- 1 week ago
Gibi 6 Sezon 8 Bölüm izle FULL HD
Category
📺
TVTranscript
00:00:00My son, Yılmaz.
00:00:02What happened? What did you get?
00:00:03I said I was not good at all.
00:00:06I did not know. I am a kid.
00:00:08I am a kid. I am a kid.
00:00:10I am a kid I am a kid.
00:00:12I am a kid.
00:00:12I am a kid.
00:00:13What happened?
00:00:14What happened?
00:00:15What happened?
00:00:16What happened?
00:00:17I was like, I am not feeling a little.
00:00:20I had no doubt.
00:00:20My closet, I went to bed.
00:00:24This is a very strange thing that I didn't get into the house, and I bought it and I got
00:00:27my hair back because I didn't get any love when I got excited.
00:00:29But then I kept coping with my hands.
00:00:31No.
00:00:31I was like, no, no, no, no, no, no, no.
00:00:33We're talking about that.
00:00:35Let's talk a little bit.
00:00:39Come, it's hot, we got here.
00:00:40What's going on?
00:00:41I thought it was nice to get out of here.
00:00:41I'm not sure why I'm not forgot.
00:00:43I didn't see anything.
00:00:43No, no, no, no, no, no, no, no.
00:00:45I felt like I was really thinking about that.
00:00:48I was really thinking about myself.
00:00:49I thought I was like, I was like a lot of things I was thinking about.
00:00:53I've been thinking I was going to sleep until a while.
00:00:57I felt really very hard to sleep in my own mind.
00:01:01And I feel like I felt like a very bad thing.
00:01:03I felt like it was really bad.
00:01:04Where did you taste?
00:01:06I'm not going to sleep after a while.
00:01:07I felt like the rest of the day is going to sleep.
00:01:10I was feeling like the whole time.
00:01:15It felt like the other day.
00:01:16We just went out of here.
00:01:16I drank it because we were together about it.
00:01:19I drank it for you.
00:01:21I drank it for you.
00:01:23I'll put this together, I'll go.
00:01:24I went to the corner of my house and I wasn't going to see.
00:01:28This is something I left here, didn't say to you?
00:01:30We should do the Mersu and go,
00:01:32we'll put it in our room, we'll put it in our room.
00:01:35I'm a very healthy person, I am very good.
00:01:38I'm so glad you came in.
00:01:42We'll put this together, that's fine, you're going to the right.
00:01:47Let's go, let's go for cattle, come on.
00:01:49Oh!
00:02:03What do we do?
00:02:06What do you do?
00:02:08I'm sorry to ask you.
00:02:12I'm sorry to ask you.
00:02:15Ben seni çok iyi anlıyorum kardeşim.
00:02:18Ama seni anlamıyorum ilk an ya.
00:02:22Sen gecenin köründe yani...
00:02:25...bu konulara nasıl bu kadar hazırsın ya?
00:02:28Ulan benim beynim içeride dik durmuş yani...
00:02:31...ne olduğunu anlamıyorum.
00:02:33Bir dur bir çayımız demlensin ya...
00:02:35...onu bir içelim be kardeşim ya.
00:02:38Saat gecenin üçü be gülüm ya.
00:02:41Abi bir de her şeyden önce bu gülüm yeni mi çıktı?
00:02:45Biz senin gülün değiliz Yılmaz.
00:02:49Yılmaz...
00:02:50...ben neşeli neşeli...
00:02:52...kikir kikir yaşayan bir insandım ya.
00:02:55Birden bire ne oldu ya bana böyle ya?
00:02:57Ayy...
00:02:58Ersoy'um...
00:02:59...kaygı bozukluğu...
00:03:00...panik atak yani...
00:03:02...bunların adı sana belli şeyler bunlar.
00:03:04Doktora gideceğiz.
00:03:05Sana ilacını yazacak...
00:03:07...terapiye başlayacaksın böyle bir süreç yani bu.
00:03:09Öyle mi oluyor abi?
00:03:11Bir ilaç yutup...
00:03:13...öyle iki seans ağlayınca düzenleyecek mi yani?
00:03:16Kardeşim herkesin rahatsızlığı ayrıdır...
00:03:19...onu ben bilemem.
00:03:20Ben sadece hani bu...
00:03:23...ilk kez bizim başımıza gelmiyor yani...
00:03:25...biz yeni bir şey keşfetmiyoruz...
00:03:27...demeye çalışıyorum.
00:03:28Anlatabildim mi Ersoy'um yani?
00:03:29Yoksa benim de...
00:03:30...düşüncelerim, fikirlerim, yaşadıklarım var.
00:03:33Ben sen gibi öyle allı güllü süsleyip satmıyorum bunları.
00:03:35Tek farkımız bu.
00:03:36Dostlarla sohbet etmenin adı bu mu oldu yani abi şimdi?
00:03:42Tamam senin düşündüklerin, fikirlerin...
00:03:45...görüşlerin, yaşadıkların var...
00:03:48...ama hislerin...
00:03:52...su kaynadı. Demleyeyim mi çayı?
00:03:55Demle.
00:04:08Ulan hurlumur kalktık şurada...
00:04:10...bir takım konuların içine girdik yani...
00:04:12...bir de hissizlikle suçlandım...
00:04:14...vay anasın arkadaş ya...
00:04:16...vay anasın hakikaten ya.
00:04:18Ersoy sen daha iyisin değil mi ha?
00:04:20Biraz kafanda aldı mı?
00:04:21Abi yani o panik hali biraz gitti...
00:04:25...ama yani içimde böyle muazzam bir bezginlik var ya İkkan.
00:04:29Evet ya ben hatırlıyorum.
00:04:33Yılmaz seni böyle battaniyeyle...
00:04:35...nefessiz bırakıp bayıtmıştı değil mi?
00:04:36Aaa doğru lan.
00:04:38Doğru.
00:04:38Aaa!
00:04:39Oha!
00:04:40Tamam hatırladım.
00:04:42Kaç yıl oldu o?
00:04:45Bayağı olmuştur yani.
00:04:48Neyse abi ben size o zaman işte demiştim ki...
00:04:50...benim bisikletim...
00:04:51...çalındı diye böyle oldu demiştim.
