그 잘난 윗분들이 널 책임져 줄 거라고 생각해?
00:12:32응?
00:12:38아, 인간으로 사는 게 뭐가 어때서 그래.
00:12:42난 좋아.
00:12:43만족해.
00:12:45만족한다고?
00:12:45네가?
00:12:46지금?
00:12:47아, 그거랑은 다르지.
00:12:49내가 지금 이 꼴이 된 건 다 너 때문에 그런 거고.
00:12:51난 원래 내 삶에 굉장히 만족한다니까?
00:12:54본질은 똑같아.
00:12:55내가 아니었어도 언제든 지금처럼 추락할 수 있는 게 인간의 삶 아니야?
00:12:59하, 네 인생도 모를 일이지.
00:13:02말년엔 불행할지도.
00:13:03뭐?
00:13:04너 지금 그게 할 말이냐?
00:13:06어쨌든 내가 돌아갈 방법은 내가 알아서 찾아볼 테니까.
00:13:09넌 그런데 신경 끄고 네 인생 살아.
00:13:12그치만.
00:13:13아니 아니지 아니지.
00:13:15그걸 왜 네가 함부로 결정해?
00:13:16이분은 그냥 하루라도 빨리 인간이 되고 싶은 거잖아.
00:13:19너랑은 다르게.
00:13:20얘가 뭘 알고 그렇게 결정한 게 아니라니까.
00:13:24어차피 나중 되면 구미호로 남길 잘했다고 생각할 거야.
00:13:27아니 그니까 그걸 왜 네가 결정하냐고.
00:13:29저 위에 계신 분들이랑 네가 지금 하는 게 뭐가 다른데.
00:13:33뭐?
00:13:34너한텐 네가 결정한 삶의 방식이 있는 것처럼.
00:13:37이분한테도 이분만의 삶의 방식이 있는 거지.
00:13:40맞잖아요.
00:13:41뭐 그런 것도 같고.
00:13:44그렇게는 뭐가 그래.
00:13:45그래서 한사쿠 인간이 되겠다는 얘기야?
00:13:50그게.
00:13:52본인이 결정이야 어?
00:13:54남 눈치 보지 말고.
00:13:56되고 싶잖아요.
00:13:57그래.
00:13:58네가 결정해.
00:13:59네 인생이니까.
00:14:07갑자기 그러시니까.
00:14:09잘 모르겠는데.
00:14:15넌 진짜 말로 해서는 안 되겠구나.
00:14:21형아.
00:14:22아이고.
00:14:23아이고.
00:14:28아이고.
00:14:38외면하지 말고 똑바로 봐.
00:14:40네가 인간이 되면 같이 부딪히고 살아야 되는 게 저런 것들이니까.
00:14:45Exactly?
00:14:47Yeah?
00:14:49Are they there?
00:14:55Yeah?
00:14:56I don't want to live?
00:14:59They live?
00:14:59They live?
00:15:00Well, they live?
00:15:01They live?
00:15:02They look like they are true?
00:15:03What?
00:15:03They look like they don't care.
00:15:04They look like they are?
00:15:08Okay, they look like they're in love.
00:15:13You turn one, doesn't he?
00:15:16Oh my good friend?
00:15:16You're a person-who?
00:15:18You're a person-who?
00:15:21You're a guy!
00:15:22Well, I'll be able to work on this one.
00:15:22You're a person-who?
00:15:30I'm a person-who?
00:15:31He's a person-who?
00:15:38You know what I'm saying?
00:15:40But you're in love, like you're in love.
00:15:43You're in love.
00:15:44It's not like you're in love.
00:15:48You're in love with me.
00:15:50You're in love with me.
00:15:53You're in love with me.
00:15:59I'll take you to my next place.
00:16:09Here you go, I'm going to eat everything, and I'm going to eat everything else.
00:16:13Really?
00:16:15I'm going to see a lot of food for 500 years.
00:16:20Oh, wait a minute, wait a minute.
00:16:24Okay.
00:16:25Enjoy.
00:16:40Your stomach will be getting sick.
00:16:41You don't want to eat everything else you want.
00:16:45I'm going to eat everything.
00:16:47Two hours, I'm going to eat everything.
00:16:54It's not that meat I can eat.
00:16:59It's too good.
00:16:59It's not that meat.
00:17:00You have to eat everything and like that.
00:17:04I was so scared to eat anything.
00:17:05What?
00:17:05In the world world, there are so many things like this.
