Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago
دبليو – عالمان - Episode 16

Category

📺
TV
Transcript
00:24¿Qué pasa?
00:30그렇게 해피엔딩이 돼버리면 당신 아버지가 소멸할 테니까.
00:37내 해피엔딩이 진범한텐 새드엔딩이라.
00:42지금 문제는 어떤 엔딩이든 엔딩이 나면 당신 아버지와 나, 우리 둘 중에 하나는 당신 옆에 없을 거라는 거예요.
00:53죽거나, 사라지거나.
01:04이제 결정을 내려야 돼요.
01:07어떤 엔딩을 낼 건지.
01:10어떤 엔딩을요?
01:28왜 이래요?
01:30왜 반지를 빼요?
01:35뭘 어떡하려고.
01:42아버지가 딸까지 죽어야만 소멸을 면한다는 건 너무 잔인하잖아요.
01:47그럴 순 없죠.
01:50내 가족 명단에서 지어줄게요.
01:52당신은 이제 자유예요.
01:54이제 엔딩에 상관없이 안전하고.
01:57이제 당신이 결정을 해요.
02:00어떤 엔딩을 만들 건지.
02:05나는 오연지 씨 결정에 따를 테니까.
02:36당신이 결정에 따를 테니까.
02:38당신이 결정대로 나를 명단에서 삭제해요.
02:40왜 그런 말도 안 되는 말을 해요.
02:49누가 하나 사라지고 그런 엔딩은 없어요.
02:53왜 그래야 되는데요?
02:56우리 다 같이 갈 수 있어요.
03:00그럼 여기서 평생을 같이 살겠다고요?
03:02우리 셋이 살면 돼요.
03:07어떻게 같이 살아?
03:10나는 감옥에 가야 되고 당신 아버지도 마찬가지인데.
03:13나도 아버지도 평생 감옥에 있을 텐데.
03:19오검수로 지내면 형기가 줄기도 하잖아요.
03:23그렇다고 우리가 여기서 행복할 수도 없어요.
03:26평생 면회실에서나 만날 텐데.
03:29면회실에서 보면 되잖아요.
03:33영영 못 보는 것보단 낫잖아.
03:36그게 뭐가 어때서.
03:38그럼 평범한 엔딩은 가능하지가 않아요.
03:40가능해요.
03:45아빠도 당신도 꼭 내 옆에 있어야 돼요.
03:51다른 건 상상할 수도 없어요.
03:52아프거나 늙어 죽거나
03:57그냥 그렇게 살다 가면 돼요.
04:00다른 사람들처럼
04:01다른 보통 사람들의 인생처럼요.
04:05나보고 결정하라면서요.
04:08내가 그렇게 결정했다고요.
04:18빠져나갈 틈만 좀 그래요.
04:20자랑.
04:23바로 결론을 낼 수 없으면
04:24일단 여기서 나가야 돼요.
04:45그때
04:47그랬었죠.
04:51전에 남편이
04:52사랑한다는 말도 안 해줬다고
04:58사랑해요.
05:00너를 계속 사랑해도 되는지
05:08나 너의 곁에 살아가도 되는지
05:16운명이란 믿음이
05:19우리 사랑을
05:25붙들고
05:43도윤이 형부터 빼내야 돼서
05:44일단 여기 좀 있어요.
05:46오늘도 너를
05:49오늘도 너를
05:50기다려
06:11¡Suscríbete al canal!
06:29Gracias.
07:00No, no..
07:06Doe.
07:08Ha-ha-ha...
07:09¿Qué pasa?
07:29¿Téfe?
07:29¿Téblet?
07:30No hay.
07:42nhất de las fantasmas.
07:42El mimo es también.
07:48No te preocupa, de la Park.
07:52Estás bien.
07:56Más envió de guidance.
07:58Isabel...
07:58Tenésунд록.
07:59Si, te quiero que tú no te farkasas en el espacio.
08:02Regresen un 생각을 a místさ,
08:03¿qué tal?
08:05Bien.
08:05acabar si,兩個 quants tenías.
08:06¿qué es lo que te zona?
08:06No hay ningún tipo de cosas que no entiendan.