00:04:54...böyle yaptım.
00:04:55Abi öyle değildi işte.
00:04:57Bu gece Ersoy'un yaşadığı gibiydi.
00:05:01Böyle önce bir ellerimde uyuşmayla başladı.
00:05:05Nefes alamıyorum.
00:05:07Kalbim böyle yerinden çıkacak gibi abi nabzım nasıl yüksek atıyor.
00:05:12O an böyle içimde bir isyan ettim.
00:05:15Ulan dedim ne olacaksa olsun.
00:05:17Sen o sırada yağlı boya çalışıyordun hep Yılmaz.
00:05:20Şövalenin yanından gittim kaptım iki buçukluk tineri.
00:05:24Şor şor şor böyle kafamdan aşağı dökerken siz daldınız odaya.
00:05:28Ben yağlı boyaya geri mi dönsem acaba ya?
00:05:33Akrillik daha sıkıntısız gerçi olabilir ama.
00:05:36Bir keresinde de siz çulluk avına gitmiştiniz.
00:05:40Hatırlıyor musunuz Sinan abiyle çulluk avına gittiğinizi?
00:05:43Yılmaz?
00:05:45Ee?
00:05:46Hatırladın mı?
00:05:47Hayal meyal hatırlıyorum ee.
00:05:50İşte...
00:05:52Ben böyle evde kalmıştım hani kargo bekliyordum gelmemiştim sizinle.
00:05:57He şimdi hatırladım.
00:06:00Yılmaz'ın çulluk dönemindeyim dediği zamandı.
00:06:02Çulluk dönemim.
00:06:03Ve bir sürü çulluk resmi yapıyordun o zamanlar.
00:06:07Sabah akşam çulluk.
00:06:08Evet ya.
00:06:09Ben çok endişe ediyordum ama sizin için.
00:06:12İlk anda böyle yemin etmişti.
00:06:14Her gün bin mekik bin şınav diye.
00:06:18Zor günlerdi ha.
00:06:20Çok.
00:06:22Demek bisikletim çalındı diye yalan söyledin.
00:06:26Ulan altı ay senin bisikletini aradık yıkan ya.
00:06:29Bütün İstanbul senin bisikletinle yatıp kalktı be kardeşim ya.
00:06:34Deseydin ya panik atak geçirdim diye yani o kadar insanı seferber ettik.
00:06:39Abi işte bak küçümsüyorsun hala.
00:06:41Öyle deseydin ne olmuyor işte abi.
00:06:44Diyemiyorsun ki.
00:06:46Diyemiyorsun işte.
00:06:51Ben yarın aile hekimine gidiyorum abi hemen.
00:06:55Bunu bir daha yaşamak istemiyorum ben ya.
00:06:57Ama işte abi sebebinin ne olduğunu öğrenmek lazım.
00:07:01Yoksa geçmez o.
00:07:02Yani bir yerin ağrıdığında hep ağrı kesici alırsan ağrıyı tedavi etmiş olmuyorsun ki.
00:07:08Değil mi?
00:07:09Yani başımızın ağrıması sebep mi sonuç mu onu anlamak lazım.
00:07:16Ben 12 yaşında falandım tamam mı?
00:07:20Belki siz de hatırlarsınız işte.
00:07:22Bizim çocukluğumuzda o dönemler yakıt olarak böyle full oil tercih ediliyordu binalarda.
00:07:27Evet doğru.
00:07:28Bu ama çok arıza yapan bir sistemdi.
00:07:30Belki sizin de çıkmıştır vesaire.
00:07:33Bizim binamızda da işte full oil vardı.
00:07:36Bir pazar akşamı bu sistem arıza verdi.
00:07:41Ulan millet duş alacak yıkanacak işe gidecek çocukların okulu var sabah.
00:07:46Yani ne demek full oil yok ya öyle bir kriz çıktı apartmanda.
00:07:51O gece apar topar sobalar kuruldu.
00:07:55Bütün dairelerde falan.
00:07:57Bizim evde de işte soba kuruldu falan.
00:07:59Babam bana dedi ki oğlum dedi işte kömürleyin al şu kovayı.
00:08:04Oradan dedi kömür al da gel.
00:08:07İndim.
00:08:09Çocuğum tabi korkuyorum kömürlük korkunç bir yer böyle.
00:08:12Karanlık yani yavaş yavaş yürüyorum falan zar zor falan.
00:08:15Nefes nefese in vesaire.
00:08:18Kömürlüğün içinde kömür ve odunların böyle yığıldığı tepecik gibi bir şey var işte.
00:08:23Bütün apartman ihtiyacını oradan karşılıyor falan.
00:08:25Onun yanına gittim orada.
00:08:26Kovaya dolduracağım.
00:08:28Tam böyle kovaya kömürü dolduracağım.
00:08:31Böyle o tepenin üstünde hareket hissettim.
00:08:36Kafamı bir kaldırdım.
00:08:38Karanlıkta tepenin üzerinde bir tane kadın yatmış.
00:08:43Kucağında da bir çocuk.
00:08:46Yani var ya ben o an korkumdan öldüm.
00:08:49O an orada öldüm yani böyle vücudumdan binlerce voltluk elektrik aktı gitti gibi oldu.
00:08:55Öyle kas katı kesildim yani öyle bir korku.
00:09:00O kovayı fırlattım koşa koşa kaçtım oradan nasıl kaçtım ben de bilmiyorum.
00:09:04Babamdan korkuyorum çekiniyorum yani yanına gitmeye.
00:09:07Kömür al dedi alamadık falan.
00:09:08Cibi dedenin yanına gittim o yüzden ki.
00:09:11Cibi dede gördü beni hani betim menzim atmış falan.
00:09:14Bana bir kesme şeker yedirdi Cibi dede bir de damağımı çekti.
00:09:17Sonra beni oturttu.
00:09:19Ve akşam bana bir kıssa anlattı.
00:09:24Beni o gün ayağa kaldıran kıssa işte o kıssadır.
00:09:30Ben bu günlere 12 yaşımda Cibi dededen dinlediğim o kıssayla geldim.
00:09:39Ersoy'um kıssa dinleyecek havanda mısın bilmiyorum ama eğer kabul edersen gel bu gece seni de ayağa dikelim.