00:17:08In the world, there are so many things like this.
00:17:14You have to eat this?
00:17:22Yes.
00:17:24It's not worth it.
00:17:28What do you think?
00:17:29What, how are you going to eat this?
00:17:30What do you think?
00:17:32What do you think?
00:17:33I don't know how much it is.
00:17:34I don't know.
00:17:35It's in our industry.
00:17:36I don't know what it is.
00:17:43I don't know what it is.
00:17:43There's no other thing that's for you.
00:17:47Why?
00:17:50It's low, so.
00:17:52Where do you come from?
00:17:54People are running off.
00:17:54You don't have to go to the other side.
00:17:56You don't have to go back to the other side.
00:17:58You don't have to go back to the other side.
00:18:00You're not going to get you out of the other side.
00:18:03I'm so happy to be here.
00:18:13See you later, I'll show you.
00:18:17I'll show you later.
00:18:18You didn't.
00:18:20I was trying to get you.
00:18:21You can only try to get alone from your friend.
00:18:21I mean, you didn't want to stay in the middle of my sister, right?
00:18:23That's all I know doing right is so sad.
00:18:30You really have to stay in the middle of the week.
00:18:34You can't stay in the middle of my family, but...
00:18:38That's okay.
00:18:39You don't have anything to stay in the middle of my sister.
00:18:42You don't have anything to stay in the middle of my sister.
00:18:46What?
00:18:47It's not just a lie.
00:18:49It's not just a lie.
00:18:50You're not gonna be a lie.
00:18:51You're not gonna be a lie.
00:18:54You're not gonna be a lie.
00:18:55You can't believe me.
00:18:59What?!
00:19:01That's...
00:19:04...is that you've been to me?
00:19:06You've been to me and to you and to you,
00:19:07and we have to go for a while.
00:19:10I'm not going to go to the house.
00:19:13But?
00:19:15Then...
00:19:17I want to go to the house, isn't it?
00:19:20I'm going to go to the world of people.
00:19:24I'm so sorry.
00:19:33I didn't know how to go to the house.
00:19:39I don't know what I was playing.
00:19:42I can't see.
00:19:48I'm sorry.
00:19:49What's interesting to see?
00:19:52I'm sorry.
00:19:53Who can't stay alive?
00:19:54Who can stay alive?
00:20:01Can't say...
00:20:03What can I say for you?
00:20:14You didn't know what I was doing.
00:20:15Did you see anything?
00:20:15Yes.
00:20:19But he's still there.
00:20:21He's still Mom or Dad.
00:20:23So?
00:20:24You're telling me I'm not going to do it.
00:20:27It's not that I'm alone.
00:20:30She's still there.
00:20:32You're so grateful for this.
00:20:33No!
00:20:45Oh
00:21:08It's so fun.
00:21:10Let's go one more time.
00:21:11Why?
00:21:15This is a lot of fun.
00:21:17It takes a lot of time.
00:21:20That's why it's so funny.
00:21:25What are you doing?
00:21:26You don't have to wait.
00:21:27You don't have to wait!
00:21:28You don't have to wait.
00:21:29Stop!
00:21:33What the hell?
00:21:36but it's a joke!
00:21:52Yeah.
00:21:56It's ok?
00:21:58Oh...
00:21:59It's pretty, and I'm not gonna get tired.
00:22:04Oh, I'm sorry.
00:22:08I'm sorry.
00:22:10I'm sorry.
00:22:11I'm not sure you're a good one.
00:22:14You're looking at it.
00:22:16You're not sure?
00:22:17You're not a human being?
00:22:18You're not a human being...
00:22:19I'm sorry!
00:22:25She's really a little more than that?
00:22:27I've seen it.
00:22:29It's like your hair is in the middle of the head.
00:22:30What?
00:22:34Just give it to me.
00:22:36Okay.
00:22:38Okay.
00:22:38Okay.
00:23:04Okay.
00:23:21아파, 아파.
00:23:23아파, 아파.
00:23:24뭐라고?
00:23:25네가, 그걸 웃오면 어떻게 해?
00:23:30아니, 그냥 놀러온 건거든?
00:23:35저거 집은 갖추시니 뭐가 웃었다고?
00:24:02You said this to him,
00:24:04when you got a real man,
00:24:05you're going to have to go to the village.
00:24:10You're not going to have to go to the village.
00:24:14He's the most powerful man to go to the city.
