00:00I want my skill.
00:08I don't have to be what I want.
00:12Whatever.
00:18Just one thing.
00:23I'll put it in my hand.
00:30I'll put it in my hand.
00:48I don't have to be able to run away from my hand.
00:48I don't have to be able to run away from my hand.
00:48You've never been able to run away from my hand.
00:49Did you see the people of花火?
00:51Yes.
00:52The next time, I was in the corner of the Starbucks.
00:55I've also seen people of花火.
00:57You are absolutely right, aren't you?
01:01But, you know, there's a lot of fun on SNS recently, isn't it?
01:05Yeah, isn't it?
01:08Maybe you're a victim of a serial killer or something?
01:11No way, isn't it?
01:13You're not alone, isn't it?
01:14Don't worry, don't worry, don't worry.
01:17This is such a thing.
01:18Hey, I'm going to start the home room today.
01:23I'm going to introduce you to the teacher.
01:23I'm going to introduce you to the teacher.
01:25Be quiet.
01:26Come in!
01:30Then...
01:31Oh, you!
01:38The title of Buffett.
01:44Yeah.
01:47Ah...
01:47I'm fine.
01:49Use the next room.
01:51Take it.
02:00Take it.
02:05Let's take it.
02:05I can't believe it.
02:06Yes.
02:12Why do I know my name?
02:16I'm not a very勉強 like this.
02:19It's a deep hole.
02:21It's a deep hole.
02:22It's a deep hole.
02:23What do you see?
02:26I'm sorry.
02:28I'm going to go to school.
02:33It's a deep hole.
02:35It was a good eye.
02:37Noi Man.
02:38Oh, you look good.
02:43Help me!
02:45Please!
02:46I can't be afraid of that.
02:49I'm going to give it to me immediately.
02:54Please!
02:55Please!
02:56Please!
03:00Please!
03:07This is not good!
03:10There's no one thing.
03:13I need it.
03:15I have to...
03:16I need it.
03:21I want it.
03:22If I need it...
03:24It's just one thing.
03:26If you need it, I don't care.
03:34Are you okay?
03:35I'm one person.
03:37What's wrong?
03:39I've heard of a悲鳴.
03:45Are you okay?
03:51Are you okay?
03:51Are you okay?
03:53I don't care.
03:54That's what I mean.
03:56Because this guy, I didn't care about my skills.
04:01Are you kidding me?
04:04Who are you?
04:08What's this strange smell?
04:28Are you okay?
04:32Are you okay?
04:34Are you okay?
04:36I don't care.
04:38I don't care.
04:46I don't care.
04:55I don't care.
04:59I don't care.
05:01I don't care.
05:03I don't care.
05:04I will help you.
05:06I will help you.
05:10What?
05:16I don't care.
05:17You went where?
05:20I'm sure it's a prediction.
05:23You're right.
05:26I'm sure.
05:54I don't care.
05:57I don't know what to do.
05:58Oh...
05:59Oh...
06:00Just...
06:00Hmm?
06:05That was it...
06:07...
06:09...
06:20...
06:21...
06:22...
06:22...
06:22...
06:22...
06:25...
06:26...
06:37...
06:39...
06:40Yeah!
06:50Oh, Muishashi!
06:54See!
06:55Come on!
07:01What should I do?
07:04What?
07:06I'm going to go ahead and take a look at my skills.
07:15All of the people who have made the rest of my life are called the rest of my life.
07:33That花火…
07:34The character of the character of the power of the power of the former.
07:39The character of the world and the power of the end of the game,
07:43the one who is a man, so he will die.
07:46But the whole thing that he is,
07:48this's why he is so happy,
07:50the character of the game of the characters have been born now.
07:54It's like her as he is.
08:00The end of the day of the day, I have no choice.
08:08But I choose not to choose.
08:11With the power of the heroes,
08:12this is an evolution of people's life,
08:16without being able to choose.
08:19That's the way.
08:49Fishing
08:51How's that?
08:52You're wonderful.
08:55I was expecting a friend of his, but I'm sure it's fine.
09:02Can you tell me?
09:05The Two-waves-waves-waves-waves-waves-waves-waves-waves-waves-waves-waves!
09:14What kind of a moment!
09:17I can't see in people.
09:32Oh!
09:34It's over, Noyman.
09:37What?