00:09:46Yani bu iş sanki kıssalık değil gibi geldi bana ama hani sen öyle diyorsan Yılmaz tabii yani madem seni bu
00:09:55kadar etkiledi bu kıssa.
00:09:59Bu şey mi Yılmaz dediğin kıssa bana anlatmıştın hani bir tane timsahın yavrusunu çalıyorlar hani.
00:10:06O da böyle muhtarın evini basıyordu falan.
00:10:09Bu timsah gözyaşları oradan geliyor demiştin.
00:10:12Hop lan o kıssa değil o fıkra o.
00:10:16Sen fıkradan hisse mi çıkardın ilk an?
00:10:19Bunu ben çünkü daha hiç kimseye anlatmadım ben bunu hayatımda yani.
00:10:26İsmi çöl definesi bu kıssanın ismi.
00:10:29Bakın arkadaşlar bu kıssada en az 500-600 tane alınacak ders var bu kıssada yani kulağınızı ona göre açın tamam
00:10:38mı?
00:10:38Çöl nesi?
00:10:41Definesi, çöl definesi.
00:10:46Yıllar yıllar evvel Cezayir'de bir zat yaşarmış.
00:10:52Bu zat nalbantlık işiyle meşgulmüş.
00:10:56Ve ismi Rauf'muş bu zatın.
00:11:01Fakat bu Rauf Efendi'nin işleri hiç iyi gitmiyormuş yani iflasın eşiğine kadar gelmiş yani Rauf Efendi.
00:11:09Çünkü atların canı yanar diye endişelendiği için bir türlü doğru düzgün nal çakamıyormuş atlara.
00:11:17Millet diyormuş ki ya Rauf Efendi orası atın tırnağı toynağı yani o canı acımaz hayvanın oradan sen vur çekici yok
00:11:25yani.
00:11:26Bir türlü içine sindiremiyormuş.
00:11:28Ama işte haklı aslında büklüler yani toynağı olduğu için hayvanın canı.
00:11:31Evet evet yanmaz oradan hayvanın canı zaten.
00:11:33Evet ama adam içine sindiremiyormuş.
00:11:35Neyse işte dur şimdi bir.
00:11:37Gel zaman git zaman bu tabi adam böyle olunca işleri daha da kötüleşmeye başlamış Rauf Efendi'nin.
00:11:43Yok yani bir tane müşteri yok.
00:11:45Doğru düzgün alçakamıyor çünkü adam.
00:11:48Karısı demiş ki ben gidiyorum.
00:11:51Annesinin evine gitmiş karısı.
00:11:53Terk etmiş bunu.
00:11:54Rauf Efendi öyle ortada kalmış yani.
00:11:58Adam yani yapacak başka bir şey de yok yani mesleği bu.
00:12:03Adam nalbant olmuş.
00:12:05Doğru düzgün nal çakamıyor ya.
00:12:08Bir gün yine böyle dertli dertli düşünceli bir halde dükkanın önünde oturuyormuş.
00:12:13Böyle üzerinde bir gölge hissetmiş tamam mı?
00:12:16Kafasını bir kaldırmış.
00:12:19Uzun boylu bir kadın buna bakıyor.
00:12:23Kadın bir anda demiş ki.
00:12:26Rauf Efendi al şu haritayı.
00:12:29Bu haritanın üzerinde bir yer işaretli.
00:12:32O işaretli yere git.
00:12:34Orada şifalı bir bitki var demiş.
00:12:37O bitkiyi al.
00:12:39O bitkiyi kaynatıp da içirdiğin atların bir daha canı acımaz demiş.
00:12:44Dönmüş arkasına gitmiş sonra kadın tamam mı?
00:12:47Daha Rauf Efendi ne oluyor teşekkür ederim demeye kalmadı.
00:12:51Fırlamış Rauf Efendi ayağı sevinçle kadının arkasından doğalar etmiş falan.
00:12:55Sonra apar topar koştur koştur evine gitmiş.
00:12:57Kendisi hemen bir yolluk hazırlamış haritası elinde falan.
00:13:00Sonra yola koyulmuş yağ nasip demiş başlamış yürümeye.
00:13:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:35It's like this.
00:16:39What is it like this?
00:16:41We met in the sea.
00:16:46I thought you said something.
00:16:50You said something like that.
00:16:53You said something like that.
00:16:53I don't understand anything.
00:16:55We don't understand the truth.
00:16:58We don't understand the truth.
00:16:59They are our own destiny.
00:17:00It's not our origin.
00:17:03I'm a sinner, my church.
00:17:06It's not here, my church.
00:17:08We live in a way or not, right?
00:17:12You're ignorant, right?
00:17:14Yes.
00:17:16He was very early, especially.
00:17:19Very early.
00:17:25If you were to know what you were,
00:17:27He said,
00:17:29let's look at my own military.
00:17:34she said,
00:17:34and she said,
00:17:34and the son of a family is stuck.
00:17:36Yes,
00:17:37I want to pray.
00:17:45My God has awards.
00:17:49Thank you for your appreciation.
00:17:51Thank you for your appreciation.
00:17:52Thank you for your appreciation.
00:17:55Let's go.
00:18:08What a good thing.
00:18:10Did you? We were in the middle of the church.
00:18:13I'm sure you got it.
00:18:16Normally, there are people in the city.
00:18:18There are people in the city.
00:18:19There are people in the city.
00:18:20This is the city.
00:18:20It's not a good thing.
00:18:22It's not a good thing.
00:18:25I'm very happy for you.
00:18:29I'm very happy.
00:18:31I'm so happy.
00:18:33I'm so happy.
00:18:35I'm so happy.
00:18:37Yes.
00:18:38Then, let's go.
00:18:40Let's go.
00:18:41Let's go.
00:18:43Let's go.
00:18:47Eee...
00:18:48Siz de mi güne gidiyorsunuz?
00:18:50Evet.
00:18:52Ama siz dün başka yönden geldiniz.
00:18:55Yok, ben sizi görünce döndüm. Zaten konaklayacaktım.
00:18:58Ha.
00:19:00Siz de mi?