00:24:19You're a little cruel alien.
00:24:27You are the one who is a boy who is sitting here.
00:24:29Let's see if he's too angry.
00:24:30It's not just a normal thought.
00:24:33He can't handle anything with God who has a lie to heaven and the evil one.
00:24:38You can't say anything.
00:24:39You have a plan for me.
00:24:41You have to give me the ghost dog.
00:24:42When you're an old man, you're going to give us an old man to give us the phone.
00:24:49You've got to find your own man, but you're going to find your own woman.
00:24:53The only thing I am going to talk about.
00:24:55It's already a lot of water than that, but you're going to get a lot of water.
00:25:02It's going to be something different from the sea for a few years.
00:25:07So, just like that, just like that, just like that.
00:26:03I don't know how to say this, but I don't know how to say this.
00:26:06But I was going to go back to my dad's house.
00:26:10I'm not going to go back to my dad's house.
00:26:17I've never seen this.
00:26:18I can't wait to come on.
00:26:18I've been traveling in a while.
00:26:22My kids are working in this way.
00:26:24I didn't need it anymore?
00:26:25I haven't been around for more than anything?
00:26:28We were all gone by since then.
00:26:32Not that I thought we were all around.
00:26:33Even when we were working, we were working a lot of things like that.
00:26:38I've been looking for myself to do this.
00:26:42I've been out here and for sure.
00:26:44I'm not gonna have to go.
00:26:46You're not gonna be there.
00:26:48You're not a man in there.
00:26:50It's a god-to-be, right?
00:26:53You just didn't have to go.
00:26:54You've been using this one.
00:26:58You had to go.
00:26:58I was thinking, you know what?
00:27:02You're sitting there.
00:27:04You're gonna be one of these people.
00:27:11I mean, you're not here.
00:27:13You're not here.
00:27:13It's illegal.
00:27:15Hey, you're not right now.
00:27:25Do you want to get an ass off?
00:27:26You are so wrong.
00:27:28Oh?
00:27:29Oh?
00:27:29What's wrong?
00:27:33Right.
00:27:34You're all okay.
00:27:35So you're dead like this.
00:27:38You're not wrong if you're wrong.
00:27:42I didn't know how I was.
00:27:45Well, that's pretty bad.
00:27:47I'm very tired.
00:27:54What?
00:27:56Is it...
00:27:58I'm not worried about you?
00:28:00What?
00:28:02It's not worried about you?
00:28:10You can't believe it.
00:28:10No, you're not going to be a problem.
00:28:19I'm not going to be a problem.
00:28:24It's not that you have a problem.
00:28:26It's not that you're going to be a problem.
00:28:27It's not that you're going to be a problem.
00:28:28I don't think I can do anything.
00:28:30I'm not.
00:28:30I don't think it's all you have to do in your own.
00:28:38It's all you have to do.
00:28:42Me then.
00:28:42I do.
00:28:43It's the only one you're doing.
00:28:45It's not that.
00:28:47You're concerned about it, but you're concerned about it.
00:28:55What just happened, you know, you're concerned about the family, but you're concerned about it.
00:29:02Why do you comment and realize that all these people are concerned about it?
00:29:07What?
00:29:08What?
00:29:09Well, that's right.
00:29:12Anyway, wait a minute.
00:29:14I'll buy you some more.
00:29:21I'll buy you some more.
00:29:24Hey!
00:29:34Why?
00:29:40What?
00:29:42What?
00:29:53Why?
00:29:55I think I'm really used to be a big time.
00:29:59You got to be a little bit more than me.
00:30:03If you heard about it, I would love to get the money.
00:30:03I don't trust you.
00:30:08I don't trust anybody.
00:30:10You're in a reality here.
00:30:13But you won't be able to go back.
00:30:13There's no way to go back.
00:30:22You're not going back to me anymore.
00:30:23You won't be able to go back.
00:30:25You won't be able to go back.
00:30:28You'll be able to go back to me.
00:30:38You won't be able to go back.
00:30:40That's what I would say to you.
00:30:42I'm always going to eat my eggs and then I'm going to eat my eggs.
00:30:48It's too good.
00:30:50I am going to eat my eggs and then, if you're not good enough, it's too good.
00:31:05I think that's why I got a little closer and a little closer than you are.
00:31:09I just had no idea.
00:31:14We'll feed him, get him there.
00:31:16Hey, that's what I'd like to do.
00:31:16He goes, turn it over.
