Skip to playerSkip to main content
A powerful woman rises to control everything around her. #power #drama #queen #strongwoman #romance
Transcript
00:00:00You killed my children!
00:00:02You killed me!
00:00:04I killed you!
00:00:13I died?
00:00:16Where are you?
00:00:37You killed me!
00:00:38How did he become a human?
00:00:39Did I get angry?
00:00:41He's the most weak one.
00:00:43He's so small.
00:00:45He's almost like a man.
00:00:47He's not a man.
00:00:47If you're not the former leader,
00:00:49who died for the蛇獵?
00:00:51How could you marry the蛇獵?
00:00:53He's the most powerful one!
00:00:56You're not a fool!
00:00:57You're a fool!
00:00:58You were so quiet and rich!
00:00:59You're still a fool!
00:01:00You were so dead!
00:01:01You and the wicked and great people!
00:01:03$0.
00:01:04$0?
00:01:05$0?!
00:01:05$0?
00:01:06$0?
00:01:07This person is my son of a young man!
00:01:10What happened then?
00:01:12Have you returned to the treasure hunt?
00:01:13$0.
00:01:14$0.
00:01:15You have a friend of the treasure hunt.
00:01:18$1.
00:01:18$0 to A tree.
00:01:21$0.
00:01:24$0.
00:01:27$0.
00:01:35烈的腿怎么了 这烈的腿断了 烈哥是我们部落最强壮的兽人 阿富 你快想想办法 我们先回部落吧 烈的腿断了 一旦变成残匪 就没法换化兽型 再也没法打猎 这该怎么办
00:02:03蛇猎残废了 突一肯定会抛弃他 蛇猎和他收养的小兽人 只能活活饿死按照部落规矩
00:02:12残废了只能赶出去 除非有人愿意收留他们一家 把自己的食物分给他们怎么可能 食物最珍贵
00:02:19而且马上就冬天了 收敛更难 还要储存过冬的食物 收留他们 自己就会饿死
00:02:31我死了 孩子们怎么办狼月
00:02:34你不是一直喜欢猎吗 只要你愿意照顾猎 就能当他伴侣原来我穿成了兽士纹里的恶毒后马
00:02:42兔医在蛇猎残废后 原主毫不犹豫抛弃了蛇猎
00:02:45偷走了所有食物 导致蛇猎死亡
00:02:47三个小兽人流落野外 与野兽拼杀艰难长大 成了兽人世界里的狠辣反派兽人
00:02:53最终 三个兽人找到原主复仇 将原主开膛破肚 活活咬死不行
00:03:12我得改变自己的命运我可以治好蛇猎的断腿这三个小兽人恨死我了
00:03:16我不想像原主一样跑路被撕成醉片只有治好蛇猎
00:03:18才能改变一切托医 你要不要脸
00:03:21你也不看看自己多弱小一无是处 你竟然敢说能治好蛇猎那可是最大部落
00:03:34最尊贵的祭司才能做得到的事你算什么东西你该不会想起之腿
00:03:38把蛇猎搞死吧你这个恶毒的雌精
00:04:07我现在放你走只要你选择几大雄心你不需要飞机弄死我不如转头阿父你们想要你们阿父死吗我真的可以治好你你现在流血不止再不止血很快就会因失血过多而死
00:04:19你死了这三个小兽人怎么办蛇猎
00:04:33你千万别相信他他根本什么都不懂连食物都不会采集怎么可能会治腿医治可是大部落最尊贵的祭司才具备的能力就是他肯定存了什么坏心思
00:04:48反正都会死不如让我试试让他试试听话让他试试
00:05:08伤口太深了
00:05:27你根本治不好蛇猎的腿别装了兔衣就是个废物平时连果夫的野果都认不出来怎么可能治得好断腿就是除了最强大部落的祭司周围十几个部落从来没听说过谁能治好瘦人的腿为什么他要假装一致
00:05:56他刚表情那么坚定我今还抱着一丝希望根本没人能治好我伤口太深物理止血不行要是有止血药就好了这不是我放在医药箱里准备带去医者的药物吗难道我的医药箱跟着我穿书了止血前我的医药箱真的跟着我穿越了里面有各种手术用具和常用药物太好了
00:06:26这下能治血了真的不流血了太好了没事就好你好厉害你竟然能治腿那你岂不是能当我们部落的大祭司了天哪我们这么好运吗只有大部落才能有祭司呢不可能
