Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
The Double Ep15 (English Sub) [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00Oh
00:30I can't believe that
00:33this is a great deal of money.
00:40What are you doing?
00:46I've been looking for you.
00:48I'm not going to see you.
00:55You're so stupid.
00:57I like you.
01:01What did you say to me?
01:02What did you say to me?
01:03If you were to kill me,
01:04I will be able to kill you.
01:10Who are you?
01:13I am the friend of my brother.
01:16My brother.
01:17Let me go to the house.
01:19Let me be honest.
01:20Let me go.
01:21Let me go.
01:30Let me go.光天化日搶搶迷女.
01:40There's no way. Who are you? I'm going
01:43to pay you. I've
01:46already said that I'm
01:47going to pay you five dollars.
01:48I'm not going to pay you. Five dollars? Your dad is
01:51going to pay me five dollars. If
01:53there's a
01:53day you're with him, I'm going to
01:54find him. This money, I'm going to
01:56pay you. I'm going to
01:57pay you.
01:57He's going to pay me five dollars.
01:59It's worth it.
02:00You're going to pay me five dollars.
02:02You're going to pay me five dollars.
02:04What about you?
02:19I'm going to pay you.
02:20I'm going to pay you.
02:22You have to pay me.
02:24It's all right.
02:26It's all right.
02:27I'm sorry.
02:31I'm sorry.
02:32I'm sorry.
02:33Let's go.
02:34Please.
02:38You're all right?
02:41It's a big deal.
02:43It's a big deal.
02:43It's been a long time.
02:44The people are dying.
02:48I'll come back to the next day.
02:49I will take the rest of them.
02:52I'll help you to get them.
02:53I'll help you.
02:54I thought it was a secret to say.
02:58I thought it was a secret to me.
03:02That's when he came to me every time, he would always wear a lot of clothes.
03:10He would always wear a lot of clothes, so he would come out.
03:14You and he kind of are very close.
03:18He is my friend.
03:21He told me.
03:24What are you doing?
03:26What are you doing?
03:27I'll do it.
03:29I'll do it again.
03:32What are you doing?
03:36Who are you doing?
03:37How do you do it?
03:39My heart.
03:43You're doing things
03:44that you're doing right now.
03:46Why are you doing it?
03:48I'm doing it right now.
03:50I'm doing it right now.
03:51That's how he sees me.
03:52You're doing it right now.
03:53When we met him,
03:56I'm still doing it right now.
04:02But now...
04:07He's probably very tired.
04:12So he hasn't met me.
04:14He's no longer.
04:16He's not wanting to see you.
04:19He's dying.
04:21No, just for war.
04:22He lost.
04:25He was dead.
04:29A Vancouver Anothereline
04:30How did he say his maladie.
04:32How can I die?
04:33He died.
04:35He died
04:46Are you prepared by me ?
04:51I can't be prepared by me, but I'll know to get him out of my heart.
04:55May I enter your heart.
05:02Maybe I'll go to my house.
05:04And I'll find you there.
05:06I'm looking for you,
05:07maybe you know what to do
05:17I don't know.
05:41Look at all these things.
05:48Have you seen this one?
05:50Let's see if you don't know.
06:00This is the one that was placed in the light.
06:06I don't see that one.
06:07I don't understand.
06:09But the one that I picked up was just the one.
06:13I haven't seen it.
06:15I haven't seen it.
06:17It's he's left for you.
06:22Let's hold it.
06:26The house.
06:29What can I help?
06:35I'm trying to get to my wife.
06:38I'm trying to tell you who I am.
06:40I want to take care of my wife.
06:41I'll try to tell you about me.
06:43I'm trying to tell you about my wife,
06:44and I'm going to die.
06:45What's she doing here?
06:48What's your name?
06:50I'm trying to tell you about my wife.
06:58这 这是我姓亚昭的
07:01雄之意不容辞
07:04那我就静候娘子的家音了
07:13娘子
07:16阿昭她
07:20What's going on in what's going on?
07:22In the first place,
07:24in京城,
07:26they will return to their home.
07:29I will let them go again.
08:02I will give you two steps.
08:04First,
08:04let's go to the other side.
08:06Second,
08:07let's go to the other side.
08:08Let's go to the other side.
08:11Let's go to the other side.
08:16You're more interesting.
08:18If I can take you to the other side,
08:23do you want to come here?