00:31:20Don't forget it.
00:31:21Don't get up.
00:31:22Don't forget it.
00:31:25OK.
00:31:27Why?
00:31:29I don't want to go on.
00:31:33Why?
00:31:34You're a man.
00:31:34I need to be a man.
00:31:40I'm a woman who is a man who is a woman.
00:31:44You are a man who is a woman.
00:31:47So, you're a woman who is a woman who is a woman.
00:31:53He was alive.
00:31:54His life was dead.
00:31:56He died.
00:31:56It's a long time to live and live.
00:32:03You want to be a human life?
00:32:05What is the human life you want?
00:32:09But you want to be a human being?
00:32:19I don't want to be a human being.
00:32:22I don't want to be a human being.
00:32:26What?
00:32:30What?
00:32:31I was so happy that you were not alone.
00:32:37That's why you just felt like you were alive.
00:32:38Not yet.
00:32:39Do you want to know that you're alive?
00:32:50Or do you have any last days?
00:33:00I'm going to find you something that I can achieve in my life.
00:33:03I'm going to find you something that I can achieve.
00:33:07I can feel something that I can achieve in my life.
00:33:08I just want to feel comfortable with.
00:33:11I want to stay in the past.
00:33:16...
00:33:18...
00:33:18...
00:33:18...
00:33:18...
00:33:18...
00:33:18In fact, it's not a whole life.
00:33:19It's not a whole life, it's not a whole life.
00:33:20It's not a whole life, it's a whole life.
00:33:29I'm a believer, exhausted, really, sad.
00:33:35I enjoy it.
00:33:35See you next to me.
00:33:36I always want to cry when I care about it.
00:33:41I want to sing.
00:33:42I want to be a person.
00:33:48I want to be a person.
00:33:52I want to be a person.
00:34:06I will never live my own so I am not going to live.
00:34:14I have been in one of my own so I can't live.
00:34:19Honey?
00:34:21I can't remember?
00:34:25I will know.
00:34:27I have to live my life.
00:34:33I will never forget you.
00:34:37I will never live my life.
00:34:39I will never forget you.
00:34:40I will never forget you.
00:34:59Oh, it's your mom.
00:35:02That's your mom, it's your mom.
00:35:06Sorry, I'm not going to get married.
00:35:10Ah.
00:35:15It's really there.
00:35:17What's wrong with you?
00:35:30I think it's just aadores at home.
00:35:33Oh!
00:35:34Come on!
00:35:35Come on!
00:35:44Why are you holding on?
00:35:48I'm holding on.
00:35:54하여튼 미련하게.
00:35:55네가 아직 죽지법 쓰고 다니는 구매인 줄 알아.
00:36:06근데 아까 그 친구는 어디 갔어?
00:36:09갔어.
00:36:11어?
00:36:12어디를?
00:36:13어디긴 어디야.
00:36:14산에 살던 애가 산에 갔겠지.
00:36:16우리도 가자.
00:36:17아니, 잠깐만.
00:36:19같이 가!
00:36:20야!
00:36:22뭐야, 도대체?
00:36:24나 없는 사이에 둘이 싸웠어?
00:36:27아니, 뭐 그게 아니면...
00:36:29네가 원하는 대로 됐어.
00:36:30어?
00:36:31안 싸웠고, 우리 둘이 운명을 바꾸기로 했다고.
00:36:34정말?
00:36:35그래.
00:36:36잠깐만, 잠깐만.
00:36:38진짜?
00:36:39그럼 이제 다 해결된 거야? 나 이제 돌아가는 거야?
00:36:44정신 차려, 강시열.
00:36:45당장 내일 아침에 원래대로 돌아갈 수 있는 거 아니니까.
00:36:50아니, 왜 아닌데?
00:36:52전제 조건이 있었던 거 벌써 잊어버렸어?
00:36:55아까 그 덜 떨어진 8미호가 9미호가 돼야 운명을 바꿀 수 있는 거잖아.
00:37:02아...
00:37:03근데 그게 얼마나 걸리려나?
00:37:06금방 보나?
00:37:07보통은 100년쯤 걸린다고 봐야지.
00:37:11뭐?
00:37:12100년?
00:37:13그럼 뭐 꼬리 하나 더 달리는 게 쉬운 줄 알았어?
00:37:16야, 너 뭔데 그렇게 태평해?
00:37:18너 무슨 100년 뒤에 살아 있을 줄 알아?