00:06:55他怎么可能会抑制他就是运气好止住了血而已你们忘了他就是个胆小的废物而且止住血有什么用是啊端了腿即使矫情活下来也会长歪变残不能受猎蛇猎肯定变残废我看直接把他和那三个小兽人赶出去省得他们浪费部落粮食对对赶出去赶出去赶出去
00:07:22不要不要赶走阿富外面都是凶手阿富颓废了会死的我们不会吃部落食物的我们会打猎给阿富吃求求你们不要赶我们走我呸你们才多大还打猎住手蛇猎不会变残废最多一个月他的腿就能痊愈
00:07:51到时候他还是部落第一勇士你不可能治到猎猎的腿反正一个月后就能知道我有没有治好他的腿万一兔医真能治好呢那我们部落就有大祭司以后再也不怕断腿会死好等一个月一个月后你的腿要是没治好就必须和几个小兽人离开部落好
00:08:18别得意你肯定治不好蛇猎的到时候你就得听从部落的安排分配给其他兄弟蛇猎的腿肯定治不好的老山以后你就是部落最强大的兽人了阿富你肯定会好起来的对吧
00:08:32会好的不愧是反派们的蝙太帅了身材太有料了可惜一年造什么
00:08:53幸好我穿越来了阿富我们给你取暖你要快点好起来好多毛茸茸好可爱啊要不是亲眼所见真不敢相信我可以摸摸他们吗他明明最讨厌这三个孩子
00:09:11为什么脸上的喜爱这么明显他以前装都不装一下的还让我送走孩子们差点忘了这几个小崽子最讨厌我以后还会把我开膛破肚你怎么会治腿
00:09:37怎么不能说我是穿梳的吧我昨晚做了个梦梦里兽神点了下我额头我就会治腿了不对以前的他根本不会管我死活他好像变了一个人我不饿你吃
00:09:58我也不饿给阿父吃一人一分
00:10:37给我的这可是最后一份肉蛇猎竟然留给我你怎么不吃你还受着伤呢我不喝阿父你好几天没吃了再不吃会饿死的阿父你吃我的放心
00:11:00谁都不会饿死我会找到食物他是不是跑了肯定是的他太坏了之前会留下就是为了吃完我们的食物那他到底有没有治好阿父的腿算了谁会留下来照顾一个残妃
00:11:28突一你在干嘛这谁啊找吃的你自己来找吃的也对蛇猎变残废不能给你打猎这几天你肯定受苦了都怪你阿父死前非让蛇猎当你伴侣我知道你一直想当我伴侣给我生小兽人你要是我伴侣哪用说这种苦狼山怎么了
00:11:55原来这就是圆竹一直喜欢的兽人圆竹因为没能嫁给狼山就虐待小崽子泄愤还受狼山挑拨对蛇猎很不好把蛇猎的食物和各种好东西偷偷给狼山蛇猎死后突一把东西都给狼山谁知狼山转头就把它卖给最丑的熊戏我知道你气我不去找你我这不是来了突一只要你弄死蛇猎和几个小崽子再把蛇猎的兽盒挖出来给我让我成为比蛇猎更强大的兽人
00:12:18我就让你当我伴侣长得丑想得挺美你还好当时为了防疫诊出意外在医药箱里准备了防狼喷雾竟然是只蠢哈士奇难怪连挑拨离剑都那么低端
00:12:40蛇猎死定了你也完了你就是废物我不要你你只能分给最丑最弱小的雄性这是地瓜头
00:13:08这石头怎么有点眼熟啊吃了解好多地瓜这像有吃的了竟然还有蘑菇兔医你包一堆土根干嘛这可不是土
00:13:38这是难得的好东西当年食物紧缺的时候全靠它养活了四万万人难不成已经饿到开始吃土了什么鬼肯定是饿疯了开始胡言乱语了他果然跑了不会再回来了你竟然还盼着他回来他就是个坏次性肯定早就和其他雄性跑了我们是不是要饿死了
00:13:56阿富去给你们找些吃的阿富我们不饿你别去你们一整天都没吃怎么会不饿别担心阿富的腿肺了手还能采集你们怎么了
00:14:22蛇猎不是让你别乱动吗你没走谁说我要走了我不是说我去找食物了吗这是什么东西这就是食物啊能吃的你从没有去找过食物根本不知道什么能吃你手里这个我从没见过但是看着就不能吃
00:14:49等下就知道能不能吃了好香什么味道这么香我从来没闻过愣着干嘛快来吃啊你才不会这么好心这东西肯定有多不能吃你就是想堵死我们我们才不会上当
00:15:17园主对三个小崽子非打急吗还不给他们吃东西也难怪他们这么戒备反正要饿死不如当个饱死鬼我先试试有没有毒我来试试要是我死了你们好好照顾阿富
00:15:31大哥没死是不是可以吃了爸
00:15:47吃都吃了真的有毒你果然不会好意完了我们是不是都要死了
00:16:06挺好的死也是一家人整整齐齐死他就是被噎住了现在不就好了慢点吃别再噎着了还有这么好心三弟说得对即使是死也是一家人整整齐齐死我们一家人一起做饱死鬼
00:16:30我怎么还没死
00:16:50药我替你换药
00:17:06你走吧你走吧留在这里我只会连累你部落里此心很珍贵你离开我们会有其他雄心受人接纳你的看来他还是不信我能治好他的腿
00:17:30这个有毒啊这个有毒啊好多数人吃这个都毒死了原来你想毒死我妈带走
00:17:52蘑菇有好多种这种是没毒的那些被毒死的是因为他们不会分辨你要害我们我绝对不吃好好吃了我死都不吃
00:18:19哇 真香算算时间你的腿应该痊愈了我帮你检查一下难道他真的能治好我的腿蛇脸你这个残废和三个小兽人赖在部落这么久也该滚出去了
00:18:50蛇脸马上冬天了外面又那么危险你们必死无疑了你也马上就要被分配给丑雄性了他的腿已经好了蛇脸的腿根本好不了赶紧把山洞让出来这是部落最好的山洞
00:19:12就该属于部落最强大的勇士我和狼月已经结为伴侣这山洞该归我们了蛇脸你这个废物没资格住呸对一个残废还赖着最好的山洞真是太不要脸了快把他们拖出去住手蛇脸
00:19:18你站起来给他们看看好
00:19:35酒下ocur
00:19:47frontal上洞上洞适任我idän成
00:19:49How would it be like this?
