- 16 hours ago
- #movie
- #hotdrama2026
- #trending
- #bestmovie2026
- #the
#movie #hotdrama2026 #trending #bestmovie2026 #The Epoch of Miyu Episode 1 | English Sub - BEST MOVIE 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:32相信是细细埋下期待爱无缘胜发
00:41雨露无缘把自己当作代价她
00:48自言自语自话她
00:53动身孤独孤前半自强
01:15想抓住的茶在这悲空空尺方向微妙的牵挂就随风去吧想抓住的茶在这悲空空尺方向微妙的牵挂
01:16是细细的陪伴 陪伴有缘作业的茶绝对花梦到她的身体突然成绝是幸运没有
01:24有缘作业的茶绝她绝对花梦到她的身体突然成绝是幸运没有
01:54在这种地团里面就不让她做好她快乐词文字幕仿佛是声音乐在这种地团里面是声音乐指导者有缘作业更中心的灭词文字幕提供词文字幕提供
03:18May I have your room, huh?
03:19Yeah.
03:20Let me show it away.
03:21Here.
03:22May I help?
03:23Perfect angle.
03:24Yeah.
03:25Hope you like it.
03:26Kenny, the supplier wants to rise the price again.
03:29How come?
03:30Rati's current quote is one point higher than ours.
03:32They won't work with Rati.
03:34Everyone knows the chaos in Rati's borough.
03:37Half the business is a mess.
03:39They can even take a decent target for their blocks.
03:41Got it.
03:42Yeah.
03:43Yeah.
03:44Okay.
03:45Wow.
03:46It's going to be a busy day.
03:47As long as happy day.
03:48Yeah.
03:50Move on, move on.
03:51Go, go, go.
04:16Hello, madam.
04:17Hello, hi.
04:18I have a reservation with my husband, Ning Chang.
04:21And here's my passport.
04:22Could you help me to check in?
04:24Sure.
04:24Let me check the system.
04:29The system shows that your reservation starts from tomorrow.
04:33Yes.
04:33I arrived a day earlier than planned because I want to give him a surprise.
04:38Can you help me to check in today, please?
04:40Sure.
04:40Let me check the room availability.
04:42Okay.
04:49Is there a problem?
04:50Welcome, madam.
04:51Anything I can do for you?
04:52Oh, no, no, no, no.
04:55I'm the owner of the hotel.
04:57You're the owner of the hotel.
04:58You're the owner of the hotel.
04:59You're the owner of the hotel.
05:00You've been the owner of the hotel.
05:01You've been the owner of the hotel?
05:01I'm the owner of the hotel.
05:03But I want to give him a surprise.
05:05Okay.
05:06I'll help you to check in today.
05:10Can you help me?
05:18Ah, please.
05:24Ah, please.
05:24Ah, please.
05:25Ah, please.
05:2530 years ago,
05:27l have a wife?
05:29A wife passed.
05:29It's an honor of the hotel.
05:30Really?
05:31Hi.
05:32Yes, sir.
05:34And I will stay.
05:34Ah, I go talk for a great place.
05:36Thanks.
05:37And, tony.
05:41You've gone for a pangasia,
05:42This part.
05:43There it is.
05:45His clothes are a pack.
05:59Let's take a look at this.
06:14Please.
06:15This is used to be made with the red wine.
06:29Let's see.
06:53Oh my God, you haven't told me to go for a long time.
07:05My husband.
07:10You haven't arrived yet.
07:11Uh
07:13Uh
07:14Can we get you an online card?
07:18Uh
07:19No problem.
07:26Hey.
07:27Hi.
07:28Hi.
07:28Hi.
07:32Hi.
07:33Hi girl.
07:39Hi.
07:40Hi, Mom.
07:41You'd like the real estate seat.
07:43Yourųmart it's Saturday.
07:44So what can I tax you for talking to?
07:46Well, myбف laugh.
07:46Well, they'll get you into my rehab at the estate
07:49relations.
07:49Until you have to take your new房 and office.
07:51Hey, I need these Wiimia Tuгор really.
07:58Hi.
08:00Ah, our town has a holiday parking.