00:37:21아, 진짜 아니...
00:37:22아, 다 늙어 죽은 다음에 바뀌면 무슨 소용이야?
00:37:25보통은 그렇다고, 보통은.
00:37:28그럼 무슨 방법이 있는 거야?
00:37:32100년씩이나 걸리는 건 생초짜라서 그런 거고, 난 경험자잖아.
00:37:36아무래도 노하우가 있다고 봐야지.
00:37:46이거...
00:37:49각오해둬.
00:37:50미리 말해두지만 쉽진 않을 테니까.
00:37:54우린 내일부터 무지 바빠질 거야.
00:38:18왜?
00:38:19아니, 그동안은 정신 없어서 몰랐는데.
00:38:21세상스레 참 누추하다 싶어서.
00:38:26뭐?
00:38:28너는 이게 집이 뭐니, 이게?
00:38:31돈이 없어도 감각이란 건 있을 수 있는 거잖아.
00:38:34지붕 입구, 벽만 있으면 다 집이야?
00:38:35지금 장난해?
00:38:37여기가 진짜 내 집이냐고.
00:38:40내가 네 운명을 바꾼 거지, 네 센스를 바꾼 건 아니잖아.
00:38:44네가 기억을 못 한다뿐이지.
00:38:46이 집도 어차피 네가 꾸미고 살던 네 집인 건 맞는 거고.
00:38:49그리고 원래 살던 집도 내가 가봤는데, 아무것도 없이 휑하더구만.
00:38:54뭘 딱 바꿔들어가는 이상한 기계만 있고.
00:38:57아니, 거기는 내가 한국에 있을 때만 잠깐 지내는 곳이라 그런 거고.
00:39:02내가 원래 사는 영국 집에는 수영장에 개인용 영화관도 있고.
00:39:08드레스룸도 엄청 크고 인테리어도.
00:39:10어우, 심란하다 심란해.
00:39:13어우, 하루빨리 돌아가야지.
00:39:16어우, 이래가지고 내가 살 수가 없네.
00:39:18그래.
00:39:20내가 아주 응원한다.
00:39:23어딜 들어가?
00:39:25어?
00:39:26왜?
00:39:27아직 볼일 남았어?
00:39:28피곤해서 좀 쉴까 하는데?
00:39:30아니, 네가 피곤한 건 피곤한 건데 거길 왜 들어가냐고.
00:39:34이 집에 방이 안 한대.
00:39:35당연히 거긴 내 방이지.
00:39:37이게 원래 내 집이고 어젯밤에도 내가 방에서 잤잖아.
00:39:41그건 내가 팔미우랑 둘이 잤으니까 그런 거고.
00:39:43오늘부터는 내가 침대에서 자야지.
00:39:46내가 연장자인데.
00:39:49그래, 그러십시오.
00:39:52이 대한민국보다 연장자라는데 내가 그걸 어떻게 이겨?
00:39:55매일 쉬고 살아야지.
00:39:57응.
00:40:02그럼 나 씻고 온다.
00:40:05안 되지.
00:40:07씻는 것도 내가 먼저 씻어야지.
00:40:10연장자인데.
00:40:47강시열.
00:40:50강시열.
00:40:52좀 일안하나 봐.
00:40:55응?
00:41:01Why are you sad?
00:41:04I'm hungry.
00:41:05What?
00:41:06When you're hungry?
00:41:10I'm hungry, but...
00:41:12I was hungry and I didn't eat that much.
00:41:14I was hungry but I was hungry.
00:41:19You are a coward.
00:41:22I just want to eat the same thing.
00:41:24If you like the other day, you can eat it more than you?
00:41:26Okay, if you're not at home, I'm not going to eat the same thing.
00:41:33I'm not going to eat it anymore.
00:41:34What?
00:41:38What?
00:42:00Let's take a look at this one.
00:42:11It's so delicious.
00:42:12It's delicious.
00:42:16But why not?
00:42:18Actually, you don't eat it?
00:42:20I'm not eating it.
00:42:21I don't eat it.
00:42:22I don't eat it.
00:42:24I ate it.
00:42:26I ate it.
00:42:27It's delicious.
00:42:28It's about 22년 전.
00:42:2913년 전이든가.
00:42:341젓가락만 먹어 봐.
00:42:35진짜 맛있어.
00:42:38아, 됐어.
00:42:40어차피 돌아가면 너도 리셋, 나도 리셋인데.