08:25I'm looking for you.
08:34Mr. Guglielm.
08:46Oh!
08:46You're over here.
08:47What's the other side?
08:49I'm I'm impressed.
08:51If I go to the other side,
08:52you also go to the other side.
08:56You're saying I'm going to hunt you?
09:08It's time for you.
09:09Then you're already eaten.
09:21I can't wait to see you in this way.
09:25I can't wait to see you.
09:26It looks like I'm wrong.
09:30You are here.
09:33I'm not going to bother you.
09:36I'm going to go.
09:37You're welcome.
09:38Oh, good!
09:39Oh, good!
09:43You are welcome.
09:50You're welcome.
09:50You're welcome.
09:50For your mother, you're so normal.
09:52You can make it clear.
09:54You're welcome.
10:00You're welcome.
10:01You're welcome.
10:02I'll be welcome.
10:03You're welcome.
10:06I don't want to join them together.
10:15My sister, I was just in front of the door.
10:18I saw that he was also here.
10:20How did he do that?
10:22It's all about me.
10:37I was just in front of the door.
10:37My sister, this is the card.
10:38I don't want to go.
10:39It's all in my mind.
10:40The card was in the 921.
10:43It was a total of 1353.
10:45The card was higher than the last year.
10:47The card was higher than the card.
10:48It was a good thing.
10:50But when it was in the middle of the night,
10:51it was a good thing.
10:52It was a good thing.
10:53The card was also a good thing.
10:55The card was a good thing.
10:55If I was looking for the card,
10:57it would be a good thing.
10:59My sister, I'll be waiting for you.
11:01Let's go.
11:08The card was a good thing.
11:24The card was a good thing.
11:27You're only one day.
11:29Your婉 Cel,
11:31the card was a good thing.
11:31your sister,
11:32your sister,
11:32your sister,
11:33It's a bad thing.
11:38that's a праздant
11:39and that's a праздant
11:40youeras!
11:41and we're помог
11:41to go and meet my стeni
11:47this woman is вообще
12:03So long
12:06
12:08你怎么回事
12:09什么怎么回事
12:11小野狐狸精
12:12什么小野狐狸精啊
12:14你带回来的你问我啊
12:16我啊 带回来的
12:18小野狐狸精
12:22哦 你说的是阿黎吧
12:24你看看 你看看
12:25都叫得这么亲切了
12:26还说不是小野狐狸精
12:30你们说的这个小野狐狸精
12:31是咱们亲戚
12:35京城那个江家阿黎
12:39瞧不起我们业家商户那个
12:41嗯嗯嗯
12:41
12:42我们家都乱成什么样子了
12:44你干嘛带这么大一个麻烦回来啊
12:46怎么说话呢 怎么说话呢
12:47她现在可是向国家的千金
12:50也是你的表妹
12:51
12:53这小野狐狸
12:55丢进了咱业家的大门
12:57你说着
12:58
12:58你要是先解决好眼前的麻烦吗
13:01你让我去死吧
13:29
13:32
13:32
13:32
13:32
13:32
13:32
13:32
13:33
13:35
13:36就算你死了
13:39咱们也得把话说清楚啊
13:39
13:40
13:40
13:40
13:40
13:41
13:41
13:42
13:43
13:43
13:44
13:44
13:56
13:57
13:57
13:57
13:58
13:58
13:58
13:59
13:59
13:59
14:00
14:00
14:01
14:05
14:07
14:36
14:37
14:40
14:41
14:43
14:49
14:52
14:58
15:29
15:30
15:32
15:32
15:34
15:36要不
15:39那就按咱们家的老规矩eed抓又吧
15:40
15:47三个志团
15:48只有一个有自
15:51はい
15:51谁先抽到
15:53谁就去
15:53我不不收
15:55
15:55夫人先来
15:57佳儿最想
15:58佳儿本人先
16:00我先说的不抽
16:01Let's go, let's go, let's go.
16:21You?
16:22Good job.
16:24Good job.
16:34Let's go.
16:35Let's go.
16:36Let's go.
16:36Yes.
16:37Let's go.
16:37Let's go.
16:39Yes.
16:39Are you ready?
16:41Yes.
16:41I'm ready.
16:41I'm ready.
16:42I'm ready.
16:43It's so good.
16:44It's so good.
16:45You're awake.
