00:28Satsang with Mooji
00:30Oh, my God.
01:26Oh, my God.
01:30Oh, my God.
01:33Oh, my God.
02:03Oh, my God.
02:39Oh, my God.
02:42Oh, my God.
02:47Oh, my God.
03:19Oh, my God.
03:19Oh, my God.
03:37Oh, my God.
03:38Oh, my God.
04:08Oh, my God.
04:09Oh, my God.
04:31Oh, my God.
04:59Oh, my God.
05:02Oh, my God.
05:04Oh, my God.
05:06Oh, my God.
05:11Oh, my God.
05:13Oh, my God.
05:43Oh, my God.
05:44Oh, my God.
05:44Oh, my God.
05:47Oh, my God.
05:49Oh, my God.
06:02Let's go.
06:20There will be a secret of the黑衣人.
06:21On the 3rd.
06:22We will be able to go to the city.
06:24Mr.
06:24Mr.
06:24I will be in front of you.
06:27Please don't forget your sister's name.
06:45Don't wait.
06:47The secret of the黑衣人 I will be able to go.
06:50Let me give you my love,
06:52and let me give you my love.
07:05Hey,
07:06why don't you eat your food?
07:09I'm not hungry.
07:11Hey,
07:13you don't want to go out there.
07:15It's the only thing that I'm going to go to.
07:16It's the only thing that I'm going to go to.
07:18When I saw her in清雀宗, I saw her.
07:21She's always hanging out with me.
07:22She looks pretty good.
07:24But I didn't think she could do her.
07:27Your sister!
07:32Four or five or five.
07:38I'm going to drink tea for the two of you.
07:48My sister, I cooked a chicken.
07:51It's a natural taste.
07:53Let's taste it.
07:54I don't have a taste.
08:00The size of my skin is the same.
08:04The size of my skin is the same.
08:05The size of my skin is the same.
08:13The size of my skin is the same.
08:14You can't eat the same.
08:16My sister, my sister,
08:17we're thinking.
08:18We're thinking,
08:18but we're going to be able to do that.
08:21We're going to be able to do that.
08:24We're going to be able to do that.
08:26But we're not sure if she is a good person.
08:26The father and your father are not going to agree.
08:28It's hard.
08:30You're a good person.
08:33You're going to be with us.
08:34If you're up to the next generation,
08:36we'll see how we can get together.
08:38How can you marry a three of us?
08:41Let's not say that we're going to be six.
08:43At least the other three or four.
08:45We're going to be able to be able to be able to do it.
08:47We're going to be able to do it.
08:49We're going to be able to do it.
08:51We're going to look at it.
08:51I'm going to have to wait for you.
08:53You're still going to see your face.
08:56My son's son's son's son.
09:00He's finally reached his place!
09:02This guy's son's son is going to be so good!
09:12That's not true.
09:14How did he do that?
09:15He's now talking to his son's son.
09:18It's a lot of fun.
09:19You must be a little bit more.
09:21You should be a little bit more than you.
09:24You should be a little bit more.
09:27You should be a little bit more.
09:27That's because it's a little bit more.
09:29So I must be a little bit more.
09:35Well, you are the only one.
09:37I'm not sure.
09:38It's my son.
09:49库房 宝箱 账房 还有一百多处宅子的钥匙 都在这儿了
09:58一百多处宅子
10:00文忠
10:05宋门主这当真要提亲呢
10:07提亲这么大的事 难道还有假呀 你们就放心好了 昭昭嫁入我广天门 那是绝对不会受委屈的
10:14是 是 是 虽然我有两个儿子 但是天下人都知道我偏心二儿子 那二儿子以后的媳妇在广天门 那就是当家做主的呀
10:24是 天下人都知道您偏心 但现在提亲是不是早了点 是 是 是
10:32沐晶嫁嫁 你说呢
10:34她说沐晶嫁
10:36哎呀 漂漂亮亮的一个女孩子 这偶尔有一两个不上道的轻木者 这不是很正常吗
10:44这话我爱听
10:45哦 其实啊 玉珍这海的 是好海 我挺喜欢的
10:52但问题就是昭昭这不 刚退婚嘛 这立马又订婚 是不是有点
10:58听 平春老弟呀 亏你还行走江湖那么多年 你没有听过民间有句话吗 侯女百家求啊 是不是
11:10你别看了你说几句话行不行 云科老弟
11:12哎呀 云科老弟呀 你说句话
11:18昭昭和玉芝是不是天作之河
11:22对吧
11:22这两人成亲 我看那江湖上那些人还有什么可说的
11:28呵呵呵 合适呢 确实合适
11:33不过昭昭从小叫主意证
11:34这刚跟周贤迟解了婚约 就另许他人
11:40我怕他未必愿意呀
11:43小贝的事情就让小贝自己解决
11:45你们放心吧
11:47哎
11:48哎
11:49哎
11:50哎
11:50哎
11:51哎
11:51哎
11:51哎
11:52哎
11:52哎
11:53哎
11:54哎
11:57哎
12:03哎
12:05哎
12:06哎
12:06哎
12:13哎
12:14哎
12:16哎
12:16哎
12:28哎
12:35啊
12:36哎
12:53啊
12:53哎
12:53哎
12:54哎
12:54哎
13:04哎
13:13I'm going to take you to the side of the side of the side.