09:39I told you.
09:45That's right.
09:52I'm glad you're here.
09:54The sword.
10:05You're here, Noyman.
10:08I'm here, Noyman.
10:08Wait, wait, wait!
10:10Why are you here?
10:11Come on, Noyman.
10:14Noyman!
10:17Noyman, Noyman!
10:21Hello.
10:23Why?
10:26I've been able to do this for a while.
10:30I've been able to get a little bit of a while.
10:36But I was like, I had a brother.
10:39I was all the art,武道, and art.
10:44He was called a soul.
10:46He was born and born and raised a brother, and I was told to be able to forgive the future.
10:50The fourth of the 4th,
10:53the age of the 5th.
10:54The age of the 5th.
10:56The age of the 5th.
11:01This is the end of the day.
11:02This is the end of the day.
11:05I always had to go and get it.
11:09But you know, he's a genius.
11:12He's sick.
11:15That's why.
11:18It's my fault.
11:19I think it's because of the coming of the new Kamei's coming.
11:25The reason is how it was.
11:27So we had a home.
11:31I wanted him to be able to get the skill of my family.
11:35I want to give him a smile.
11:37I want to give him a damn.
11:38I want to give him a smile.
11:42I want to give him a smile.
11:46I want to find him.
11:48I want to find him.
11:53The violin.
11:54pia no fruit油 egg, football, swimming, basketball, basketball, soccer, soccer,
12:00sports, equipment, chess, and skill, and Ii kido from karate.
12:03It's a lesson that I had modeled now.
12:06How many...
12:07But I was able to see no skill, too.
12:11I didn't know...
12:13What's the other kind of biker?
12:15What were you supposed to say?
12:23You've been here, Senji Tawya. You've been waiting for a while.
12:29Hmm? You're... Noyman?
12:35Who are you?
12:37I'm doing it. I'm doing it. I'm doing it.
12:41That's what I'm doing.
12:44I'm doing it.
12:46You're a good man.
12:56I'm doing it.
13:00Don't you think so?
13:00I'm doing it.
13:02That's what is the mission of the偉人級 of the才能.
13:07Don't forget it.
13:09The ability to get the才能 of the才能,
13:12the才能 will be used for humans.
13:16That's all.
13:19Let's do it.
13:21I'm going to give you a fight.
13:22ハイトとともに任務に当たってもらう
13:27対象は財任閣である
13:28ブラ ドサンセелей
13:33目的は生かさず殺さず
13:34イカサズ殺さず食材
13:36ハイセキじゃないの 少し気になることがあるのでな
13:43ハイトには敵を引き付け戦闘を極力長引かせてもらいたい
13:45だが10分経ったら始末しろ それ以上はこちらの才能を分析される
13:50Okay
13:52Tauya is sending me information about the environment and the environment for me
13:56The final is two days ago
13:58Two days ago?
14:00I have to do something that I want to do
14:04The森
14:04The end of the forest
14:05Dora!
14:08There's a lot of people!
14:09I can't do it!
14:12High-end少数,視界不良
14:14The wind is moving, and the wind is moving easily
14:18Do you want to do it?
14:19Yes.
14:21You're too smart. You're just sitting in the back of the room.
14:31The skill...
14:34...the right arm of the moust!
14:38Don't get hurt!
14:39Don't get hurt!
14:48Thank you!
14:50Just! Why didn't you catch me?
14:54Please calm down. I don't worry. I've already returned.
14:59Nokomi...
15:00Thank you, you idiot!
15:03It's more than a bag than a bag than a bag!
15:04It's a brand!
15:05It's a brand new bag!
15:06It's a brand new bag!
15:08It's a brand new bag!
15:14It's a brand new bag!
15:15It's a brand new bag!
15:16If you can't get it,
15:19you can't hide all the materials
15:21and hide the inside of the bag.
15:25Just...
15:26What's that?
15:27It's a brand new bag.
15:30It's a brand new bag.
15:31It's a brand new bag.
15:33It's a brand new bag.
15:36It's important to use it,
15:38and to use it.
15:41Yes.
15:43What's the defense?
15:45The defense has still...
15:50This is a land of magic, isn't it?
15:53It's a land of blood.
15:55I can't.
15:57But only one of those who have only one of them...
16:02...is a little bit...
16:06...that's what it is.
16:07That's right, isn't it?