08:02酒
08:03是衣款の特 micro
08:05風味的紅酒
08:06我 besoin
08:07私が集会記念日
08:08定義你
08:09夫人真好
08:11谢谢
08:11那就不打擾兩位了
08:14您好好的休息
08:15我送你一下
08:21先請您提供聯繫我
08:23給我換房間
08:24有聯繫過您先生嗎
08:25我本來應該是明天到
08:27但是我想早到一天
08:28給他一個驚喜
08:29明白了
08:30那我先幫你辦入住
08:39Mr.
08:54Richard, Mr. Nier and his wife have moved into the Deluxe Suites.
08:58Make sure you take care of everything they need.
09:01You know, Shang Yang is our important partner.
09:03We have to secure it.
09:04I don't want to be wrong.
09:08Also, send me the proposal by the night.
09:10Okay.房間好大啊
09:18.老公,你可真厲害
09:22.走到哪裡都是VIP的待遇
09:24.他們都是衝著暢洋旅行社的面子
09:28.我估計啊,這酒店老闆想要進軍中國市場啊.
09:50你忘了,我給你帶過來了.其實用這也行
09:55.用這個才放心嗎?
09:57你知道嗎?我上學那會兒專業科老師就跟我們說過這些酒店啊
10:03,好多都會偷偷地反覆使用這個一次性的產品
10:05.多不安全。你上去的時候啊,那不是十幾年前嗎
10:08?現在網絡這麼發達,而且這麼多人探店這種酒店不會這樣幹的。嗯。不過還是要謝謝你。
10:16好嗎?好嗎
10:35?好嗎?
10:36好嗎?好嗎
11:04?我剛剛看過了一杯子的汽車我剛剛看過了一杯子的汽車而且它還在那裡那些人還在那裡那些汽車還在那裡那些汽車還未確定還未確定
11:06Someone just bought the last bottle. He is great, Dino.
11:10Do everything they can to hold on, Mr. Dino. I'll be there as soon as possible.
11:15Please allow me to wrap the wine for you, sir.
11:17No, thanks.
11:18Mr. Dino, we won't hold you up for much longer, please.
11:21Stop wasting my time. I'm not making a trade even if the hotel owner comes.
11:27You know, I don't have a problem with the wine. I have a problem with the service.
11:31You're trying to force me to exchange a bottle that I already own.
11:35That's disrespectful. And I'm going to leave now.
11:43O'Brien. Impressify, Mr. Dino.
11:47This carbonate sauvignon is among the finest.
11:50Second, it only comes to the 82 Luffy.
11:53And, it's G.R. Stewart.
11:57Well, a 1968 vintage. That's impossible.
12:02This bottle reflects our philosophy.
12:04Equal respect for every guest.
12:07You may take either bottom.
12:09The choice is all yours.
12:18Excellent choice, Mr. Dino.
12:20You as well.
12:21He's so clever.
12:25This way, Mr. Dino.
12:29Mr. Dino.
12:30Mr. Dino.
12:31Mr. Dino.
12:32Hello?
12:34Give me a hug.
12:36Mr. Dino.
12:37Uh...
12:38Mr. Dino.
12:39Mr. Dino.
12:40Mr. Dino.
12:41Mr. Dino.
12:43Mr. Dino.
12:43Mr. Dino.
12:43Everybody wants to know him.
12:44Mr. Dino.
12:45Mr. Dino.
12:52No
12:52I'll see you next time.
12:56We've got a lot of旅行博主.
12:58We've got a lot of company.
13:00We've got a lot of money.
13:02We've got a lot of money.
13:03I don't believe it.
13:08You're the husband's side of the road.
13:11We'll have to talk about it.
13:13We'll have a good job.
13:14I'll take a look at it.
13:15Thank you, your husband.
13:17I'm not客气.
13:21We'll have a good job.
13:23We've got a good job.
13:30I'm here.
13:30You can't allow me to take a look at the other side.
13:37The taste is good.
13:46You're welcome.
13:51I'll go.
13:59I'm not a good job.
14:03I'm not a good job.
14:06I love your husband's family.
14:07I'm a good job.
14:09I'm a good job.
14:11I'm not a good job.
14:12Look.
14:13There's a great job.