13:14My father told me that I was going to have to do your permission.
13:18You're going to hate me?
13:21The side of the side of the side of the side is too loud.
13:24The side of the side is my pleasure.
13:27My sister, I love you.
13:44I know that you want me to take care of you, but I don't need you.
13:50My sister said that life is a difficult situation.
13:54Some of the problems are impossible for you, and it is impossible for you.
13:57We can trust you, I have myself.
14:00I don't want to be a fool.
14:06借着姻缘躲在师兄身后
14:08再让你去带那个骂名
14:10多不好
14:12小师妹
14:14我不是想替你解围
14:16谢谢三师兄的好意
14:17在我心中
14:19你永远是最好的师兄
14:27既如此
14:29你欠我的那碗莲子羹
14:31可该还了
14:53怎么样 三师兄
14:57我做莲子羹的手艺还不错吧
14:58你可知我为何洗食莲子羹
15:02我幼时喜甜
15:04母亲却常常为我做莲子羹
15:07她说莲子可清新
15:09入口虽苦
15:10却有回甘
15:11若是喜吃甜食
15:14那直接吃蜜饯就好了
15:15我姑姑做得开口笑就可好吃了
15:21这回味之干
15:22确实不紧觅见甜的直截了当
15:25可若这开口笑
15:27终究只能笑一时呢
15:31你才能成功
15:32就不能拍我在云里
15:32否认识
15:32我应该给你
15:52像我昂
15:52我掌物
15:56我想找他
15:59我想知道
15:59很恐lar
16:00You're crazy.
16:02Do you know if they were in the mountains?
16:04I'm talking about the mountains.
16:08I don't care.
16:11I don't care.
16:13I don't care.
16:18What do you do?
16:24Of course.
16:27I don't care.
16:28I don't care.
16:29I don't care.
16:30I'm telling you.
16:33I'm going to go.
16:34You're going to go.
16:35You're going to go.
16:35If they found you, you're going to go.
16:37Why?
16:38What?
16:39Why?
16:41What did you say?
16:43What is the name of the flower?
16:47It's because of the flower.
16:49The flower flower has killed my sister.
16:50It's my sister's friend.
16:51I can't repeat it.
16:56Why...
16:57I'm not the flower flower.
16:58You are the flower flower.
16:58You are the flower flower.
16:59You are the flower flower.
17:01What are you talking about?
17:03Why are you crying?
17:17You are the flower flower flower.
17:19You tried it the flower flower.
17:23You couldn't even understand me.
17:25That's why we can't take a look.
17:26We can take a look and leave the江湖.
17:29I want to take a look at the父母.
17:30Why are you trying to take them?
17:32Lachau.
17:35Lachau, your lord is here.
17:43Lachau.
17:45My lord.
17:47Lachau, you're still young.
17:49You don't know that you're dead.
17:50You're dead.
17:50I'll take this lesson to the uncle.
17:54Lachau, how did you go to the other side by leaving?
17:58Lachau.
17:59Don't you!
17:59Let me ask for something.
18:00How is it possible?
18:29You're the one who comes from, from what are you?
18:32It's the one who comes from.
18:34I don't know how the七宗主 is going to ask.
18:38This is the one who was sent to the花皮夭.
18:40As I saw him, he was the one who told me.七大哥,
18:45what are you saying?花皮夭?
18:48Your father is花皮夭?
18:51七宗主, you're saying it's true.
18:53I'm not sure.
18:55You're the one who comes from.
18:57This is the last proof.
19:01Lord!
19:07Lord!
19:26Lord!
19:27Lord!ool?!