08:10Y la tabla, no hay nada.
08:13No hay nada.
08:20Pero...
08:22Esto es la muerte.
08:25¿Qué?
08:51¿Cómo te llamas?
08:54¿Cómo te llamas?
09:37¿Curíbete?
09:38¿Nó 나가?
09:39¿Sí?
09:41¿No mentirás?
09:43¿No te da cuenta?
09:45¿No te da cuenta?
09:45¿No te da cuenta?
09:49¿Nos olvida?
09:59¿No me sentí?
10:02¿No te da cuenta?
10:05¿No?
10:07No, no, no, no, no, no, no, no.
11:05No, no, no, no.
11:06No, no, no, no, no.
11:08No, no, no.
11:38No, no, no.
12:09No, no, no.
12:13No, no, no.
12:54No, no, no.
13:09자식들아 돌았냐?
13:12혼자 들어가게 놔두면 어떻게 해?
13:14병원에 가라고 하셔서 그냥 대화하시는 건 줄 알고.
13:24어?
13:26대표님 나오셨는데요?
13:28빨리 가.
13:35저거 봐.
13:39저거 봐.
13:39저거 봐.
14:05네.
14:06Sí, estoy en el hospital.
14:08Es un desastre.
14:10¡Gracias!
14:11¡Gracias!
14:15¿Has estado en el hospital?
14:18No, no.
14:21No, no, no.
14:22No, no, no, no.
14:22¿Dónde estáis?
14:24¡Gracias!
14:25¡Gracias!
14:26¡Gracias!
14:27¡Gracias!
14:28¡Gracias!
14:29¡Gracias!
14:30¡Gracias!
14:31¡Gracias!
14:33¡Gracias!
14:33¡Gracias!
14:33¡Gracias!
14:36¡Gracias!
14:40¡Gracias!
14:44¡Gracias!
14:46¡Gracias!
14:47¡Gracias!
14:47¡Gracias!
14:48¡Gracias!
14:49¡Gracias!
14:51¡Gracias!
14:52¡Gracias!
14:53¡Gracias!
14:53¡Gracias!
14:54¡Gracias!
14:55¡Gracias!
14:58¡Gracias!
15:00¡Gracias!
15:09¿Qué pasa?
15:32잠깐 잠이 들어서
15:34잠이 들었다고요?
15:38거기 어딘데요?
15:43모르겠어요 나도
15:44버스정류장 앞인데
15:48다쳤어요?
15:51조금
15:52어느 정류장이에요
15:54내가 지금 갈게요
15:56이름을 대요
15:58잘 안 보여서
16:03다시 할게요
16:06여보세요
16:36
17:04¡Suscríbete al canal!
17:08¿Qué pasa?
17:08¿Qué pasa?
17:08네, 지금 연락 왔는데 운전을 못하고 있나 봐요.
17:12아직 모르겠어요, 어디에 있는지.
17:14경호원들 언제 와요?
17:16아빠 좀 부탁할게요.
17:54¿Qué pasa?
17:55¿Qué pasa?
17:55¿Qué pasa?
17:57¿Qué pasa?
18:06¿Qué pasa?
18:07¿Qué pasa?
18:09¿Qué pasa?
18:10¿Qué pasa?
18:11¿Qué pasa?
18:11¿Qué pasa?
18:40¿Qué pasa?
18:44¿Qué pasa?
18:47¿Qué pasa?
18:47¿Qué pasa?
18:51¿Qué pasa?
18:53¿Qué pasa?
18:54¿Qué pasa?
18:55¿Qué pasa?
19:01¿Qué pasa?
19:05¿Qué pasa?
19:07¿Qué pasa?
19:08¿Qué pasa?
19:15¿Qué pasa?
19:23¿Qué pasa?
19:41¿Qué pasa?
19:46¿Qué pasa?
19:48¿Qué pasa?
19:48¿Qué pasa?
19:50¿Qué pasa?
19:52¿Qué pasa?
19:52¿Qué pasa?
19:53¿Qué pasa?
19:57¿Qué pasa?
19:58빨리 와요.
20:01오고 싶으니까.
20:03가고 있다고요.
20:07가요.
20:08지금 가요.