16:54Who's in the morning?
16:57It's my daughter.
17:03What is the same?
17:05Well, you're out there.
17:10Let's go.
17:17Let's go.
17:19Let's go.
17:19You're out there.
17:21Not good.
17:21Not good.
17:22I'll go away.
17:23You made it a damn good.
17:24Oh.
17:30You're late.
17:32Let's get a few more.
17:36Your wife.
17:50Today, we go to the mountain.
17:52Then we go to the village.
17:54Then we go to the village.
17:54Then we go to the village to the village.
17:56Then we go to the village.
17:57Then we go to the village.
17:57Then we go to the village of the village.
17:59Then we go to the village and the village.
18:00Your wife.
18:02You don't need to go so many places.
18:04The time is even longer enough.
18:06We go to the village of the village to the village.
18:08We're going to be able to do this.
18:11We're going to work in the village.
18:11I'll be able to take a couple of days to get you.
18:19Your wife.
18:20I know you're all under the house.
18:22I'm worried about you.
18:23I'm going to go to the village with me.
18:25Actually.
18:25Actually, I've been busy on the trip before, so I'm not going to have fun.
18:28What do you mean?
18:30You don't have to be good at all.
18:32You can't even have a good time.
18:33That's fine.
18:35I'll tell you about my sister and my sister.
18:37This is the land of the land of the world.
18:40It's very good for me.
18:41My sister gave me a good time.
18:43This way, you don't have to work hard.
18:45We don't have to spend much time.
18:46Well.
18:47Since my sister is so good,
18:50then I won't say anything.
18:53It's not my fault.
18:55You're not my fault.
18:56My aunt has to be prepared.
18:58Your wife is ready to be prepared.
19:00You can't say it.
19:02I'm still waiting for the problem to do something.
19:04I'm ready to go to the car.
19:05I'm ready to go.
19:06I'm going to be in the dark.
19:09My aunt.
19:13I want to go to the store.
19:16I have no more clothes.
19:19I want to make a new dress.
19:20Do you know that the city is still not亮?
19:23Do you know that the shop is still open?
19:32Let's go for a while.
19:34Let's go.
19:50Let's go.
20:07Let's go.
20:08I can't give you this money.
20:10Let's go.
20:12The money is all for the money.
20:13You must have to get the money.
20:16This is a rule.
20:17On the other side, we don't have a rule.
20:20That's why we don't have a rule.
20:21You need to take the rule.
20:23Three brothers.
20:26Three brothers?
20:30Don't invest in this.
20:32Don't invest in this.
20:34Four brothers.
20:35What are you,姐姐.
20:37What's going on?
20:40You need to do some business.
20:41You stole money and gave money.
20:44Why did you change your money?
20:46Well done.
20:46Okay, let's go.
20:52I don't have a problem.
20:53Three brothers,
20:54you're going home.
20:55You're going home.
20:56What are you talking about?
20:57My mother, you're here.
21:02You're here.
21:03You're good.
21:04I'll give you three brothers.
21:05Three brothers,
21:07I'm going to pay for you.
21:08I'm going to pay for you.
21:08Three brothers,
21:09I'm going to pay for you.
21:09I'm going to pay for you.
21:14What's the price?
21:15I lost my price.
21:16You can't pay for me.
21:17You're the only one that lost me.
21:17We can pay for me.
21:20Seven sisters,
21:21I can't pay for youog financial.
21:23Oh my,
21:25You're a madman.
21:26You're a girl now.
21:28You're realentaired.
21:29I'm laying in my money.
21:30Look at me.
21:32Three brothers, you have to pay for the money, and you will pay for the money.
21:36If you want, you will find my dad.
21:38That's crazy.
21:40Why don't you pay for me?
21:42That's why you don't have to pay for the money.
21:48If you don't give me money, I'm not going to leave.
21:50Right.
21:51I'm not going to leave.
21:55Let's go.
21:59Let's go.
22:00You are right?
22:01Your brother is at the disposal.
22:02You're right.
22:03Come on.
22:05You're right.
22:07żeby you had to pay for the money.
22:08I'm not going to have a loan.
22:10I'm not going to pay the money.
22:19I'm going to pay for the money in my niece.
22:19Listen to me.
22:22Let me take your money to the money.
22:23My wife is so clean.
22:23Then you don't want to ask her.