19:30Lord!
19:31Lord!
19:32Lord!hon...
19:32Lord!
19:35Lord!
19:36Lord!
19:37Here!
19:40This picture I saw two times in my life.
19:46I had to die.
19:49When I saw him, I had to die.
19:53When I saw him, I had to die.
19:57You were able to die.
19:59At the end of the day, I got to die.
20:02I got to die.
20:07Let's go.
20:25How? Do you think I'm too tired?
20:27No, I'm not tired.
20:29I'll give you four words.
20:32Okay, good.
20:37I'm not aware of any good words.
20:37No, I'm not aware of your good words.
20:39Do you know what I'm saying?
20:42Well, what's your vision?
20:45I got your vision,
20:52but this person is similar.
20:58You're not one who describes me.
20:59I think you might be wonderful.
21:14Let's see.
21:16That is the end of the flower.
21:17I will give you a good luck.
21:39I don't know.
21:48It's a shame.
21:53I can't let you go back to the grave.
21:56From now on, you won't leave the清雀宗.
22:01Otherwise, you won't be afraid of me.
22:05I will not be able to do this for you.
22:16Your father would be the only one for me.
22:18He would be the only one for me.
22:20He would be the only one for me to do this.
22:25That's the house of the house of the house.
22:31This is my father's place.
22:33He is the only one for me.
22:35He is the only one for me.
22:37The house of the house.
22:39The house of the house.
22:44The house of the house is the only one for me.
22:55How did he know?
22:57Where did he come from?
23:05He is the only one for me.
23:08He is the only one for me.
23:38He is the only one for me.
23:40He is the only one for me.
23:45He is the only one for me.
24:09He is the only one for me.
24:11He is the only one for me.
24:16He is the only one for me.
24:36He is the only one for me.
24:40He is the only one for me.
24:42He is the only one for me.
24:46The house...
24:54This house is the only one for me.
24:56He is the only one for me.
25:12Then what happened?
25:12Oh, I'm too late to go to the house of the old man.
25:15Then, he got no longer heard the news.
25:18Oh, my friend.
25:20What did you say to me today?
25:22Chasing up.
25:25The man who I have been working for her time is hard.
25:27The man is going to the house to talk to the陈寧.
25:30Let the man who I have brought him back.
25:32Yes, Mr.
25:33The man who I have been here.
25:34Your friend, please.
25:42陈伯
25:43轮到你说了
25:48聂恒成心思缜密
25:52他定不会放任一个野心勃勃的牧师子弟离开
25:54父亲也一定知道子忠厉害
25:57他把墨浙阳藏在何处
26:01少主确实将正良少主藏到了一个地方
26:03您且在这里住着
26:04等风声过后
26:06我再带您离开
26:09等一下
26:10坐下
26:32袁伟花会带来好运
26:39袁伟花会带来好运
26:51程伯
26:52你知不知道这个人现在在哪儿
26:54已经死了
27:07死亡大约十五年前那时少主已带少君住到不思斋有一天常大侠带了个年轻体肉的女子前来拜访
27:50他死时可有遗愿他什么都没说在过些十日我便能见到他了到时候我帮你问问别胡说
28:18我问过少主他说郑阳少主已经死了那个女子是来送回遗物的也就是说没有人可以证明她的存在陈伯慕震阳可还留有其他遗物
28:47你在等他师父已耗领六百一旦慕震阳踏出汗海山脉绝不放他走我只希望他永远不要来但这几日你一直在风云顶住宿
29:10你还在等你怎么知道我这几日在哪师父让你盯着我大家都很担心你我是在等但我不是在等他我在等一个答案
29:38周周啊这妙宾兄弟都说了这些画本啊都是当下最新的你看看喜不喜欢不是少侠遇见农家女就是千金嫁给书生再不抵碰到个神仙下凡折腾个你死我活早就看你了你这都是什么老调牙的画本啊我们周周都多大了
29:42什么什么东西我这也是用心准备的好好好
30:03我知道是赵赵看看娘给你准备了些什么新鲜硬货啊机关大拳套机关鸡蛙机关蚂蚱还有这个机关鸟还真够硬的你看夫人之前那个长公子也送过小姐机关鸟
30:26风妹那个天气不错要不然你陪我出去走走诚哥我也听说那个尹苏莲他最近转了信成天在佛堂里面斥斋念佛的要不咱们瞅瞅他去可以走瞅瞅爹娘你们就放心吧我是不会重蹈姑姑覆辙的
30:51如果那个人不该喜欢从今往后我就不喜欢赵赵你从小就有主见敢做敢当那个画皮腰的儿子忘了吧偶尔看看这老耿叔也挺好的谢谢阿爹谢谢阿娘
31:21公子到处都翻遍了确实找不到当年的遗物既然沐阵阳是花皮腰那我姑姑来过他也是来寻找咸业的
31:42与他同行的还有一位蒙面男子这幅画便是那位男子所画这护腕好生特别啊还绣了两朵鸳尾花鸳尾花
31:59鸳尾花
32:08消灵原来是那儿鸳尾花词鸾花
32:10Let's go.