20:10제발 정신 잃지 마요.
20:17정신 차려요, 제발.
20:19내 말 들려요.
20:22여보세요.
20:24여보세요.
20:26여보세요.
20:29여보세요.
20:30여보세요.
20:30내 말 들려요.
20:32여보세요.
20:43여보세요.
21:09¡Suscríbete al canal!
21:46¡Suscríbete al canal!
22:15¡Suscríbete al canal!
22:23¡Suscríbete al canal!
22:43¡Suscríbete al canal!
22:49Gracias.
23:18¿No? ¿No?
23:21¿No? No.
23:33¿No?
23:34¿No? ¿No?
23:35¿No? ¿No? ¿No?
24:14¿Qué es lo que se puede hacer?
24:14Sí, ahora.
24:15¿Qué acabó de estar ahí?
24:16Sí, ahora.
24:16¿Qué acabó de estar ahí?
24:17¿Qué acabó de estar ahí, por qué?
24:19¿Qué acabó de estar ahí?
24:22Sí, es el COVID.
24:25Ya hay un COVID.
24:26¿Qué acabó de estar ahí?
24:32Ya...
24:32No te pierdas.
24:36No te pierdas.
24:39No te pierdas.
24:43¿No te pierdas?
24:44¿No? ¿No te pierdas?
25:02¡Ah!
25:32어서 오세요.
25:34저기요, 여기 혹시 환자복 입고 돌아다니는 남자 본 적 없으세요?
25:39환자복이요?
25:40네.
25:41여기, 여기 이 사람이요.
25:44분명히 이 건물 어디 있었을 텐데 돌아다니는 거 본 적 없어요?
25:47글쎄요, 못 봤는데.
25:49치매 환자신가?
25:50아니요, 치매가 아니라 정신병원에서 나왔어요.
25:53지금 제 정신이 안 해셔서 어디 막 헤매고 다니실 텐데 빨리 찾아야 되거든요.
25:57Please, no, no, no.
25:57Just doig 녹me aquí, aquí hay柄.
26:00Por favor, no tengo faltas.
26:02Yo no soy bueno.
26:04Entonces, sí.
26:27Ah, no, no.
26:28Xadrx4 disappeared.xa.
26:29¿Aquí
26:29estáis aquí? Determa. Apa
26:43عنовал Bitternin.
26:56¿Aquí estáis?
26:57¿Por qué tengo chocombo?
26:59¿Por qué?
27:00¿Por qué?
27:02¿Por qué?
27:08Orá.
27:10Ady.
27:11¿Por qué?
27:12Perdón.
27:13No, no, no.
27:16¿Por qué, por qué?
27:17¿Por qué?
27:17¿Por qué?
27:18¿Por qué?
27:20¿Por qué?
27:21No era lo que hicieron.
27:25¿No? ¿No? ¿Qué? ¿No?
27:29¿No? ¿No? ¿No? ¿No?
27:32¿No? No.
27:54No, no, no, no, no.
28:24No, no, no, no.
28:51No, no, no, no.
29:21No, no, no.
29:53No, no, no.
30:22No, no, no.
30:53No, no, no.
30:56No, no, no.
31:13No, no.
31:45No, no.
31:46No, no.
31:46No, no.
31:46No, no.
31:46No, no.
31:47No, no.
32:15No, no.
32:27No, no.
32:30No, no.
32:35No, no.
32:36No, no.
32:40네.
32:41네.
32:41우원님.
32:42우원님.
32:44이게 국제점상일입니까?
32:47어디 앉아주셨어요?
32:59네, 도윤이 형.
33:01네, 도윤이 형.
33:01막 도착했습니다.
33:03상태가 많이 심각해 보이는데요.
33:04예, 도윤이 형.
33:05아, 그리고 그룹이로 형님.
33:06아, 그리고 그룹들이라는 얘기 들었는데.
33:08대표님 총이 맞은 것 같아요.
33:10총이 맞아?
33:11한철호가 쐈다는 거예요.
33:12아까 몰랐죠.
33:13피를 많이 흐르는 것 같아요.
33:15피를 많이 흐르는 것 같아요.
33:16어떻게 하죠?
