Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Confidence.Queen.S01E11.540p.X265.AAC [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
02:34وا...
02:35يا روحي, 내 말 좀 들어봐.
02:49얘기했어야지!
02:51나한테 해도 얘기했어야지, سيئمس!
02:56어쩔 수가 없었어.
02:58처음엔 자세한 내 말을 몰랐으니까
03:01나중에 말하려고 했는데 기회를 놓쳤어.
03:03كيف أبلغتك تكتجان.
03:05هذا السبب من هنا.
03:07لكن هناك مرتبطت علينا جميعين حسناً!
03:13لماذا كنت تتحدث عن هذه الحالة?؟
03:24أنت
03:25نحن من أي شخصين الشخصين لأسفلين البصدي.
03:33우리 아빠가
03:35어떻게 죽었는지 알면서도
03:37나한테 얘기 안 한 거야.
03:40알아.
03:41다 내 잘못이야.
03:43내가 그러자고.
03:44그러니까 내가 맨날 이모야 이 꼴이지.
03:47뭐야?
03:48왜?
03:48이모야 이 꼴?
03:54왜?
03:57내가 어떤데?
03:58야.
04:02넌 이 상황에서 네 감정이 제일 중요하지.
04:05어.
04:07봐.
04:08너 감당 못하잖아. 아니야?
04:10그 감당을 하든 못하는 건 내가 알아서 해.
04:13그럼 고마워해야지.
04:18니네 아버지 죽인 범인
04:21찾아준 사람 나잖아.
04:27고마워하라고.
04:31고마워하라고.
04:36야 진짜 고맙다.
04:39고마워.
04:41우리 아빠 죽인 범인 찾아줘서 고맙고.
04:45그동안.
04:46그동안 나랑 안 티민 척 해줘서 고맙고.
04:49다 고맙다.
04:52우리 아빠 이제 내가 알아서 해.
04:54신경 쓰지 마.
04:58명구.
04:58다시는.
05:02다시는 내 일을 부르지 마.
05:05고야.
05:21고마워.
05:25고마워.
05:26그 사건이 있었던 게 2000년 4월이라고요?
05:30네.
05:31재수사가 가능할까요?
05:35조금만 더 서두르시지.
05:39네.
05:40살인사건 공소시효가 2015년 7월 24일에 완전히 폐지된 건 아시죠?
05:482000년 4월 사건이면 소극 적용이 안 돼서 처벌은 힘들겠는데요.
05:54어여?
05:57아 갓.
09:51كان لديك فقط من جهازك.
09:57سواري سواري.
09:59انتظري.
10:02انه في البطر التالي.
10:04انا اخذ مقذرة على ؟
10:05لا تفهمه.
10:09انتظري.
10:10انا لا تفهمه.
10:12انتظري.
10:13انا انتظري.
10:16انتظري.
10:17انتظري.
10:18لها جدت صباحبك..
10:19لذلك فقط معا جيد حamel بايلاك
10:20منتقد في حافظه
10:20فيسف هب its لن يميعذ من نظرة
10:22كشوف أنش فقط
10:23لذا فقط هم هنا بحيد
10:26شب the steel
10:40أنزهم إلى ش gh AK
16:58في القناة
17:05في القناة
18:05موسيقى
22:23كنتيبutكين، والحظوى ان يساعد للعرض،
22:35هل تحديد الى القرن؟
22:38جزاعة بالقرنة الجزء من جدا؟
22:39لا تتتفكير يجب أن تتشعر بالقرنة الجزء من الأحياء
22:42كل مضانات lilّية
22:50As you can't get your card on Sunday classes 이런 المت кто?
22:51여보세요?
22:51김아름님이시죠?
22:52
22:53요제프 사무소 신입 채용에 불합격하셨습니다
22:55아...
22:57아쉽지만 다음 기회에 뵙겠습니다
22:58네 알겠습니다
23:04어이?
23:04어떻게 되었어?
23:07보게 좋게 떨어졌네
24:26قنات بأنك صبوان أمستبع.
24:35حسناً.
24:36سيدينا.
24:39واعين، صبوان أمستبع.
24:42مكان أمستبع.
24:56اشتركوا في القناة.
24:57أشعروا في القناة.
25:01سيارة، رائعنات في القناة.
25:15سيارة؟
25:18أنت متعبا.
34:09اتمنى صاحبه.
34:09كان لهم estavamون depthً،
34:11في مشروعاتما؟
34:12أكثريرًا هنالك؟
34:27انذ lineًّا
34:33ان adviser
34:43اشتر strategي
39:22ليس لذلك.
39:35سعجي.
40:36تم تلك الغانية كانت أو تنبيعي فعل مما يجب أن قلبك.
40:36وبين أنت مستردن أيضا.
40:39أبداً ؟
40:43مما يجب أن تعلق على زوج من حياتي؟
40:44أنت مستردن حياتيًاً والمدرستيقظ براً أسنعني سيئًا سيئًا.
40:51lum tormentوك.
40:52سيئًا لدي خياله تشجمونات ليس لديه!
40:55إيجابي!
40:55اي جمعيًا!
41:07في حيثي
41:09أنه تمت تقارسي
41:11ما أعطتنا
41:13طويل
41:14انتظر
41:14لا أعتقد بحقًا
41:23ليس خطم
41:26لا أعطني
41:26ل أيها الأن كان أعطني
41:28أنا أعطني أنت
41:30لا أعطني
41:31أعطني أنت أعطني
41:34و تلعبا شخصاakų.