33:06少君要去哪儿?秦界聪他在等我少君上次胡帐老被劫有不少玄武坛救不倒戈教终人心不安少君怎能在此时离教什么时候我的事难道你们来管少君眼里难道只有小菜女侠就没有我们吗少君就算不管我们也得爱护自己秦界聪现在是天罗地网少君现在去那就是秀兜棋手
33:21不如我们用别的法子传递消息我必须亲自去逆者虎视眈眈万一少君有个什么好歹那是教授之位大不了再易术一次随便你们
33:49沐清燕已经离开了汉海山脉就算沐清燕出了汉海山脉
34:08也不一定赶来清燕灯吧清燕灯严阵阵以待这件事他应该是知道的呀这位穆少君若是懂得知难而退当初便不会单枪匹马挑战孽者更不会凭一己之力重新入主魔教
34:18若是我没有猜错的话他今晚便会伤身他要是敢来就让他有来无回只是昭昭他
34:47昭昭昭昭阿娘陪阿娘去个地方吧
35:15我这样一副残渠怕是去不了了当初紫龟和你这六师兄关系最要好这次送他的骨灰回江东你必须去抬也要把你抬去赵赵
35:37今晚你就留在这儿吧帮你雷师伯收拾东西明日我们就出发我不去雷秀明这件事情已经过去十八年了当初害你们的人已经找到了难道你要在这个山头里面躲一辈子吗雷师伯
35:55当年偷袭你之人顺目证明吗天太黑以前发生得太快了根本看不清行了以前的事不要再提了
36:25雷师伯
36:55雷师伯
37:16雷师伯
37:37也会使用暴雨雷霆当年清雀宗收缴了不少暴雨雷霆只是火妖姓王太过因此所以宗门不限用不过今日用在穆少军身上那就再适合不过穆青燕
37:51明知有陷队明知有陷队你还敢来胆子不小吗赵昭在哪儿他不会见你我劝你乖乖的束手就紧废话那么多
38:10我会使用暴雨雷霆我会使用暴雨雷霆
38:27我会使用暴雨雷霆我会使用暴雨雷霆我会使用暴雨雷霆
38:51You can't see her.
38:55I can't wait for her.
39:02You can't wait here.
39:11You can't wait for her.
39:12It's time for me.
39:25How are you?
39:29I'm fine.
39:32I'm fine.
39:33Let's go.
39:34Let's go.
39:35Let's go.
39:35Let's go.
39:35Don't wear a mask.
39:36I'll wear a mask.
40:01I'll wear a mask.
40:01What's wrong?
40:02I'm going to go.
40:06What are you going to do now?
40:08Your things I've already done for you.
40:11What are you going to do now?
40:13Why are you going to take care of me?
40:16Hey!
40:17Little girl!
40:18Don't go!
40:21Why are you going to take care of me?
40:23Why are you going to take care of me?
40:36Are you going to...
40:41...to kill her?
40:46You're going to take care of me.
40:47You're going to take care of me.
40:49You're going to take care of me.
40:50The other people who are fighting me.
40:52They are going to take care of me.
40:54But if I can't...
40:57He won't go.
40:59Hey!
41:00Hey!
41:03What happened to me?
41:04What happened to me?
41:06I'm not going to die yet.
41:14I'm not going to die.
41:16Help me!
41:19Help me!
41:34I love you.
42:09快已昼夜光碑 天地间自幽览回
42:22我的清风醉 挂着星空水
42:32夜色尽如水 汽去世世飞飞
42:42我搬起风醉 我报名月归
42:52天地让我飞 我只要你相随
43:01啦啦啦啦啦
43:08啦啦啦啦
43:09La la la la la la
43:14La la la la la la la la
43:17I find my dream
43:22I love you, I love you
43:33I love you, I love you
Comments