00:19:02Yani öyle ümit ediyoruz da yürüyoruz ama...
00:19:07Nereye gittiğiniz belli değil mi?
00:19:09Yok, belli değil.
00:19:10Nasıl ya?
00:19:11Ya bir tane harita var bende.
00:19:13Üstüne işaretli bir yer var.
00:19:15Ben aslında orayı bulmaya çalışıyorum tabii.
00:19:17Ama hani çölde kerteriz alacak bir şey olmadığı için...
00:19:20...işaret neyin neresinde kalıyor onu kestiremiyorum aslında yani.
00:19:24İşaret haritanın sağına düştüğü için dediniz ki...
00:19:28...doğu güne yürüdünüz.
00:19:29Evet.
00:19:30Ben de aynısını yaptım.
00:19:32Harita böyle miydi? Bir bakabilir miyim?
00:19:34Siz de de mi harita var?
00:19:36Evet.
00:19:37Harita buyurun.
00:19:38Bakın.
00:19:42Haritam böyle.
00:19:44Benimki de bu.
00:19:50Allah Allah.
00:19:52Uzun boylu bir kadın mı verdi?
00:19:54Evet.
00:19:55Evet.
00:19:56Orada şifalı bitki varmış. Onu mu arıyorsunuz siz de?
00:19:59Yok öyle bir şey demedi bana.
00:20:00Bana da öyle demedi.
00:20:01Bir ayna varmış orada. Ben onu arıyorum.
00:20:06Siz?
00:20:08Bana da gözlük var dedi. Ben işte o gözlüğün peşine.
00:20:11Onu bulmak için yani.
00:20:12İnşallah yani.
00:20:14Allah Allah.
00:20:16İşe bak ya.
00:20:21Yani...
00:20:23...Hızır Aleyhisselam bizi bir araya getirdi. Öyle mi?
00:20:26Hızır diye mi yorumladınız? Ben de öyle yorumladım.
00:20:29Ben de öyle yorumladım.
00:20:31Ben de öyle yorumladım.
00:20:31Kaza-i kübra-i beşeriyeye şuhut mu gerek?
00:20:35Arama bednam.
00:20:37Her ne ise müktezi el an...
00:20:39...tedarik eder Hızır Aleyhisselam.
00:20:42Ya.
00:20:42Fevkalade.
00:20:44Fevkalade.
00:20:46E ne yapalım? Yürüyelim madem.
00:20:48Hadi yürüyelim.
00:20:49He.
00:20:50Allah Allah.
00:20:52Yani uzun boylu bir kadın...
00:20:54...üçümüze de aynı haritayı verdi ha.
00:20:57Olacak iş değil.
00:20:58Çok enteresan gerçekten.
00:21:24Diğerleri de hazinenin peşinde yani.
00:21:27Ama o ayna var diyenin...
00:21:28...niye istediğini bilmiyoruz.
00:21:31Öbürü neydi? İbrik miydi?
00:21:34Gözlük.
00:21:36Arkadaşlar bakın...
00:21:37...devam etmekte olan bir hikayeyi durdurup sorular sorarsanız...
00:21:42...sorularınızı cevaplayabilmek için...
00:21:43...hikayeyi anlatmaya devam etmem gerekir. Değil mi?
00:21:45Yani siz sormasanız da...
00:21:47...cevaplar yolda. Geliyor.
00:21:49Azıcık sabırlı olalım lütfen ama ya.
00:21:51Tamam ben...
00:21:52...çayları koyayım.
00:21:53Sen öyle devam etsin.
00:21:54Tamam koy hadi.
00:21:55Öyle devam edelim.
00:21:58Abi ben de...
00:22:00...böyle uzun boylu bir kadına rastlamıştım bir kere.
00:22:04Böyle bana adres sormuştu.
00:22:06Ben çok etkilenmiştim.
00:22:08Bir şey vardı o kadında ya.
00:22:11Ulan cahillik işte yani.
00:22:13Keşke takip edip sorsaydım.
00:22:16Ne soracaktın?
00:22:19Hanımefendi sizde bir şey var diyecektim.
00:22:21Çok etkilendim diyecektim.
00:22:23O da sana siktir git lan diyecekti.
00:22:26Çığlık atıp seni esnafa dövdürtecekti yani.
00:22:30Abi bence...
00:22:33...hakikaten yani...
00:22:34...uzun boylu kadınlarda bir şey var ya.
00:22:36İkram doğru söylüyor.
00:22:39Oğlum şu hikayeden çıkarttığınız ders...
00:22:41...tum amana kıyım iki saattir ne anlatıyorum ben burada ya?
00:22:45Tamam abi tamam.
00:22:47Haklısın devam et.
00:22:59Sizin...
00:23:00...bir hastalığınız falan yok değil mi Allah korusun?
00:23:02Ben şifalı bitki arıyorum dediniz ya onun için sorumlu.
00:23:06Yok sağ olun iyiyim ben iyiyim.
00:23:09Malbantım ben atlar için arıyorum şifalı bitkiyi.
00:23:14Atlar mı hasta?
00:23:15Yok atlar da çok iyi aslında ama işte canları yanmasın diye.
00:23:20Niye canı yanıyor atların?
00:23:23Nal çakarken işte biraz çekiniyorum canları yanacak diye.
00:23:28Diyeceğim de siz de tabii onların canı yanmaz ki diyeceksiniz biliyorum.
00:23:32Evet de işte içime sinmiyor.
00:23:35Yapamıyorum yani.
00:23:39Ben anlıyorum sizi ya.
00:23:42Gerçekten.
00:23:45Biz zaten hani bu üçlü birbirimizi yanlış anlayacak durumda değiliz yani.
00:23:50Değil mi?
00:23:51Arkadaşlar bu arada ben yanımda bolca kuskus ve nane getirdim.
00:23:55Ne zaman arzu ederseniz söyleyin.
00:23:57Hay Allah senden razı olsun be.
00:23:59O zaman akşama oturur birer nane çayı içeriz.
00:24:03Elbette.
00:24:08Bu gün dönmeye başladı ya.
00:24:11Şimdi uzun yolda bizim yolumuzu şaşırtır bu.
00:24:14Ben diyorum ki bir yarım saat kadar daha yürüyelim.