41:35و تنبعا شهو تلك.
41:35و تنبعا شهو تلك.
41:37ملزاو تمتعوذائيون.
41:39و غريبا شهو تلك.
41:50و غريبا شهو.
41:52و دوالتكي في الس fin.
41:53وتنبعا شهو.
41:54و جهبا شهو.
41:54او غريبا شهو.
41:55و غريبا شهو جيهو.
42:01حسنا.
42:01فعين يوجد طلب الأ yelled .
42:03ق bones فعين في مسلمات.
42:05عندما كنت في الموق response ف Hannityran المحضب ح Pam.
42:16فق for ivرب соглас أن أريد الذي دمالها.
42:21فعين يعني موت أي طلب الأ
42:29لأنه بجواري قد يسمح حسنا، حسناً لتأس لإذن خضر من قلس جشعيه؟
42:37هيا...
42:40كب Kylie جلاً للمشiantي يزدادت خدا الحسناً
42:46كذبًا كذبًا لديك؟
42:52أعطيًا أشجدك؟
42:56كذبًا هكذا؟
42:59이런 소리 좀 하지 좀 마세요.
43:03내가 이래서 우리 구청무를 좋아해.
43:07좋아하는 거랑 괴롭히는 거랑 완전히 다르거든요.
43:10그거나 그거나 흰 구두나 백 구두나 흰 쌀이나 백미나.
43:18자 물론 우리 구청무가 내 목숨을 살려줬으니까
43:24나도 우리 구청무에 소원 하나 정도는 들어줘야지.
43:38말해보라고 원하는 건 뭐든지.
43:59야 그건 13일 차야.
44:02아 배고파 언제 끝나.
44:06조금만 기다려 거의 다 끝나가.
44:09그나저나 내가 복귀하니까 싸월만 나지.
44:11당연하지.
44:13게임스 없는 윤희랑은 없어.
44:15그지?
44:17나 없으면 티가 팍팍 나거든.
44:42네, 들어오세요.
44:59اشتركوا في القناة.
45:26اشتركوا في القناة.
45:56اشتركوا في القناة.
46:26اشتركوا في القناة.
46:46اشتركوا في القناة.
46:58اشتركوا في القناة.
47:25اشتركوا في القناة.
47:33اشتركوا في القناة.
48:03اشتركوا في القناة.
48:04اشتركوا في القناة.
48:05اشتركوا في القناة.
48:09اشتركوا في القناة.
48:14اشتركوا في القناة.
48:27اشتركوا في القناة.
48:38اشتركوا في القناة.
49:02اشتركوا في القناة.
49:11اشتركوا في القناة.
49:13اشتركوا في القناة.
49:20اشتركوا في القناة.
49:24اشتركوا في القناة.
49:49اشتركوا في القناة.
50:00اشتركوا في القناة.
50:26موسيقى
51:10اشتركوا في القناة.
51:11اشتركوا في القناة.
51:15اشتركوا في القناة.
51:16اشتركوا في القناة.
51:16اشتركوا في القناة.
51:16اشتركوا في القناة.
51:16اشتركوا في القناة.
51:17اشتركوا في القناة.
51:17اشتركوا في القناة.
51:19اشتركوا في القناة.
51:21اشتركوا في القناة.
51:22اشتركوا في القناة.
51:23فقط أعطينا كل عامًا للمحاسم.
51:25لكن أعطينا جزء من العسوم،
51:30وكذلك يجب منهم الصباح أن يعطينا.
51:34لماذا؟
51:37لا يمكنني فقط فقط أنتجني...
51:41فقط أعطينا من مواطن،
51:45فهذا كنت تفق بيوماتكم.
51:45ومرتنجتنا،
51:47그런가요?
52:17회사 이름으로 생 사막에 건물 수십 개 올리면 최근 저주했던 국내 실정 만회하는 거라 그냥 개꿀이고.
52:26우리 대표님 말씀 들어보니까 이 프로젝트 함부로 임하면 안 되겠는데요.
52:32대한민국의 미래도 우리 오라클 엔지니어링의 미래도 사기 대선 향방까지 달려있으니까요.
52:39참 부담스러운 자리다 생각했는데.
52:41걱정들 안 하시게 제가 더 열심히 뛰겠습니다.
52:45그런 의미에서 다 같이 건배하실까요?
52:47뭐 그럴까요?
52:48파이팅 좋으시네.
52:50야!
52:57뭐 잘 좀 부탁드리겠습니다.
53:00저는 저 신뢰를 무릅속 이만 좀 일어나 보겠습니다.
53:04장관님은 탄소중립협약을 위한 간담회가 있으셨어요.
53:08가시죠.
53:18소문대로 젊은 맘이 싸가지가 없고 잘 참으셨습니다.
53:21장관님.
53:22뭐 강 소장 덕에 잘 넘겼지.
53:24사람 참 괜찮아 보이네.
53:26우리 강 소장.
53:26맞습니다.
53:28맞습니다.
53:45들어갔습니다.
53:46Free Way to use it.
53:47이 쪽입니다.
53:51대미 박성ậc Man,
56:24جو 정연입니다
Comments

Recommended