00:19:58What are you doing?
00:20:05It's not a tree. It's a tool for蛇獵治腿.
00:20:08I don't know if it's going to be able to protect蛇獵.
00:20:10I need to take care of it.
00:20:12This is a tree. It's going to hurt me.
00:20:16What are you talking about?
00:20:17How are you talking about蛇獵的腿?
00:20:27The foot is not good.
00:20:29The foot is not good.
00:20:29It's a problem.
00:20:38The foot is not good.
00:20:42It's a problem.
00:20:43It's better to fix it.
00:20:44Don't worry.
00:20:44You're not willing to go.
00:20:45You're not willing to go.
00:20:46Let's go!
00:20:47Let's go!
00:20:48Don't let me go!
00:20:54Don't let me!
00:20:55Don't let me!
00:20:56Let me!
00:20:59You're really good!
00:21:00You're going to die!
00:21:01You're going to die!
00:21:02You're not dead!
00:21:06You're dead!
00:21:07You're dead!
00:21:08Don't let me encounter a spun head.
00:21:10I was sausages.
00:21:10Notор
00:21:11You're dead.
00:21:12Don't you let me get hungry?
00:21:13You or I left it.
00:21:17Let's welcome back!
00:21:20Don't let me tell you a lust.
00:21:23I can't do the best!
00:21:25You will retire.
00:21:26Begiem James.
00:21:27Don't let me捍 Forum.
00:21:30Don't let me!
00:21:31Come on!
00:21:32Nobody wants to walk onto Diese Team!
00:21:37Can you just walk over to me?
00:21:38You walk!
00:21:39Go!
00:21:40I'm going to bring it to you.
00:21:43Go!
00:21:45Go!
00:21:46Go!
00:21:49Go!
00:21:51Go!
00:21:55Go!
00:21:57Go!
00:21:59Go!
00:22:03Go!
00:22:04Go!
00:22:04Go!
00:22:06Go!
00:22:12Your nose is really good
00:22:16I'm going to nod to my body
00:22:18He's going to be perfect
00:22:18He's going to be perfect
00:22:20He's going to be good
00:22:20He's going to be good
00:22:21He's going to be good
00:22:22Yes, Dad
00:22:24Your head is a good
00:22:26It's good
00:22:26It's good
00:22:27It's good
00:22:27It's good
00:22:30You really did
00:22:30His head
00:22:38而且有什么感觉 会痛吗
00:22:42不会 伤口一点都不痛
00:22:46那是 那可是我特制的药 效果自然好
00:22:56石烈 之前狼山骗了我 其实我挨的是你啊 我愿意当你的伴侣 土一根本配不上你 我这么强壮 我阿爸又是组长 只有我才配得上你 这里的磁性都这么直接的吗
00:23:16我这辈子只会有一个伴侣 就是土一
00:23:23你 还想 和我抢山洞吗 那就按部落规矩 打一场 赢的人 拥有这个山洞蛇雷象的凶残
00:23:36经常一口就咬脱内偶的脖子 和他打 一不小心就被弄死了 我才不喜欢这坡山洞
00:23:59你们想跟我打一场吗蛇猎滚你别得意
00:24:01你就是瞎猫碰上死耗子
00:24:03才能治好蛇猎的伤
00:24:04我和阿父 绝对不会承认你是祭司的蛇蛇
00:24:09阿父 阿父 你真的好了 我们不用被赶出不乱了谢谢 你救了
00:24:17阿父 我 我以后再也不会讨厌你了怎么办 只要想到他的兽型
00:24:25就觉得现在的他好帅啊
00:24:28我 我能看看你的兽型 摸摸你的尾巴吗我什么都没听到天还亮着
00:24:45要这么急吗摸个尾巴而已
00:24:49他的反应怎么这么奇怪等 等天黑了可以吗也
00:24:52也行我先去洗个身体
00:24:59听说神连的腿真的好了 你真的会治腿不仅会治腿
00:25:03我还会治其他病听说只有祭司能治病
00:25:04你真的是祭司吗我 我的孩子他生病了 你能帮我治治吗别冲动
00:25:09狼月说他只是误打误撞治好的
00:25:14你想害死你孩子吗你孩子肯定是没吃够神土才生病的 等组长分了神土就好了
00:25:21奇怪 这么晚了 三个小兽人怎么还没回来三个小崽子呢
00:25:31怎么没跟你一起回来
00:25:50他们今晚住在隔壁小山洞你
00:25:54你干嘛你不是要摸我的尾巴吗摸尾巴也不用牵
00:25:56好像在动物世界里
00:26:04摸尾巴也有求偶的意思我不是那个意思我就是单纯的想摸摸你尾巴没别的意思抱歉
00:26:20是我误会了阿富