00:24:16Öyle oturalım yani.
00:24:19Olur değil mi?
00:24:21Olur tabii.
00:24:23Hadi bismillah.
00:24:28Yardım edeyim mi?
00:24:30Ayy.
00:24:43Kırk küp!
00:24:44Kırk kırkınında kul bu kırık küp!
00:24:46Kırk küp!
00:24:47Kırk kırkınında kul bu kırık küp!
00:24:49Bu ekşi eski eksi.
00:24:51Bu ekşi eski eksi!
00:24:52Bu ekşi eski eksi!
00:24:55.
00:24:56.
00:24:56.
00:24:56.
00:24:56.
00:24:56.
00:24:56.
00:24:57.
00:24:57.
00:24:57.
00:25:25.
00:25:25.
00:25:26.
00:25:28.
00:25:56Gümüş kumlar!
00:25:59Örtün üstü mü?
00:26:05Efendim, let's move on.
00:26:07Let's go.
00:26:19Ya ne iyi oldu şu nane çayını, hemen demlediğiniz ağzınız lezzet gördü.
00:26:25Afiyet olsun, yarasın.
00:26:27Ben oturdum bu nane çayımı içerim önce.
00:26:30Eski alışkanlık.
00:26:32Sevindim sevmenize.
00:26:34Yani teslim ederim size.
00:26:36Dua ettiniz kumlar üzerimi örtün diye.
00:26:40Alın buyrun işte kumlar üzerimizi örttü.
00:26:43Efendim burası çöl neticede.
00:26:45Yani bu fırtına burası çöl olduğu için kopuyor.
00:26:49Bela çağırdınız resmen ya.
00:26:52Efendim fena mı oldu?
00:26:53Kabristan talim oluyor işte.
00:27:02Siz neden aynı arıyorsunuz hazine olarak?
00:27:06Efendim.
00:27:08Aynı arıyorum demiştiniz değil mi?
00:27:10Evet.
00:27:11Neden?
00:27:13Ne olmak istiyorsam ona dönüşeceğim.
00:27:16Öyle mi dedi kadın?
00:27:18Evet.
00:27:19Neye dönüşmek istersen dönüşeceksin dedi.
00:27:22Aynaya bakınca mı?
00:27:23Evet.
00:27:24Evet.
00:27:25Biz de mesela baksak.
00:27:27Olur mu acaba?
00:27:28Kadın dedi mi ki öyle bir şey?
00:27:31Yok demedi de.
00:27:32Yani ne bileyim hani şifalı bitkiyi içen herkese şifalı değil mi yani sonuçta?
00:27:39Aynaya bakan kimse o da değişir o zaman.
00:27:43Şifalı bitki herkese şifalı olacak mı dedi.
00:27:46Kadın.
00:27:47Yok demedi de.
00:27:48Akıl yürütüyorum.
00:27:51Efendim?
00:27:52Akıl yürütüyorum.
00:27:54Sizin gözlük ne için peki?
00:27:57Ben her şeyi istediğim gibi görecekmişim.
00:28:00Öyle söyledi.
00:28:01Ama normalde bir şey değişmeyecek değil mi?
00:28:03Siz öyle göreceksiniz.
00:28:05Evet.
00:28:06Her şey normal devam ediyor.
00:28:08Ben ne istersem ona dönüşecek.
00:28:11Dünyayı onunla değiştireceksin dedi bana kadın.
00:28:15Yani bu hazinenin tamamından hepimiz faydalanıyorsak ne güzel olur aslında.
00:28:21Çünkü benim şifalı bitki biraz dandik kaldı sizinkilerin yanında.
00:28:27Olur mu ya hiç öyle?
00:28:29Acı hissetmeyecekmişsiniz işte o da iyi bayağı.
00:28:32Ama atlar hissetmeyecek.
00:28:34Benim için demedi öyle yani.
00:28:36Olsun ama aynı mantıkta yani biz de kaynatıp içsek sizin gibi.
00:28:41Ya önce bir varalım bulalım da sonra konuşuruz.
00:28:45Evet şu fırtınadan kurtulalım bir önce.
00:28:49Yani inşallah bitki de aynada gözlükte üstümüzün de içine yarar.
00:28:56Hayırlısı diyelim.
00:28:58Bakın.
00:28:58Bakın.
00:29:00Zahil olanın hidabında.
00:29:03Ben bir tuvalete gidiyorum.
00:29:05En son kim girdi?
00:29:06Ben girdim.
00:29:07Ne kadar kaldı?
00:29:08Bir saat.
00:29:14Tazeleyin mi çayına?
00:29:16Koy.
00:29:22İlk an ya.
00:29:24Bu kum fırtınalarda niye oluyor abi?
00:29:26Bilgin var mı?
00:29:27Abi onlar ani hava değişiminde.
00:29:30Şimdi gündüz çok sıcak ortalık yanıyor.
00:29:33Gece bir anda buz kesiyor.
00:29:35Ha.
00:29:35O yüzden böyle bir anda.
00:29:39İki hava.
00:29:41Evet.
00:29:42İşte öyle.
00:29:44Olay olarak ona sebep oluyor.
00:29:46Ha.
00:29:49Abi ben ne bileyim ya.
00:29:53Kum çok rahatsız edici bir şey bence ya.
00:29:56Ben taşlık plajları daha çok seviyorum.
00:29:59Ha denizin içi kum olsun ama yine.
00:30:00Hani sahil tarafı taş.
00:30:02Suya adım atıyorsun.
00:30:03Hop kum.
00:30:05Ama öyle yer pek çok.
00:30:07Yani yok gibi.
00:30:10Çok yok.
00:30:12Hangisi kimin?
00:30:16Rastgele getirdin değil mi?
00:30:18Ne olacak ki?
00:30:21Yılmaz'a söylemez ya sen yine.
00:30:30Bakın.
00:30:35Evet.
00:30:38Evet.
00:30:41Evet.
00:30:45Evet.
00:30:46Evet.
00:31:12Nane çayı çok iyi bağırsak çalıştırır.
00:31:20Nane çayı müthiş bir ödem söktürücüdür.
00:31:24Vücuttaki bütün olumsuzlukları dışarı atmada birebirdir.