14:14What restaurant would you like to use?
14:17除非
14:19除非什么
14:20除非这个客人值得
14:21所以你的意思是说
14:23他有求于我是吧
14:27你听
14:30功课做得还蛮到位的
14:31对对对 是
14:33老婆
14:37十周年结婚纪念日快乐
14:38谢谢老公
14:39十周年快乐
14:46老公
14:47嗯
14:48我们拍个照片吧
14:49哦
14:50最近你工作忙了
14:52咱们都好久没有合影了
14:54来 收给我
14:57下帮忙吧
15:03来 谢谢
15:04谢谢
15:11先生
15:12你好像有点紧张哦
15:16下 下
15:17好
15:25不好意思
15:26拍好了吗
15:27拍好了
15:28拍好了
15:29你开了针票了
15:30谢谢
15:33谢谢
15:36谢谢
15:37谢谢
15:38谢谢
15:40谢谢
15:41年轻真好
15:45干杯
15:46干杯
15:47干杯
15:50你年轻的时候啊
15:51比她美多了
15:52我听出来了
15:55你这话是嫌我姥姥
15:56哦
15:56你妈又坑在这儿等我呢
15:59哎 照片给我看看
16:01啊
16:01走
16:02走
16:03走
16:04走
16:05走
16:07走
16:18走
16:19走
16:19像这种美女拍照片
16:20不会好的
16:24走
16:25走
16:26走
16:26走
16:26走
16:27走
16:27走
16:43走
16:44这个酒店有一个赠送的
16:45沙漠玫瑰精油SPA
16:47听说特别好
16:48我想去试试
16:49酒店服务这么好啊
16:53沙漠温泉是种种特色呀
16:54这就要尝试一下
17:00沙漠温泉
17:01沙漠温泉
17:05沙漠温泉
17:20沙漠温泉
17:35老公我回来了老公
17:42你在哪儿啊老公
17:43就按我说的办案
17:45老公怎么跟你说不明白呢
17:47What?
17:50Oh, you're a good one.
17:53I don't understand a little bit of a small thing.
17:55I'm so nervous.
17:59You've been a company for a company?
18:01I've been a company for a company.
18:03I'm a company for you.
18:10Who is this?
18:11It's the one who is.
18:13It's the one who is.
18:14It's the one who is.
18:34Come on.
18:35What's wrong?
18:35What's wrong?
18:37What's wrong with me?
18:37What's wrong with me?
18:39Let me see.
18:42What's wrong?
18:45What's wrong?
18:47You're wrong with me.
18:48Why did you do this?
18:50You're wrong with me.
18:51You're wrong with me.
18:52It's not me.
18:52It's the one who's in your room.
18:54I'm not sure.
18:55Do you feel like I'm in a room?
18:57No, obviously not.
18:58This is a new room for everybody.
19:00What is the room for?
19:01It's hard for the house.
19:02The gym there was a working workplace.
19:03They didn't get rid of me.
19:05It was a must-up.
19:06You didn't see?
19:07I don't see.
19:08I thought this was good.
19:10You didn't look?
19:11You're the staff.
19:11This is not a big deal.
19:16Get the housekeeper to my room right now.
19:25Madam.
19:27I personally checked this room was clean,
19:30and I'm sure it's not a staff fault.
19:32So you think it's our fault?
19:33That's not what I meant.
19:35I wonder if you can double check
19:36to see if it's something of your own.
19:39I'm sure this is not my fault.
19:41We don't know how much the house is.
19:42We're going to take the house.
19:44We'll take the house together.
19:45This is a business shop.
19:47The clothes are not clear.
19:48You could be like this.
19:50You wouldn't think it's a strange person?
19:59Natalie.
20:00I'm not trying to blame anyone.
20:03We just want to be a sure.
20:05I'm sure you're a competitor,
20:06and the housekeeper.
20:07But please,
20:08Please, do think carefully on your cleaning and turn-down service.
20:12Did you notice this underwear at any point?
20:21Madam, actually, the strap underwear...
20:23You didn't talk to him.
20:24He won't admit it.
20:26Why are you taking me off?
20:27I'm not taking you off.
20:29I mean, I'm going to take the general manager and let him fix it.