22:25My sister.
22:26I'm your sister.
22:29My sister.
22:30My sister.
22:31My sister.
22:32My sister.
22:34My sister.
22:57My sister.
22:58You never left me.
22:59And you have to learn to protect yourself.
23:02My sister.
23:03She always holds my daughter.
23:05I'll protect her!
23:06My sister.
23:08You are lucky.
23:09I am lucky.
23:41I can't let her leave the house alone.
23:42I'll help you.
23:43I'll go to the family.
23:44I'll take you back to my mother.
23:46My mother was the most afraid of the one.
23:49I can't let her leave the house alone.
23:51Teacher!
23:52She has already married her husband.
23:54She died in her husband.
23:56She died in her son.
23:58Teacher!
24:00Teacher!
24:25Oh my god.
24:26This...
24:29Ah Lie?
24:30Yes.
24:31You're here at what time?
24:33A few days ago.
24:34I came here with my brother.
24:36I'll come here in the pool.
24:38I'll go see the next time.
24:39How did you go?
24:42Good luck.
24:44Our brother,
24:45don't you try to get home?
24:47I'm sorry.
24:49I'm sorry.
24:50It's not a bad thing.
24:54It's not a bad thing.
24:58I'll take care of my mother.
24:58I'm not a bad thing.
25:01I'm not a bad thing.
25:03Go.
25:04Let's go.
25:05Let's go.
25:08You're not going to wear a pair of clothes.
25:11Let's take a look.
25:11It's not a good thing.
25:16My daughter,
25:17this is our shop.
25:18This is my house.
25:19The color is too good.
25:20The color is also the best.
25:23I'm sorry.
25:24Your wife.
25:25I'm so sorry.
25:28You have to go.
25:31I'm sorry.
25:33I'm sorry.
25:33You're not going to be here.
25:33If you have any other people,
25:34I'll tell you a little.
25:36I'll tell you.
25:37I'll tell you.
25:37Your daughter,
25:39you'll see what's going on.
25:40You can see what's going on,
25:41let me hold the money down.
25:42I'll tell you.
25:44I'll tell you.
25:45Okay.
25:52And you're old.
25:54I think that's a problem.
25:57I don't know if your concern is gone.
25:58What's the problem?
25:59He's gone.
26:01He's been a problem.
26:02He's been a good person.
26:04You said he went to that area?
26:06I don't know.
26:08You.
26:08This is his mother.
26:12He's gone.
26:13He's gone.
26:17Oh my god, you come back to me.
26:19My wife is here.
26:20My wife is here.
26:20My wife is here.
26:23My wife is here.
26:24I'm happy to go to the store.
26:27I'm here to come back to my house.
26:29That's good, that's good.
26:31My wife.
26:33My wife is here.
26:35Is there a problem?
26:39This...
26:40My wife.
26:41My wife.
26:42My wife.
26:44My wife.
26:45I...
27:03Why do —
27:03This situation.
27:05My wife is here.
27:05Well, I've got all right claims.
27:05My wife says traveling with me.
27:06Your mother.
27:06Oh my gosh, is he all right now?
27:09Your mother.
27:10My wife.
27:10Here I come and pray to the court.
27:11Your son?
27:11What time, Ludo?
27:12You're right.
27:14You're...
27:14You're so gross.
27:15You're right.
27:16You're right.
27:16Your head,
27:18Mr. O'Ban,
27:20let me tell you what happened.
27:22You...
27:23You're right.
27:24I'm a business.
27:25It's a different way.
27:27I'll go with them.
27:30You're right.
27:32I'll wait for you to tell a minute.
27:34I'll let you know what's happening.
27:43Ahriya, I was supposed to take you to meet your wife.
27:46I didn't think it was such a mess.
27:49You still have to wait for a while?
27:51Ahriya.
27:52I'm going to take you to my wife.
27:54Mrs.
27:57I'm not here for you.
27:59I want you to take care of your wife.
28:02If you have any problems,
28:04we will be able to deal with our wife.
28:05This is a good time.
28:07It's a good time for her.
28:10You don't want to tell her.
28:11I will not tell her.
28:12I will be with the woman.
28:13Spend me.
28:16Ahriya, I am happy.
28:18Ahriya, I will have to come back.
28:19I'm going to ask her to be with her.
28:20Ahriya.
28:22Ahriya.