00:26:23我们又感觉全身没力气了
00:26:35难道是饿了 我好像有点没力气吃不是吧
00:26:38难道昨晚惹他生气
00:26:43他打算以后都让我吃土这是神土 吃了才会有力气 不吃会生病吃有咸味
00:26:58人长时间不吃盐 就是会全身无力生病原来那里面有盐
00:27:02才会撑神土我误会蛇猎了
00:27:05原来他不是要为我吃土
00:27:14土鱼土鱼为什么能招好蛇猎的腿
00:27:22难道他真的是祭司阿富 土鱼要真的是祭司 地位就比你高
00:27:26大家都不听你的了 怎么办
00:27:31只要神土在我手里 只要神土在我手里 他们就得求着我 听我的话
00:27:41阿富 你让大家赶走突一吧 还会威胁到你的地位的
00:27:51好族长还没来吧
00:27:53我孩子快要死了
00:27:57哎呀 蛇猎 你的腿真的好了 一点没长歪啊
00:28:06今天部落有什么大事吗 都聚在这儿今天是三月一次
00:28:17领神土的日子族长来啦族长
00:28:18快让兽神赐下神土
00:28:25救救我孩子吧是啊 我也好几天感觉没力气了好
00:28:29我现在就求兽神降下神土
00:28:55兽神降下神 听到了几岛
00:29:06兽神降下神 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛
00:29:14羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛
00:29:17羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽毛 羽
00:29:27If he was a kid, he was angry, and said he won't be in hell.
00:29:32It's because he was a kid.
00:29:35It's because it's because he was a kid.
00:29:38No kid, my child will die.
00:29:42How are you?
00:29:46No kid!
00:29:47We all will die!
00:29:49Let's go!
00:29:50He won't die!
00:29:52Yes!
00:29:54It's because he was a kid.
00:29:56Heигрыш was a kid!
00:29:58He won't die!
00:30:01He's gonna die!
00:30:02He won't die!
00:30:05He won't die!
00:30:06He's gonna die!
00:30:07You're gonna die!
00:30:10He's gonna die!
00:30:13I can't!
00:30:14This is my wrong thing!
00:30:16I'm pretty sure!
00:30:17If I'm not there, you won't be willing to shoot him!
00:30:26蛇猎,你要是坚持护着兔衣这个小偷,别怪我们把你们一起赶出去
00:30:34离开部落可是会死的,尤其马上要冬天了
00:30:36蛇猎,你别管他了
00:30:38蛇猎,你快让开,受神的旨意,谁也不能违背
00:30:44蛇猎,真是搞笑,你确定是受神的旨意,而不是你在装神弄鬼
00:30:50蛇猎,你怎么敢质疑我,放在火猛烈变大,就是受神降下了旨意,火灭了,则是因为受神发怒
00:31:05火猛烈变大,是因为你往里面扔了磨碎的消食,谁扔进去都会有这样的效果
00:31:11你,你胡说八道,只有我能在受神的旨意下,得到神土
00:31:22蛇猎就是小偷,受神彻底发怒,就再也没有神土了,你们都想死吗,还不把他赶出去
00:31:30赵出去,杀出去,杀出去,杀出去,杀出去
00:31:35滚,滚出去,杀出去,杀出去,把者了
00:31:38滚,滚出去voce HP
00:31:42Turn!
00:31:49This stone has been 360.
00:31:52You look like it is infriedństwa.
00:31:54Maldorf can be found.
00:31:56Oh, who's born?
00:32:01You can find him, then just don't stop me.
00:32:03You're granted yourself, so you can become evil.
00:32:05He's being fimiced.
00:32:07I'll count him,endi.
00:32:08I'm going to take him to move to the mumbling rate.
00:32:09Well, I will take it back. I'll let you find them.
00:32:12How could he find him?
00:32:15He is a god for example.
00:32:15He was a god for him.
00:32:17He is a god at all.
00:32:20I'm scared. You're still alive. You're still alive.
00:32:23You'll die. You'll die. You'll die.
00:32:24Don't want to save them. You want to get out of the city?
00:32:26How could he escape?
00:32:27About him.
00:32:30Come to the pitched!
00:32:30Come to the pitched!
00:32:31Come to the pitched!
00:32:32Come to the pitched!
00:32:33Come to the pitched!
00:32:34Come on!
00:32:35Come to the pitched!
00:32:36We really can't find the gospel!