00:31:27Ben çok zorlandım yaparken. Baya sancılı oldu.
00:31:34Bu sizin şifalı ot sadece fiziksel acıları mı dindiriyor yoksa ruhsal acılar da dahil mi ona?
00:31:44Ruhun acısından ne olacak efendim? İçiniz daralınca şarkı söyleyeceksiniz.
00:31:50Geç söner kandiller Leyli Şam'da.
00:31:56Duhul olur huriler serhoş dimalara.
00:32:00Gün olur biçarenin kederi elbet diner.
00:32:04Vakti kerahattir Şam yetişir aşıkın imdadına.
00:32:12Ya huy ya hey Şam'dayız yine.
00:32:30Ben müzikal sevmiyorum ya.
00:32:31Bir saniye abi. Bu anlattığın hikayede böyle bir şey olmuş olamaz.
00:32:37Şu anda bana laf çakmaya çalışıyorsun.
00:32:39Ne oldu ya?
00:32:41Ersoy kusura bakma kardeşim.
00:32:44Geçen gün akşam biz Yılmaz'la bunu tartışıyorduk zaten.
00:32:47Sanattan anlamayanlar müzikal sever dedi bana.
00:32:50Ben de dedim ki hadi oradan ben müzikal çok severim.
00:32:54Şimdi senin bu kederli gecen de hikaye anlatıyorum ayağına.
00:32:58Burada bana laf çarpıyordu ona engel oldum.
00:33:00Dikancım sence benim sana laf çakmak, sana hakaret etmek, seni aşağılamak için hikayelere ihtiyacın var mı?
00:33:09Yani bu hikayedeki şahıs tarihi bir figür ve müzikal sevmiyor kardeşim. Bu kadar basit ya.
00:33:15O tarihlerde müzikal mi var abi?
00:33:17Ulan iki adım attılar çöle gittiler be. Ne müzikali?
00:33:21Müzikal sence ne zaman ortaya çıktı lan?
00:33:24Abi diyelim ki o tarihlerde müzikal vardı tamam.
00:33:27Bu anlattığın adamlar oraya nasıl gittiler onu söylesene sen bir.
00:33:31Ya yeter siktiniz attınız canım kız sayı be.
00:33:34Devam et abi kız sana bir şey demedik ya.
00:33:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:15H люблю bir şeyin elə dünyanın eşit
00:34:28All the daughters.
00:34:42How many girls do that?
00:34:46Let us know that one.
00:34:48We are close to that.
00:34:49God, we are close to that one.
00:34:49I do, yes.
00:34:50Come on, it's a nightmare.
00:34:54The sun is a nightmare.
00:34:56You can't believe it.
00:34:56We have an authentic dream of giving them.
00:34:58We can forget it.
00:35:02If we see it in the authentic dream of being, we can hear it.
00:35:10My life is true.
00:35:11For example.
00:35:13Could we see each two together together?
00:35:16Yeah, yeah.
00:35:19So much of this is like a real dream, we can tell this.
00:35:22If we dormir, you can see it still.
00:35:23If we look at it, it's the truth.
00:35:27Okay, Ozan, let's listen...
00:35:30...or let's go...
00:35:32...and let's go quietly.
00:35:35We found it!
00:35:37No, yes.
00:35:38Let's go quietly.
00:35:41Let's go to the last 50 meters.
00:35:42We can see it.
00:35:44Let's go to the last 50 meters.
00:35:45Let's go to the next 50 meters.
00:35:59the last 50 minutes period.
00:36:19We've got liquid oil in the red year.
00:36:19We'll paint it after a year.
00:36:19We'll build aiem.
00:36:19Tomorrow is probably luck.
00:36:48Let's go, let's go, let's go.
00:37:02We got to get to the second place.
00:37:04We got to get to the second place.
00:37:06Nope, we got to the second place.
00:37:11We got to get to the second place.
00:37:14We got to stay fast, we got to get to the second place.
00:37:15Next is 2 hours.
00:37:17What did you say?
00:37:20Two hours.
00:37:22Two hours.
00:37:23Two hours.
00:37:24We have to have to get closer.
00:37:27I think we have to get closer.
00:37:29But if you two hours.
00:37:32We have to get closer.
00:37:37So we have to go.
00:37:38Well, I think one can listen.
00:37:39And one of the women's eyes will be looking.
00:37:42They will be waiting.
00:37:44And if we sleep and see it again,
00:37:47We'll see you.
00:37:48We'll see you.
00:37:50We'll see you.
00:37:51I'll see you.
00:37:52That's not the same.
00:37:54I don't care what you are.
00:37:59I can see you.
00:38:04And now, the goal is to work in the future.
00:38:08We have a lot of trouble.
00:38:11You're a bit worried.
00:38:13We'll see you.
00:38:14Let's do it.
00:38:14It's okay to us.
00:38:16Let's sit down and listen, listen to us.
00:38:20And tomorrow, we'll talk about it again.
00:38:25Okay?
00:38:27That's the idea of our mind?
00:38:30Yes, that's the idea of our mind.
00:38:35That's fine.
00:38:36We'll wait for the moment.
00:38:39We'll wait for the moment.
00:38:55I can't wait.
00:38:58It's a very nervous thing.
00:38:59Yes.
00:39:01They will look at us.
00:39:09Is there a little
00:39:12little bit of a tree.
00:39:15I will see you.
00:39:20Let's go.
00:39:21Let's go.
00:39:22Let's go.
00:39:22I can't see you.
00:39:23I have a heart.
00:39:25I have a heart.
00:39:26I can't see you.
00:39:28If we can see you,
00:39:31we will not be able to do that.
00:39:32I don't want to be able to do that.
00:39:34I want to know you.
00:39:36I want to know you.
00:39:41I want to know you.
00:39:41You are drinking tea.
00:39:43Yes.
00:39:44I will drink tea.
00:39:47I will drink tea.
00:39:48He is a great advocate.
00:39:50He will protect me.
00:39:53I will not get you.
00:39:54I will not get you.
00:40:00I will not get you.
00:40:02We are good.
00:40:04We are not getting you.
00:40:07We are not getting you.
00:40:08I will not get you.