28:22We will be able to get through,
28:23let's leave.
28:31Ahriya.
28:37For all those days,
28:38we have make sure you will go.
28:59喂我
29:02不要
29:06扔了
29:24得空了来西花楼
29:26我留个时间给你
29:35主角
29:36你说你办事就办事
29:37怎么还捏花舌草的
29:41这桃花债可不好还呢
29:42住嘴
29:46竹军 佟智阳已经动手了
29:49早了点
29:51他派了人直接冲到叶家前堂里抓人
29:53动静还不强
29:54现在叶家想瞒也瞒不住了
29:56估计整个陆阳都知道了
29:58做给李家看的
29:59动静自然不能消
30:03听说当时江二娘子也在场
30:04只不过江二娘子没动作
30:05这一回
30:06我不是真的要被李家给得偿
30:08你这叫既吃不计挡
30:10怎么还敢小瞧他
30:11我已经很不敢小看他了
30:13只是这古江段有问题的事
30:16一旦传了出去
30:17这立正堂不保
30:18眼下叶明轩又不在
30:19叶家只剩下几个女的
30:21这李家一张口就给吞了
30:22主角
30:23我们是不是该入局了
30:25不要把人都当傻子
30:27这场戏还没演完
30:29可别太早下结乱
30:31继续盯着叶家
30:33
30:46佟儿
30:47再帮我借杯浓茶
30:50姐姐
30:50现在这么晚了
30:52喝多了浓茶伤神
30:53你今天早晨还起得那么早
30:55表妹
30:57你还是先回院子休息吧
30:59别在这儿陪我们熬着了
31:01若是今天晚上得不到消息
31:03我也彻夜难眠
31:05怕就怕
31:06等到最后
31:07是个最坏的结果
31:09夫人
31:11怎么说
31:17小人连同府尹的面都没见上
31:18想着拿闲去打点那些官差
31:20竟无一人敢收
31:22岂有此理
31:23杀人犯还有三堂会
31:24杀人犯还有三堂会审哪
31:25我们叶家人被抓了
31:26一点交代都没有
31:28我 我
31:29娘 娘 娘
31:30你干什么
31:31我叫死在那府衣门口
31:32别吞了
31:32你别吞了
31:33我看他妈敢不敢这么猖狂
31:34别吞了
31:34二舅五
31:35先别着急
31:37二舅舅现在应该还是安全的
31:41今日闹出这么大的阵仗
31:42进宅拿人
31:44带走二舅舅之后
31:46没有开堂会审
31:47也没有官府公文
31:48召告天下
31:49我猜想
31:51童之阳他们
31:54是想代价而沽
31:55代价而沽
31:56代价而沽
31:56可是
31:58他不是不收咱们钱吗
31:59这跟做生意一样
32:01两边开架
32:02打架
32:03中间都有一个
32:04博弈拉扯的过程
32:05此时
32:06是以人为祸
32:07代价而沽
32:08可他们迟迟又不肯开架
32:10他们是等着
32:11让叶家
32:12押上全部身家
32:13他敢
32:14
32:15先听江丽说完
32:16好好好
32:17二舅母说的
32:18并不无道理
32:19他童之阳
32:21虽归为福尹
32:22可我们叶家在陆阳
32:23也不是无名小卒
32:24
32:25没有举证
32:26
32:27没有公文
32:28他就这样拿了叶家的当家人
32:30那童之阳
32:32不怕被一本参到京城吗
32:33表妹
32:34你的意思是
32:35恐怕
32:38他也只是个中间行走的雅行
32:41他背后还有其他的受益之人
32:44陆阳福尹都做了雅行
32:46草年
32:47我们叶家清清白白生意人
32:50我们这是招了哪门
32:51才厉害人物一样
32:52这生意上
32:54没有得罪过其他人
32:55那其他地方
32:57可能就不一定了
32:58你的意思是
32:59实不相瞒在京城
33:01叶表哥
33:02曾拒绝过别人的招安
33:04招安
33:05
33:06相国李仲南
33:07有个儿子叫李莲
33:10和叶表哥是国子剑的同窗
33:11他不惜设计叶表哥
33:13为了达到自己拉拢的目的
33:14被叶表哥识破后
33:16就此决裂
33:18这也不至于
33:19也就这么点小事
33:20你说
33:20
33:21官场无小事
33:23所以你的意思是
33:25他们想利用叶家
33:27来威胁我哥
33:29这也只是我目前的猜测
33:30不过
33:31在背后之人
33:32露出真实意图之前
33:35二舅是不会有事的
33:36
33:37那世杰
33:37那世杰岂不是很危险
33:38叶表哥在京城
33:40刚被圣上亲典做了官
33:41再加上我们江家的殷亲关系
33:44其他人轻易动不了他
33:46倒是我们