00:32:39而且我找到的比你们的神徒更好
00:32:40你还想狡辩 在这部落里不会有人信你的
00:32:45我信他
00:32:52给他一个机会证明
00:32:54如果他真的找不到神徒
00:32:56我就和他一起离开部落
00:32:58我们也跟着离开
00:32:59蛇猎 你疯了
00:33:01即使你的腿好了 但是马上就入冬了
00:33:04这个时候你们离开
00:33:05没有火种一定会冻死在外面的
00:33:07蛇猎肯定是被这个蛮口谎言的慈禧迷惑了
00:33:10脑子都不清楚了
00:33:11你想让我们给兔一机会也可以
00:33:13但是你要许诺 如果兔一没有找到神徒
00:33:16你们不仅要滚出部落
00:33:17还要把你的兽盒留下来
00:33:19兽人没了兽盒就彻底废了
00:33:21不仅不能变成兽型 还会虚弱不堪
00:33:23打猎都打不到了
00:33:25只能能为猎物思路一条
00:33:27蛇猎 你可不能犯傻
00:33:30为了一个雌性没有必要冒这么大的险
00:33:32你别忘了 你还有三个小兽人要养呢
00:33:35蛇猎的兽盒最强大
00:33:38如果能归我 那我就能变得更强壮
00:33:42王山说得对
00:33:44蛇猎他找不到神徒
00:33:46你就要把兽盒留下
00:33:48只要你答应 我们就让他去找
00:33:50只要你答应 我们就让他去找
00:33:51我答应 我相信他
00:33:53疯了疯了 蛇猎真的疯了
00:33:57蛇猎死定了
00:33:59神徒可是神兽所赐
00:34:01图一一个被神兽讨厌的小偷
00:34:03不可能找到的
00:34:08神徒就在那里
00:34:12阿傅
00:34:13难道他真的找到神徒了
00:34:15不可能
00:34:19我的神徒都是在大部落当祭司的妹妹
00:34:20好不容易找到给我的
00:34:22他怎可能找得到
00:34:23而且要是这边有神徒
00:34:26我们早就发现了
00:34:36这就是神徒
00:34:38挖开就能得到
00:34:42这岩石里的gado寒量
00:34:44可比神徒里的多多了
00:34:47神徒
00:34:49神徒
00:34:49神徒
00:35:08神徒
00:35:15You're not saying this is a tree, but it's just a stone stone, how can't it be a stone stone?
00:35:24And the iron is the only reason that you don't want to be alive, is the real reason that the
00:35:29iron is filled with the iron, which is more than a stone stone.
00:35:34Don't be deceived, you can't find a stone stone stone.
00:35:37蛇猎 把你的兽盒交出来
00:35:44蛇猎 你答应过的 快把兽盒交出来
00:35:48要证明它是不是神土很简单 只要吃一点 就能马上知道
00:35:56我才不成呢 万一有毒怎么办
00:35:59就是兔医 你就是想害死我们吧 故意想要我们吃下这有毒的石头
00:36:07我来先尝
00:36:14真的是神土的味道 味道好重
00:36:17真的是神土吗 神练 你有没有哪里不舒服
00:36:21没有 这绝对是神土
00:36:24我现在身上没什么力气 我也试一下
00:36:36他真的恢复力气了 他和神练都没事
00:36:39难道这真是神土
00:36:41难道这真是神土
00:36:43快 给我孩子一块 他就要死了
00:36:46难道就要死了
00:37:00行了 行了 真的是神土
00:37:03太好了 太好了
00:37:06太好了
00:37:08太好了
00:37:12I don't have any strength, please give me one
00:37:14I want, I want
00:37:22It's the smell of the smell of the smell
00:37:23It's so soft
00:37:28It's like it's the smell of the smell
00:37:30F
00:37:31You're just the smell of the smell of the smell
00:37:33That's how I can do it
00:37:34Now how are you?
00:37:40Sh
00:37:40You're not the smell of the smell
00:37:41You're not the smell of the smell
00:37:44Your aim to be touched by the wilderness?
00:37:48Your aim to be denied for the wilderness!
00:37:50You are Jack-in-law!
00:37:53You are.
00:37:54It is a great a mess of people.
00:37:54You're the one who is the one who is a lesbian!
00:37:58You don't depend on our leader!
00:38:00You just don't have to fight with us!
00:38:04You are.
00:38:05We need to fight another monster from the wilderness!
00:38:06If someone is ill, they are two who are dying.
00:38:08You are so crazy you can't come to the throne.
00:38:09You do not care to be the king.
00:38:12Yes!
00:38:12We will return to the team.
00:38:14We will return to the team!
00:38:16We will return to the team.
00:38:18She will go off the shoulder.
00:38:19She will take off my child.
00:38:21She is the king of the team.
00:38:23I am the leader to the team.
00:38:26I am!
00:38:27I am!
00:38:28I am!
00:38:28I am!
00:38:29I am not a king!
00:38:32I have no idea.
00:38:34Do you have anything to do?
00:38:35Do you have a skill.
00:38:37I believe you are the defender.