20:32What do you mean?
20:34Please, MOI.
20:36Good morning.
20:37Madam Chair, T.
20:37Good morning.
20:39I'm here with you.
20:49I'm here with you.
20:53Peter Jim, I really changed the room.
20:56Oh, thank you.
20:59Nene, you are too tall.
21:01I'm sorry.
21:02This is our safety.
21:04The people who are in the area are not good.
21:06We will take care of quickly.
21:09Is there anything?
21:10You are not too late.
21:11Mr. G, it's not my fault.
21:13Stop it.
21:16Nene, because the service was not good,
21:19it was a bad feeling for two of you.
21:20On the two of you,
21:22this is a important day for the two of you.
21:25I'm sorry for two of you.
21:28I'm sorry for two of you.
21:29Sorry.
21:30Actually, we have a good attitude.
21:31Yes.
21:32Our attitude is...
21:34I'm proud of you.
21:35I hope that you and your wife will give us a chance.
21:39I don't know if you have any interest in the沙漠旅游.
21:42For example...
21:43...
21:44...
21:44...
21:44...
21:44...
21:44...
21:45...
21:45...
21:47...
21:48You can express our true desire.
21:50That's not to be.
21:51You know, you've seen your誠意.
21:54Actually, we don't want to ask anyone.
21:57We don't want to see those things.
21:59But since we've already met,
22:01we need to have someone to buy it.
22:02Yes.
22:04You're not saying you're going to do it.
22:06I'm not going to work.
22:07I'm going to play with you.
22:10Thank you very much.
22:12Thank you very much.
22:14This is my name.
22:15It's my name.
22:16It's my name.
22:16We will be able to join the manager.
22:19And from the moderator.
22:20I'm going to support you.
22:22I want to listen to you with me.
22:23That's why I have a treacherous meeting.
22:34You also need to prepare me.
22:36Let's wait to meet you.
22:37Please.
22:39Hello.
22:42Hi.
22:45Go for it.
22:47You need to pour it.
22:48When you make this decision,
22:49you are not to do aapresh for your own.
22:51She is to live in NKNA order with respect.
22:54So, I need Kie.
22:56I'm to give up and give up.
22:57Well, Kie.
22:58Kie Hagedor knows what to write.
23:02It is all right.
23:03But I have a nice day.
23:04Good.
23:12this is near we found out the truth sooner or later
23:18that's not our job we're here to serve not to judge
23:25nathalie you and tasha are gonna swap shift this week does that mean i can still be housekeeper
23:31case are closed no need to dwell on it just focus on your work
23:39i know that mr g is fully aware of everything let's go
24:07so
24:14so
27:43Bye-bye.
28:02Bye-bye.
28:49Oh, my God, you're so tired.
28:52Let's go.
28:54When I'm in bed,
28:57my mom will teach me to learn English.
29:06Hey!
29:12Oh my god, we're not here for the time.
29:18It's okay.
29:20Two of them are my wife and my wife.
29:25They came from abroad to go home to my house.
29:29If you go to the office, let's go to the office.
29:31We'll be right back here.
29:35Okay.
29:36Okay.
29:39Sorry, Mr.
29:39Sorry, Mr.
29:40I'm going to do it.
29:42Every morning, my dad will be able to learn.
29:48Our love will be my favorite word.
29:54It's my favorite word.
29:55I think it's the word word is my world.
30:00It's the word word.
30:04Oh my god.
30:05I'm too tired.
30:06You can't tell me.
30:07I'm in the same time.
30:09I know you don't want to lie them.
30:14What's your hand?
30:15I'm looking for them.
30:16I'm looking for them.
30:16I'm looking for them.
30:18You said they've been talking to us.
30:22They've been talking to us.
30:25This time,
30:26my sister is really hard for me.
30:28She didn't want to talk to us.
30:31She told me to go to our church.
30:32She was just giving us our call.
30:33She told us that she had a call from our schoolwork.
30:42She said that she had us.
30:45She did not want to talk to us.
30:47She transferred us.
30:49She became our call to our schoolwork.
30:53She came to us.
30:55She told us to call us.
30:55She's a good...
30:56Yes, she told us.