00:40:09Yes.
00:40:09Yes.
00:40:10Yes.
00:40:11Yes.
00:40:12Yes.
00:40:14Yes.
00:40:23Yes.
00:40:25Yes.
00:40:26Yes.
00:40:27Yes.
00:40:28Yes.
00:40:32Yes.
00:40:33Yes.
00:40:33Yes.
00:40:35Yes.
00:40:37Yes.
00:40:39Yes.
00:40:50Yes.
00:40:52Yes.
00:40:52Yes.
00:40:54Yes.
00:40:55If you don't do it, you don't do it if you don't do it.
00:41:04When you sleep, your head looks worse.
00:41:07It's worse.
00:41:34You'll have toGrandize.
00:41:35Come on, come on.
00:41:37Come on.
00:41:38Let's keep on bringing you to the authorities.
00:41:40You'll have to hippie 9000 people.
00:41:42You'll have to hippie 9000 people.
00:41:48How many miles will have to hippie 9000 people?
00:41:50How many miles will have to hippie 11000 people?
00:41:50How many miles will have to hippie 9000 people?
00:41:50How many miles will have to hippie 9000 people?
00:41:50So much for everything.
00:41:52Let's stop being a little bit ahead.
00:41:53Zehri emin. Zehri emin.
00:41:56Arkadaşlar zehrin eminmesi lazım. Vakitten alın hadi.
00:41:59Ya bu zehri emerek atma yöntemi çalışan bir yöntem mi bilmiyoruz ama.
00:42:05Hep öyle denir. Zehri emilere de çıkar denir ama ben daha bunu görmedim. Açık konuşayım hiç görmedim daha.
00:42:10Lan başka şansımız var mı? Başka bir şansımız mı var? Tek bildiğimiz bu. Ne yapacağız çölün ortasında?
00:42:15Lütfen emer misiniz ya şu zehri hadi lütfen. Rica ediyorum lütfen hadi.
00:42:19Ya maalesef ben ememem ya. Kusura bakmayın gerçekten. Ben kuyruk sokumunu yok yani. Ememem yani.
00:42:33İnsan hayatı söz konusu şu an. Lütfen emer misiniz? Çok rica ediyorum lütfen. Lütfen.
00:42:40Yok haklısınız tabi ben açık konuşayım. Çok özür dileyerek söylüyorum.
00:42:45Ya şimdi ben açık konuşayım. Hatta arkadaşım adına da konuşayım. Şimdi biz sizi iki gündür tanıyoruz ya.
00:42:55Gerçekten çok özür diliyorum. Anam mısın babam mısın derler ya. Aslında hakikaten o.
00:43:00Çok eski aile olur. Çok eski arkadaş olur falan. Hiç ben ikiletmez emerim zehrinizi.
00:43:06Ama şimdi böyle başa bir anda gelince çok zor gerçekten. Çok zor.
00:43:13Çok zor bir karar ya.
00:43:15Çok zor çok.
00:43:16Yok.
00:43:17Ulan bak yardım edin. Bak tamam. Arkadaşlar bak rica ediyorum.
00:43:23Çok fena yanıyor. Zehir bak bu. Lütfen rica ediyorum.
00:43:27Haklısınız haklısınız. Ama ben son kez gerçekten çok özür dileyerek söylüyorum.
00:43:32Ben kuyruk, ben kuyruk sokumunuzu ememem. Gerçekten özür dileyerek söylüyorum bana.
00:43:38Siz de haklısınız. Sizi de anlayan bir yerden söylüyorum. Ama ememem ya.
00:43:47Biz sizi bu uzun boylu kadınlara taşıyalım. Sizin şifalı ot yok mu orada? O çözer bu işi.
00:43:55Hadi şöyle şey yapın biz hızlıca taşıyalım sizi kadınlara.
00:43:59Ulan düştüğümüz hale bak ya. Ben nasıl iş yapayım?
00:44:02Şöyle dönün işte bir şekilde sırt üstüne ha.
00:44:06Tamam.
00:44:07Hadi çabuk ama lütfen. Lütfen.
00:44:11Ben ayaklardan alıyorum.
00:44:13Eyvah.
00:44:15Ay.
00:44:16Ne oldu?
00:44:19Görüyor musun sen şu olanı? Siz altınıza mı pislediniz?
00:44:24Maalesef. Yani ben midemi bozmuşum. Zaten çok kötü uyandım da.
00:44:29İşte arkadaşa yılan soktuğu için söyleme fırsatım olmadı.
00:44:33Bakın beyefendi bu nane çayını çok içiyorsunuz.
00:44:36Hakikaten her şeyin fazlası zarar ama. Bu kadar nane çayı olmaz.
00:44:39Olabilir efendim. Yani ben de işte güçlü bir ödem söktürücü diye.
00:44:43Ya Allah aşkına bir bakın etrafınıza ya.
00:44:45Lütfen ama ödem söktürmenin sırası mı ya?
00:44:48Arkadaşlar lütfen gidebilir miyiz? Lütfen gidebilir miyiz artık ya?
00:44:51Lütfen. Hadi.
00:44:53Hadi.
00:44:59Şu eşyalarımızı.
00:45:01Hadi şu ben ayaktan alayım. Siz de buradan alın. Taşıyalım bir an önce götürelim.
00:45:06Yani şu çölün sıcağında bok kokusu içinde hasta adam taşıyoruz. Pes hakikaten ya.
00:45:12Tamam. Bırakalım o zaman. Burada arkadaşı sırayla kuyruk sokumunu emelim. Öyle mi istersiniz?
00:45:16Ya lütfen şu çantanızı alır mısınız? Lütfen.
00:45:19Ah.
00:45:21Ah.
00:45:24Ah.
00:45:26Ah.
00:45:27Tamam gidiyoruz. Bağırmayın.
00:45:28Ah.
00:45:29Hadi.
00:45:29Hadi.
00:45:29Tamam gidiyoruz.
00:45:31Hadi.
00:45:31Gideceğiz.
00:45:32Hadi.
00:45:33Hadi.
00:45:36Hadi.
00:45:56Hop.
00:45:58Dur.
00:45:59Kalkmadı.
00:46:00Dur.