16:11I'm a two-teh-lai-haw.
16:21Yosuke Kama-ne!
16:23It's not.
16:29How much can I be able to do it?
16:33It's a good one.
17:06Oh
17:10避け続けるのもなかなか大変なんだけど
17:14どういうことだ全然踏み込んでこない
17:19急げ桃屋
17:21剣士である佐賀だろうな
17:24愛とは戦いを楽しむ傾向がある
17:26あのまま行けば愛とは
17:32歪に天霊法
17:33薬座の鞄!
17:42自劣体立ち回りであるな
17:46だがここは我慢比べ
17:51傍転なんて性に合わない
17:53私は…
17:54寄せ!
17:59待っていたでよ!
18:08作戦は失敗だ
18:09作戦は失敗だ
18:11どうした?
18:13撤退しろ
18:19才能に溺れたか
18:21愚かであるな
18:26世の勝ちである!
18:31バカな!
18:33後ろには壁が!
18:35あの手…
18:4110分経ったので手を出しました
18:46やった!
18:49はっはっはっはっはっはっはっは…
18:51貴様…
18:52回り者になってまだ…
18:54間もないであるな
18:58才能を使い慣れていない
19:02せっかく世を打てた木をミスミス逃すとは
19:03愚かも愚か
19:07二人まとめて世の櫛で処せるである!
19:08リアール!
19:09聞け
19:16おとなしくしてな…
19:18じっとしてレア殺しやしね
19:20この声は…
19:22聞け ブラド
19:24し…しかし…
19:26もう少しでこの者たちを…
19:28聞こえなかったのか?
19:29うん…
19:31承知!
19:33なるほど…
19:35似ているな…
19:41目的は達した…
19:42撤退だ…
19:55盗っと!
19:57見つけたである…
19:58返す…
20:00返すのだ!
20:02ブラド公…
20:03うん…
20:04どうされました?
20:05とぼけるな!
20:07盗っとたけでけしいであるぞ!
20:10あの時盗んだであろう!
20:12世の才能を!
20:13うん?
20:15その話…
20:16誰かになさいました?
20:18できるか!
20:20このような失態恥ずかしくて口になぞ!
20:23それは結構…
20:24では…
20:25あなたはここで…
20:39消えていただきます!
20:43盗品行使!
20:52ブラド公…
20:53あなたには感謝しています!
20:56安心してください!
20:59この才能は…
21:02僕があなたよりうまく使ってみせますよ!
21:04人類貢献…
21:07そんなものに興味がない…
21:10僕にとって関係ない…
21:11欲しい才能があるなら取る…
21:13才能が欲しい…
21:17偉人も罪人も…
21:18僕は…
21:19取って…
21:21取って…
21:22取り尽くす!
21:25全ての才能を盗んだ時…
21:27僕は歴史を総括するほどの…
21:29才能にあふれた人間になれる…
21:33それは明確に兄に追いついた…
21:34それは明確に兄に追いついた…
21:35いや…
21:37超えたことの証明に他ならない…
21:39負け…
21:42待ち遠し…
21:44待ち遠し…
21:48最後に笑うのは…
21:49偉人でも罪人でもない…
21:52この僕だ!
21:55内緒…
21:57内緒…
22:05強力抑える衝動
22:06流行りと盗す
22:08皆さなどない…
22:11いやいや…
22:11オン・ヤル・マイン・サイト
22:13今度はイグダッド
22:15何者でもない…
22:17いやいや…
22:18He is sitting in my head
22:20遊んでるできんばっ
22:23借り物より似合う覚悟
22:28そんなもしも君が…
22:35誰かの罪を奪ったとしても…
22:39君が君であること…
22:46作品された時は…
22:47スゲームたちが覚悟
22:55誰かの罪を奪ったとしても…
22:57常にそれらも奪ったら…
22:58女性は遠しい…
22:58愛人でも悪雨
23:00これは解きやすい…
23:01絶対偶 while 恋ーいを奪って…
23:07今度は解きやすぎる…
23:08人々が逃げたとしても…
23:09動物を奪ったよ…
23:09作品された時は…
23:09I'm breaking it, I love you.
23:27It's the plan that you can see.
23:31Are you watching?
23:31Do you like it?
23:34Ceya.
23:36You are the one who is the one who is the one.
Comments