33:47不要乱了阵脚
33:51或许他们就是想让我们忙中出错
33:53听你这么一说啊
33:54我心里宽松了不少啊
33:55那我们就等着
33:57等着同志杨出招吧
33:58二舅母
33:59古香段
34:01到底出了什么事
34:03我思来想去
34:04怕就是此事
34:06让人捏了短去
34:06
34:14古香段
34:15是我们叶家的
34:17制航制造的
34:18你眼下的
34:19是近三个月以来
34:21制航所产的所有样品
34:23我来来回回检查
34:24没有任何问题
34:25不知从哪儿传出的谣言
34:28说古香段
34:29传死人了
34:30一席之间
34:32传得沸沸扬扬
34:33陆阳的布行和成衣铺子
34:35都不敢要了
34:36都要来退货
34:37如今细细想来
34:38此事从传言起
34:41就是在作剧
34:42那有没有调查过
34:44这传死人的事
34:47是真是假
34:48造谣一张嘴
34:49辟谣跑断腿
34:50有这个传言之后
34:52父亲就派了大量的人手
34:54去调查此事
34:55死人没有找到
34:57但是
34:58真的发现了一批
34:59有问题的骨香段
35:02接触过这批布料的人
35:04全身都起了红疹子
35:06如今
35:07我们也不知道
35:10这个传言究竟是真是假了
35:11那明日一早
35:13我们一起去看看
35:21这批有问题的料子表妹
35:29今天若不是你稳住了阵脚
35:30叶家怕是要大乱了
35:32我虽经通做生意
35:34但是不懂官场这些弯弯绕绕
35:37也都亏了你安抚住我娘
35:40也都亏了你安抚住我娘
35:42我是叶家的外甥女
35:45这些都是我应该做的
35:50我同你如此客气
35:51这倒显得我矫情了
35:55不过
35:56我还是很担心
35:59担心什么
36:02我怕这仅仅是个开始
36:03如果这次不能够让背后的人如意
36:06那叶家从此
36:07是不是就没有安生日子了
36:09为何要让他们如这次一意啊
36:11你不是说官场
36:14难道苦学十年登仕途
36:16一朝富贵成诸侯
36:18就是为了手起道落斩杀百姓吗
36:20他们才不会因为你们的退让
36:22就此罢休
36:23反而会得寸进尺 赶尽杀绝
36:26叶氏祖辈 毕露蓝缕
36:28至今傅甲路养
36:30此次
36:32若是连你们都退让了
36:34日后不光是叶家
36:35不是会有多少人会因此受害
36:38你说得对
36:40当年我差点死在了珍绿堂
36:42但是我撑过来了
36:44既然我都能活着回来
36:47叶家一定不会有事
36:57表妹
37:06怎么没见二寿母啊
37:08我娘去照顾祖母了
37:10现在家里上上下下的人
37:11都瞒着祖母
37:12也不知道能够瞒多久
37:14别担心
37:15今日就将那谷香段
37:17查个底朝天
37:17
37:18娘子
37:20不好了
37:21立社堂
37:22立正堂被人砸了
37:23被砸了
37:25那些人进来就开始砸东西
37:28连立正堂的招牌都给砸了
37:30我的鼻子都给打歪了
37:32以后还怎么起媳妇啊
37:34娘子
37:35您快去看看吧
37:37来了多少个人
37:38少说也有几十人
37:40将整个立正堂
37:41都给包围了
37:43他们说
37:44是咱们以前卖出去的骨香段
37:47还在祸害人
37:47表妹
37:49你在家等着我去看看
37:51表妹
37:52我们一起去
37:53一起想办法
38:02储君果真神通
38:03李警就在里面
38:06他还是喜欢坐在茶楼
38:07看自己造的烂西
38:08那我们
38:11阁下可是苏国公
38:12
38:14包厢内有位李公子
38:15让我请你进去一宿
38:16还说
38:17你来见他
38:19就光明正大地见
38:22何必派人鬼鬼祟祟地探查
38:23说谁鬼鬼祟祟呢
38:25来路
38:25哎 这边
38:35李公子
38:37没想到在路阳能够遇见你
38:39实在是有缘了
38:43好啊
38:44我可是想到
38:48会在路阳碰到你呢
38:49好茶
38:51配好戏
38:52多谢李公子
39:10多谢李公子
39:11再快做什么
39:12我知道
39:13好不好
39:17我认识他
39:18他是个叶家娘子
39:19程规的
39:20娘子你来了
39:21你们辛苦了
39:22快进去擦擦商吧
39:24给这么多人
39:25没事
39:26照由我
39:27阿福
39:28走吧 程规
39:30别走啊
39:33别走啊
39:33别走啊
39:35我是立正堂的长士叶佳尔
39:37有什么话
39:38我们可以坐下来好好聊
39:39叶佳尔定会给大家一个交代
39:41劝你的
39:42他交代个屁啊
39:44你们叶佳尔的料子