00:38:39You will be able to do it.
00:38:41You have the best.
00:38:43You have found the best fish in the best.
00:38:44We believe that you can.
00:38:49Okay.
00:38:53Get out of here.
00:38:54You are a fool.
00:38:54This is the leader of the team.
00:39:02My father.
00:39:04What are we going to do now?
00:39:05We didn't have the leader of the team,
00:39:07and we didn't have enough food for them.
00:39:11We're going to eat.
00:39:15I'm not going to be good for him.
00:39:25This is the holy tree.
00:39:27Why don't you put so dirty in the tree?
00:39:30The holy tree is dirty.
00:39:34This is the holy tree.
00:39:37We'll see you later.
00:39:42It's red.
00:39:43What is this?
00:39:44I've never seen it.
00:39:45This is the one.
00:39:46This is the one.
00:39:47We're going to eat them.
00:39:48We're not going to die.
00:39:54It's a little.
00:39:56I'm not going to die.
00:39:57I'm not going to die.
00:40:12It's all.
00:40:13I'm not going to die.
00:40:14I'm going to die.
00:40:15You're going to die.
00:40:19You should have to try this.
00:40:20How did it happen to this meat?
00:40:24Oh, that's so good.
00:40:27I'm so happy to have some more of this.
00:40:36I'm so happy to have some more of this.
00:40:37I don't know what the meat is so good.
00:40:41You're too lucky to have a good job.
00:40:44You're so good to have a great job.
00:40:45You're so good to have a good job.
00:40:54uh
00:40:57nah
00:41:06uh
00:41:10ah
00:41:13ah
00:41:14ah
00:41:15ah
00:41:16ah
00:41:16ah
00:41:22ah肯定是昨晚太冷了才会不自觉靠近热园
00:41:25Ah, look, what are we looking for?
00:41:31Ah, we haven't seen anything.
00:41:36It's not what you thought of.
00:41:43Ah, let's go.
00:41:45Let's go.
00:41:48Ah, it's not done.
00:41:53It's been a mess.
00:41:57Ah, we're done.
00:42:00We're dead.
00:42:03Ah, what's going on?
00:42:07Ah, we're dead.
00:42:09We're dead.
00:42:14I'm not dead.
00:42:14Ah, oh, that's what you need to say.
00:42:32Oh my God.
00:42:35Uh, oh, I'm dead.
00:42:38Ah.
00:42:39Ah.
00:42:39Ah.
00:42:39Ah, ah, what are you doing?
00:42:40It's just that he was the leader of the king, who doesn't recognize him, so he will let the火種 kill
00:42:44him.
00:43:00I'm sorry, I'm sorry.
00:43:11看看你们选的族长,他刚当上族长,就发生灭族的事,你们还要拥护他吗?
00:43:20难道我们真的选错了,但是他找到了神徒,让我们不会生病?
00:43:26说不定神徒也是他偷来的,火种熄灭,说明兽神降怒,土医没资格当族长
00:43:34现在怎么办?神能来救救我们?
00:43:36还有一个办法,直接将他绑起来,用他的血祭祀兽神,让兽神息怒,重新降下火种
00:43:48不一定是兔医的问题吧,他帮了我们这么多,又这么有本事,会不会哪里弄错了?
00:43:54你还敢替他说话?你就不怕兽神连你一起咽气吗?
00:44:04你们还在犹豫什么?就是兔医害我们,被兽神降怒,失去了火种,再留着他,我们都得死,对,就是他害我们的,他得罪了兽神,就该被掀击给兽神,让他亲自去兽神面前赎罪
00:44:17快,快把他绑啊,他说什么你们就信什么吗?你们忘了,之前他怎么骗我们的吗?
00:44:27兔医,我阿父从来没对不起部落,我阿父当族长那么多年,我总从来没熄灭过,你一当族长就熄灭了,兽神真正厌弃的是谁,大家还看不出来吗?
00:44:36狼友狼善,赶紧动手啊!
00:44:41有我在,谁都别想动他,那就别怪我们不客气了,你们都被狼天骗了,是他熄灭火种的,到底怎么回事?
00:45:05昨天晚上我太饿了,出来找吃的,结果就看到狼天提着水,把火种浇灭了,还差点把我打死
00:45:14原来是你浇灭的,你还想污蔑兔医组长?
00:45:19你怎么能这样?这火种是我们全部人的命,你这是想要我们死?
00:45:28你陪我们火种!陪我们火种!对!陪我们火种!喝我的火种!
00:45:42Let's go!
00:46:05I am so proud of him.
00:46:06I am so proud of him.
00:46:08I am so shy.
00:46:11Well,
00:46:13it's been difficult for the winter.
00:46:14I don't know many people.
00:46:17But we will have no more than the winter.
00:46:19We can't live in this winter.
00:46:22How can we do it?
00:46:23We are going to die.
00:46:26I can't do it.
00:46:28I can't do it.
00:46:31Really?
00:46:32What do you do?
00:46:33Please find the tree.
00:46:35I'll take off.