30:58We wanted to call her.
31:00You can't believe it.
31:02He looks like a good guy.
31:04Look at him.
31:05Who is a good guy?
31:06He is a good guy.
31:09He is a good guy.
31:10He is a good guy.
31:11He is a good guy.
31:12He is a good guy.
31:16I'll let him go.
31:19I'll leave him alone.
31:20I'll leave him alone.
31:21I'll leave him alone.
31:21You said he is.
31:26You should have told me.
31:28You're wrong.
31:30That's funny.
31:33Not me.
31:35I'm not a good guy.
31:36He's not a good guy.
31:38He's not a good guy.
31:41I'm not a good guy.
31:42He's not bad.
31:43He's not bad.
31:47He's not a bad guy.
31:48I want to buy him some new clothes.
31:49I'm going to buy him.
31:53He's not a good guy.
31:57I'll leave him too.
31:58I'll take a look at this.
32:01Here, here.
32:03This is for you.
32:08You're too handsome.
32:09My husband is the most handsome
32:11than the Arabian king.
32:14You're so handsome.
32:17You're good.
32:18You're good.
32:19You're special.
32:19You're good.
32:20You're good.
32:21Hello, I'm the last couple of weeks.
32:23Please pass.
32:27Please move on.
32:32This is what I ask.
32:35Please move on.
32:37This mess is a pretty替enge.
32:40It's a very complex message.
32:40There's a message that I'm not mistaken.
32:41Something is correct.
32:42This is my mom.
32:42This is my mom's brain.
32:44She just scared me.
32:45My child.
32:47My mom.
32:49My mom
32:50You wrote it?
32:51I wrote it
32:52You wrote it?
32:56Hey, you're a good one.
32:57I'll tell you a few words.
32:58You're a good one.
33:00What's wrong?
33:03You're not a good one.
33:05You're a good one.
33:06You're a good one.
33:06Look, you're a good one.
33:08I'm a good one.
33:10I'm a good one.
33:16You're a good one.
33:17You know?
33:18You're a good one.
33:18You're a good one.
33:19You're a good one.
33:20You're a good one.
33:22You're a good one.
33:23You're a good one.
33:23Keep it in mind.
33:24Okay, keep it in mind.
33:25I'll go ahead and see you.
33:26I'll go ahead and see you.
33:27Let's go ahead and see you.
33:28You can go ahead and see you.
33:29This is a good one.
33:33Kenny's congratulations to winning the
33:38Esbelto Autor Group
33:39outstanding general manager of the year.
33:51Thank you so much.
33:55He's also the youngest manager in the history of the group.
34:00And the most handsome one.
34:10And the other candidate is Miss Smith, Andy Smith, a specialist from the group.
34:22He's the most specialist and general manager gold medals from our company group.
34:27Please, let's welcome to Mr. Smith.
34:39Mr. Smith, just call me Andy, guys.
34:45I've got not so many rules when you work with me.
34:47But the most important is performance.
34:51To be a little harsh on you.
34:56No thanks to you.
35:14Phil, I closed the deal, hit every KPI, secure the China partnership.
35:23You know better than anyone where they should have positioned me.
35:29There's some doors to stay closed, no matter the outcome.
35:33Still, I thought this time may be different.
35:37I thought you'd recognize what I've brought to the table.
35:43Because you are very good.
35:46He's well-known in the company.
35:48This is a big group.
35:51We value your amazing innovatability.
35:55And as a young man like you, ambitious, why are you concerned about the mere title as a manager?
36:10Our next hotel in South Africa.
36:38This is a big group.
36:38Please, Mr. Smith and Mrs. Smith, let's have a quick meal.
36:40Okay.
36:41I'm going to eat some delicious and delicious island.
36:42Thank you,
36:43I'll give you a gift.
36:46I'll give you a gift.
36:46My gift is our gift.
36:49He's our guest.
36:51You said my gift
36:52just for our guest.
36:53He's working.
36:55He's a lot.
36:57He's a lot.
36:58I'm so sorry.
37:00I'm telling him,
37:02can you compare me?
37:04He's a good friend.
37:07I'm doing this.
37:09We're going to study
37:12and I'll give you a gift.