33:17강철이.
33:18한철호 종이 맞아.
33:23한철호한테 맞았다고?
33:25네.
33:26강, 강철호는 어디 있어?
33:28모릅니다.
33:29찾고 있는 중인데요.
33:30그거 서두윤이지.
33:32바꿔봐.
33:34어서 바꿔.
33:39죄를 풀어달라고요.
33:42당장 풀어.
33:43절대 안 된다고 오연주 씨가 당부했는데요.
33:46풀어라, 제발.
33:48안 됩니다.
33:49필요한 게 있으면 계단한테 시키세요.
33:51너도 들은 게 있다면서.
33:55위치만 알면 태블릿으로 돕는 게 더 빠르단 말이다.
34:00풀어라.
34:02풀어, 제발.
34:07풀어라.
34:09정성이 아니다.
34:10갑자기 난폭해질 수 있으니까 경계 풀지 마.
34:14네, 알겠습니다.
34:28부산 어� manually 불러.
34:43왜 그런지 너도 안 tahini.
34:47변신ial tr exam.
34:48틀려 안voy.
34:50풀어라.
34:52Ojime.ủ
34:56expressions.
35:22¡Quinta intensidad!
35:48¿Qué es eso?
35:56¿Qué es eso?
36:29¿Qué es eso?
36:35¿Qué es eso?
36:43¿Qué es eso?
36:52¿Qué es eso?
37:01¿Qué es eso?
37:04¿Qué es eso?
37:06¿Qué es eso?
37:08¿Qué es eso?
37:08¿Qué es eso?
37:09¿Qué es eso?
37:11¿Qué es eso?
37:18¿Qué es eso?
37:48¿Qué es eso?
37:49¿Qué es eso?
37:59¿Qué es eso?
38:00¿Qué es eso?
38:01¿Qué es eso?
38:03¿Qué es eso?
38:11¿Qué es eso?
38:13¿Qué es eso?
38:20¿Qué es eso?
38:23¿Qué es eso?
38:30¿Qué es eso?
38:34¿Qué es eso?
38:46¿Qué es eso?
38:47¿Qué es eso?
38:50¿Qué es eso?
38:57¿Qué es eso?
39:17¿Qué es eso?
39:19¿Qué es eso?
39:20¿Qué es eso?
39:21¿Dónde estáis?
39:52¿Cómo te hacen?
39:53¿La hijos de tu.
39:55¿Cómo te ha gustado?
39:57¿La hija?
39:58¿Hagga usted?
39:59¿En que fue que te vio?
40:00¿Cómo te invitó?
40:02¿Eso?
40:03¿Cómo te ciertas?
40:04¿Eso?
40:04¿Mi hijo?
40:05¿Me pude verlo?
40:11¿No?
40:29¡Gracias por ver el video!
40:51¡Déjate ya!
41:02¡Déjate ya!
41:13¡Déjate ya!
41:26¡Déjate ya!
41:57¡Déjate ya!
42:22¡Déjate ya!
42:29¡Déjate ya!
42:30¡Déjate ya!
42:31¡Déjate ya!
42:32¡Déjate ya!
42:32¡Déjate ya! ¡Déjate ya!
42:33¡Déjate ya!
42:33¡Déjate ya!
42:33¡Déjate ya!
42:34¡Déjate ya!
42:35¡Déjate ya!
42:36¡Déjate ya!
42:37¡Déjate ya!
42:49¡Déjate ya!
42:53¿Qué es lo que pasa?
42:54Chetá.
42:56¿Gang철?
43:00¿Qué es lo que pasa?
43:04¿Dónde está?
43:07¿Qué es lo que pasa?
43:10No, no hay nada.
43:13No hay nada.
43:19¿Qué es lo que pasa?
43:21No hay nada.
43:22¿Qué es lo que pasa?
43:26¿Qué es lo que pasa?
43:29¿Qué es lo que pasa?
43:35¿Qué es lo que pasa?
43:36Ah, no tengo que verlo.
43:38Yo estoy en la ciudad en 서울.
43:40Entonces, verlo y verlo.
43:42Sí.
43:43¿Qué?
44:20야, 윤소희.