00:46:37Yes.
00:46:53In this wood, take a small hole.
00:47:07This is a fire.
00:47:08You can use a fire.
00:47:09Yes.
00:47:16Mr.
00:47:17You need more strength.
00:47:19You need more strength.
00:47:21Who is here?
00:47:24I'm here.
00:47:25I have strength.
00:47:25Let's see what happened.
00:47:36I'm stuck.
00:47:36Is he coming?
00:47:38Is he coming?
00:47:40I'm not going to rest.
00:47:42Is he coming?
00:47:43Is he coming?
00:47:43I'll be I'm going to die.
00:47:44I can't wait.
00:47:45No.
00:47:45No.
00:47:45I am going to die.
00:47:48Oh my god.
00:47:52Oh, wasn't he?
00:47:52是不是真的要有火了
00:48:10怎么还没有火
00:48:13
00:48:14空气不够干燥
00:48:17酸木熊火不一定可行
00:48:18我得想想其他办法
00:48:22这里是火山地貌
00:48:24有火山爆发过
00:48:26一定有硫磺石
00:48:32之前狼天还用了销石
00:48:35销石和硫磺碰撞能产生火花
00:48:37只要找到这两种石头
00:48:39就能生火
00:48:41跟我走
00:48:42
00:48:48兔一
00:48:50你说的白色石头
00:48:51是不是这个
00:48:52这不是销石
00:48:53是晶蹄状的
00:48:56
00:49:05是不是这个
00:49:06
00:49:07
00:49:08这就是销石
00:49:09接下来
00:49:11只需找到硫磺石
00:49:20销石
00:49:21销石
00:49:21销石
00:49:22销石
00:49:23销石
00:49:23销石
00:49:23销石
00:49:23你别钻了
00:49:24一直都只有烟磺火
00:49:26销石
00:49:27销石
00:49:27销石
00:49:27销石
00:49:28销石
00:49:30销石
00:49:31We're going to keep it.
00:49:33We're going to keep it.
00:49:39We're going to keep it.
00:49:41We're going to keep it.
00:49:41They're dead.
00:49:43The mayor said that he can.
00:49:45He can.
00:49:46He can.
00:49:57The mayor returned.
00:50:01Mr.
00:50:02Is he going to useUNDWe才?
00:50:12Mr.
00:50:15Mr.
00:50:15Ah, this is a fire.
00:50:20Ah, this is a fire.
00:50:22Two stone stone can be used to fire.
00:50:25Ah, this is a fire.
00:50:27Ah, this is a fire.
00:50:28Two stone stone can be used to fire.
00:50:31But not sure if it's a fire.
00:50:33At least you can see there is a fire.
00:50:34Ah, let me remove some fire.
00:50:38Um.
00:50:47Ah, this is a fire.
00:50:53Ah, this is fire.
00:51:03火了
00:51:06我这起火了
00:51:08我就说
00:51:09族长说能起火
00:51:10就一定可以
00:51:15天哪
00:51:16那边都起火了
00:51:17太神奇了
00:51:19族长果然没有骗我们
00:51:20太好了
00:51:21有火种了
00:51:22我们有救了
00:51:24冬天不会死那么多人了
00:51:26族长真的太厉害了
00:51:28徒医
00:51:29族长
00:51:30谢谢你
00:51:31你救了我们所有人
00:51:36这样居然就能起火
00:51:37
00:51:38这是萧石
00:51:39这是硫磺石
00:51:40碰撞就能起火
00:51:43以后你们在野外
00:51:45就可以找这两种石头
00:51:46然后取火
00:51:47有了火
00:51:49既能赶走野兽
00:51:50也能烤肉取暖
00:51:52您一定是兽神的使者
00:51:55所以才能做到兽神能做到的事
00:51:59徒医居然这么厉害
00:52:00我以前怎么没看出来
00:52:02不行
00:52:03兔医是喜欢我的
00:52:05我一定要重新遮回他
00:52:07只要我都说好话
00:52:08他一定会抛弃蛇猎
00:52:10回到我身边
00:52:13不可能
00:52:20这可是大部落的大祭司都做不到的事啊
00:52:28越来越冷了
00:52:29冬天就来了
00:52:31幸好有火种
00:52:32我们至少一半人能活下来
00:52:34怎么会只有一半人能活下来
00:52:36族长 你不记得了吗