37:13But don't worry,
37:16I'll give you a gift.
37:18I'll give you a gift.
37:19I'll give you a gift.
37:20I'm sorry.
37:21I'm sorry.
37:22I'm sorry.
37:23I'm sorry.
37:24I'm sorry.
37:27I'm sorry.
37:28I'm sorry.
37:29My gift is so good.
37:34Me,
37:35did you come back to the country
37:36for a lot of good things?
37:39I bought you and my mom
37:41We all buy gifts.
37:42Toh Bae,
37:43we can bring you back.
37:45Yes.
37:46I'll give you a gift.
37:46You're at night.
37:47I'm sorry.
37:48No, I don't like it.
37:49Well, I don't want to go back.
37:50I'm ready.
37:51I need to go to the station.
37:51I have no money.
37:51Do you want some money?
37:57Give me a gift.
37:58I'm sorry.
37:59I'm sorry.
38:00I was going to get back to the computer
38:00to my bank.
38:03Let's eat.
38:04It's coming from home to my bank.
38:06Let me eat together soon.
38:07They're going to start the whole project.
38:08I don't want to take a long time.
38:10You can eat.
38:11I'll help her.
38:13Let's eat.
38:14I'm going to eat.
38:15I'm going to eat.
38:15Thank you,小姨.
38:18It's okay.
38:20I'm fine.
38:22Come on.
38:22It's hot.
38:25I'm not going to come back.
38:29Why?
38:30I'm going to get out.
38:32I'm going to have a lot of work.
38:33I'm going to have to go to the next couple of years.
38:34I'm going to go to the company.
38:36I'm going to go to the hotel.
38:36I'm going to stay here.
38:37I'm going to go to the hotel.
38:40You're going to be angry?
38:43No.
38:46I'm going to be angry.
38:50There's a lot of people.
38:51I'm going to stay here.
38:53But...
38:53I'm fine.
38:56I'm going to be worried.
38:58I'm going to go.
38:59I'm going to go.
39:13I'm going to go to the hotel.
39:16I'm going to go.
39:19I'm going to go.
39:20I'm going to go.
39:21What's your name?
39:23He's angry.
39:24He's angry.
39:26He's angry.
39:26He's not my father.
39:27He's been a child.
39:27He's been a young man.
39:29He's not a child.
39:29He's not a child.
39:31He's angry.
39:34He's happy.
39:36He's happy.
39:36He's happy.
39:37He's not a child.
39:38I'm not.
39:44I'm going to call a call.
39:45Most of the men have never seen what's high-level.
39:58Oh.
40:02Oh.
40:02Oh.
40:02Oh.
40:03Oh.
40:03Oh,
40:03Oh.
40:13Oh
41:30一开始都有点泪痛只是没想过自己能爱得那么久为什么要陷入是你虚拟的宇宙没昨晚的梦在让人醉痛我不上班小心翼翼地守护着我的亲情和婚姻
41:44虽然有时候会顾此失彼但我在努力保持平衡这样能够拥有丈夫和原生家庭的宁可即使有时候委屈我也觉得很幸福
41:53有人问这样值得吗我说这是等价交换
42:21找谁啊找谁啊
42:24Oh, I'm sorry. I found out my fault.
42:30Ucheng.
42:32I'm going to find you.
42:36You're a little nervous.
42:45Who are you?
43:12You're a little nervous.
43:51作曲 李宗盛
43:55让世界细细品尝
44:00面对未知的迷惘
44:01温柔的营养
44:08清楚你前返红
44:09冰角的霜
44:15错落不起的楼房
44:18依落了希望
44:23我们在烟火中
44:24灯光绽放
44:30拥抱着绚烂世界
44:31心就不会暗淡
44:38生活的悲喜冷暗
44:39交致已平淡
44:44让我们勇敢
44:49去见被遗忘的从前
44:52也许会缺憾
44:56也许会孤单
45:00拥抱着绚烂世界
45:01心就不会暗淡
45:08生活的悲喜冷暖
45:10交致已平淡
45:15让我们勇敢去见
45:19被遗忘的从前
45:24走过这人间
45:31也不留遗憾
45:42I.T.P.
Comments