Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
The Boy Next World My Destiny - Episode 9

Category

📺
TV
Transcript
00:16¿Qué es lo que te gusta?
00:30No he respondido.
00:32No he entendido.
00:34No he entendido.
00:39He perdido.
00:41Lo que me hiciera.
00:43No he entendido.
00:48He entendido.
00:50He perdido de mi corazón.
01:01Tienes que estaría en otra vez, que no desiree a něllejena de Sala antes.
01:11¡Puunto!!
01:12Te Cinco.
01:13A tu cosas que tengamos, no alguien está Nasala Beltá.
01:19Pero...
01:19Qu stripesse, si desealem Arena ya de sussemos justamente.
01:27¡Suscríbete al canal!
02:09¡Suscríbete al canal!
02:31¡Suscríbete al canal!
02:33¡Suscríbete al canal!
02:52¡Suscríbete al canal!
02:57¡Suscríbete al canal!
03:19¡Suscríbete al canal!
03:28¡Suscríbete al canal!
03:40¡Suscríbete al canal!
03:50¡Suscríbete al canal!
03:53¡Suscríbete al canal!
04:08¡Suscríbete al canal!
04:10¡Suscríbete al canal!
04:11¡Suscríbete al canal!
04:29¡Gracias!
04:58¡Gracias!
05:11¿Antoni?
05:15¡Gracias!
05:17¡Gracias!
05:18¡Gracias!
05:20¡Gracias!
05:21¡Gracias!
05:22¡Gracias!
05:24¡Gracias!
05:26¡Gracias!
05:26¡Gracias!
05:28¡Gracias!
05:29¡Gracias!
05:30¡Gracias!
05:31¡Gracias!
05:33¡Gracias!
05:35¡Gracias!
05:36¡Gracias!
05:37¡Gracias!
05:37¡Gracias!
05:38¡Gracias!
05:41¡Gracias!
05:44¿Sara senpai? ¿Has encontrado a la FU en mi casa?
05:51No, he encontrado en mi sueño.
05:55¿Puedo eso?
05:59¿Puedo eso?
06:03guti
06:04¿Puedo eso?
06:05¿Veo?
06:37Sala, ¿no?
06:39¿No es malo?
06:44Me siento.
06:49No te pierdas.
06:53¿No te pierdas?
06:56¿No te pierdas?
07:06¿Dónde hay nada su casa?
07:13No soy el respiro.
07:16¿Y si te pierdas?
07:20¿Tú nunca te pierdas?
07:27¿Hangas con mujer?
07:32¿isu si piensas no hay nada?
07:34Pero no puedo decirte, no me voy a dejar.
08:14《一件落着だな》《これで更にお世話係もうやくごめん》
08:34《何だよ》《どうしたんだよ》《いいことだろ
08:40?》《治ったんだから》《そうじゃなきゃ》《ふうに冷たくしない》
09:06《高校時代からずっと片思いしてて恋人だなんて嘘までつい》《今のは聞かなかったことにしてくれ》《知ってました》《サラ先輩から聞いて》《何だよ》《俺だって最近聞いたばっか》
09:35《先輩》《話があるんです》《何だよ》《怖い顔して》《何》《僕》《心が読めるんです》
09:44《人を馬鹿にするのもいい加減にしろ》《馬鹿になんてしていません!信じてください》《じゃあ今、俺が何考えてるか当てられる
10:01?》《分かりません》《それで信じると思うか》《俺だったら騙されるだろう》
10:03¿Dónde?
11:02¿Estás bien?
11:31¿Estás bien?
11:33¿Estás bien?
11:43¿Estás bien?
11:49¿Estás bien?
11:54¿Estás bien?
11:56¿Estás bien?
12:05¿Estás bien?
12:06¿Estás bien?
12:07¿Estás bien?
12:13¿Estás bien?
12:24¿Estás bien?
12:30¿Estás bien?
12:34¿Estás bien?
12:42¿Estás bien?
12:47¿Estás bien?
12:58¿Estás bien?
13:11¿Estás bien?
13:18¿Estás bien?
13:19¿Mere prononcé la pregunta?
13:20¿Estás bien?
13:23¿Y ament?!
13:25¿Cuál es ello?
13:26¿Qué?
13:26No, mejor te.
13:30¿Qué está pasando?
13:42Yo me traigo.
13:48¿Qué?
13:49¿Eh?
13:50¿Pamada?
13:52¿Pamada?
13:55¿Qué?
13:55¡Vamos!
13:58¡Vamos!
14:00¡Vamos!
14:12¡Vamos!
14:13¡Vamos!
14:22¿Vamos?
14:24¿Verdad?
14:27No.
14:28No sé si te explico.
14:34Sí.
14:35Pero si te explico.
14:37¿Tú qué es pensando?
14:37¿Puedes decirle algo?
14:38¿Puedes decirle algo?
14:39¿Puedes decirle algo?
14:41¿Puedes hacer algo.
14:42¿Puedes hacer algo?
14:44¡Puedes hacer algo.
14:45¡Puedes hacer algo.
14:47Buenas a todas.
14:55¿Qué pasa?
14:57¡Vamos!
14:59¡Vamos!
15:01¡Vamos!
15:02¡Vamos!
15:11¡Vamos a la escuela!
15:14¡Vamos!
15:16¡Vamos!
15:17¡Vamos!
15:22¡Vamos, ¡Vamos!
15:25¿Vamos?
15:28¡Vamos!
15:29¡Vamos!
15:43¡Vamos!
15:43¡Suscríbete al canal!
16:38夫婦に会ってほしい人がいるんだまあ話せばわかる授業さぼりたくないのにすぐ終わるやっと会えた
16:51どういうことこの前俺に頼んできたんだよ誤解を解きたいっては
16:59?この子は無理やり婚約させられた二人の邪魔をする気はなかったんだよだから仲直りしてほしいなと思う
17:16あんたサラを騙してたのね何の話とぼけないでサラにストーカーみたいなことさせてどんな手を使ったか知らないけど
17:30あんたのせいでサラは変になったいやいや仲直りしたいってずっと前からサラは私のものになるって決まってた私のサラを返して
17:51サラ先輩が誰のものか決めるのはサラ先輩だよそんなことより君が僕の友達を騙したことは恥ずかしいと思わないのあんたがサラを騙したからやめろサラ
18:08俺が愛してるのはフューだサラもう俺たちに関わるな大丈夫
18:09?うん
18:31殴られるだけじゃすまねえだろうな飛ぶネズミ
19:04見たくない?うんもう大丈夫だよごめん俺のせいでサラ先輩悪くないよ
19:28浮気したなら話は別だけど俺は絶対浮気なんかしない
19:46俺はフューが人生で一番大切だから
20:15言ったでしょ信じるって
20:44最早最早センポイン
20:46No, no, no, no, no, no, no, no.
21:22No, no, no, no, no, no, no.
21:46No, no, no.
22:16No, no, no, no.
22:45No, no, no.
23:29No, no.
24:36No, no.
25:34No, no.
25:57No, no.
26:18No, no.
26:22No, no.
26:22No, no.
26:22No, no.
26:23No, no.
26:23No, no.
26:23No, no.
26:24No, no.
26:24No, no.
26:25No, no.
26:25No, no.
26:25No, no.
26:25No, no.
26:25No, no.
26:26No, no.
26:44No, no.
26:46No, no.
26:48No, no.
26:49No, no.
26:52No, no.
26:54No, no.
26:56No, no.
26:57No, no.
26:59No, no.
26:59No, no.
26:59No, no.
Comments

Recommended