00:52:37每年冬天都很冷
00:52:40大家都缩在大山洞里靠这些火取暖
00:52:42有时遇到半夜突然变更冷
00:52:44山洞里的火也会灭掉
00:52:48很多人就睡下去再也醒不过来
00:53:04阿谷阿谷阿谷阿谷阿谷阿谷
00:53:06你醒醒啊
00:53:06醒醒啊
00:53:20我或许能解决
00:53:25
00:53:27组长
00:53:28你在做什么
00:53:30等一下你们就知道了
00:53:43组练 你就这样沿着线去石头
00:53:46细一圈 到腿高
00:53:54这是
00:53:56实在
00:54:03组长 这是什么呀
00:54:05这东西能让我们冬天不冻死
00:54:07
00:54:08这就是炕
00:54:09往里面加燃烧过的炭
00:54:11就能取暖了
00:54:12哎呀
00:54:19
00:54:26好暖
00:54:29晚上就算突然变冷
00:54:30火灭了
00:54:31也不会冻死了
00:54:33哎呀
00:54:35这也太神奇了
00:54:36组长真是太厉害了
00:54:39好了
00:54:40终于有救了
00:54:48是啊
00:54:49我们好幸运
00:54:50有这么厉害的组长
00:54:53
00:54:54我们再也不怕冬天了
00:54:56没错
00:54:57我们不怕了
00:55:06我和熊风去打炼
00:55:08你们去在这里采集
00:55:09不要离开这个范围
00:55:11不然会有野兽
00:55:12不然会有野兽
00:55:20
00:55:22组长
00:55:22我们快去找食物
00:55:24趁着冬天来之前
00:55:25我们要尽可能多地找食物
00:55:27才不会饿死
00:55:28
00:55:29冬天一来
00:55:30只能搜在山洞里
00:55:31根本找不到食物
00:55:32
00:55:34这是
00:55:37板栗
00:55:38组长
00:55:39你千万别碰这东西
00:55:41她的刺
00:55:42刺激手里可痛了
00:55:43条都挑不出来
00:55:44当初
00:55:45我妹妹家的孩子
00:55:46就是被这东西刺了一手
00:55:47后面装起来
00:55:48整个手都烂了
00:55:49没多久就死了
00:55:53这古代的医疗条件也太差了吧
00:55:54板栗壳居然能要了人的命
00:55:58没事的
00:55:59没事的
00:56:11你们像我这样
00:56:12把这个壳砸开
00:56:14就能取出里面的果实
00:56:15这东西壳好吃了
00:56:17还能填饱肚子
00:56:26好沉
00:56:36我再去找找
00:56:37还有没有其他食物
00:56:42要是能找到大片地瓜就好了
00:56:43那这个冬天
00:56:45就彻底不愁吃的了
00:56:54龙山
00:56:55你在干嘛
00:56:56你在干嘛
00:56:57兔一
00:56:58其实我喜欢的一直是你
00:57:00之前被狼月骗了
00:57:03我们重新在一起好不好
00:57:04我知道你也是喜欢我的
00:57:06我一点都不喜欢你
00:57:09我已经是蛇猎的伴侣了
00:57:12我一点都不喜欢你
00:57:13我已经是蛇猎的伴侣了
00:57:15我不信
00:57:16你肯定是生气我和狼月的事
00:57:18才会说气话说不喜欢我
00:57:20我真的知道错了
00:57:21给我个机会吧
00:57:23我会对你很好的
00:57:25只要兔一当了我的伴侣
00:57:26我可以让他退位
00:57:28凶我当组长
00:57:29龙山
00:57:30你看我像傻子吗
00:57:32会被你三言两语就骗过去
00:57:34龙山
00:57:35你再缠着我
00:57:37我就把你赶出部落
00:57:37你赶出部落
00:57:46我不信
00:57:47你肯定是喜欢我的
00:57:49你放开我
00:58:06龙山
00:58:08龙山
00:58:09你在对我的伴侣做什么
00:58:10龙山
00:58:11你在对我的伴侣做什么
00:58:14龙山
00:58:14龙山
00:58:14你怎么敢碰他
00:58:15你找死
00:58:16你在做什么
00:58:18他身上根本就没有你的气息
00:58:20他肯定是不喜欢你
00:58:22才不让你碰
00:58:27被我射中了对不对
00:58:29你快住手
00:58:30兔一爱的是我
00:58:31你要是把我打死
00:58:32他肯定会恨你的
00:58:36当初兔一最喜欢念着龙山
00:58:38是他阿富让他当我伴侣
00:58:40难道他喜欢的真的是龙山
00:58:42独一
00:58:43独一
00:58:44蛇猎快要把我打死了
00:58:45你快跟他说
00:58:46你爱的是我
00:58:48龙山
00:58:49我又没疯
00:58:50怎么可能喜欢你
00:58:51你哪一点比得上蛇猎
00:58:53蛇猎又强大又专一
00:58:55我放着这么好的伴侣不喜欢
00:58:57喜欢你
00:58:59我不信
00:59:01你肯定是故意这么说的
00:59:02你要是真的喜欢蛇猎
00:59:04怎么可能不让他碰你
00:59:07这些兽人都是狗鼻子嘛
00:59:09怎么连那种事也闻得出来
00:59:12为什么不说话
00:59:14你说不出来吧
00:59:15你就是喜欢我
00:59:20谁说我不让他碰我
00:59:22我现在就证明给你看
00:59:26谁说我不让他碰我
00:59:28我现在就证明给你看
00:59:34谁说我不让他碰我
00:59:48为什么会这样
00:59:49突一 你是我的
00:59:53突一 你是我的
01:00:03为什么会这样
Comments

Recommended