00:42:44그냥 이게 왜 먹어?
00:42:49아, 또 그런가.
00:42:54Well, I'll take a bite.
00:42:55Then I'll take a bite.
00:43:19I'm going to eat some of these things, but I don't want to eat some of these things, but I
00:43:21don't want to eat some of these things.
00:43:27I'm going to add a little bit more.
00:43:40What are you doing?
00:43:47Yeah.
00:43:49What are you doing?
00:43:51What are you doing?
00:43:55하나만 더 끓일까?
00:43:58두 개 끓여.
00:44:03계란이 3개 들어오니까 맛있네.
00:44:05값 뺄까?
00:44:10이게 뭐야?
00:44:12왜, 왜, 왜, 왜?
00:44:14왜 이렇게?
00:44:15Sorry...
00:44:18And it's okay ?
00:44:21You didn't have to go.
00:44:22That way, I'm going to go.
00:44:23Then, I'm going to get a vote.
00:44:27Folks, you don't have to go.
00:44:29I'm going to go.
00:44:36We are good.
00:44:38I'm going to go.
00:44:40You're fine, okay?
00:44:41I'm going to go wild.
00:44:42Let's go you're going.
00:44:43You're going to come over with me.
00:44:44You don't want to take any of your job.
00:44:45I'm not going to take any more time.
00:44:47I'm still not going to take any of your job.
00:44:50But of course I'll have to pay for it.
00:44:52Oh, it's okay.
00:44:55I'm going to take a second.
00:44:58It's okay.
00:44:59It's okay, it's okay.
00:45:02Okay, okay.
00:45:03Yeah, I've got him!
00:45:04Yeah, I've got him!
00:45:05Okay!
00:45:08Okay, I've got him!
00:45:08Yeah, I've got him!
00:45:09Yeah, he's got him!
00:45:11I'm really uncomfortable!
00:45:12You're not going to get up.
00:45:14You're going to get up.
00:45:16I'm going to get up.
00:45:31I'm going to get up here.
00:45:37There's no one left behind the car!
00:45:40You said it was a good boy.
00:45:41You know what?
00:45:42I don't have a car ride.
00:45:42I can't take it anywhere!
00:45:45Oh, I have to get a car ride.
00:45:46I'm going to get a car ride.
00:45:49You're crazy!
00:45:51I have to go on a car ride.
00:45:56You're crazy!
00:45:56You're crazy!
00:45:57I'm sorry, you're crazy!
00:45:59I'm so sorry!
00:46:00You're crazy!
00:46:02You're gonna get a good job.
00:46:04You're gonna get a good job.
00:46:06But why?
00:46:08Why?
00:46:08You're gonna get a good job.
00:46:11But...
00:46:13Who's looking for a cutback?
00:46:16What?
00:46:17I'm looking for a cutback.
00:46:19What?
00:46:21You're looking for a cutback.
00:46:30Are you a good man?
00:46:32What?
00:46:34We got a good job.
00:46:36We got a good job.
00:46:44Why you got a good job?
00:46:44You need to go ahead and run.
00:46:45You know, who's he?
00:46:47You know, and they just, who's the one?
00:46:48A thing?
00:46:50One time, they're not good.
00:46:52No matter.
00:46:58They're not a good job, they're not bad.
00:46:59You know, they're not bad.
00:46:59You guys are so good to me.
00:47:02You guys are so good to me.
00:47:05You guys are so good to me.
00:47:07My eyes are so good to me.
00:47:13I'm not going to do that.
00:47:16I'm sorry!
00:47:26You guys are not my fault about ageing.
00:47:29You are nuts.
00:47:30You're not going to cross.
00:47:31We're not going to cross.
00:47:36You guys are not going to cross.
00:47:38It is not going to cross.
00:47:39If you don't cross, you're not going to cross.
00:47:41You are not going to cross.
00:47:46I'm going to have a new project.
00:47:52I'm going to be a new person to do something like that.
00:47:55But before you go, you're going to be a new person.
00:48:01You're not going to be a new person.
00:48:02I'm going to be a new person.
00:48:05What?
00:48:07I'm sorry.
00:48:10I'm sorry, I said you should be.
00:48:15But...
00:48:19No...
00:48:20Well...
00:48:22Well, I'm sorry.
00:48:23Well, you got to get me to help.
00:48:24We're going to keep you there.
00:48:29Well, I'll give you the right answer.
00:48:34If you're a teenager, you can do it.