39:46都变成果实部了
39:48就是
39:49你们害人性命
39:50他在赚我们路阳百姓的钱
39:51我看你们赚的是黑心钱
39:53举的是人命债
39:54谁能赚啊
39:54谁能赚啊
39:55谁能赚啊
39:56谁能赚啊
39:57谁能赚啊
39:57谁能赚啊
39:58谁能赚啊
39:59各位
40:02你们是不是
40:02我不知道骨香段
40:04会穿死人的说法
40:05从何而来
40:06但是我们叶家
40:07在这陆阳城
40:08做生意这么多年
40:09商与都是有目共睹的
40:11谋财害命的罪这么大
40:13我们担不起
40:15请各位
40:17留一口情
40:18容我们去查明
40:19骗子
40:20叶家就是骗子
40:21杀人偿命
40:22杀人偿命
40:23杀人偿命
40:23杀人偿命
40:25杀人偿命
40:27杀人偿命
40:29杀人偿命
40:30杀人偿命
40:32杀人偿命
40:33杀人偿命
40:38杀人偿命
40:39杀人偿命
40:40杀人偿命
40:41杀人偿命
40:44杀人偿命
40:45杀人偿命
40:46杀人偿命
40:46杀人偿命
40:47杀人偿命
40:47杀人偿命
40:47杀人偿命
40:47杀人偿命
40:48杀人偿命
40:48杀人偿命
40:50杀人偿命
40:51杀人偿命
40:53They're all dead.
40:54You can't kill me!
40:55Come on!
40:56Come on!
40:57Come on!
40:58Come on!
40:59Come on!
41:01Come on!
41:02Come on!
41:02Come on!
41:04Come on!
41:12I'm going to ask you guys.
41:14If you have any problems,
41:17you're listening to me?
41:19You're listening to me.
41:20You're listening to me now.
41:23Let's see the problem!
41:25You're looking for me.
41:27You're looking for me.
41:27Please!
41:28Let me see!
41:29This is his injection.
41:31I'm working!
41:35You're looking for this!
41:37What's going on?
41:38Let's go!
41:42Next up.
41:51Oh my god, look at me.
41:53I'm wearing my clothes.
41:55It's a new dress.
41:57It's a new dress.
41:59It's a new dress.
42:02But I don't know what I'm wearing.
42:06I'm not sure.
42:08If I'm not sure,
42:10I'll take a look at me.
42:13Look at me.
42:16Is it?
42:17This is a new dress.
42:19This is a new dress.
42:20It's not a new dress.
42:25What can't you say?
42:26It's an old dress.
42:27You're a new dress.
42:27You're a new dress.
42:31I can't imagine my life.
42:35I'm going to do this.
42:37Oh my god,
42:39Who are you?
42:42I'm a new dress.
42:43,
42:44and
42:44.
42:45,
42:45.
42:46.
42:46.
42:47.
42:47.
42:47.
42:47.
42:48.
42:48.
42:49.
42:49.
42:49You're not gonna die.
42:51You're not gonna die.
42:54I can't believe that the two of us
42:56was to let the業家 go out.
42:58He was not afraid to let the業家 go out.
43:04He was not afraid to let the業家 go out.
43:06You're not afraid to let the業家 go out.
Comments

Recommended