44:34괜찮아? 총에 맞은 건.
44:37죽다 살아났는데 좀 괜찮아지니까 바로 또 여기로 보낸다.
44:40살인 누명은 벗었으니까 나머지 형은 얼마 안 될 거야.
44:47미안해.
44:49뭐가?
44:50의심하고 연락 끊어서.
44:54나라도 의심하지. 죽었다고 쇼를 했는데.
44:56난 니가 의심하고 연락 끊어서 반가웠다.
45:04무슨 소리야?
45:06니가 다른 인생 살 수도 있다는 걸 스스로 증명해줘서.
45:32오성훈 씨는 결국 못 찾았다.
45:35연주 씨 만나러 간다고 통화하고 연락 두 자리야.
45:38난 그냥 자도 그냥 버려두고.
45:41없어?
45:42전혀 흔적도 없어.
45:45아 참.
45:46너한테 편지 남겼더라고.
45:49책과 같이 넣어줄게.
46:01강철에게
46:02니가 날 편히 보내주길 바랬으나
46:07결국엔 나 스스로 간다.
46:12나는 이미 죽었다.
46:16내 영혼은 시안부야.
46:18또 언제 미칠지 모르니까.
46:22오늘 여기서 인생을 마감하려고 한다.
46:29너는 현실로 나가고
46:31나는 여기서 생을 마친다.
46:35너는 인간이 되고
46:38나는 만화 캐릭터로 남고
46:44넌 내가 만든 설정값을 벗어나고
46:49난 내가 만든 설정값에 갇혀 죽고
46:55인생이 참 재밌지 않냐?
47:02부디 행복해라.
47:05연주를 행복하게 해주고
47:07그리고
47:10연주를 만나면
47:13내가 살아있다고 말해줘.
47:18그 애가 슬퍼하지 않게
47:46이곳에서
47:50더 잘 살고 있다고
47:55내가 그린 만화 속에서
48:12강철은 감옥에서 2년을 더 보냈다.
48:16소속도 인공 Orig jeune
48:17W 세계를 순리에 맞게
48:18마무리 시키기 위해서
48:22시간은 느리게 흘러갔다.
48:31¿Dónde está?
48:33Sí, te llaman.
48:35¿Dónde está?
48:36Te llaman.
48:39¿Dónde está?
48:41¿Dónde está?
48:44¿Dónde está?
48:45¡Muchas tardes y semanas de que se van.
49:12¡Apá!
49:34¡Apá!
49:57¡Apá!
50:00¡Apá!
50:01¡ApáA, pás?!
50:02¿Apá?
50:04¡Apá!
50:04¡Apá!
50:04¡¡¡ million!
50:05¡ apás!?
50:06¡Muchas...
50:08¡, v m y también!
50:08¿Quién? ¿Quién?
50:38¿Quién?
51:14¿Quién?
51:59¿Quién?
52:00¿Ahora que te goes a pensar en un hijo? ¿Qué es lo que te llamó?
52:04¿Qué es lo que te llamó?
52:10¿Qué te llamó?
52:16¿Qué te llamó?
52:18¿Qué me llamé a mi hermano?
52:29¿Qué pasa?
52:53¿Qué pasa?
53:20얼마나 다행인지
53:58아빠는요
54:00너 나 què?
54:06Gracias.
54:43Gracias.
55:01Gracias.
55:55고생을 해도 3년은 내가 더 했는데, 알았지, 연주야?
56:06끝난 거, 맞죠?
56:12맞아요.
56:14정말로.
56:18끝이죠.
56:22정말로 끝.
56:48정말로 끝.
56:53만화 속 강철의 스토리는 해피엔딩이었지만, 진짜 살아있는 강철과 오연주의 엔딩은 아직 미지수다.
57:02다만, 두 사람이 이제는 더 이상 만화처럼 생사의 기로에 서지 않고, 비록 지루하고 평범하더라도 50년 동안 이어지는 그런 엔딩을 맞이하길
57:14빈다.
57:14다른 보통의 연인들처럼.
57:17다른 보통의 연인들처럼.
57:17정말로 끝.
57:17정말로.
57:18정말로.
57:18정말로.
Comments

Recommended