00:48:36I can't do it.
00:48:43I have to go.
00:48:45What about your daughter?
00:48:47I can't do it.
00:48:50Why don't you come to this girl?
00:48:52It's like you're a young girl.
00:48:56You're not at it.
00:49:03That's why you have the ability to get out of it.
00:49:05That's why we need to get out of it.
00:49:09We need to get out of it.
00:49:15But it's not that we need to get out of it.
00:49:19Oh, really?
00:49:20We need to get out of it.
00:49:23We need to get out of it.
00:49:25You're right, man.
00:49:25You're right, man.
00:49:25You're right, man.
00:49:26You're right!
00:49:30You're right.
00:49:31You have been killed.
00:49:31You're right now.
00:49:33You're right, man.
00:49:35You're so Mei and I are alive.
00:49:36Well, you're right.
00:49:37You have to worry.
00:49:38One is a world of life.
00:49:41You have to die.
00:49:44To one, it's going to be the world's going to be no matter what the world is.
00:49:47It's going to be the world's going to be the world's going to be the world.
00:49:52This is the word.
00:50:04You're not that...
00:50:06You're not that?
00:50:08You're not going to have a long time to have a long time on a long time?
00:50:11Why?
00:50:12What, what's the problem?
00:50:15What's the problem?
00:50:16But you're not going to die!
00:50:17You're going to die!
00:50:19Why am I doing this?
00:50:23You need to find a way to find a way!
00:50:24Why are you finding a way to find a way to find a way to find a way?
00:50:26I don't have time for you.
00:50:30You know, you all have to lose.
00:50:34You're like this?
00:50:35You don't think you're going to die?
00:50:38You're not going to die.
00:50:39But in any case.
00:50:40What do you say?
00:50:41I'm not supposed to go.
00:50:45But.
00:50:46I don't mean it.
00:50:50But no one's supposed to go.
00:50:54It's supposed to be a good way for you.
00:50:57It's not a good way.
00:51:00But if there's a way to go, you can pay for it.
00:51:06And it's a way to find out.
00:51:08I'm going to find out other ways.
00:51:26This one, you're gonna set your foot up.
00:51:30What?
00:51:30What the hell?
00:51:31No one's sin to me.
00:51:33You're so mad at me!
00:51:35I'm not worried about these guys when they come from here.
00:51:38Of course, he was people who didn't get angry at me.
00:51:41But they are a lot of them.
00:51:43They are big money off of them.
00:51:46You have to look at them.
00:51:49You're the one?
00:51:51You're lying to a woman?
00:51:53You're lying to me?
00:51:55That's all I'm mad at you?
00:51:58What's up, Ton?
00:51:59You're a busy place.
00:51:59What's the money?
00:52:00Then what's the hell?
00:52:00You'll be there.
00:52:01I'm going to swing a bomb.
00:52:04I'm going all over with you to give up.
00:52:05Then I'll be in my life like that.
00:52:10At the end of the week, it's time to get on.
00:52:13Actually, people are on fire.
00:52:15It won't sound like a fire.
00:52:18You know, you really need it?
00:52:20What do you want?
00:52:22Why do you want it?
00:52:23I'm looking for everything you need to die.
00:52:26ne't get it out.
00:52:29What about we did?
00:52:30Wirhr someplace over here?
00:52:31No, don't we get this, yeah.
00:52:36Then don't let this, you know what we supposed to do about this ?
00:52:41Right?
00:52:44That was enough want a lot and I have nothing.
00:52:47Now you want a lot of power.
00:52:50You're so stupid, I'll have to go.
00:52:53If you want to go, I can't do it.
00:52:55I'm trying to find you.
00:52:57I'll have to go.
00:53:00I'm trying to do it.
00:53:00You're not supposed to get what's going on.
00:53:01You're such a stupid thing.
00:53:03What a lie!
00:53:04How are you?
00:53:07You're not serious.
00:53:09You're not here yet.
00:53:15But...
00:53:16So, it's not gonna come out.
00:53:16But...
00:53:16It's not gonna be a...
00:53:17It's not gonna be a...
00:53:24Where are you?
00:53:32Where are you?
00:53:33Where are you?
00:53:36Where are you?
00:53:37I don't know!
00:53:38I don't know!
00:53:38But you still have to be a kid.
00:53:39But they still have us there.
00:53:41There's a kid.
00:53:43There's a kid.
00:53:46Sorry, but I'll just...