00:46:01Kalkmadı.
00:46:01Dur.
00:46:02Hadi.
00:46:03Hop.
00:46:04Hop.
00:46:05Hop.
00:46:05Hop.
00:46:06Hop.
00:51:21We'll get it.
00:51:23We'll get it.
00:51:24We need to make it.
00:51:27We'll get it.
00:51:28We'll get it.
00:51:34Let's go.
00:51:35You have a bit of work,
00:51:36you have a bit of work.
00:51:39It's easy to get it.
00:51:44Let's go.
00:51:45I really appreciate you.
00:51:48You've been a bit of a life.
00:51:51No we won't do it.
00:51:52We did not do it.
00:51:53You did if you burnt it.
00:51:56Ya if if you were here to take it?
00:52:00Do you do it?
00:52:03Not to me?
00:52:04You would like to do it.
00:52:04If you can take it,
00:52:07you wouldn't do it.
00:52:08You don't do it.
00:52:08You wouldn't do it.
00:52:09If we are here to help you...
00:52:12We didn't do it.
00:52:14We didn't take it.
00:52:14If we could not find ourselves, we could not find ourselves that we could not find ourselves.
00:52:19Yes.
00:52:20Do you know?
00:52:21Yes.
00:52:25Yes.
00:52:26Your nose is not working?
00:52:27It does not work.
00:52:28It is not working.
00:52:30But it is still working.
00:52:34Your eyes?
00:52:36No.
00:52:37It is looking for something like that.
00:52:39But I always look for it.
00:52:41I don't know if everything is like that.
00:52:44E?
00:52:46Yes.
00:52:47They are small women?
00:52:49No.
00:52:49No.
00:52:51No.
00:52:55No.
00:52:57No.
00:52:58You are a rare place.
00:53:01No.
00:53:02Sorry.
00:53:03What happened?
00:53:04What if you gave me?
00:53:05And there are nothing left.
00:53:07We are free from that.
00:53:10We will meet the tables of our makeshift about the tables.
00:53:17Do you think the seguirma will be free?
00:53:19Yeah.
00:53:25Let go now, now this is going toächForm.
00:53:27Yes, I want you to look at the same way.
00:53:34Can I look at the same way?
00:53:36Can I look at the same time?
00:53:39I'm curious.
00:53:41Just a second.
00:53:46Come on, this is the same way.
00:53:53I'm very small looking at this time.
00:53:55You look at the normal you look very bad.
00:53:58You look at the other side.
00:54:00You look at the other side.
00:54:01I looked at the other side before you looked at it.
00:54:03Yes.
00:54:05I'm not looking at it anymore.
00:54:08I will look at the eyes of my eyes.
00:54:12You can set it up?
00:54:15With a bit of a bit?
00:54:19Not yet.
00:54:21I'm not looking at it in a bit.
00:54:24Oh, my face, my face, what's wrong with you?
00:54:31Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on.
00:54:39Good luck.
00:54:58Good luck.
00:55:13İşte böyle.
00:55:25Ne yani şimdi bu?
00:55:32Kıssa.
00:55:35Ama yani ne anlamalıyız bundan?
00:55:39Hani bir cümleye indirsen mesela, ne derdin?
00:55:43Oğlum, kıssanın hissesi açıklanır mı lan?
00:55:46Hakikaten anlamadın mı lan?
00:55:48Tamam, anladık abi işte yani yardımlaşmak önemlidir.
00:55:52Birbirimize karşı nazik davranmalıyız falan da.
00:55:55Yani Rauf Efendi o koca çölü ölümün kıyısından dönmek için mi yürüdü ya?
00:56:00Oğlum, Rauf Efendi saf biri olduğu için ölüme yaklaştı.
00:56:05Ama iyi biri olduğu için de ölümden kurtuldu.
00:56:09Anladın mı şimdi?
00:56:15Tamam, ilk kan...
00:56:17Hadi balkona gidiyoruz.
00:56:19Gel.
00:56:19Yok, ben balkona çıkmam.
00:56:21Yani balkon konusu kapandı benim için.
00:56:24Biz de varız yanında, bir şey olmaz, korkma.
00:56:26Hadi gel.
00:56:26İkimiz de yanında olacağız ya.
00:56:28Gel.
00:56:28Gel sen.
00:56:52Görüyorsun, insan lüzumsuz korkularını, önce kendi cesareti, sonra ailesi ve arkadaşlarının desteğiyle yenemir.
00:57:02Şimdi söyle bakalım kimmiş Rauf Efendi?
00:57:09İkkam.
00:57:12Verso şimdi kendini at sen kendini aşağıya ya da biz seni atacağız ya aşağıya. Hakikaten ya.
00:57:18Bırak ya, bırak hadi yürü gir içeri.
00:57:20Hakikaten ya ama ya.
00:57:22Ay!
00:57:24Ben kendimi mi atsam ya?
00:57:27Sana iki gün veriyorum, bu kıssayı anlaman için tamam mı?
00:57:32Önümüzdeki hafta içi bir gece seni aniden uykundan uyandıracağım ve bu kıssanın anlamını soracağım sana.
00:57:37Anladın mı?
00:57:40Anladın mı?
00:57:41Anladım.
00:57:42İyi geceler.
00:57:44Gidiyor musun?
00:57:46Seni içeriden izleyeceğim, dur biraz burada.
00:57:54Gidiyor musun?
00:57:55Enlküren sleep delighted.
00:57:59Bir duyduğum.
00:58:03Sevim, ızla yenile Bronxğı lacklamiyetin içlerinde alın evline.
00:58:31Dön, Dön, Dön.
00:58:32Dön, Dön, Dön.
00:58:32Biraz daha dur.
00:58:33Bakıyorum buradan ben.
00:58:36İyiyim ya.
00:58:36Dur orada biraz.
00:58:37İzliyorum ben seni.
00:58:40Koy ellerini koy.
00:58:44Aşağı bak bakayım.
00:58:45Korkma.
00:58:49Bakabiliyorum işte, tamam ya.
00:58:56Okay, let's go.
00:58:59Okay, let's go.
00:59:12Okay, let's go.
00:59:18Okay, let's go.
00:59:28Çöl Definesi
Comments