00:53:49I'm sorry, you're not going to go!
00:53:51You're waiting for me, it's dangerous.
00:53:53What?
00:53:57I'm sorry!
00:54:16It's time to go!
00:54:19You guys can't see me!
00:54:21I'll still be the same.
00:54:22I'm sorry.
00:54:22I'm sorry...
00:54:22E- Owls.保全身.
00:54:25E- Owls!
00:54:25E- Owls!
00:54:26E- Owls!
00:54:26E- Owls!
00:54:27E- Owls!
00:54:28E- Owls!
00:54:28E- You are for
00:54:28going to get you! E- Owls!
00:54:32E- Owls!
00:54:33E- Owls!
00:54:34E- Owls!
00:54:35E- Owls!
00:54:36E- Owls!
00:54:36E- Owls!
00:54:37E- Owls!
00:54:44We are not able to get enough of that.
00:54:45What the hell, what the hell?
00:54:48Hey, hey!
00:54:51Hey, hey!
00:54:52Hey!
00:54:52Hey.
00:54:55You can go ahead and stop.
00:54:57And I'll look at you.
00:54:58Hey, hey, hey!
00:55:01Hey, hey!
00:55:02Hey!
00:55:03I can't see you.
00:55:16Everything is all gone?
00:55:20Why are you not looking at me?
00:55:49Oh, my God.
00:56:06근데 아까처럼 같이 왔던 여자나?
00:56:09예?
00:56:10그분 좀 전에 다시 들어갔는데?
00:56:13뭐라고요?
00:56:16이거 왜 이래?
00:56:19이거 뭐냐고!
00:56:33어?
00:56:49웃기지 마.
00:56:50내가 그냥 이렇게 죽을 줄 알아?
00:56:53왜 이래?
00:57:06그분!
00:57:07그분!
00:57:08그분!
00:57:09아, 너 진짜 뭐 하는 거야?
00:57:12진짜 죽고 싶어서 그래?
00:57:19괜찮아?
00:57:19아, 괜찮아?
00:57:23간식아!
00:57:24으악!
00:57:25으악!
00:57:26으악!
00:57:48아, 일어나셨어요?
00:57:51What?
00:57:54What?
00:57:55But it's not like it.
00:57:58Oh!
00:57:59Oh!
00:58:02Oh!
00:58:03Oh!
00:58:03Oh!
00:58:04Oh!
00:58:05Oh!
00:58:05Oh!
00:58:06Oh!
00:58:07Oh!
00:58:09Who are you?
00:58:10광시열!
00:58:10어디 가세요?
00:58:16광시열!
00:58:22광시열!
00:58:23어디 갔어?
00:58:26나 왜?
00:58:31누가 보면 나 죽은 줄 알겠다.
00:58:33얼쩡히 살아있는 사람을 뭘 그렇게 애타게 불러.
00:58:36I was just a kid.
00:58:39I was like, why did you stop?
00:58:43I'm a kid.
00:58:45You're a little old.
00:58:47You're so old.
00:58:51I'm sorry, I don't care.
00:58:52I think it's your fault.
00:58:54I don't care about you.
00:58:57I'm sorry.
00:58:57I'm sorry, I'm sorry.
00:58:59I'm sorry.
00:59:02It's my fault.
00:59:03I'm sorry, I'm sorry.
00:59:10It's okay.
00:59:13I was like, I'm sorry.
00:59:16I'm sorry.
00:59:19I'll hold you in your eyes.
00:59:21I'll hold you in your eyes.
00:59:26I'll hold you in your eyes.
00:59:37You're gonna die.
00:59:41I'll hold you in your eyes.
00:59:46My heart's a light bulb
00:59:50My own heart's all gone
00:59:55I'm the one you've ever been
01:00:01I'm the one you've ever been
01:00:05I'm the one you've ever been
01:00:07I'm the only one you've ever been
01:00:19You're right?
01:00:20You're right?
01:00:21It's not a lot.
01:00:22Why are you not?
01:00:24You're a proper way to try to make a decision.
01:00:28If I'm a human being, what do you do?
01:00:31You're a human being.
01:00:33There's nothing else?
01:00:36He's a human being.
01:00:37He's a kid!
01:00:39He's a kid.
01:00:40He's a kid.
01:00:41He's a kid.
01:00:41He's a kid.
01:00:44He's a kid.
01:01:12He's a kid.
01:01:16He's a kid.
Comments